贈劉景文的意思全解
翟夢15914551263咨詢: 贈劉景文和山行這兩首詩的意思 -
天門市底從動回復(fù):
______ 《贈劉景文》此詩前半首說“荷盡菊殘”仍要保持傲雪冰霜的氣節(jié),后半首通過“橙黃橘綠”來勉勵朋友困難只是一時,樂觀向上,切莫意志消沉.抒發(fā)作者的廣闊胸襟和對同處窘境中友人的勸勉和支持,托物言志,意境高遠(yuǎn). 《山...
翟夢15914551263咨詢: 古詩贈劉景文的解釋 -
天門市底從動回復(fù):
______ 《贈劉景文》作者是宋代文學(xué)家蘇軾.其古詩詞全文如下: 荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝. 一年好景君須記,正是橙黃橘綠時. 【解說】 荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風(fēng)中依然顯得生機(jī)勃勃.別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美的景色是在秋末冬初橙子黃了、橘子綠了的時候. 原文網(wǎng)址:http://www.slkj.org/b/938.html
翟夢15914551263咨詢: 贈劉景文的意思 -
天門市底從動回復(fù):
______[答案] 荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風(fēng)中依然顯得生機(jī)勃勃.別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美的景是在初冬橙黃橘綠的時節(jié)啊!
翟夢15914551263咨詢: 贈劉景文的詩意是什么?!急! -
天門市底從動回復(fù):
______[答案] 贈劉景文 【宋】 蘇軾 荷盡已無擎雨蓋, 菊殘猶有傲霜枝. 一年好景君須記, 最是橙黃橘綠時. 【注釋】 (1)擎:舉,向上托.(擎雨蓋:喻指荷葉)(2)傲霜:不怕霜凍,堅(jiān)強(qiáng)不屈.(3)最:一作“正”(4)君:你,指劉景文. 【譯文】 荷葉敗盡,...
翟夢15914551263咨詢: 蘇軾的《贈劉景文》句解,詞解,字解.古詩的全意思, -
天門市底從動回復(fù):
______[答案] 贈劉景文 開放分類:文化、詩詞、宋代、古詩、蘇軾 年代:【宋】 作者:【蘇軾】 體裁:【七絕】 【原文】 荷盡已無擎雨蓋, 菊殘猶有傲霜枝. 一年好景君須記, 最是橙黃橘綠時. 【注釋】 (1)擎:舉,向上托.(擎雨蓋:喻指荷葉)(2)傲霜:不...
翟夢15914551263咨詢: 贈劉景文譯文擴(kuò)寫 -
天門市底從動回復(fù):
______[答案] 冰度一水|十級 《贈劉景文》的大意是:荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒斗霜.一年最好的景致你要記住,那就是橙子金黃、橘子青綠的時節(jié).這首古詩是寫秋末的景色,第一句以荷敗、菊殘,寫出了秋末的特征.接下...
翟夢15914551263咨詢: 贈劉景文古詩詞語的意思 -
天門市底從動回復(fù):
______ 《贈劉景文》作者是宋代,作者名字是蘇軾,荷盡已無擎雨是荷花凋謝像雨傘一樣的荷花已經(jīng)看不見了,稱為(落敗景色)菊殘猶有傲霜枝,菊花凋謝了,人還在不怕風(fēng)霜吹打的枝條上,是指猶:還依然在,一年好景君須記,是一年中最好的季節(jié),您必須要記住.這是橙黃橘綠,就是秋末初秋,橙子黃橘子綠了的時候.這表達(dá)了作者勉勵支人,珍惜時光、樂觀向上.
翟夢15914551263咨詢: 蘇軾的贈劉景文荷盡已無擎雨蓋的意思? -
天門市底從動回復(fù):
______[答案] 荷盡已無擎雨蓋的意思:荷花謝了,已經(jīng)看不見像雨傘一樣撐起的荷葉 附:《贈劉景文》 【宋】蘇軾 荷盡已無擎雨蓋, 菊殘猶有傲霜枝. 一年好景君須記, 正是橙黃橘綠時. 譯文: 冬天,荷花謝了,已經(jīng)看不見像雨傘一樣撐起的荷葉;菊花謝了,...
翟夢15914551263咨詢: 古詩兩首贈劉景文的意思是什么 -
天門市底從動回復(fù):
______ 贈劉景文》是北宋著名文學(xué)家蘇軾于元佑五年 (1090)在杭州任知州時送給好友劉景文(名季孫)的一首勉勵詩,該作品是蘇詩中的經(jīng)典之作,膾炙人口. 詩詞譯文: 荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風(fēng)中依然顯得生機(jī)勃勃.別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美的景是在初冬橙黃橘綠的時節(jié)啊!
翟夢15914551263咨詢: 贈劉景文解釋 -
天門市底從動回復(fù):
______ 【譯文】 荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風(fēng)中依然顯得生機(jī)勃勃.別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美景是在初冬橙黃桔綠的時節(jié)啊!