www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    務(wù)農(nóng)文言文

    1. 稼穡艱難文言文翻譯

    古人之所以教育人懂得務(wù)農(nóng)艱辛的道理,是為了讓人珍惜糧食,重視農(nóng)業(yè)勞動(dòng)。民以食為天,沒有食物,就無法生存。三天不吃飯,父子之間就沒有力氣相互問候了。糧食要經(jīng)過耕種、鋤草、收割、儲(chǔ)存、春打、揚(yáng)場(chǎng)等好幾道工序,才能放進(jìn)糧倉,怎么可以輕視農(nóng)業(yè)而重視商業(yè)呢?江南朝廷里的官員,隨著晉朝的復(fù)興,南渡過江,流落他鄉(xiāng),到現(xiàn)在也經(jīng)歷了八九代了。從來沒有人從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),而是完全依靠俸祿供養(yǎng)。如果他們有田產(chǎn),也是隨意交給年輕的仆役耕種,從沒見過別人挖一塊泥土,插一次秧,不知何時(shí)播種,何時(shí)收獲,又怎能懂得其他事務(wù)呢?因此,他們做官就不識(shí)世務(wù),治家就不治家產(chǎn),這就是養(yǎng)尊處優(yōu)帶來的危害啊!

    原文:古人欲知稼穡之艱難,斯蓋貴谷務(wù)本之道也。夫食為民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。耕種之,鋤之,刈獲之,載積之,打拂之,凡幾涉手而入倉稟,安可輕農(nóng)事而貴末業(yè)哉!江南朝士,因晉中興而渡江,本為羈旅,至今八九世,未有力田,悉資俸祿而食耳。假令有者,皆信僮仆為之,未嘗目觀起一撥土,耘一株苗,不知幾月當(dāng)下,幾月當(dāng)收,安識(shí)世間余務(wù)乎?故治官則不了,營(yíng)家則不辨,皆優(yōu)閑之過也。(選自 南北朝·顏之推《顏氏家訓(xùn)·涉務(wù)》)

    2. 形容貧窮的文言文有哪些

    一、布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。——唐·杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

    譯文:布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡覺時(shí)胡蹬亂踢,把被的里子也蹬破了。整個(gè)屋子沒 有干燥一點(diǎn)的地方,雨滴像麻線一樣連綿不斷。

    二、厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。——唐·杜甫《狂夫》

    譯文:當(dāng)了大官的朋友人一闊就變臉,早與我斷了來往,長(zhǎng)久饑餓的小兒子,小臉凄涼,讓我愧疚而感傷。我這老骨頭快要扔進(jìn)溝里了,無官無錢只剩個(gè)狂放,自己大笑啊,當(dāng)年的狂夫老了卻更狂。

    三、環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。——晉·陶淵明《五柳先生傳》

    譯文:簡(jiǎn)陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住風(fēng)雨和烈日,粗布短衣上打滿了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,可是他還是安然自得。

    四、子曰:“賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。”——《論語》

    譯文:孔子說:“顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡(jiǎn)陋的小屋里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學(xué)的樂趣。顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!”

    五、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”——《論語·述而》

    譯文:吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂趣也就在其中了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,對(duì)于我來講就像是天上的浮云一樣。

    3. 勉學(xué)文言文翻譯

    原文:

    人見鄰里親戚有佳快者,使子弟慕而學(xué)之,不知使學(xué)古人,何其蔽也哉?世人但知跨馬被甲,長(zhǎng)槊強(qiáng)弓,便云我能為將;不知明乎天道,辯乎地利,比量逆順,鑒達(dá)興亡之妙也。但知承上接下,積財(cái)聚谷,使云我能為相;不知敬鬼事神,移風(fēng)易俗,調(diào)節(jié)陰陽,薦舉賢圣之至也。但知私財(cái)不入,公事夙辦,便云我能治民;不知誠己刑物,執(zhí)轡如組,反風(fēng)滅火,化鴟為風(fēng)之術(shù)也。但知抱令守律,早刑晚舍,便云我能平獄;不知同轅觀罪,分劍追財(cái),假言而好露,不問而情得之察也。表及農(nóng)商工賈,廝役奴隸,釣魚屠肉,飯牛牧羊,皆有先達(dá),可為師表,博學(xué)求之,無不利於事也。

    譯文:

