有點(diǎn)搞不懂~でもなく。的這種でも接否定的句型
1.だれのせいでない:不是誰的錯(cuò),語氣比較生硬,多出現(xiàn)在書面語或者正式的場合,平時(shí)說話很少這么說。
2.だれのせいではない:意思同上,多了個(gè)は加強(qiáng)語氣,說話帶自己的語氣,平常說話都會(huì)這么說。
3.だれのせいでもない:意思同上,も的語氣比は更強(qiáng),就類似于你和別人吵架那種強(qiáng)烈的語氣。
だれのせいでもなく,私が悪いです:這種感情的表達(dá)就很強(qiáng)烈了,你可以想象一下一個(gè)人哭著臉說這句話時(shí)的場景,就類似于那樣的感情。
「…だけでないと……いけない」這是什么意思啊?有這種語法嗎?
你好。你這句話,直譯出來就是:【只是因?yàn)槿藬?shù)多,也會(huì)被警戒;那如果不是男性就不能進(jìn)入的情況也會(huì)有吧】。說白了就是:【既有只是因?yàn)槿藬?shù)多被警戒的情況;也有非男性不得入內(nèi)的情況。】【だけでない】是“不僅僅是”的意思,后面再加一個(gè)否定型【いけません】,那直譯起來就很繞了,簡單...
ものではない
如果光是^^もの的話,語法上的意思有四個(gè),這四個(gè)里面只有一個(gè)是經(jīng)常用ものではない的否定型.就是當(dāng)表助言,勸說等的時(shí)候.例如 若いうちに、よくパソコンゲームをするものではない。年輕的時(shí)候不應(yīng)該老是玩電腦游戲.再如 人の陰口をきくものではない。不應(yīng)該背地里說人壞話.因?yàn)槭潜硎?..
ないものではない? 日語解釋?
讓我們一起深入解析這個(gè)語法點(diǎn)的奧秘。首先,我們來看一個(gè)生動(dòng)的例子:「いくらうまくてもそんなにたくさん食べるものではない。」這句的意思是「即使再美味,也不能吃太多」。這里的「ものではない」強(qiáng)調(diào)了適度和節(jié)制,提醒我們在享受美食的同時(shí),也要注意健康和平衡。當(dāng)動(dòng)詞的未然形(如「変...
〜つもりだ的否定只能說つもりはない嗎?能不能說つもりではない?
一、つもりです的意為“不打算”時(shí),否定有兩種。1、動(dòng)詞連體形+つもりはない 例句:來周動(dòng)物園へ行かないつもりです。漢語翻譯:下周 我不打算去動(dòng)物園。2、動(dòng)詞未然形+ ないつもりです 例句:課長に謝ってください。漢語翻譯:請向課長道歉。例句:いいえ 謝るつもりはない。漢語翻譯:不...
でも的用法
休日でもいつでも必要があれば出てくる。(不管是休息日還是平時(shí),有需要隨時(shí)都會(huì)出現(xiàn)。)5、接在表數(shù)量少、程度低的詞語后,并與否定詞相呼應(yīng),表示全盤否定。一元でも浪費(fèi)はだめだ。(一塊錢也不能浪費(fèi)。)ちょっとでも油斷してはいけない。(一點(diǎn)也不能疏忽大意。)6、用「だけでも」的...
何もしたくないです。
這里是一個(gè)句型。即:疑問詞+も+否定 表示全部否定的意思。那么這句話是指 什么都不想做 其他還有:だれもいません どこも行きません どれも好きではない 等等。
それほどでも ありません是什么意思,でも是什么語法
您好 でも 是 ~でもありません 的一部分。~でもありません,表示否定(帶有一定程度肯定的否定,并非完全否定)。原句的意思是也沒到那種程度。例如,いいえ、それほどでもありません(不不,我沒有這么厲害啦)希望回答可以幫助您
どうでもよくないですか 怎么翻譯?
這應(yīng)該是無所謂吧。因?yàn)檎f話的人可能是女的,也可能地位低,也可能對這個(gè)事情不是很了解,どうでもいい太直接,如果說話人有很大權(quán)力,或者非常自信就會(huì)用這個(gè)どうでもいい。
誰を恨むでもない。 でもない可以接在動(dòng)詞后嗎?
でもない不可以接在動(dòng)詞后。而且你寫的這句不通哦!如果要說 誰都不恨 ,可以說 誰も恨まない 或者 誰も恨みません。
日語里 まで后面 不能接否定嗎?
