《讀墨子》全文翻譯
芮弘13671533444咨詢: 墨子公孟的翻譯 -
八宿縣控精車回復(fù):
______ 公孟子對(duì)墨子說:“君子應(yīng)該拱手以待,問到就說,不問就不說,好比鐘一樣,敲就鳴,不敲則不鳴.”墨子說:“說話有三種,你現(xiàn)在只知其中之一,又未知其原因..倘若王公大人在,國家內(nèi)施行淫暴,要是去進(jìn)諫,這就叫做不遜.而因左右...
芮弘13671533444咨詢: 求《墨子》中簡短的文言文小故事譯文得到的啟發(fā)故事不要太長,重要的?
八宿縣控精車回復(fù):
______ 原文 公輸盤為楚造云梯之械,成,將以攻宋.子墨子聞之,起于齊,行十日十夜,而至于郢,見公輸盤. 公輸盤曰:“夫子何命焉為?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿...
芮弘13671533444咨詢: 墨子“天子為善,天能賞之;天子為暴,天能罰之.” -
八宿縣控精車回復(fù):
______ 子墨子曰:“吾所以知天貴且知于天子者,有矣.曰:天子為善,天能賞之;天子為暴,天能罰之. 翻譯:墨子說道:“我有知道上天比天子還尊貴而且聰明的理由.即是:天子為善,上天能夠賞賜他;天子行暴,上天能懲罰他.這句話出自...
芮弘13671533444咨詢: 昔周公旦且朝讀書百篇夕見七十士吾安敢廢是什么意思 -
八宿縣控精車回復(fù):
______ 出自明吳應(yīng)箕《讀書止觀錄》. 過去周公旦白天要讀書百篇,夜晚還會(huì)見士人七十人……我怎敢荒廢讀書的事? 子墨子南使衛(wèi),載書甚多.弦唐子見而怪之.墨子曰:“昔周公旦朝讀書百篇,夕見七十士,故周公旦佐相天下,其修至于今....
芮弘13671533444咨詢: 墨子·貴義重點(diǎn)字詞翻譯. -
八宿縣控精車回復(fù):
______ 注釋 (1)本篇各段以語錄體形式記述了墨子的一些言論,主要說的還是“義”的問題.墨子提出,萬事沒有比義更珍貴的了,人們的一切言論行動(dòng),都要從事于義.墨子自己就能夠自苦行義.他批評(píng)世俗君子,能嘴上道說仁義,實(shí)際上卻不...
芮弘13671533444咨詢: 墨子 公孟的翻譯 -
八宿縣控精車回復(fù):
______ 有一人游學(xué)于墨子門下,身體強(qiáng)壯,思慮通達(dá),墨子想使他隨學(xué),對(duì)他說道:“好好學(xué)習(xí),我將會(huì)保舉你出仕.”那個(gè)人被這話打動(dòng)了,因而就學(xué),過了一年,他向墨子要求出仕.墨子說:“不推薦你了.你曾聽過魯國那個(gè)故事嗎?魯國有兄弟五人,父親死了,老大只愛喝酒不管葬事.這四個(gè)兄弟說:'你替我們辦葬事,我們給你去買酒.'老大被這話打動(dòng)了,就辦喪事,葬畢,向四個(gè)兄弟要酒,四個(gè)兄弟說:'我們沒有酒給你喝,你葬你父,我葬我父,父不光是我們的,你不葬,人家會(huì)笑話你,所以我們才勸你葬的呀:'現(xiàn)在你為義,我為義,義僅屬于.我個(gè)人的嗎?你不學(xué),人家會(huì)笑話你的,所以我勸你學(xué)了.”
芮弘13671533444咨詢: 英語翻譯世傳西施隨范蠡去不見所出只因杜牧西子下姑蘇一舸逐鴟夷之句而附會(huì)也予竊疑之未有可證以析其是非.一日,讀《墨子》,曰:“吳越之裂,其功也... -
八宿縣控精車回復(fù):
______[答案] 世間傳說的西施隨范蠡逃走了,只是因?yàn)槎拍恋哪蔷湓姟拔髯酉鹿锰K一舸逐鴟夷”我懷疑他們沒有證據(jù)說明這件事一天讀到墨子 “吳越的戰(zhàn)爭,是因?yàn)樗墓?西施被沉于江,是因?yàn)樗拿利?于是很高興的得到了西施是淹死的而...
芮弘13671533444咨詢: 子墨子曰萬事莫貴中心論點(diǎn)是什么
八宿縣控精車回復(fù):
______ 中心論點(diǎn):天下不如生命珍貴 萬事莫貴于義(一切事物沒有比正義更可貴)希望對(duì)您有幫助,望采納,您的采納將是我們回答的動(dòng)力僅供參考萬事莫貴于義墨子一篇文章,...
芮弘13671533444咨詢: 讀《墨子》的感受,300字左右. -
八宿縣控精車回復(fù):
______ 古代偉大的學(xué)者墨子,在其著作《墨子》一書中,多次用犀利的筆鋒譏諷那些奢靡墜落的王公大臣們,縱觀其全部經(jīng)濟(jì)思想,節(jié)儉是主要倡導(dǎo)的原則. 墨子的經(jīng)濟(jì)思想是以節(jié)儉作為原則...
芮弘13671533444咨詢: 墨子怒耕柱子的譯文有助于回答者給出準(zhǔn)確的答案墨子怒耕柱子的譯文
八宿縣控精車回復(fù):
______ 原文:子墨子怒耕柱子.耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我將上大行,駕驥與羊,我將誰驅(qū)?”耕柱子曰:“將驅(qū)驥也.”子墨子曰:“何故驅(qū)驥也?”耕柱子曰:“驥足以責(zé).”子墨子曰:“我亦以子為足以責(zé).” 選自《墨子》 譯文:墨子對(duì)耕柱子發(fā)怒,耕柱子說:“難道我就沒有勝過旁人的地方嗎?”墨子問:“假如我要上太行山去,用一匹良馬或一頭牛來駕車,你預(yù)備驅(qū)策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我當(dāng)然用良馬了.”墨子問:“為什么要良馬呢?”耕柱子說:“因?yàn)榱捡R可以負(fù)得起責(zé)任.”墨子說:“我也以為你是負(fù)得起責(zé)任的.”