www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    狼子野心文言文聞

    1. 文言文《狼子野心》的翻譯及注釋

    譯文: 有個有錢人家偶然得到兩只小狼,(將它們和)家狗混在一起圈養(yǎng),也和狗相安(無事)。

    兩只狼漸漸地長大了,還是很馴服。(主人)竟然忘了它們是狼。

    一天,主人晚上睡在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看,沒有一個人。再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來觀察情況。

    便發(fā)現(xiàn)兩只狼等到他沒有醒,要咬他的喉嚨,狗阻止它們,不讓它們上前。富人就殺了它們(狼)取它們的皮。

    原文: 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。

    一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕將寐,犬又如前。

    乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也。 乃殺而取其革。

    此事從侄虞惇言。狼子野心,信不誣哉!然野心不過遁逸耳;陽為親昵,而陰懷不測,更不止于野心矣。

    獸不足道,此人何取自貽患耶! 出處:《閱微草堂筆記》——清·紀(jì)昀 擴(kuò)展資料 寓意啟示 1、告訴人們大多數(shù)壞人就是壞人,和狼一樣,本性是難以改變的。要警惕像狼一樣陰險狠毒的人, 兇殘者本性難移。

    2、我們不能被表面現(xiàn)象所迷惑,要看清事物的實質(zhì)。 3、江山易改本性難移,狼總是要吃人的,縱然是“狼子”,縱然是“頗馴”,只要有機(jī)會,就會露出它們的本性。

    那些本性不改的壞人又何嘗不是呢? 4、人不能只看外表和他表面上的行動,可能他心底狠毒,防人之心不可無。 詞語注釋 雜畜:混在一起喂養(yǎng)。

    畜:圈養(yǎng)。 稍:漸漸地。

    馴:順從,馴服。 為狼:是狼。

    就:接近,靠近。 作:發(fā)出。

    伺:窺探。 未覺:沒有醒。

    信:確實。 貽:留下 參考資料:百度百科——狼子野心。

    2. 《狼子野心》文言文閱讀答案

    狼子野心目錄[隱藏]成語資料成語示例簡要概括典故典故寓意文言知識 [編輯本段]成語資料 【發(fā)音】láng zǐ yě xīn 【釋義】狼子:狼崽;野心:野獸的本性。

    狼有兇殘的本性。比喻兇暴的人居心狠毒,習(xí)性難改。

    【出處】《左傳·宣公四年》:“諺曰:狼子野心。是乃狼也,其可畜乎?” 【近義詞】野心勃勃、心狠手辣、狼心狗肺 【反義詞】赤子之心、耿耿忠心、心地善良 【語法】:復(fù)雜式;作主語、謂語、賓語;含貶義[編輯本段]成語示例 孫中山《致本黨同志書》:“陳炯明~,不可復(fù)信。”

    “哪曉得這班降兵,本來原是游勇出身,~,哪里肯安安頓頓的守著規(guī)矩過日子,便漸漸的放肆起來。” (清·張春帆《宦海》第八回) 清·張南莊《何典》第五回纏夾二先生評:“豈知狼子野心,不惟不奉男不對女?dāng)持庞?xùn),反欲打殺老婆。”

    [編輯本段]簡要概括 【原文】 狼子野心(清 紀(jì)昀) 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。

    一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人。再就枕將寐,犬又如前,乃偽睡以俟(讀音sì,等候)。

    則二狼伺其未覺,將嚙(nìe)其喉,犬阻之不使前也。乃殺而取其革。

    此事從侄虞敦言:“ 狼子野心,信不誣哉!”然野心不過遁逸耳。陽為親昵,而陰懷不測,更不止于野心矣。

    獸不足道,此人何取而自貽患耶?” 【譯文】 有個有錢人家偶爾得到兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng),也和狗相安(無事)。(小狼們)稍微大了點,(它們)還是很馴服。

    (有錢人)竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看沒有一個人。

    再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情況)。便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺,要咬他的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前。