    人們看到鄉(xiāng)鄰親戚中有稱心的好榜樣,叫子弟去仰慕學(xué)習(xí),而不知道叫去學(xué)習(xí)古人,為什么這樣糊涂?世人只知道騎馬披甲,長(zhǎng)矛強(qiáng)弓,就說我能為將,卻不知道要有明察天道,辨識(shí)地利,考慮是否順乎時(shí)勢(shì)人心、審察通曉興亡的能耐。只知道承上接下,積財(cái)聚谷,就說我能為相,卻不知道要有敬神事鬼,移風(fēng)易俗,調(diào)節(jié)陰陽,推薦選舉賢圣之人的水平。只知道不謀私財(cái),早辦公事,就說我能治理百姓,卻不知道要有誠己正人,治理有條理,救災(zāi)滅禍,教化百姓的本領(lǐng)。只知道執(zhí)行律令,早判晚赦,就說我能平獄,卻不知道偵察、取證、審訊、推斷等種種技巧。在古代,不管是務(wù)農(nóng)的、做工的、經(jīng)商的、當(dāng)仆人的、做奴隸的,還是釣魚的、殺豬的、喂牛牧羊的人們中,都有顯達(dá)賢明的先輩,可以作為學(xué)習(xí)的榜樣,博學(xué)尋求,沒有不利於成就事業(yè)啊!

    4. 文言文翻譯

    譯文

    召信臣,字翁卿,是九江壽春人.召信臣為人勤奮努力有辦法有謀略,喜歡替老百姓興辦有益的事,一心要使他們富足.他親自鼓勵(lì)百姓從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),在田間小路出入,停留和住宿都不在鄉(xiāng)里的亭館中,很少有安閑地休息的時(shí)候.他巡視郡中的水流泉源,開通溝渠,修筑水閘和其他能放水堵水的設(shè)施總共幾十處,以便擴(kuò)大灌溉面積,水田年年增加,多達(dá)三萬頃.百姓得到了這樣做的好處,有了多余的糧食來貯藏.召信臣為百姓制定了均衡分配水源的規(guī)定,刻在石碑上樹立在田邊,來防止?fàn)幎?下令禁止嫁娶送終時(shí)鋪張浪費(fèi),一定要從節(jié)儉出發(fā).府縣官吏家中子弟喜歡閑游,不把耕田勞作當(dāng)重要的事看待,他就斥責(zé)罷免他們,嚴(yán)重的還要追究他們,用行為不法的罪名處治他們,用這種做法顯示他崇尚勞動(dòng)厭棄懶惰.他管治的地方教化得以廣泛推行,郡中的人沒有誰不盡力從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),百姓歸依他,住戶人口成倍增長(zhǎng),盜賊和訴訟案件減少以至于停息.官吏百姓親近愛戴召信臣,稱他為"召父".荊州刺史上報(bào)召信臣替百姓做好事,他管轄的郡因此充實(shí)富足,皇帝賞賜召信臣黃金四十斤.他被升職任河南太守,政績(jī)品行常常被評(píng)定為第一,皇帝又多次增加俸祿賞賜財(cái)物給他.

    5. 翻譯文言文~~

    周訪已經(jīng)在襄陽,督促農(nóng)耕訓(xùn)練士卒,勤于采用別人的意見。王敦很擔(dān)憂周訪,但是害怕他的強(qiáng)大,不敢發(fā)動(dòng)反叛。周訪的威名已經(jīng)顯著(遠(yuǎn)播),遠(yuǎn)近的人都心悅歸附。周訪智勇過人,是東晉的中興名將。周訪性情謙虛,從來沒有談?wù)撟约旱墓凇S腥藛栔茉L說:“別人有了一些優(yōu)點(diǎn),很少有不稱贊自己的。你有像這樣大的功勞,卻沒有說一句(稱贊自己的)話,這是為什么呢?”周訪說:“這是將士們努力拼命的結(jié)果,我周訪又有什么功勞呢?”士人們因?yàn)檫@樣(更加)敬重他。

    周訪操練士兵挑選精兵,打算盡力收復(fù)中原,慷慨激揚(yáng)有平定河洛的志向。周訪擅長(zhǎng)安撫招納士民百姓,人們都愿意為他而死。周訪聽說王敦有叛亂的心思,周訪常常談起這件事就咬牙切齒。王敦雖然有心里反叛的打算,所以(因此)在周訪在世的時(shí)候都不敢為非作歹了。

    6. 古文出師表文言文翻譯

    《出師表》是三國(guó)時(shí)期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給后主劉禪上書的表文,闡述了北伐的必要性以及對(duì)后主劉禪治國(guó)寄予的期望,言辭懇切,寫出了諸葛亮的一片忠誠之心。

    歷史上有《前出師表》和《后出師表》,通常所說的《出師表》一般指《前出師表》。 原文內(nèi)容: 臣亮言:先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂。

