《浣溪沙》晏殊
晏殊《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》詩(shī)詞賞析
宋代:晏殊 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。譯文 聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。注釋 浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲...
浣溪沙一曲新詞酒一杯晏殊原文賞析在線翻譯解釋
譯文 填曲新詞品嘗一杯美酒,時(shí)令氣候亭臺(tái)池榭依舊,西下的夕陽(yáng)幾時(shí)才能回轉(zhuǎn)?無(wú)可奈何中百花再殘落,似曾相識(shí)的春燕又歸來(lái),獨(dú)自在花香小徑里徘徊。注釋 浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲...
浣溪沙晏殊原文及翻譯
《浣溪沙》晏殊原文:一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回,無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái),小園香徑獨(dú)徘徊。譯文:聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時(shí)節(jié)的天氣、舊亭臺(tái)依然存在。但眼前的夕陽(yáng)西下了,不知何時(shí)會(huì)再回來(lái)。無(wú)可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見過(guò)的燕子,...
晏殊浣溪沙原文
1、原文 宋代:晏殊 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。2、譯文 聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)才能回來(lái)?花兒總要凋落讓人無(wú)可奈何,似曾相識(shí)的春燕又歸來(lái),獨(dú)自在花香小徑里徘徊。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》(晏殊)原文及翻譯
浣溪沙·一曲新詞酒一杯 晏殊 系列:宋詞三百首 浣溪沙·一曲新詞酒一杯 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回? 無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。 注釋 1一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:「花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯」...
《浣溪沙—一曲新詞酒一杯》古詩(shī)詞
浣溪沙一曲新詞酒一杯
浣溪沙 ·晏殊的意思
宋代詞人晏殊的《浣溪沙》全文的白話文意思是:填曲新詞品嘗一杯美酒,時(shí)令氣候亭臺(tái)池榭依舊,西下的夕陽(yáng)幾時(shí)才能回轉(zhuǎn)?無(wú)可奈何中百花再殘落,似曾相識(shí)的春燕又歸來(lái),獨(dú)自在花香小徑里徘徊。這首詞表達(dá)了作者時(shí)光易逝,難以追挽的傷感,抒發(fā)了悼惜殘春之情。全詞原文如下:一曲新詞酒一杯,去年天氣舊...
《浣溪沙》蘇軾原文及翻譯
浣溪沙原文及翻譯:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。譯文:聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑...
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái).《浣溪沙》詩(shī)詞原文賞析|名句解讀_百度...
浣溪沙 晏殊 名句:無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。【導(dǎo)讀】晏殊(991—1055),北宋詞人。字同叔,撫州臨川(今屬江西)人。幼年聰慧,七歲能文,十四歲時(shí),以神童被召試,景德中賜同進(jìn)士出身。慶歷中官至集賢殿大學(xué)士、同中書門下平章事兼樞密使。謚元獻(xiàn)。其詞擅長(zhǎng)小令,多表現(xiàn)詩(shī)酒生活和悠閑...
《浣溪沙·晏殊》原文與賞析
晏殊 一向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人。這首詞,抒發(fā)的是一種離情別緒,從中還可使人體會(huì)到某些人生哲理。上片一開頭,“一向年光有限身”,說(shuō)明人身的存在是極其短暫的,一剎那間就過(guò)去了。這是對(duì)歲月易逝、人生有限的惋嘆。下...
杜欣17161645891咨詢: <浣溪沙>晏殊(譯文) -
雄縣密封回復(fù):
______ 【作者介紹】 晏殊(991~1055)字同叔,撫州臨川(今江西省撫州市)人.十三歲時(shí),以神童召試,賜同進(jìn)士出身.仁宗慶歷中官至集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使.重視識(shí)別和吸引人才,如范仲淹、富弼、歐陽(yáng)修、韓琦等都出他門下.卒謚...
杜欣17161645891咨詢: 浣溪沙 晏殊 -
雄縣密封回復(fù):
______ 浣 溪 沙 【宋】晏 殊 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái),夕陽(yáng)西下幾時(shí)回? 無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái).小園香徑獨(dú)徘徊. 【作者】 991 -1055,字同叔,臨川(今屬江西)人.七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身.宋仁宗時(shí)...
杜欣17161645891咨詢: 浣溪沙 晏殊翻譯 -
雄縣密封回復(fù):
______ 此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情. 詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧 借眼前景物,著重寫今日的感傷.全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流 利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐 人尋味.詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人...
杜欣17161645891咨詢: 浣溪沙 ·晏殊 的翻譯~急求``` -
雄縣密封回復(fù):
______ 晏殊《浣溪沙》四首賞析 浣溪沙 ·晏殊 小閣重簾有燕過(guò),晚花紅片落庭莎.曲欄干影入涼波. 一霎好風(fēng)生翠幕,幾回疏雨滴圓荷.酒醒人散得愁多. 吳處厚《青箱雜記》卷五記載:“晏元獻(xiàn)公雖起田里,而文章富貴,出于天然.嘗覽李慶孫《...