    就殺(狼)取它們的皮。這事(是)堂侄虞敦說的。

    狼子野心,(是)真實(而)沒有誣蔑(它們)啊!狼子野心,這樣的說法確實是可信的,而不是誣蔑。表面上假裝親昵,而心里卻心懷不軌,更不單單有這么點野心。

    野獸有這樣的情況不并足以說什么,為什么連人都會這樣而延誤自身呢? 【字詞解釋】 作:發(fā)出。 就:靠近。

    伺:窺探。 未覺:沒有醒。

    逸:逃走。 不測:險惡難測的居心。

    陽:表面上。 陰:暗地里。

    覺:睡醒。 頗:很。

    偶:偶然。 雜:摻雜。

    安:安逸。 晝:白天。

    寐:睡覺。 信:確實。

    遁:逃跑。 逸:逃跑。

    周:四周。 偽:假裝。

    嚙:咬。 就枕:靠在枕頭上。

    環(huán)視:向四周看。[編輯本段]典故 楚國令尹子文,為人公正,執(zhí)法廉明,楚國的官員和老百姓都很敬重他。

    子文的兄弟子良,在楚國當(dāng)司馬,生個兒子叫越椒。這天,正逢越椒滿月,司馬府宴請賓客,一時熱鬧非凡,顯得喜氣洋洋。

    子文也應(yīng)邀來到司馬府,看到侄子越椒后,大吃一驚,急忙找來子良,告訴他:“越椒這個孩子千萬不可留。他啼哭的聲音像狼嚎,長大以后必然是我們的禍害。

    諺語說:‘狼崽雖小,卻有兇惡的本性。’這是條狼啊,你千萬不能善待他,快拿定主意把他殺了。”

    子良聽了這番話,頓時嚇得魂飛魄散。過了好一陣,才斷斷續(xù)續(xù)地說:“我是。

    是他的親生父親,怎能忍心親手殺。

    殺了他呢?” 子文一再勸說,子良終不肯聽從。

    子文對此事十分憂慮,在他臨死的時候,把親信們叫到跟前告誡說:“千萬不能讓越椒掌權(quán)。一旦他得勢,你們就趕快逃命吧,否則后果不堪設(shè)想。”

    子文死后,他的兒子斗般當(dāng)了令尹,越椒也接替父親做了司馬。公元前626年,越椒為奪取令尹職位,百般討好穆王,說盡斗般的壞話。

    楚穆王聽信了讒言,讓越椒當(dāng)了令尹。后來,越椒趁楚穆王死后作亂,掌權(quán)后即殺害了斗般和子文生前的親信。

    越椒的“狼子野心”發(fā)展到如此地步,是本性所致,勢在必然的事。[編輯本段]典故寓意 ①告訴人們大多數(shù)壞人就是壞人,和狼一樣,本性是難以改變的。

    要警惕像狼一樣陰險狠毒的人。 兇殘者本性難移。

    (對狼而言) 防人之心不可無。(對人而言) ②我們不能被表面現(xiàn)象所迷惑,要看清事物的實質(zhì)。

    [編輯本段]文言知識 說“頗”:作為程度副詞,“頗”的含義不易把握。有時做“很”解,有時又做“稍微”解。

    例如說某人“頗有名聲”,就很難確定是“很有名聲”呢,還是“稍有名聲”,這要時上下文而定。上文“亦頗馴”中的“頗”,明顯指“很”。

    又,“客請與予對局,予頗易之”(《弈喻》)中的“頗”也是此意。“頗” 亦可作“稍微”解,如,“家貧,頗蓄薄釀”即是“家庭貧困,稍微儲藏了一點淡酒”的意思。

    3. 狼子野心文言文閱讀答案

    原文

    有富室,偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。

    一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕,將寐,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將舐其喉,犬阻之,不使前也。乃殺而取其革。

    “狼子野心,信不誣哉!”然野心不過遁逸耳。陽為親昵,而陰懷不測,更不止于野心矣.獸不足道,此人何取而自貽患耶?

    譯文

    有個有錢人家偶然得到兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng),也和狗相安(無事)。(兩只狼)漸漸地長大了,還是很馴服。(主人)竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看沒有一個人。再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情況)。便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺,要咬他的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前。(那個人)就殺(狼)取它們的皮。狼子野心,(是)真實(而)沒有誣蔑(它們)啊!那兇惡的本性只不過是被深深地隱藏罷了。表面上裝作很親熱,但背地里卻心懷不軌,更不是只有兇惡罷了。禽獸并不值得說什么,這個人為什么要收養(yǎng)這兩條狼給自己留下禍患呢?

