項(xiàng)脊軒志原文翻譯全文
彭葦17145142613咨詢: 項(xiàng)脊軒志的翻譯 -
合江縣定性回復(fù):
______ 項(xiàng)脊軒志 項(xiàng)脊軒,就是原來的南閣子.室內(nèi)面積僅一丈見方,可容一人居住.由于是一間有百年歷史的老房子,灰塵與泥土常從屋頂上漏下來,特別是下雨時(shí),雨水往下直灌;每次移動(dòng)桌子,看來看去沒有可安置的地方.又加上屋門朝北開,不...
彭葦17145142613咨詢: 求《項(xiàng)脊軒志》翻譯! -
合江縣定性回復(fù):
______ 翻譯: 項(xiàng)脊軒,就是過去的南閣子.屋里僅僅一丈見方,只可容納一個(gè)人居住.這已有上百年的老屋,屋頂墻上的泥土從頂上邊漏下來,雨水也往下流;每當(dāng)移動(dòng)書桌時(shí),左看言右看沒有可以安放的地方.又朝北,不能直接照到陽光,天一過中...
彭葦17145142613咨詢: 《項(xiàng)脊軒志》原文? -
合江縣定性回復(fù):
______ 原文: 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也.室僅方丈,可容一人居.百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者.又北向,不能得日,日過午已昏.余稍為修葺,使不上漏.前辟四窗,垣墻周庭,以前南日,日影反照,室始洞然.又雜植蘭桂竹...
彭葦17145142613咨詢: 項(xiàng)脊軒志翻譯 -
合江縣定性回復(fù):
______ 項(xiàng)脊軒,是過去的南閣子.屋里僅僅一丈見方,只可容納一個(gè)人居住.這是已有上百年的老屋子,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,雨水也往下流;每當(dāng)移動(dòng)書桌時(shí),左看右看沒有可以安放的地方.又朝北,不能照到陽光,天一過中午就已經(jīng)...
彭葦17145142613咨詢: 《項(xiàng)脊軒志》的課文翻譯 -
合江縣定性回復(fù):
______ 項(xiàng) 脊 軒 志 項(xiàng)脊軒,就是原來的南閣子.室內(nèi)面積僅一丈見方,可容一人居住.由于是一間百年老屋,灰塵和泥土常從屋頂上漏下來,(尤其是)下雨時(shí)雨水往下直灌.每次移動(dòng)桌子,環(huán)顧四周沒有可安置的地方.又加上屋門朝北開,不能得到...
彭葦17145142613咨詢: 求【項(xiàng)脊軒志】翻譯 -
合江縣定性回復(fù):
______ 項(xiàng)脊軒,是過去的南閣子.屋里僅僅一丈見方,只可容納一個(gè)人居住.這是已有上百年的老屋子,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,雨水也往下流;每當(dāng)移動(dòng)書桌時(shí),左看右看沒有可以安放的地方.又朝北,不能照到陽光,天一過中午就已經(jīng)...
彭葦17145142613咨詢: <項(xiàng)脊軒志>全文 -
合江縣定性回復(fù):
______ 項(xiàng)脊軒志 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也.室僅方丈,可容一人居.百年老屋,塵泥滲漉,雨 澤下注;每移案,顧視無可置者.又北向,不能得日,日過午已昏.余稍為修葺,使不上漏.前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然.又雜植蘭...
彭葦17145142613咨詢: 《項(xiàng)脊軒志》第一段和第五段的翻譯作者是誰?項(xiàng)脊是什么意思?
合江縣定性回復(fù):
______ 第一段的意思: 項(xiàng)脊軒,是原來的南閣子.室內(nèi)面積僅有一丈見方,只可容納一人居住.(這是已有)上百年的老屋子,(屋頂墻頭上的)泥土漏下,雨水也往下流;每當(dāng)...
彭葦17145142613咨詢: 《項(xiàng)脊軒志》的原文誰知道? -
合江縣定性回復(fù):
______ 原文: 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也.室僅方丈,可容一人居.百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者.又北向,不能得日,日過午已昏.余稍為修葺,使不上漏.前辟四窗,垣墻周庭,以前南日,日影反照,室始洞然.又雜植蘭桂竹...