杜欣17161645891咨詢: 晏殊的《浣溪沙》的詩(shī)意 -
雄縣密封回復(fù):
______ 晏殊《浣溪沙》四首賞析 浣溪沙 ·晏殊 小閣重簾有燕過(guò),晚花紅片落庭莎.曲欄干影入涼波. 一霎好風(fēng)生翠幕,幾回疏雨滴圓荷.酒醒人散得愁多. 吳處厚《青箱雜記》卷五記載:“晏元獻(xiàn)公雖起田里,而文章富貴,出于天然.嘗覽李慶孫《...
杜欣17161645891咨詢: 晏殊《浣溪沙》什么意思? -
雄縣密封回復(fù):
______ 九、浣溪沙 作者:晏殊 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái). 夕陽(yáng)西下幾時(shí)回? 無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái). 小園香徑獨(dú)徘徊. 鑒賞 此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情. 詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重思昔;下片則巧借眼...
杜欣17161645891咨詢: 《浣溪沙》 晏殊 描繪出的畫面,表達(dá)出了詩(shī)人怎樣的感情 -
雄縣密封回復(fù):
______ 簡(jiǎn)單賞析:此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情. 詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重思昔;下片則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷.全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味.詞中對(duì)宇宙人生的深思...
杜欣17161645891咨詢: 晏殊浣溪沙
雄縣密封回復(fù):
______ 浣溪沙 晏殊 一向年光有限身,等閑離別易消魂,酒筵歌席莫辭頻. 滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人. 【賞析】 晏殊一生仕宦得意,過(guò)著“未嘗一日不宴飲”、“亦必以歌樂(lè)相佐”(葉夢(mèng)得《避暑錄話》)的生活.這首詞描寫他有感于人生短暫,想借歌筵之樂(lè)來(lái)消釋惜春念遠(yuǎn)、感傷時(shí)序的愁情.這首詞上下片前兩句均從大處遠(yuǎn)處落筆,提出了人生有限、別離常有,山河宏闊、好景不駐的偌大缺憾,含有無(wú)限人生感喟.尾句則以把酒聽歌、憐愛(ài)有情人以解之.詞小而充滿深遠(yuǎn)哲思,體現(xiàn)了作者把握當(dāng)前、超脫愁苦的明達(dá)識(shí)度.“年光”從時(shí)間說(shuō),“山河”從空間說(shuō):“傷春”承“消魂”來(lái),“憐取眼前人”應(yīng)“酒筵歌席”語(yǔ).前后片渾然一體,契合無(wú)間.其語(yǔ)言清麗,音調(diào)諧婉.
杜欣17161645891咨詢: 浣溪沙 晏殊 -
雄縣密封回復(fù):
______ 浣溪沙 晏殊 以融情于景的筆法申發(fā)前意.“無(wú)可奈何”二句,屬對(duì)工切,聲韻和諧,寓意深婉,一向稱為名對(duì).唯其如此,作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩(shī).上句對(duì)春光的流逝示惋惜之情,下句對(duì)巢燕的歸來(lái)興懷舊之感.人間生死,同花開花落一樣,不由自主,所以說(shuō)“無(wú)何奈何”.舊地重游,前塵影事,若幻若真,所以說(shuō)“似曾相識(shí)”.滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸.因此,此詞不但以詞境勝,還兼以理致勝.后來(lái)蘇軾的詞,就大暢此風(fēng)了.
杜欣17161645891咨詢: 晏殊浣溪沙
雄縣密封回復(fù):
______ 浣溪沙 晏殊 一向年光有限身,等閑離別易消魂,酒筵歌席莫辭頻. 滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人. 【賞析】 晏殊一生仕宦得意,過(guò)著“未嘗一日不宴飲”、“亦必以歌樂(lè)相佐”(葉夢(mèng)得《避暑錄話》)的生活.這首詞描寫他有感于人生短暫,想借歌筵之樂(lè)來(lái)消釋惜春念遠(yuǎn)、感傷時(shí)序的愁情.這首詞上下片前兩句均從大處遠(yuǎn)處落筆,提出了人生有限、別離常有,山河宏闊、好景不駐的偌大缺憾,含有無(wú)限人生感喟.尾句則以把酒聽歌、憐愛(ài)有情人以解之.詞小而充滿深遠(yuǎn)哲思,體現(xiàn)了作者把握當(dāng)前、超脫愁苦的明達(dá)識(shí)度.“年光”從時(shí)間說(shuō),“山河”從空間說(shuō):“傷春”承“消魂”來(lái),“憐取眼前人”應(yīng)“酒筵歌席”語(yǔ).前后片渾然一體,契合無(wú)間.其語(yǔ)言清麗,音調(diào)諧婉.