音譯外來(lái)詞
謇轟13221413409咨詢: 外來(lái)詞有哪些形式?
彬縣基米德回復(fù):
______ 漢語(yǔ)借用外來(lái)詞,有三種方式:(1)完全音譯.如''沙發(fā)"(sofa)、“咖啡”(coffee)、“引得”(index).(2)音兼意譯.如“烏托邦”(u-topia)、“邏輯”(logics)、“圖騰”(to-ten).(3)半音半意譯.如“蘋果”(梵文Bimbara)、“美洲”(America)、“卡車”(car)〇借用外來(lái)詞,要適應(yīng)漢語(yǔ)語(yǔ)音和構(gòu)詞的規(guī)律.如漢語(yǔ)沒(méi)有顫音[r],翻譯時(shí)就用[1]來(lái)代替,Roma譯成Iu6m6(羅馬).外語(yǔ)中的多音節(jié)詞,漢語(yǔ)翻譯時(shí)往往加以縮減,如把“菩提薩埵”縮減為“菩薩”;有時(shí)縮減后再加類名,如“歐羅巴”縮減為“歐”加類名“洲”成為“歐洲”.
謇轟13221413409咨詢: 外語(yǔ)譯音詞有哪些 -
彬縣基米德回復(fù):
______ 沙發(fā)sofa 巧克力chocolate 卡車truck 吉普jeep 可樂(lè)Coca Cola spring-mattress 席夢(mèng)斯(彈簧床墊); hacker黑客;honker紅客;DINK丁客(家庭);punk朋客;flash閃客
謇轟13221413409咨詢: 外來(lái)詞是如何定義的?
彬縣基米德回復(fù):
______ 外來(lái)詞從別的語(yǔ)言里連音帶義借來(lái)的詞叫做外來(lái)詞.也叫“外來(lái)語(yǔ)”“借詞”或“音譯詞”.漢語(yǔ)里的外來(lái)詞有上古從西域借來(lái)的,主要是動(dòng)植物或器用名稱.如“胳駝”...
謇轟13221413409咨詢: 英語(yǔ)外來(lái)詞 -
彬縣基米德回復(fù):
______ 按其起源劃分,可分為本族詞(native words)和外來(lái)詞(loan words 漢語(yǔ)外來(lái)詞 漢語(yǔ) 的外來(lái)詞的形式有音譯、音譯加表意?音譯與意譯結(jié)合、直接借用四種主要堢式. - 音譯:直接按照原語(yǔ)言辭匯的發(fā)音轉(zhuǎn)栛成漢語(yǔ)辭匯.像漢語(yǔ)翻譯規(guī)則...
謇轟13221413409咨詢: 隨著改革開(kāi)放的深入,外來(lái)詞成為漢語(yǔ)中不可忽視的一種語(yǔ)言現(xiàn)象,其中有不少外來(lái)詞翻譯得很絕妙,把音 -
彬縣基米德回復(fù):
______ 示例:(不設(shè)統(tǒng)一答案) (1)雪碧,音譯自Sprite原意為妖怪、精靈.暗指飲料的神奇,雪,有寒意;碧,清澈碧藍(lán).在大夏天,這樣的飲料名,讓人聽(tīng)著就產(chǎn)生喝這種飲料解渴的欲望. (2)波音,音譯自Boeing,指美國(guó)波音飛機(jī)制造公司出產(chǎn)...
謇轟13221413409咨詢: 下列外來(lái)詞屬于音譯的是?屬于意譯的是?
彬縣基米德回復(fù):
______ A沙發(fā)根據(jù)英語(yǔ)單詞sofa 音譯而來(lái) B博客 一詞是從英文單詞Blog音譯(不是翻譯)而來(lái) C維生素又名維他命英文名稱:vitamin D互聯(lián)網(wǎng) international network或internet網(wǎng)絡(luò)與網(wǎng)絡(luò)之間所串連成的龐大網(wǎng)絡(luò),則可譯為“網(wǎng)際”網(wǎng)絡(luò),又音譯因特網(wǎng)或者英特網(wǎng) E奧林匹克Olympic音譯而來(lái)
謇轟13221413409咨詢: 外來(lái)詞有幾種類型 -
彬縣基米德回復(fù):
______ 外來(lái)詞,也稱為外來(lái)語(yǔ) ,是從別的語(yǔ)言借來(lái)的詞匯.主要有以下五種類型:1、音譯直接按照原語(yǔ)言詞匯的發(fā)音轉(zhuǎn)換成漢語(yǔ)詞匯,像漢語(yǔ)翻譯規(guī)則規(guī)定對(duì)於傳統(tǒng)上非漢字國(guó)家的地理名稱、人名按照意譯直接翻譯.如:斯里蘭卡國(guó)(Sri Lanka) ...