www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    七年級論語十則詞語翻譯 《論語十則》翻譯七年級

    重點(diǎn)字詞解釋:
    (1)子:中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
    (2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
    (3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)常”。“習(xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
    (4)說:通假字,音yuè,實(shí)意“悅”,愉快的意思。
    (5)朋:是指志同道合的人。
    (6)樂(lè):與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
    (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
    (8)慍:拼音:yùn,惱怒,怨恨。
    (9)君子:道德上很有修養(yǎng)的人。
    補(bǔ)充詞解釋:
    而:連詞。
    亦(yì):同樣、也是。
    乎:語氣助詞,表疑問語氣,可譯“嗎”。
    自:從。
    知:了解。
    而:連詞。
    時(shí)習(xí):時(shí)常的復(fù)習(xí)。
    [編輯本段]第二則:為人處事
    曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習(xí)乎?” (《學(xué)而》)
    曾參說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 ?跟朋友交往是不是守信呢? 老師傳授的知識是不是復(fù)習(xí)過了呢? "
    重點(diǎn)字詞解釋:
    (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰(zhàn)國間魯國南武城(現(xiàn)在山東費(fèi)縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。
    (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查。其實(shí),古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認(rèn)定為三次。 三:泛指多次。
    (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。
    (4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。意思是:真誠、誠實(shí)
    (5)傳不習(xí):傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。
    補(bǔ)充詞解釋:
    吾:我。
    日:每天。
    為:替。
    謀:辦事,出主意。
    忠:忠誠。
    [編輯本段]第三則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
    孔子說:“復(fù)習(xí)學(xué)過的知識,可從中獲得新的知識與體會。憑借這一點(diǎn)就可以當(dāng)老師了。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習(xí)已聞之事,并且由其中獲得新的領(lǐng)悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習(xí)典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
    我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內(nèi),盡量廣泛閱覽典籍,反復(fù)思考其中的涵義,對已經(jīng)聽聞的知識,也要定期復(fù)習(xí),期能有心得、有領(lǐng)悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進(jìn)可以開拓人類知識的領(lǐng)域,退也可以為先賢的智能賦予時(shí)代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
    也有學(xué)者以為作“溫故及知新”解不太合適,因?yàn)榘醋置嫔辖忉專瑑H做到吸收古今知識而未有領(lǐng)悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。
    故:舊的知識。
    而:連詞,表順承,從而。
    知:領(lǐng)悟。
    可:可以。
    以:憑借。
    為:做。
    另外詞解釋:
    溫故知新(成語):
    請注意不是溫故而知新
    【解釋】:溫:溫習(xí);故:舊的。溫習(xí)舊的知識,得到新的理解和體會。也指回憶過去,能更好地認(rèn)識現(xiàn)在。
    【出自】:《論語·為政》:“溫故而知新,可以為師矣。”漢·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣。”
    【示例】:~是學(xué)習(xí)上的重要方法。
    【語法】:連動式;作謂語、定語;用于學(xué)習(xí)、工作或其他
    [編輯本段]第四則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
    孔子說:“只讀書卻不思考,就會感到迷茫而無法適從;只是空想而不讀書,就會讓學(xué)業(yè)陷入困境。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    而:連詞,表示轉(zhuǎn)折。
    則:連詞,相當(dāng)于“就”“便”。
    罔(wǎng):迷惑
    殆(dài):這里指有害。本意:危險(xiǎn)
    [編輯本段]第五則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)
    孔子說:"仲由,我教給你的東西知道了吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是明智的。"
    重點(diǎn)字詞解釋:
    女(rǔ):通“汝”人稱代詞,你
    知(zhì):本字指“是知(智zhì)也”:通“智”聰明,智慧。
    之:代孔子教的東西
    誨:教,傳授。
    乎:語音助詞。
    由:仲由(子路)(前542~前480)字季路,魯國卞(今山東泗水縣泉林鎮(zhèn)卞橋村)人,孔子得意門生,以政事見稱。
    [編輯本段]第六則:學(xué)習(xí)態(tài)度
    子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。” (《里仁》)
    孔子說:“看見賢人(德才兼?zhèn)涞娜耍┚拖蛩麑W(xué)習(xí),希望和他一樣;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點(diǎn)。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    思:希望,想著。
    省:指反省有沒有相同的毛病。
    齊:相同
    賢:德才兼?zhèn)涞娜?br /> 焉:在其中,代詞。
    [編輯本段]第七則:學(xué)習(xí)態(tài)度
    子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!?《述而》)
    孔子說:"幾個人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長處來學(xué)習(xí),如果看到他們的短處自己也有就要改正。"
    詞解釋:
    必有我?guī)熝桑阂姷劫t人就向他學(xué)習(xí),希望能和他看齊。焉,相當(dāng)于“于之”,即“在其中”的意思。
    三:泛指多
    焉:兼詞“與之”,在那里。
    之:字指擇其善者而從之:代善者
    之:字指其不善者而改之:代不善者
    [編輯本段]第八則:怎樣做人
    曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” (《泰伯》)
    曾子說:“士人(有抱負(fù)的人)不可以不胸懷寬廣、意志堅(jiān)強(qiáng),因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命,道路又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”
    詞語解釋:
    弘毅:胸懷寬廣,意志堅(jiān)強(qiáng)
    仁:中國古代一種含義極廣的道德范疇。本指人與人之間相互親愛。孔子把“仁”作為最高的道德原則、道德標(biāo)準(zhǔn)和道德境界。他第一個把整體的道德規(guī)范集于一體,形成了以“仁”為核心的倫理思想結(jié)構(gòu),它包括孝、弟(悌)、忠、恕、禮、知、勇、恭、寬、信、敏、惠等內(nèi)容。其中孝悌是仁的基礎(chǔ),是仁學(xué)思想體系的基本支柱之一。他提出要為“仁”的實(shí)現(xiàn)而獻(xiàn)身,即“殺身以成仁”的觀點(diǎn),對后世產(chǎn)生很大的影響。《論語.顏淵》:“樊遲問仁。子曰:‘愛人’。”又“克己復(fù)禮為仁。一日克己復(fù)禮,天下歸仁焉。”又《衛(wèi)靈公》:“子曰:‘志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁。”《莊子.在宥》:“親而不可不廣者,仁也。”清譚嗣同《仁學(xué).界說》:“仁為天地萬物之源,故虛心,故虛識。”
    [編輯本段]第九則:怎樣做人
    子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。” (《子罕》)
    孔子說:"直到一年中最寒冷的季節(jié),才知道松柏(bǎi)是最后凋落的。"
    補(bǔ)充詞解釋:
    凋:凋謝
    歲寒:在此指艱苦的環(huán)境
    [編輯本段]第十則:怎樣做人
    子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《衛(wèi)靈公》)
    子貢問道:"有沒有一個字可以終身奉行的? ”孔子說:"那大概是‘恕’吧!自己不愿意干的事情,不要強(qiáng)行于別人身上。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    一言:一個字。
    行:奉行。
    其恕乎:其:大概,也許。恕:指儒家的推己及人,仁愛待人。
    欲:喜歡,想。想要(做的事)。
    施:施加。
    http://baike.baidu.com/view/968060.htm