    4. 文言文《狼子野心》的翻譯及注釋

    譯文:

    有個有錢人家偶然得到兩只小狼,(將它們和)家狗混在一起圈養(yǎng),也和狗相安(無事)。兩只狼漸漸地長大了,還是很馴服。(主人)竟然忘了它們是狼。

    一天,主人晚上睡在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看,沒有一個人。再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來觀察情況。便發(fā)現(xiàn)兩只狼等到他沒有醒,要咬他的喉嚨,狗阻止它們,不讓它們上前。富人就殺了它們(狼)取它們的皮。

    原文:

    有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕將寐,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也。

    乃殺而取其革。此事從侄虞惇言。狼子野心,信不誣哉!然野心不過遁逸耳;陽為親昵,而陰懷不測,更不止于野心矣。獸不足道,此人何取自貽患耶!

    出處:《閱微草堂筆記》——清·紀(jì)昀

    擴(kuò)展資料

    寓意啟示

    1、告訴人們大多數(shù)壞人就是壞人,和狼一樣,本性7a686964616f31333366306533是難以改變的。要警惕像狼一樣陰險狠毒的人,

    兇殘者本性難移。

    2、我們不能被表面現(xiàn)象所迷惑,要看清事物的實質(zhì)。

    3、江山易改本性難移,狼總是要吃人的,縱然是“狼子”,縱然是“頗馴”,只要有機(jī)會,就會露出它們的本性。那些本性不改的壞人又何嘗不是呢?

    4、人不能只看外表和他表面上的行動,可能他心底狠毒,防人之心不可無。

    詞語注釋

    雜畜:混在一起喂養(yǎng)。

    畜:圈養(yǎng)。

    稍:漸漸地。

    馴:順從,馴服。

    為狼:是狼。

    就:接近,靠近。

    作:發(fā)出。

    伺:窺探。

    未覺:沒有醒。

    信:確實。

    貽:留下

    參考資料:百度百科——狼子野心

    5. 狼子野心 文言文

    翻譯:有個有錢人家偶爾得到兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng),也和狗相安(無事)。

    稍微大了點,還是很馴服。竟然(就)忘了它是狼。

    一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看沒有一個人。再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情況)。

    便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺,要咬他的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前。就殺(狼)取它們的皮。

    這事(是)堂侄虞敦說的。 狼子野心,(是)真實(而)沒有誣蔑(它們)啊!感:江山易改,秉性難移。

    本性使然,野心可是人的專有。

    6. 文言文狼子野心的譯文

    有個有錢人家偶然得到兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng),也和狗相安(無事)。

    兩只小狼漸漸長大了些,還是很馴服,富室主人竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看沒有一個人。

    再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情況)。便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺,要咬他的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前。

    (富室主人)就殺了(狼)取它們的皮。狼子有兇惡本性,實在是沒有誣蔑它們啊!然而狼子的野心只不過是逃跑罷了,表面上親昵馴服而暗地里心懷險惡難測的居心,就更不只是野心了。

    野獸不值一提,這個人不應(yīng)該拿來豢養(yǎng),自己給自己留下禍患。

    7. 狼子野心文言文閱讀題及答案

    狼子野心 [清]紀(jì)昀

    有富室,偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。

    一日,主人盡寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕,將寐,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之,不使前也。乃殺而取其革。

    “狼子野心”,信不誣哉!然野心不過遁逸耳。陽為親昵,而陰懷不測,更不止于野心矣。獸不足道,此人何取而自貽患耶?