由于「まで」是副助詞,所以接體言作主語時(shí)可以代替主格助詞,賓語時(shí)也相同。但作補(bǔ)語時(shí),必須和補(bǔ)格助詞重疊。②表示限定,用「までだ」表示“只能那樣”「までもない」表示“沒有必要”。「本人が嫌だと言ったらそれまでだ。」“本人說不愿意,也只好這樣了。”「わざわざ行くまでもない。
相關(guān)評(píng)說:
甘井子區(qū)基圓: ______ この道(を )まっすぐ行くと,駅前の公?@(に )出ます. を:表示在一個(gè)空間或時(shí)間里通過,移動(dòng).或表示離開一個(gè)地方.動(dòng)詞是表示移動(dòng)的自動(dòng)詞(不及物動(dòng)詞). に:表示到達(dá)點(diǎn),或目的地. へ:表示方向. 句子意思是: 順著這條路一直走,可以到達(dá)車站前的公園. 家を出る/ 出門 國を出る/ 出國 會(huì)議に出る/ 出席會(huì)議 ?合に出る/ 上場比賽 日が出る 月が出る 星が出る 汗が出る ?幛訾搿⊙?訾搿”撬訾搿⊥伽訾?
甘井子區(qū)基圓: ______ 眾所周知,在王者榮耀這款游戲中,每位英雄都有自己獨(dú)特的背景故事和游戲臺(tái)詞,但是由于娜可露露在游戲?qū)种?說的全是日語,玩家們都聽不懂,那么,小編今天就...
甘井子區(qū)基圓: ______ 【とんでもない】【tonndemonai】形容詞/イ形容詞1. 意外的;完全出乎意料的.(全く思いがけない).とんでもない事件意外的事件とんでもない結(jié)果になる.結(jié)果出乎意料.2. 毫無道理的;不可能有的.(もってのほかである).とんでもないことをする.做極其荒唐的事.3. 不可想象的,駭人聽聞的.(まったくそうではない.相手の言葉を強(qiáng)く否定して言う).彼が張本人だなんて、とんでもない.真不可想象他就是罪魁禍?zhǔn)?4. 哪里的話;用于堅(jiān)決否定對方的話.(相手の言うことを強(qiáng)く否定する語).
甘井子區(qū)基圓: ______ 不要為了一時(shí)的享受,就要讓女孩子為你做出犧牲,不想帶避孕套就只有吃避孕藥了,但是吃多了避孕藥對女孩子的身體會(huì)造成一定的影響的,如月經(jīng)不調(diào)等. 吃避孕藥要在事后72小時(shí)之內(nèi)是沒有問題的,超過了就起不到避孕的效果了, 女孩在破處之后會(huì)不會(huì)不長高了,這個(gè)說法我至今也沒有聽說過,這個(gè)說法是不成立的.
甘井子區(qū)基圓: ______ ないで和ずに都是否定助動(dòng)詞ない(ぬ)的連用型,它們的意思是一樣的,但所用場合卻不完全相同,下面從以下幾點(diǎn)分析它們的異同.一、作狀語時(shí),兩者用法相同,可以替代使用.這時(shí)前后是同一個(gè)動(dòng)作主體,用前項(xiàng)修飾后項(xiàng).例如“1、ぐず...
甘井子區(qū)基圓: ______ 1.名詞+という+名詞:[名字] / 叫...,稱為... 表示名稱,這個(gè)用法應(yīng)該是最簡單的了. * 中野さんという人から電話があった. 2.名詞+という+名詞 :[重復(fù)]/所有的,全部的 使用同一名詞表示"所有的"之意.強(qiáng)調(diào). * 道路という道路は車であふれ...
甘井子區(qū)基圓: ______ 「だけではなく」の方が、大層な感じがするね.文章などに使うのも、こちらの方がいいと思う.學(xué)術(shù)的には、「だけではなく」かな.「だけでなく」は口語に用いるべきだね.といっても、今、仆の書いている文章は、口話調(diào)なので、「だけでなく」の方がいいと思う.例の「私だけではなく」と「私だけでなく」を比べると、前者の方が、自分のみではない、ということを強(qiáng)調(diào)しているように聞こえるね.こう考えると、「だけ~なく」の前に重點(diǎn)を置くか、后ろにおくか、ともいえるね.即ち、「だけではなく」は前に、「だけでなく」は后ろにといったように.請參考.
甘井子區(qū)基圓: ______ 1.は提示助詞[は]在判斷句中,[は]提示主語 例: これは日本語のテ.プではありません.提示助詞[は] 接否定式[ない.(あり)ません]之前,加強(qiáng)否定語...
甘井子區(qū)基圓: ______ ねぇ 聞こえてる?ne 你聽得見嗎?きみと共にギリギリなファイト あからさまにミゼラブルなファイト與你并肩的極限之戰(zhàn) 清晰可見的悲凄之戰(zhàn)ラヴはいつもアナキズムなファイト わたしだけの...
甘井子區(qū)基圓: ______ ようなものなのよね”首現(xiàn)拆開來看......ようなもの.像......樣子的東西.ようなもの なの這里的なの是名詞もの【物】在接 表示解釋說明的の或ん時(shí)的一種接續(xù)方式,即名詞加な再加の或ん.比如:これは私の車なんです.これは私の車なのです.車可替換成もの.ものなのよねものなの理解了之后,加上語氣詞よね例如:そうですよね~希望對你有幫助.