    第一則: 為人處事
    子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?” (《學(xué)而》)
    孔子說:"學(xué)習(xí)后按一定時(shí)間去復(fù)習(xí),不也是愉快的嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很開心的嗎?別人不了解自己卻不生氣,不也是君子嗎?"
    重點(diǎn)字詞解釋:
    (1)子:中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
    (2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
    (3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)常”。“習(xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
    (4)說:通假字,音yuè,實(shí)意“悅”,愉快的意思。
    (5)朋:是指志同道合的人。
    (6)樂(lè):與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
    (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
    (8)慍:拼音:yùn,惱怒,怨恨。
    (9)君子:道德上很有修養(yǎng)的人。
    補(bǔ)充詞解釋:
    而:連詞。
    亦(yì):同樣、也是。
    乎:語氣助詞,表疑問語氣,可譯“嗎”。
    自:從。
    知:了解。
    而:連詞。
    時(shí)習(xí):時(shí)常的復(fù)習(xí)。
    [編輯本段]第二則:為人處事
    曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習(xí)乎?” (《學(xué)而》)
    曾參說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 ?跟朋友交往是不是守信呢? 老師傳授的知識是否復(fù)習(xí)過了呢? "
    重點(diǎn)字詞解釋:
    (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰(zhàn)國間魯國南武城(現(xiàn)在山東費(fèi)縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。
    (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查。其實(shí),古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認(rèn)定為三次。 三:泛指多次。 多次進(jìn)行自我檢查反省。
    (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。
    (4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。意思是:真誠、誠實(shí)
    (5)傳不習(xí):傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。
    補(bǔ)充詞解釋:
    吾:我。
    日:每天。
    為:替。
    謀:辦事,出主意。
    忠:忠誠。
    [編輯本段]第三則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
    孔子說:“復(fù)習(xí)學(xué)過的知識,可從中獲得新的知識與體會。憑借這一點(diǎn)就可以當(dāng)老師了。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習(xí)已聞之事,并且由其中獲得新的領(lǐng)悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習(xí)典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
    我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內(nèi),盡量廣泛閱覽典籍,反復(fù)思考其中的涵義,對已經(jīng)聽聞的知識,也要定期復(fù)習(xí),期能有心得、有領(lǐng)悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進(jìn)可以開拓人類知識的領(lǐng)域,退也可以為先賢的智能賦予時(shí)代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
    也有學(xué)者以為作“溫故及知新”解不太合適,因?yàn)榘醋置嫔辖忉專瑑H做到吸收古今知識而未有領(lǐng)悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。
    故:舊的知識。
    而:連詞,表順承,從而。
    知:領(lǐng)悟。
    可:可以。
    以:憑借。
    為:做。
    另外詞解釋:
    溫故知新(成語):
    請注意不是溫故而知新
    【解釋】:溫:溫習(xí);故:舊的。溫習(xí)舊的知識,得到新的理解和體會。也指回憶過去,能更好地認(rèn)識現(xiàn)在。
    【出自】:《論語·為政》:“溫故而知新,可以為師矣。”漢·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣。”
    【示例】:~是學(xué)習(xí)上的重要方法。
    【語法】:連動式;作謂語、定語;用于學(xué)習(xí)、工作或其他
    [編輯本段]第四則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
    孔子說:“只讀書卻不思考,就會感到迷茫而無法適從;只是空想而不讀書,就會讓學(xué)業(yè)陷入困境。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    而:連詞,表示轉(zhuǎn)折。
    則:連詞,相當(dāng)于“就”“便”。
    罔(wǎng):迷惑而無所得
    殆(dài):這里指有害。本意:危險(xiǎn)
    [編輯本段]第五則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(zhì)也。”(《為政》)
    孔子說:"仲由,教給你對待知或不知的正確態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這是聰明的
    重點(diǎn)字詞解釋:
    女(rǔ):通“汝”人稱代詞,你
    知(zhì):通"智″本字指“是知(智zhì)也”:通“智”聰明,智慧。
    之:代孔子教的東西
    誨:教,傳授。
    乎:語音助詞。
    由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋時(shí)期魯國卞(今山東泗水縣泉林鎮(zhèn)卞橋村)人,孔子得意門生,以政事見稱。
    [編輯本段]第六則:學(xué)習(xí)態(tài)度
    子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。” (《里仁》)
    孔子說:“看見賢人(德才兼?zhèn)涞娜耍┚拖蛩麑W(xué)習(xí),希望和他一樣;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點(diǎn)。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    思:希望,想著。
    省:指反省有沒有相同的毛病。
    齊:相同
    賢:德才兼?zhèn)涞娜?br /> 焉:在其中,代詞。
    [編輯本段]第七則:學(xué)習(xí)態(tài)度
    子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!?《述而》)
    孔子說:"幾個人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長處來學(xué)習(xí),如果看到他們的短處自己也有就要改正自己與他們一樣的習(xí)慣。"
    詞解釋:
    必有我?guī)熝桑阂姷劫t人就向他學(xué)習(xí),希望能和他看齊。焉,相當(dāng)于“于之”,即“在其中”的意思。
    三:泛指多
    焉:兼詞“與之”,在那里。
    之:字指擇其善者而從之:代善者
    之:字指其不善者而改之:代不善者
    [編輯本段]第八則:怎樣做人
    曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” (《泰伯》)
    曾參說:“有抱負(fù)的人不可以不胸懷寬廣、意志堅(jiān)強(qiáng),因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命,道路又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”
    詞語解釋:
    弘毅:胸懷寬廣,意志堅(jiān)強(qiáng)
    仁:中國古代一種含義極廣的道德范疇。本指人與人之間相互親愛。孔子把“仁”作為最高的道德原則、道德標(biāo)準(zhǔn)和道德境界。他第一個把整體的道德規(guī)范集于一體,形成了以“仁”為核心的倫理思想結(jié)構(gòu),它包括孝、弟(悌)、忠、恕、禮、知、勇、恭、寬、信、敏、惠等內(nèi)容。其中孝悌是仁的基礎(chǔ),是仁學(xué)思想體系的基本支柱之一。他提出要為“仁”的實(shí)現(xiàn)而獻(xiàn)身,即“殺身以成仁”的觀點(diǎn),對后世產(chǎn)生很大的影響。《論語.顏淵》:“樊遲問仁。子曰:‘愛人’。”又“克己復(fù)禮為仁。一日克己復(fù)禮,天下歸仁焉。”又《衛(wèi)靈公》:“子曰:‘志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁。”《莊子.在宥》:“親而不可不廣者,仁也。”清譚嗣同《仁學(xué).界說》:“仁為天地萬物之源,故虛心,故虛識。”
    [編輯本段]第九則:怎樣做人
    子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。” (《子罕》)
    孔子說:"直到一年中最寒冷的季節(jié),才知道松柏(bǎi)是最后凋落的。"
    補(bǔ)充詞解釋:
    凋:凋謝
    歲寒:在此指艱苦的環(huán)境
    [編輯本段]第十則:怎樣做人
    子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《衛(wèi)靈公》)
    子貢問道:"有沒有一個字可以終身奉行的? ”孔子說:"那大概就是‘恕’吧!自己不愿意干的事情,不要強(qiáng)行于別人身上。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    一言:一個字。
    行:奉行。
    其恕乎:其:大概,也許。恕:指儒家的推己及人,仁愛待人。
    欲:喜歡,想。想要(做的事)。
    施:施加。
    評析本段:后為成語“己所不欲,勿施于人”意思是不想要的不要施加給別人。它在今天的社會道德修養(yǎng)方