    10、指出下面的“其”各指代什么:(3分)

    (1)竟忘其為狼: (2)將嚙其喉: (3)乃殺而取其革:答:(1)指小狼(2)主人(3)狼

    11、“與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴”表現(xiàn)了狼的 的特點。(1分)

    答:陰險狡詐

    12、這則寓言告訴我們警惕像狼一樣的壞人,這類人與文中狼有什么相似之處?找出原文語句回答。(2分)

    答:陽為親昵,而陰懷不測。

    13、文中劃線句子除了對狼表示譴責(zé)以外,還表達(dá)了什么意思?(2分)

    答:對主人不識狼的陰險本性表示嘲諷。

    8. 文言文狼子野心的譯文

    有個有錢人家偶然得到復(fù)兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng),也和狗相安(無事)。

    兩只小狼漸漸長大了些,還是很馴服,富制室主人竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看沒有一個人。

    再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情bai況)。便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺,要咬他du的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前。

    (富室主人)就殺了(狼)取它們的皮。狼子有兇惡本性,實在是沒有誣蔑它們啊!然而狼子的zhi野心只不過是逃跑罷了,表面上親昵馴服而暗地里心懷險惡難測的居心,就更不只是野心了。

    野獸不值一提,這個人不應(yīng)該拿來豢養(yǎng),自己dao給自己留下禍患。



    狼子野心文言文翻譯及原文注釋 有什么寓意啟示
    狼子野心文言文出自清代紀(jì)昀所著的《閱微草堂筆記》。紀(jì)昀,字曉嵐,曾任《四庫全書》總纂官,我們經(jīng)常會在影視作品中看到他。“狼子野心”的意思是狼崽子雖幼,卻有兇惡的本性。比喻兇暴的人居心狠毒,習(xí)性難改。狼子野心原文 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為...

    狼子野心文言文及翻譯
    狼子野心是一則古代的成語,它描述了狼崽的野蠻兇狠,警示人們不可小覷他人。詳細(xì)解釋如下:1、文言文:有富室,偶得二小狼,與家犬雜畜,稍見長養(yǎng)成大,竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕將寐,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,...

    狼子野心文言文簡單翻譯
    主人明白了,就殺了狼并取它們的皮,說:“狼子野心,確實沒錯!”2. 原文:有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,競忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕,將寢,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不...

    狼子野心文言文閱讀及翻譯
    狼子野心的文言文翻譯和原文如下:原文:紀(jì)昀〔清代〕滄州一帶濱海煮鹽之地,謂之灶泡。袤延數(shù)百里,并斥鹵不可耕種,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。捕之者掘地為井,深數(shù)尺,廣三四尺,以板覆其上,中鑿圓孔如盂大,略如枷狀。人蹲井中,攜犬子或豚子,擊使嗥叫。狼聞聲而至,...

    狼子野心的文言文翻譯和原文
    狼子野心的文言文翻譯和原文如下:1、翻譯:有富人偶然得到兩只小狼,將它們和家狗混在一起飼養(yǎng),也和狗相安無事。兩只小狼漸漸長大了,還是很馴服。主人竟然忘了它們是狼。一天,主人睡在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)怒聲,驚地看四周,沒有一個人。再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣地嚎叫。2、翻譯...

    狼子野心文言文翻譯
    狼子野心文言文翻譯如下:《狼子野心》文言文翻譯:《狼子野心》作者:清代·紀(jì)昀(字曉嵐)富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人。再就枕將寢,犬又如前,乃偽睡以俟。則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不...

    文言文狼子野心的意思翻譯
    原文 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕將寐,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也。乃殺而取其革。此事從侄虞惇言。狼子野心,信不誣哉!然野心不過...

    狼子野心文言文
    狼子野心文言文。中國文學(xué)發(fā)展到清代,所有寫作模式已經(jīng)成型,紀(jì)昀在這種大背景下,一方面吸收前人的經(jīng)驗,另一方面在前人的基礎(chǔ)上開辟新模式,繼承與創(chuàng)新相結(jié)合,產(chǎn)生了這部作品。原文:有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安,稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲。...

    小古文狼子野心拼音版
    小古文狼子野心拼音版和原文如下:一、原文 1、有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安,稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人,再就枕將寐,犬又如前,乃偽睡以俟。則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也。2、乃殺而取其革。此事...

    狼子野心 文言文
    待其稍長,仍極溫馴,富人漸漸忘卻其為狼之本性。一日白晝,富人臥于廳堂,聞群犬嗚嗚然怒聲,驚醒四顧,竟無一人。復(fù)枕臥假寐,犬聲復(fù)作,乃假寐以待其變。遂見兩狼伺其不覺,欲噬其喉,幸犬相阻,未遂其愿。事畢,捕殺狼取皮。此事乃堂侄虞敦言及。狼子野心,誠然不虛。江山易改,本性難...