    今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。

    誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同;若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內(nèi)外異法也。

    侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。

    將軍向?qū)櫍孕惺缇瑫詴耻娛拢囉糜谖羧眨鹊鄯Q之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。

    親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。

    侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。 臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。

    先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。

    先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。

    今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。

    至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。 愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。

    若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。

    臣不勝受恩感激。 今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所云。

    原文大意: 先帝開創(chuàng)的事業(yè)沒有完成一半,卻中途去世。現(xiàn)在天下分裂成三個(gè)國(guó)家,蜀漢民力困乏,這實(shí)在是形勢(shì)危急、決定存亡的關(guān)鍵時(shí)刻啊。

    然而宮廷里侍奉守衛(wèi)的臣子,不敢稍有懈怠;疆場(chǎng)上忠誠有志的將士,舍身忘死的作戰(zhàn),大概是追念先帝對(duì)大家的特殊恩遇,想要報(bào)答在陛下身上啊。陛下確實(shí)應(yīng)該廣開言路聽取群臣意見,發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來的美德,振奮鼓舞志士們的勇氣,絕不應(yīng)隨便看輕自己,說出不恰當(dāng)?shù)脑挘灾劣诙氯酥页紕裰G的道路。

    宮里身邊的近臣和丞相府統(tǒng)領(lǐng)的官吏,本都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)懲功過、好壞,不應(yīng)因在宮中或府中而不同。如有作壞事違犯法紀(jì)的,或盡忠心做善事的,應(yīng)該一律交給主管部門判定他們受罰或受賞,以顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,切不應(yīng)私心偏袒,使宮廷內(nèi)外施法不同。

    侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,這都是些品德良善誠實(shí)、志向思慮忠貞純正的人,所以先帝才選拔來給予陛下。我認(rèn)為宮內(nèi)的事情,事無論大小,應(yīng)當(dāng)征詢他們的意見,然后再去施行。

    彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處,得到更多成效。 將軍向?qū)櫍郧榈滦衅胶凸〞攒娛拢^去任用的時(shí)候,先帝稱贊他說能干,所以大家商議推舉他為中部督。

    我認(rèn)為軍營(yíng)里的事情,事情無論大小,都要征詢他的意見,就一定能夠使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)和睦,好的壞的各得其所。 親近賢臣,遠(yuǎn)避小人,這是漢朝前期所以能夠興盛的原因;親近小人,遠(yuǎn)避賢臣,這是漢朝后期所以衰敗的原因。

    先帝在世的時(shí)候,每次跟我談?wù)撈疬@些事,對(duì)于桓帝、靈帝的做法,沒有不痛心和遺憾的。侍中郭攸之、費(fèi),尚書陳震,長(zhǎng)史張裔,參軍蔣琬,這些都是堅(jiān)貞、可靠,能以死報(bào)國(guó)的忠臣,誠愿陛下親近他們,信任他們,這樣漢王室的興盛,就時(shí)間不遠(yuǎn)了。

    我本是個(gè)平民,在南陽郡務(wù)農(nóng)親耕,在亂世間只求保全性命,不希求諸侯知道我而獲得顯貴。先帝不介意我身份低微,地處偏遠(yuǎn),委屈地自我降低身份,接連三次到草廬來訪看我,征詢我對(duì)時(shí)局大事的意見,因此我深為感激,從而答應(yīng)為先帝驅(qū)遣效力。

    后來正遇危亡關(guān)頭,在戰(zhàn)事失敗的時(shí)候我接受了任命,在危機(jī)患難期間我受到委任,至今已有二十一年了。 先帝深知我做事謹(jǐn)慎,所以臨去世時(shí)把國(guó)家大事囑托給我了。

    接受遺命以來,日夜擔(dān)憂興嘆,唯恐托付給我的大事做的沒有成效,從而損害先帝的明察。所以我五月率兵南渡瀘水,深入荒蕪之境。

    如今南方已經(jīng)平定,武庫裝備充足,應(yīng)當(dāng)勉勵(lì)三軍,北伐平定中原地區(qū),我希望竭盡自己低下的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,復(fù)興漢朝王室,遷歸舊日國(guó)都。這是我用來報(bào)答先帝,忠心于陛下的職責(zé)的事。

    至于考慮事情是否可行采取適當(dāng)措施,毫無保留地進(jìn)獻(xiàn)忠言,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允的責(zé)任了。 希望陛下把討伐曹魏的任務(wù)交給我,如果不能成功,那就懲治我失職的罪過,用來告慰先帝的神靈。