    論語十則

    第一到第九則為語錄體,第十則為對話體。

    這里所編的十則,分別選自《學(xué)而》《為政》《里仁》《述而》《泰伯》《子罕》《衛(wèi)靈公》,其內(nèi)容都與學(xué)習(xí)有關(guān),是孔子教育思想中最有價(jià)值的部分。 第一則: 為人處事子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?” (《學(xué)而》)
    孔子說:"學(xué)習(xí)后按一定時(shí)間去復(fù)習(xí),不也是愉快的嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很開心的嗎?別人不了解自己卻不生氣,不也是君子嗎?"
    重點(diǎn)字詞解釋:
    (1)子:中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
    (2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
    (3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)常”。“習(xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
    (4)說:通假字,音yuè,實(shí)意“悅”,愉快的意思。
    (5)朋:是指志同道合的人。
    (6)樂(lè):與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
    (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
    (8)慍:拼音:yùn,惱怒,怨恨。
    (9)君子:道德上很有修養(yǎng)的人。
    補(bǔ)充詞解釋:
    而:連詞。
    亦(yì):同樣、也是。
    乎:語氣助詞,表疑問語氣,可譯“嗎”。
    自:從。
    知:了解。
    而:連詞。
    時(shí)習(xí):時(shí)常的復(fù)習(xí)。
    [編輯本段]第二則:為人處事
    曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習(xí)乎?” (《學(xué)而》)
    曾參說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 ?跟朋友交往是不是守信呢? 老師傳授的知識是不是復(fù)習(xí)過了呢? "
    重點(diǎn)字詞解釋:
    (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰(zhàn)國間魯國南武城(現(xiàn)在山東費(fèi)縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。
    (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查。其實(shí),古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認(rèn)定為三次。 三:泛指多次。 多次進(jìn)行自我檢查反省。
    (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。
    (4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。意思是:真誠、誠實(shí)
    (5)傳不習(xí):傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。
    補(bǔ)充詞解釋:
    吾:我。
    日:每天。
    為:替。
    謀:辦事,出主意。
    忠:忠誠。
    [編輯本段]第三則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
    孔子說:“復(fù)習(xí)學(xué)過的知識,可從中獲得新的知識與體會。憑借這一點(diǎn)就可以當(dāng)老師了。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習(xí)已聞之事,并且由其中獲得新的領(lǐng)悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習(xí)典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
    我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內(nèi),盡量廣泛閱覽典籍,反復(fù)思考其中的涵義,對已經(jīng)聽聞的知識,也要定期復(fù)習(xí),期能有心得、有領(lǐng)悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進(jìn)可以開拓人類知識的領(lǐng)域,退也可以為先賢的智能賦予時(shí)代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
    也有學(xué)者以為作“溫故及知新”解不太合適,因?yàn)榘醋置嫔辖忉專瑑H做到吸收古今知識而未有領(lǐng)悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。
    故:舊的知識。
    而:連詞,表順承,從而。
    知:領(lǐng)悟。
    可:可以。
    以:憑借。
    為:做。
    另外詞解釋:
    溫故知新(成語):
    請注意不是溫故而知新
    【解釋】:溫:溫習(xí);故:舊的。溫習(xí)舊的知識,得到新的理解和體會。也指回憶過去,能更好地認(rèn)識現(xiàn)在。
    【出自】:《論語·為政》:“溫故而知新,可以為師矣。”漢·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣。”
    【示例】:~是學(xué)習(xí)上的重要方法。
    【語法】:連動式;作謂語、定語;用于學(xué)習(xí)、工作或其他
    [編輯本段]第四則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
    孔子說:“只讀書卻不思考,就會感到迷茫而無法適從;只是空想而不讀書,就會讓學(xué)業(yè)陷入困境。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    而:連詞,表示轉(zhuǎn)折。
    則:連詞,相當(dāng)于“就”“便”。
    罔(wǎng):迷惑而無所得
    殆(dài):這里指有害。本意:危險(xiǎn)
    [編輯本段]第五則:學(xué)習(xí)方法
    子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)
    孔子說:"子路,教給你對待知或不知的正確態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是明智的做法。"
    重點(diǎn)字詞解釋:
    女(rǔ):通“汝”人稱代詞,你
    知(zhì):本字指“是知(智zhì)也”:通“智”聰明,智慧。
    之:代孔子教的東西
    誨:教,傳授。
    乎:語音助詞。
    由:仲由(子路)(前542~前480)字季路,魯國卞(今山東泗水縣泉林鎮(zhèn)卞橋村)人,孔子得意門生,以政事見稱。
    [編輯本段]第六則:學(xué)習(xí)態(tài)度
    子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。” (《里仁》)
    孔子說:“看見賢人(德才兼?zhèn)涞娜耍┚拖蛩麑W(xué)習(xí),希望和他一樣;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點(diǎn)。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    思:希望,想著。
    省:指反省有沒有相同的毛病。
    齊:相同
    賢:德才兼?zhèn)涞娜?br /> 焉:在其中,代詞。
    [編輯本段]第七則:學(xué)習(xí)態(tài)度
    子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!?《述而》)
    孔子說:"幾個人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長處來學(xué)習(xí),如果看到他們的短處自己也有就要改正自己與她們一樣的習(xí)慣。"
    詞解釋:
    必有我?guī)熝桑阂姷劫t人就向他學(xué)習(xí),希望能和他看齊。焉,相當(dāng)于“于之”,即“在其中”的意思。
    三:泛指多
    焉:兼詞“與之”,在那里。
    之:字指擇其善者而從之:代善者
    之:字指其不善者而改之:代不善者
    [編輯本段]第八則:怎樣做人
    曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” (《泰伯》)
    曾子說:“士人(有抱負(fù)的人)不可以不胸懷寬廣、意志堅(jiān)強(qiáng),因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命,道路又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”
    詞語解釋:
    弘毅:胸懷寬廣,意志堅(jiān)強(qiáng)