    相關(guān)評說:

  • 雪疫19553436802: 陽為親昵 而陰你不測 更不止于野心矣 -
    義馬市旋向: ______[答案] 意思:表面上假裝親昵,而心里卻心懷不軌,更不單單有這么點野心. 出處:《閱微草堂筆記·槐西雜志》 原文: 狼子野心(清 紀(jì)昀) 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴,竟忘其為狼. 一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚...
  • 雪疫19553436802: 急求《狼子野心》的譯文 -
    義馬市旋向: ______ 狼子野心(清 紀(jì)昀) 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴,竟忘其為狼.一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人.再就枕將寢,犬又如前,乃偽睡以俟(讀音sì,等候).則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬...
  • 雪疫19553436802: 翻譯句子:陽為親昵,而陰懷不測 -
    義馬市旋向: ______ 表面上假裝親昵,而心里卻心懷不軌. 出處: 《閱微草堂筆記·槐西雜志》 原文: 狼子野心(清 紀(jì)昀) 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴,竟忘其為狼. 一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人.再就...
  • 雪疫19553436802: 翻譯句子:陽為親昵,而陰懷不測 -
    義馬市旋向: ______ 表面上假裝親昵,而心里卻心懷不軌.出處: 《閱微草堂筆記·槐西雜志》原文:狼子野心(清 紀(jì)昀) 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴,竟忘其為狼. 一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人.再就枕...
  • 雪疫19553436802: 狼子野心文言文閱讀答案 -
    義馬市旋向: ______ 有富人出獵,偶得二狼子,歸而與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴,主人乃忘其為狼.一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起環(huán)視,無一人.再就枕將寐,犬又如前.乃佯睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也....
  • 雪疫19553436802: 古文《狼子野心》怎么翻譯? -
    義馬市旋向: ______ 狼子野心 原文 有富人出獵,偶得二狼子,歸而與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴,主人乃忘其為狼.一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起環(huán)視,無一人.再就枕將寐,犬又如前.乃佯睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬...
  • 雪疫19553436802: 紀(jì)昀寫的古文狼子野心翻譯
    義馬市旋向: ______ 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴.竟忘其為狼.一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人.再就枕將寢,犬又如前,乃偽睡以俟.則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也.乃殺而取其革. 譯:有個...
  • 雪疫19553436802: 富人蓄狼文言文翻譯急需 -
    義馬市旋向: ______[答案] 是不是這篇?又叫《狼子野心》(清 紀(jì)昀) 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗⑨馴,竟忘其為狼.一日晝寢廳室⑩,聞群犬嗚嗚作①怒聲,驚起周視無一人.再就②枕將寐,犬又如前,乃偽睡以俟(讀音sì,等候).則二狼伺③...
  • 雪疫19553436802: “信不誣栽”中的“信”是什么意思? -
    義馬市旋向: ______ 狼子野心,信不誣哉! 翻譯:有個有錢人家偶爾得到兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng),也和狗相安(無事).稍微大了點,還是很馴服.竟然(就)忘了它是狼.一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看沒有一個人.再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情況).便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺,要咬他的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前.就殺(狼)取它們的皮.這事(是)堂侄虞敦說的. 狼子野心,(是)真實(而)沒有誣蔑(它們)啊! 感:江山易改,秉性難移.本性使然,野心可是人的專有.
  • 雪疫19553436802: 解釋文言文《閱微草堂筆記》 -
    義馬市旋向: ______ 古文: 有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安.稍長,亦頗馴.竟忘其為狼.一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人.再就枕將寢,犬又如前,乃偽睡以俟(讀音si四聲,等候).則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前...
  • 97精品人妻系列无码人妻在线看| 插曲免费的视频大全影视| 精品国产福利在线观看| 午夜精品一区二区三区在线观看| 狠狠色丁香久久婷婷综合| 亚洲精品视频免费在线观看| 精品无码一区二区三区性色| 特级做a爰片毛片免费69| 国产91特黄特色A级毛片| 性做久久久久久久久不卡|