    仁:中國古代一種含義極廣的道德范疇。本指人與人之間相互親愛。孔子把“仁”作為最高的道德原則、道德標(biāo)準(zhǔn)和道德境界。他第一個把整體的道德規(guī)范集于一體,形成了以“仁”為核心的倫理思想結(jié)構(gòu),它包括孝、弟(悌)、忠、恕、禮、知、勇、恭、寬、信、敏、惠等內(nèi)容。其中孝悌是仁的基礎(chǔ),是仁學(xué)思想體系的基本支柱之一。他提出要為“仁”的實(shí)現(xiàn)而獻(xiàn)身,即“殺身以成仁”的觀點(diǎn),對后世產(chǎn)生很大的影響。《論語.顏淵》:“樊遲問仁。子曰:‘愛人’。”又“克己復(fù)禮為仁。一日克己復(fù)禮,天下歸仁焉。”又《衛(wèi)靈公》:“子曰:‘志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁。”《莊子.在宥》:“親而不可不廣者,仁也。”清譚嗣同《仁學(xué).界說》:“仁為天地萬物之源,故虛心,故虛識。”
    [編輯本段]第九則:怎樣做人
    子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。” (《子罕》)
    孔子說:"直到一年中最寒冷的季節(jié),才知道松柏(bǎi)是最后凋落的。"
    補(bǔ)充詞解釋:
    凋:凋謝
    歲寒:在此指艱苦的環(huán)境
    [編輯本段]第十則:怎樣做人
    子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《衛(wèi)靈公》)
    子貢問道:"有沒有一個字可以終身奉行的? ”孔子說:"那大概就是‘恕’吧!自己不愿意干的事情,不要強(qiáng)行于別人身上。”
    重點(diǎn)字詞解釋:
    一言:一個字。
    行:奉行。
    其恕乎:其:大概,也許。恕:指儒家的推己及人,仁愛待人。
    欲:喜歡,想。想要(做的事)。
    施:施加。
    評析本段:后為成語“己所不欲,勿施于人”意思是不想要的不要施加給別人。它在今天的社會道德修養(yǎng)方面有積極意義,已成為警世格言。
    [編輯本段]各則注解:
    第一則是學(xué)習(xí)方法和個人修養(yǎng),啟發(fā)人們熱愛學(xué)習(xí),加強(qiáng)自律。
    第二則是學(xué)習(xí)方法,講知識的繼承和創(chuàng)新。
    第三則是學(xué)習(xí)方法,強(qiáng)調(diào)復(fù)習(xí)對知識的必要性。
    第四則是學(xué)習(xí)態(tài)度,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)要和思考相結(jié)合,闡明了“學(xué)”與“思”的辯證關(guān)系。
    第五則是學(xué)習(xí)態(tài)度,通過對話論述了聰敏好學(xué)、虛心求教的可貴。
    第六則是學(xué)習(xí)方法,學(xué)習(xí)態(tài)度、思想修養(yǎng)。強(qiáng)調(diào)隨時(shí)都該反省自己。
    第七則是學(xué)習(xí)態(tài)度和個人修養(yǎng),強(qiáng)調(diào)無論何時(shí)何地,都要虛心向別人學(xué)習(xí),同時(shí)要有正確的學(xué)習(xí)態(tài)度。
    第八則是個人修養(yǎng),強(qiáng)調(diào)懷有抱負(fù)就該有堅(jiān)毅的意志。
    第九則是學(xué)習(xí)態(tài)度,強(qiáng)調(diào)要惜時(shí)而學(xué)。
    第十則是個人修養(yǎng),強(qiáng)調(diào)要學(xué)會換位思考。
    總共三類:學(xué)習(xí)方法,學(xué)習(xí)態(tài)度,個人修養(yǎng).
    [編輯本段]古文翻譯的六種手段
    錄、釋、理、添、刪、縮
    錄:凡是人名、地名、朝代、年號、官名、書名等專有名詞,都可照原文抄錄。此外,古今詞義一致,人們熟知的詞,如“山”、“火”、“車”、“問”、“逃”等,也無需翻譯。
    釋:這是用得最多的一種手段;運(yùn)用現(xiàn)代漢語的雙音節(jié)詞語來解釋古文中的單音節(jié)詞語。對通假字、一詞多義、詞類的活用,用法多樣的一些虛詞等要特別注意,一定要聯(lián)系上下文,選準(zhǔn)它的確切解釋。
    理:調(diào)整、理順譯文的詞序。大多數(shù)文言詞句的詞語排列次序和現(xiàn)代漢語是一致,但也有一些文言句式,如“孔子曰‘苛政猛于虎也’”(《捕蛇者說》),原次序譯作“苛酷的統(tǒng)治兇狠比老虎”,這不符合現(xiàn)代語習(xí)慣,應(yīng)把“比老虎”調(diào)整到“兇狠”之前。
    添:在原文有省略的地方,增添必要的內(nèi)容,使譯文通順、明確。如“忽然撫尺一下,群響畢絕”(《口技》),其中“撫尺”和“一下”之間缺一個動詞“響”,翻譯應(yīng)加上。又如“嘗貽余核舟一,……”(《核舟記》),譯文時(shí),句前應(yīng)加主語“王叔遠(yuǎn)”,“一”字之后應(yīng)加量詞“枚”。
    刪:有些詞語僅有語法作用而無法譯出的,可刪去不譯。如“夫大國,難測也”(《曹劌論戰(zhàn)》)中的“夫”,“何陋之有”(《陋室銘》)中的“之”,“學(xué)而時(shí)習(xí)之”(《論語》六則)中的“而”都屬于這一類。
    縮:文言文有些句子,為了增強(qiáng)氣勢,故意用了繁筆,翻譯時(shí)可將其意思凝縮。如:(秦)有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(現(xiàn)代漢語中很難找到四種不同說法來譯“席卷天下”“包舉宇內(nèi)”“囊括四海”四個短句,在翻譯時(shí)可凝縮為“秦有并吞天下、統(tǒng)一四海的雄心”)
    [編輯本段]“樂”之解釋
    不亦樂乎的“樂”應(yīng)該讀lè,不應(yīng)該讀yuè。
    因?yàn)檫@個成語最早出自《論語》第一篇第一章:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”朱熹的注釋是:說,同悅;樂,音洛。《論語 雍也》中還有一句孔子的話:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”朱熹注釋也是:好,去聲;樂,音洛。按今天的讀音,“洛”字音luò。但在古代,作為快樂的“樂”和“洛”都屬于入聲“十一藥”韻部(見《平水韻》),可見“洛”、“樂”的韻母一樣,加上聲母都是l,當(dāng)然完全是同音字了。這在南方人是比較容易理解的,因?yàn)槟戏椒窖员A舾嗟墓乓簦缭诟=ǖ姆窖岳铮奥濉焙汀皹贰卑l(fā)音完全一樣,都讀成lok。所以今天用普通話讀,“不亦樂乎”中的“樂”也應(yīng)該和“快樂”中的“樂”字一樣,都讀成lè。
    “樂”是多音字,除了讀yuè(音樂)、lè(快樂)外,在《論語 雍也》篇中還有一處也有很多人讀錯:“知者樂水,仁者樂山。知者動,仁者靜。知者樂,仁者壽。”朱熹的注釋是:知,去聲。樂,上二字并五教反,喜好也。下一字音洛。“五教反”是指我國傳統(tǒng)的拼音方法——“反切法”:取上一字的聲母(也叫“聲紐”,“五”字的聲母是“疑”,相當(dāng)于今天的y) ,與下一字的韻母(即“教”的韻母iao)拼讀成yao。可見,在“知者樂水,仁者樂山”二句中,“樂”字作為“喜愛、喜歡”的意思時(shí)應(yīng)該讀yao。
    歸納起來,“樂”在古書中的讀音主要有三種:(1)作名詞用的意思是“音樂、樂器、樂工”等,音yuè。(2)作形容詞用的意思是“喜悅、快樂”,音lè。(3)作動詞用的意思是“喜愛、喜歡”,音yào。
    [編輯本段]成語
    不亦樂乎:指快樂的無法形容了。
    死而后已:死了以后才罷手。形容為完成一種責(zé)任而奮斗終身。
    溫故知新 :溫習(xí)舊的知識,得到新的理解和體會。也指回憶過去,能更好地認(rèn)識現(xiàn)在。
    任重道遠(yuǎn):比喻責(zé)任重大,要經(jīng)歷長期的奮斗。
    擇善而從:選擇有才能的人委以重任。
    見賢思齊 :見到德才兼?zhèn)涞娜司拖脍s上他。
    三人行必有我?guī)?:必定有可以作為我的老師的人。指應(yīng)該虛心地向一切有長處的人學(xué)習(xí)。
    己所不欲,勿施于人:自己不想做的事情,不要強(qiáng)加給別人。
    知之為知之,不知為不知:知道就是知道,不知道就是不知道。指做學(xué)問態(tài)度要端正,也指做人要誠實(shí)。
    歲寒松柏:比喻在艱苦困難的條件下節(jié)操高尚的人
    [編輯本段]通假字
    是知也:“知”通“智”,聰明。
    女 同汝,表示你,不是通假字,而是兩字在古代意思相同。
    說 “悅”的古字,表示愉快,不是通假字,而是由于古代并無“悅”字,在古代“說”就相當(dāng)于“悅” 后為與說話的“說”區(qū)分人們造出了“悅”字。
    [編輯本段]活用現(xiàn)象
    吾日三省吾身:每天,名詞作狀語;
    溫故而知新:舊知識,形容詞做名詞;
    傳不習(xí)乎:傳授的知識,動詞作名詞。
    [編輯本段]古今異義
    學(xué)而時(shí)習(xí)之:“時(shí)”:古義:按一定的時(shí)間,今義:時(shí)間
    “習(xí)”:古義:復(fù)習(xí),今義:學(xué)習(xí)
    吾日三省吾身:“日”古義:每日,今義:一日
    “三”古義:泛指多數(shù),虛數(shù) 今義:數(shù)詞,三
    與朋友交而不信乎:“信”古義:真誠,誠實(shí),今義:相信
    溫故而知新:“故”古義:舊的知識,今義:過去的,老的(此古義變今義是意擴(kuò)大了范圍)
    擇其善者而從之:“善者”古義:優(yōu)點(diǎn),今義:善良的人
    “從”古義:跟從(學(xué)習(xí)),今義:跟從(此古義變今義也是意擴(kuò)大了范圍)
    可以為師矣:“可以”:古義:可以(憑借)把,今義:可能、許可
    是知也:“是”:古義:這,今義:表判斷

    論語今譯2 孔子
    學(xué)而篇第一

    【本篇引語】
    《學(xué)而》是《論語》第一篇的篇名。《論語》中各篇一般都是以第一章的前二三個字作為該篇的篇名。《學(xué)而》一篇包括16章,內(nèi)容涉及諸多方面。其中重點(diǎn)是“吾日三省吾身”;“節(jié)用而愛人,使民以時(shí)”;“禮之用,和為貴”以及仁、孝、信等道德范疇。

    【原文】
    1·1 子曰(1):“學(xué)(2)而時(shí)習(xí)(3)之,不亦說(4)乎?有朋(5)自遠(yuǎn)方來,不亦樂(6)乎?人不知(7),而不慍(8),不亦君子(9)乎?”

    【注釋】
    (1)子:中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
    (2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
    (3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)常”。“習(xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
    (4)說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。
    (5)有朋:一本作“友朋”。舊注說,“同門曰朋”,即同在一位老師門下學(xué)習(xí)的叫朋,也就是志同道合的人。
    (6)樂:與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
    (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
    (8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。
    (9)君子:《論語》書中的君子,有時(shí)指有德者,有時(shí)指有位者。此處指孔子理想中具有高尚人格的人。

    【譯文】
    孔子說:“學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個有德的君子嗎?”

    【原文】
    1·2 有子(1)曰:“其為人也孝弟(2),而好犯上者(3),鮮(4)矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也(5)。君子務(wù)本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其為人之本與(8)?”

    【注釋】
    (1)有子:孔子的學(xué)生,姓有,名若,比孔子小13歲,一說小33歲。后一說較為可信。在《論語》書中,記載的孔子學(xué)生,一般都稱字,只有曾參和有若稱“子”。因此,許多人認(rèn)為《論語》即由曾參和有若所著述。
    (2)孝弟:孝,奴隸社會時(shí)期所認(rèn)為的子女對待父母的正確態(tài)度;弟,讀音和意義與“悌”(音tì)相同,即弟弟對待兄長的正確態(tài)度。孝、弟是孔子和儒家特別提倡的兩個基本道德規(guī)范。舊注說:善事父母曰孝,善事兄長曰弟。
    (3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在上位的人。
    (4)鮮:音xiǎn,少的意思。《論語》書中的“鮮”字,都是如此用法。
    (5)未之有也:此為“未有之也”的倒裝句型。古代漢語的句法有一條規(guī)律,否定句的賓語若為代詞,一般置于動詞之前。
    (6)務(wù)本:務(wù),專心、致力于。本,根本。
    (7)道:在中國古代思想里,道有多種含義。此處的道,指孔子提倡的仁道,即以仁為核心的整個道德思想體系及其在實(shí)際生活的體現(xiàn)。簡單講,就是治國做人的基本原則。
    (8)為仁之本:仁是孔子哲學(xué)思想的最高范疇,又是倫理道德準(zhǔn)則。為仁之本,即以孝悌作為仁的根本。還有一種解釋,認(rèn)為古代的“仁”就是“人”字,為仁之本即做人的根本。

    【譯文】
    有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統(tǒng)治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統(tǒng)治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務(wù),根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!”
    【原文】
    1·3 子曰:巧言令色(1),鮮(2)仁矣。”

    【注釋】
    (1)巧言令色:朱熹注曰:“好其言,善其色,致飾于外,務(wù)以說人。”巧和令都是美好的意思。但此處應(yīng)釋為裝出和顏悅色的樣子。
    (2)鮮:少的意思。

    【譯文】
    孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。”
    【原文】
    1·4 曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾身。為人謀而不忠(3)乎?與朋友交而不信(4)乎?傳不習(xí)乎?”

    【注釋】
    (1)曾子:曾子姓曾名參(音shēn)字子輿,生于公元前505年,魯國人,是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。
    (2)三省:省(音xǐng),檢查、察看。三省有幾種解釋:一是三次檢查;二是從三個方面檢查;三是多次檢查。其實(shí),古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認(rèn)定為三次。
    (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。
    (4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。
    (5)傳不習(xí):傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。

    【譯文】
    曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實(shí)可信了呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)了呢?”
    【原文】
    1·5 子曰:“道(1)千乘之國(2),敬事(3)而言,節(jié)用而愛人(4),使民以時(shí)(5)。”

    【注解】
    (1)道:一本作“導(dǎo)”,作動詞用。這里是治理的意思。
    (2)千乘之國:乘,音shèng,意為輛。這里指古代軍隊(duì)的基層單位。每乘擁有四匹馬拉的兵車一輛,車上甲士3人,車下步卒72人,后勤人員25人,共計(jì)100人。千乘之國,指擁有1000輛戰(zhàn)車的國家,即諸侯國。春秋時(shí)代,戰(zhàn)爭頻仍,所以國家的強(qiáng)弱都用車輛的數(shù)目來計(jì)算。在孔子時(shí)代,千乘之國已經(jīng)不是大國。
    (3)敬事:敬字一般用于表示個人的態(tài)度,尤其是對待所從事的事務(wù)要謹(jǐn)慎專一、兢兢業(yè)業(yè)。
    (4)愛人:古代“人”的含義有廣義與狹義的區(qū)別。廣義的“人”,指一切人群;狹義的“人”,僅指士大夫以上各個階層的人。此處的“人”與“民”相對而言,可見其用法為狹義。
    (5)使民以時(shí):時(shí)指農(nóng)時(shí)。古代百姓以農(nóng)業(yè)為主,這是說要役使百姓按照農(nóng)時(shí)耕作與收獲。

    【譯文】
    孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)”。

    【評析】
    孔子在本章中所說的話,主要是對國家的執(zhí)政者而言的,是關(guān)于治理國家的基本原則。他講了三個方面的問題,即要求統(tǒng)治者嚴(yán)肅認(rèn)真地辦理國家各方面事務(wù),恪守信用;節(jié)約用度,愛護(hù)官吏;役使百姓應(yīng)注意不誤農(nóng)時(shí)等。這是治國安邦的基本點(diǎn)。
    康有為說,孔子的學(xué)說是“愛人”,泛愛一切人。但本章里所說的“愛人”則非此意。他所說的“人”不是百姓,而是官吏,是有地位的人;而“民”才是百姓,是被治者役使的對象。可見,“愛人”不是愛一切人,而只是愛統(tǒng)治集團(tuán)中的人。“節(jié)用而愛人,使民以時(shí)”的思想是合理的,反映了孔子的社會思想。但這與“愛人”與否則無太大干系。從另一個角度說,孔子這里是為統(tǒng)治者治理國家、統(tǒng)治百姓出謀劃策。
    魯迅曾經(jīng)指出:“孔夫子曾經(jīng)計(jì)劃過出色的治國的方法,但那都是為了治民眾者,即權(quán)勢者設(shè)想的方法,為民眾本身的,卻一點(diǎn)也沒有。”(《且介亭雜文二集·在現(xiàn)代中國的孔夫子》)這是站在人民群眾的立場上看待孔子治國方略的。因而頗具尖銳性。

    【原文】
    1·6 子曰:“弟子(1)入(2)則孝,出(3)則弟,謹(jǐn)(4)而信,泛(5)愛眾,而親仁(6),行有余力(7),則以學(xué)文(8)。”

    【注釋】
    (1)弟子:一般有兩種意義:一是年紀(jì)較小為人弟和為人子的人;二是指學(xué)生。這里是用一種意義上的“弟子”。
    (2)入:古代時(shí)父子分別住在不同的居處,學(xué)習(xí)則在外舍。《禮記·內(nèi)則》:“由命士以上,父子皆異宮”。入是入父宮,指進(jìn)到父親住處,或說在家。
    (3)出:與“入”相對而言,指外出拜師學(xué)習(xí)。出則弟,是說要用弟道對待師長,也可泛指年長于自己的人。
    (4)謹(jǐn):寡言少語稱之為謹(jǐn)。
    (5)□:音fàn,同泛,廣泛的意思。
    (6)仁:仁即仁人,有仁德之人。
    (7)行有余力:指有閑暇時(shí)間。
    (8)文:古代文獻(xiàn)。主要有詩、書、禮、樂等文化知識。

    【譯文】
    孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹(jǐn)慎,要誠實(shí)可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實(shí)踐之后,還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識。”

    【評析】
    本篇第二章中曾提到孝悌的問題,本章再次提及這個問題。孔子要求弟子們首先要致力于孝悌、謹(jǐn)信、愛眾、親仁,培養(yǎng)良好的道德觀念和道德行為,如果還有閑暇時(shí)間和余力,則用以學(xué)習(xí)古代典籍,增長文化知識。這表明,孔子的教育是以道德教育為中心,重在培養(yǎng)學(xué)生的德行修養(yǎng),而對于書本知識的學(xué)習(xí),則擺在第二位。
    孔子辦教育,把培養(yǎng)學(xué)生的道德觀念放在第一位,而文化學(xué)習(xí)只是第二位的。事實(shí)上,歷史上的任何階級,無論奴隸主階級、地主階級,還是資產(chǎn)階級,教育都是為其政治服務(wù)的,尤其重視學(xué)生的道德品行和政治表現(xiàn),把“德”排在“識”的前面,這是階級的需要。他們就是要培養(yǎng)適應(yīng)本階級要求的各方面人才。

    【原文】
    1·7 子夏(1)曰:“賢賢(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣。”

    【注釋】
    子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子的學(xué)生,比孔子小44歲,生于公元前507年。孔子死后,他在魏國宣傳孔子的思想主張。
    (2)賢賢:第一個“賢”字作動詞用,尊重的意思。賢賢即尊重賢者。
    (3)易:有兩種解釋;一是改變的意思,此句即為尊重賢者而改變好色之心;二是輕視的意思,即看重賢德而輕視女色。
    (4)致其身:致,意為“獻(xiàn)納”、“盡力”。這是說把生命奉獻(xiàn)給君主。

    【譯文】
    子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻(xiàn)出自己的生命;同朋友交往,說話誠實(shí)恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學(xué)習(xí)過,我一定說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了。”
    【原文】
    1·8 子曰:“君子(1),不重(2)則不威;學(xué)則不固(3)。主忠信(4)。無(5)友不如己者(6);過(7)則勿憚(8)改。”

    【注釋】
    (1)君子:這個詞一直貫穿于本段始終,因此這里應(yīng)當(dāng)有一個斷句。
    (2)重:莊重、自持。
    (3)學(xué)則不固:有兩種解釋:一是作堅(jiān)固解,與上句相連,不莊重就沒有威嚴(yán),所學(xué)也不堅(jiān)固;二是作固陋解,喻人見聞少,學(xué)了就可以不固陋。
    (4)主忠信:以忠信為主。
    (5)無:通毋,“不要”的意思。
    (6)不如己:一般解釋為不如自己。另一種解釋說,“不如己者,不類乎己,所謂‘道不同不相為謀’也。”把“如”解釋為“類似”。后一種解釋更為符合孔子的原意。
    (7)過:過錯、過失。
    (8)憚:音dàn,害怕、畏懼。

    【譯文】
    孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴(yán);學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”
    【原文】
    1·9 曾子曰:“慎終(1)追遠(yuǎn)(2),民德歸厚矣。”

    【注釋】
    (1)慎終:人死為終。這里指父母的去世。舊注曰:慎終者喪盡其哀。
    (2)追遠(yuǎn):遠(yuǎn)指祖先。舊注曰:追遠(yuǎn)者祭盡其敬。

    【譯文】
    曾子說:“謹(jǐn)慎地對待父母的去世,追念久遠(yuǎn)的祖先,自然會導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實(shí)了。”

    【原文】
    1·10 子禽(1)問于子貢(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必聞其政,求之與,抑(5)與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓(6)以得之。夫子之求之也,其諸(7)異乎人之求之與?”

    【注釋】
    (1)子禽:姓陳名亢,字子禽。鄭玄所注《論語》說他是孔子的學(xué)生,但《史記·仲尼弟子列傳》未載此人,故一說子禽非孔子學(xué)生。
    (2)子貢:姓端木名賜,字子貢,衛(wèi)國人,比孔子小31歲,是孔子的學(xué)生,生于公元前520年。子貢善辯,孔子認(rèn)為他可以做大國的宰相。據(jù)《史記》記載,子貢在衛(wèi)國做了商人,家有財(cái)產(chǎn)千金,成了有名的商業(yè)家。
    (3)夫子:這是古代的一種敬稱,凡是做過大夫的人都可以取得這一稱謂。孔子曾擔(dān)任過魯國的司寇,所以他的學(xué)生們稱他為“夫子”。后來,因此而沿襲以稱呼老師。《論語》書中所說的“夫子”,都是孔子的學(xué)生對他的稱呼。
    (4)邦:指當(dāng)時(shí)割據(jù)的諸侯國家。
    (5)抑:表示選擇的文言連詞,有“還是”的意思。
    (6)溫、良、恭、儉、讓:就字面理解即為:溫順、善良、恭敬、儉樸、謙讓。這是孔子的弟子對他的贊譽(yù)。
    (7)其諸:語氣詞,有“大概”“或者”的意思。

    【譯文】
    子禽問子貢說:“老師到了一個國家,總是預(yù)聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧?”
    【原文】
    1·11 子曰:“父在,觀其(1)志;父沒,觀其行(2);三年(3)無改于父之道(4),可謂孝矣。”

    【注釋】
    (1)其:他的,指兒子,不是指父親。
    (2)行:音xìng,指行為舉止等。
    (3)三年:對于古人所說的數(shù)字不必過于機(jī)械地理解,只是說要經(jīng)過一個較 長的時(shí)間而已,不一定僅指三年的時(shí)間。
    (4)道:有時(shí)候是一般意義上的名詞,無論好壞、善惡都可以叫做道。但更多時(shí)候是積極意義的名詞,表示善的、好的東西。這里表示“合理內(nèi)容”的意思。

    【譯文】
    孔子說;“當(dāng)他父親在世的時(shí)候,(因?yàn)樗麩o權(quán)獨(dú)立行動),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。”
    【原文】
    1·12 有子曰:“禮(1)之用,和(2)為貴。先王之道(3),斯(4)為美。小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節(jié)(5)之,亦不可行也。”

    【注釋】
    (1)禮:在春秋時(shí)代,“禮”泛指奴隸社會的典章制度和道德規(guī)范。孔子的“禮”,既指“周禮”,禮節(jié)、儀式,也指人們的道德規(guī)范。
    (2)和:調(diào)和、和諧、協(xié)調(diào)。
    (3)先王之道:指堯、舜、禹、湯、文、武,周公等古代帝王的治世之道。
    (4)斯:這、此等意。這里指禮,也指和。

    【譯文】
    有子說:“禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時(shí)候就行不通。(這是因?yàn)椋楹椭C而和諧,不以禮來節(jié)制和諧,也是不可行的。”
    【原文】
    1·13 有子曰:“信近(1)于義(2),言可復(fù)(3)也;恭近于禮,遠(yuǎn)(4)恥辱也;因(5)不失其親,亦可宗(6)也。”

    【注解】
    (1)近:接近、符合的意思。
    (2)義:義是儒家的倫理范疇。是指思想和行為符合一定的標(biāo)準(zhǔn)。這個標(biāo)準(zhǔn)就是“禮”。
    (3)復(fù):實(shí)踐的意思。朱熹《集注》云:復(fù),踐言也。”
    (4)遠(yuǎn):音yuàn,動詞,使動用法,使之遠(yuǎn)離的意思,此外亦可以譯為避免。
    (5)因:依靠、憑藉。一說因應(yīng)寫作姻,但從上下文看似有不妥之處。
    (6)宗:主、可靠,一般解釋為“尊敬”似有不妥之處。

    【譯文】
    有子說:“講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實(shí)行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠(yuǎn)離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”
    【原文】
    1·14 子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可謂好學(xué)也已。”

    【注釋】
    (1)就:靠近、看齊。
    (2)有道:指有道德的人。
    (3)正:匡正、端正。

    【譯文】
    孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了。”

    【評析】
    本章重點(diǎn)提到對于君子的道德要求。孔子認(rèn)為,一個有道德的人,不應(yīng)當(dāng)過多地講究自己的飲食與居處,他在工作方面應(yīng)當(dāng)勤勞敏捷,謹(jǐn)慎小心,而且能經(jīng)常檢討自己,請有道德的人對自己的言行加以匡正。作為君子應(yīng)該克制追求物質(zhì)享受的欲望,把注意力放在塑造自己道德品質(zhì)方面,這是值得借鑒的。

    【原文】
    1·15 子貢曰:“貧而無諂(1),富而無驕,何如(2)?”子曰:“可也。未若貧而樂(3),富而好禮者也。”子貢曰:《詩》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之謂與?”子曰:“賜(5)也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者(6)。”

    【注釋】
    (1)諂:音chǎn,意為巴結(jié)、奉承。
    (2)何如:《論語》書中的“何如”,都可以譯為“怎么樣”。
    (3)貧而樂:一本作“貧而樂道”。
    (4)如切如磋,如琢如磨:此二句見《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇澳》。有兩種解釋:一說切磋琢磨分別指對骨、象牙、玉、石四種不同材料的加工,否則不能成器;一說加工象牙和骨,切了還要磋,加工玉石,琢了還要磨,有精益求精之意。
    (5)賜:子貢名,孔子對學(xué)生都稱其名。
    (6)告諸往而知來者:諸,同之;往,過去的事情;來,未來的事情。

    【譯文】
    子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。”子貢說:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經(jīng)講過的話中領(lǐng)會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談?wù)摗对姟妨恕!?
    【原文】
    1·16 子曰:“不患(1)人(2)之不已知,患不知人也。”

    【注釋】
    (1)患:憂慮、怕。
    (2)人:指有教養(yǎng)、有知識的人,而非民。

    【譯文】
    孔子說:“不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。”

    論語十則

    子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? 《學(xué)而》
    孔子說:"學(xué)習(xí)知識而又經(jīng)常溫習(xí)功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠(yuǎn)方趕來,不是很快樂嗎?別人不了解自己也并不惱怒,不也是個有德的君子嗎?"
    【注釋】
    (1)子:中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
    (2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
    (3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)常”。“習(xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
    (4)說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。
    (5)有朋:一本作“友朋”。舊注說,“同門曰朋”,即同在一位老師門下學(xué)習(xí)的叫朋,也就是志同道合的人。
    (6)樂:與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
    (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
    (8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。

    曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?” 《學(xué)而》
    曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 跟朋友交往是不是誠實(shí)呢 老師傳授的知識是不是復(fù)習(xí)過了呢 "
    【注釋】
    (1)曾子:曾子姓曾名參(音shēn)字子輿,生于公元前505年,魯國人,是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。
    (2)三省:省(音xǐng),檢查、察看。三省有幾種解釋:一是三次檢查;二是從三個方面檢查;三是多次檢查。其實(shí),古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認(rèn)定為三次。
    (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。
    (4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。
    (5)傳不習(xí):傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。

    子曰:溫故而知新,可以為師矣。
    孔子說:廣泛地熟讀典籍,復(fù)習(xí)所學(xué)的知識,進(jìn)而從中獲得新的領(lǐng)悟,又能努力吸收新知以求融會貫通。做到這樣的程度了,才可稱為老師啊。
    本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習(xí)已聞之事,并且由其中獲得新的領(lǐng)悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習(xí)典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
    我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內(nèi),盡量廣泛閱覽典籍,反復(fù)思考其中的涵義,對已經(jīng)聽聞的知識,也要定期復(fù)習(xí),期能有心得、有領(lǐng)悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進(jìn)可以開拓人類知識的領(lǐng)域,退也可以為先賢的智能賦予時(shí)代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
    也有學(xué)者以為作“溫故及知新”解不太合適,因?yàn)榘醋置嫔辖忉專瑑H做到吸收古今知識而未有領(lǐng)悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。

    子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”《為政》
    孔子說:“只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想?yún)s不讀書,就會(對自己)有害."

    子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”《為政》
    孔子說:"由,教給你對待知與不知的態(tài)度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明(的做法)."
    知識點(diǎn):“女”通“汝”意思:你
    是知也的“知”通“智”意思:聰明智慧。(其他知不變)
    誨的意思:教,傳授。
    乎的意思:語音助詞。
    由:指孔子的學(xué)生仲由

    子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。”
    孔子說:“見到賢人,要想著向他看齊,看見不賢的人要反省自己有沒有跟他相似的毛病。”

    子曰:“三人行,必有我?guī)熝桑粨衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!?《述而》
    孔子說:"幾個人一同走路,其中必定有可以做我的老師,我要選擇他們的長處來學(xué)習(xí),看到自己有他們的那些短處就要改正."

    曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” (《子罕》)
    曾子說:"士人不可以不胸懷寬廣,意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命,路程又很遙遠(yuǎn).把實(shí)現(xiàn)'仁'的理想看作自己的使命,不也很重大嗎 到死為止,不也很遙遠(yuǎn)嗎 "

    子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”
    孔子說:"(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏樹是最后落葉的."

    子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”《衛(wèi)靈公》
    子貢問道:"有沒有一句可以終身奉行的話? “孔子說:"那大概是'恕(道)'吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上。”

    求論語十則全翻譯,要有注釋的那種
    第十則: 子貢問道:"有沒有可以終身奉行的一個字呢?"孔子說:“那大概就是‘恕’字吧!自己不喜歡的事物,不要強(qiáng)行加于別人身上。”重點(diǎn)字詞解釋: 一言:一個字。行:奉行。其恕乎:其:大概,也許。恕:用自己的心來推想別人的心,指儒家的推己及人,仁愛待人。欲:喜歡,想。施:施加。其:大...

    論語十則求翻譯
    論語十則 第一則: 為人處事 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? 《學(xué)而》孔子說:"學(xué)習(xí)過后時(shí)常溫習(xí)學(xué)過的知識,不也很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來到這里,不也很快樂嗎?別人不了解自己卻不生氣,不也稱得上是君子嗎?"第...

    論語十則翻譯
    1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?譯文:孔子說:“學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間間去溫習(xí),不也很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是也很快樂嗎?別人不了解,卻不發(fā)怒(怨恨),不也是君子的行徑嗎?2、曾子曰:“...

    論語十則原文及翻譯
    翻譯:孔子說:“見到賢人就要向他學(xué)習(xí),希望能達(dá)到他的水平,見到不好的人就要自我反省。”7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!保ā妒龆罚┓g:孔子說:“三個人一起走,其中必定有可以做我老師的人,學(xué)習(xí)他的優(yōu)點(diǎn),如果自己也有他的缺點(diǎn)就加以改正。”8、曾...

    論語十則的翻譯是什么
    論語十則翻譯如下:第一則譯文孔子說:“學(xué)習(xí)并且時(shí)常地復(fù)習(xí),不也是很愉快嗎?有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方而來,不也是很快樂嗎?別人不了解我,我卻不怨恨,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”第二則譯文曾子說:“我每天多次地反省自己。替別人出謀劃策盡心竭力了嗎?跟朋友交往真誠相待了嗎? 老師傳授的...

    論語十則的全文翻譯
    1. 孔子說:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)翻譯:孔子說:“學(xué)習(xí)并且時(shí)常復(fù)習(xí),不也令人愉悅嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來,不也令人高興嗎?別人不了解我,我卻不生氣,不也是君子的風(fēng)度嗎?”2. 曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠...

    論語十則翻譯加原文加詞語介紹
    1.孔子說:"學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎 有志同道合的人從遠(yuǎn)處(到這里)來,不也快樂嗎 人家不了解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎 "2.曾子曰:"吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎 與朋友交而不信乎 傳不習(xí)乎 "2.曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不...

    論語十則原文及翻譯
    論語十則原文及翻譯 原文:1. 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎。有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。”翻譯:孔子說:“學(xué)習(xí)后及時(shí)溫習(xí),內(nèi)心感到愉快。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,也是一件快樂的事情。”解釋:這是《論語》開篇的第一句話,主要強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)的樂趣和交友的樂趣。孔子認(rèn)為學(xué)習(xí)是一件愉悅的事情,不...

    論語十則翻譯
    論語十則翻譯 答案:1. 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎。有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。” 翻譯:孔子說:“學(xué)習(xí)后及時(shí)復(fù)習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也很快樂嗎?”2. 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。” 翻譯:孔子說:“溫習(xí)學(xué)過的知識進(jìn)而知道新的道理,就可以成為老師了。”...

    論語十則 的重點(diǎn)詞解釋
    第十則:修身做人 翻譯 子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人.”(《衛(wèi)靈公》) 子貢問道:"有沒有可以終身奉行的一個字呢? ”孔子說:“那大概就是‘恕’字吧!自己不喜歡的事物,不要施加于別人身上.” 重點(diǎn)字詞解釋: 一言:一個字. 行:奉行. 其恕乎:其:大概,也許...

    相關(guān)評說:

  • 琴發(fā)17650343519: 七年級的論語十則如何翻譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 孔子說:“學(xué)習(xí)了知識,然后按一定的時(shí)間去溫習(xí)它,不也高興嗎?”曾子說:“我每天多次反省自己:替被人辦事是不是盡心竭力呢?跟朋友往來是不是誠實(shí)呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)過了呢?...
  • 琴發(fā)17650343519: 論語十則直譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 原文1. 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?2.曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”3.子曰:“溫故而知新,可以為師矣....
  • 琴發(fā)17650343519: 論語十則的翻譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 《論語》十則1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?” 1.孔子說:"學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎 有志同道合的人從遠(yuǎn)處(到這里)來,不也快樂嗎 ...
  • 琴發(fā)17650343519: 初一論語十則翻譯!!!! -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?” 1.孔子說:"學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎 有志同道合的人從遠(yuǎn)處(到這里)來,不也快樂嗎 人家不了解我...
  • 琴發(fā)17650343519: 七年級上冊語文人教版 第十課的10個論語的意思 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 論語十則 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? 《學(xué)而》 孔子說:"學(xué)習(xí)知識而又經(jīng)常溫習(xí)功課,不是很愉...
  • 琴發(fā)17650343519: 初一 論語十則 全篇翻譯兼逐字翻譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 《論語十則》 1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?” 1.孔子說:"學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎 有...
  • 琴發(fā)17650343519: 《論語十則》翻譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 1. 孔子說:"學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎 有志同道合的人從遠(yuǎn)處(到這里)來,不也快樂嗎 人家不了解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎 " 知識點(diǎn):“說”通“悅” 意思:快樂 2.曾子說:"我每天多次...
  • 琴發(fā)17650343519: 論語十則翻譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 論語十則 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? 《學(xué)而》 孔子說:"學(xué)習(xí)知識而又經(jīng)常溫習(xí)功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠(yuǎn)方趕來,不是很快樂嗎?別人不了解自己也并不...
  • 琴發(fā)17650343519: 初一第10課《論語十則》的譯文 急需!啊 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 論語十則》 1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?” 1.孔子說:"學(xué)習(xí)了(知識),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎 有志同道合的人從遠(yuǎn)處(到這里)來,不也快樂嗎 人...
  • 琴發(fā)17650343519: 論語十則翻譯 -
    東寶區(qū)馬耳: ______ 《論語十則》原文及譯文 [原文] 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦說乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 子曰:“溫故而知新,可以為師矣.” 子曰:“學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆.” 子曰:“由,誨女知之乎?知之為...
  • 日韩精品一区二区亚洲AV| 国产成人AV| 国产精品乱码99久久久久久午夜免费不卡| 国产精品一区二区久久| 精品无码一区二区三区| 亚洲AV片不卡无码久久欣赏网| 无码人妻熟妇AV又粗又大| 国产办公室沙发系列高清| 亚洲AV无码一区二区三区网站| 无码久久精品国产AV影片|