    如果沒有發(fā)揚(yáng)圣德的忠言,那就責(zé)備郭攸之、費(fèi)祎、董允。



    文言文《農(nóng)夫耕田》的譯文,急。。。
    一位農(nóng)民在田里耕作,他每次喘息數(shù)次才揮一下鋤頭。一個(gè)路人看到后嘲笑說:“這個(gè)農(nóng)民真是太懶了!這么大的田地,他喘口氣才揮一下鋤頭,一個(gè)月都耕不完!”農(nóng)民回答道:“我一生都在耕田,卻不知道耕田的正確方法,你能否給我展示一下耕田的技術(shù)呢?”路人脫下外衣,走到田里,喘一口氣就揮幾下...

    農(nóng)作物用文言文怎么說
    相隨餉田去,丁壯在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光,力盡不知熱,但惜夏日長(zhǎng)。復(fù)有貧婦人,抱子在其旁,右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相顧言,聞?wù)邽楸瘋<姨镙敹惐M,拾此充饑腸。今我何功德?曾不事農(nóng)桑。吏祿三百石,歲晏有余糧,念此私自愧,盡日不能忘。2. 《三字經(jīng)》里有關(guān)農(nóng)作物的句子...

    農(nóng)民文言文
    1. 文言文農(nóng)夫毆官, 原文 嘗有農(nóng)夫以驢負(fù)柴至城賣,遇宦者(huàn zhě)①稱“宮市”,取之;才與絹數(shù)尺,又就索“門戶”②,仍邀③以驢送至內(nèi).農(nóng)夫涕泣,以所得絹付之;不肯受,曰:“須汝驢送柴至內(nèi).”農(nóng)夫曰:“我有父母妻子,待此然后食.今以柴與汝,不取直而歸,汝尚不肯,我...

    農(nóng)夫耕于田數(shù)息而后一鋤文言文翻譯
    有個(gè)農(nóng)民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個(gè)過路人看見了譏笑他,說:“你這個(gè)農(nóng)夫真是太懶了,你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田整整一個(gè)月也耕不完。”農(nóng)夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以把耕地的方法示范給我嗎?”過路人脫下衣服走到田里,喘一口氣連揮幾下鋤頭,每鋤一...

    農(nóng)夫耕田文言文怎么翻譯
    農(nóng)夫耕田》的文言文翻譯如下:有個(gè)農(nóng)民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個(gè)過路人看見了譏笑他,說:“你這個(gè)農(nóng)夫真是太懶了,你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田幾個(gè)月也耕不完。”農(nóng)夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以把耕地的方法示范給我嗎?”過路人脫下衣服走到田里,喘...

    農(nóng)夫耕田的古文
    有個(gè)農(nóng)民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個(gè)過路人看見了譏笑他,說:“你這個(gè)農(nóng)夫真是太懶了,你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田幾個(gè)月也耕不完。”農(nóng)夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以把耕地的方法示范給我嗎?”過路人脫下衣服走到田里,喘一口氣連揮幾下鋤頭,每鋤一下都...

    文言文,農(nóng)夫耕于田,數(shù)息而后一鋤。
    “農(nóng)夫耕于田,數(shù)息而后一鋤”這篇文言文,翻譯成現(xiàn)代漢語是:有個(gè)農(nóng)民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個(gè)過路人看見了譏笑他,說:“你這個(gè)農(nóng)夫真是太懶了,你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田幾個(gè)月也耕不完。”農(nóng)夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以把耕地的方法示范給我嗎?

    文言文形容農(nóng)民
    4. 文言文,《農(nóng)夫耕田》 農(nóng)夫耕田 農(nóng)夫耕于田,數(shù)息而后一鋤。行者①見而曰:“甚矣,農(nóng)之情也!數(shù)息而后一鋤,此田終月不成!”農(nóng)夫曰:“予莫知所以②耕,子可示我以耕之術(shù)乎?” 行者解衣下田,一息而數(shù)鋤,一鋤盡一身之力。未及移時(shí)③,氣竭汗雨,喘喘焉,不能作聲,且仆于田。謂農(nóng)夫曰:“今而后知耕之難...

    農(nóng)夫鋤田的文言文
    3. 文言文《農(nóng)夫耕田》譯文 農(nóng)夫耕田 農(nóng)夫耕于田,數(shù)息而后一鋤。行者①見而曰:“甚矣,農(nóng)之情也!數(shù)息而后一鋤,此田終月不成!”農(nóng)夫曰:“予莫知所以②耕,子可示我以耕之術(shù)乎?” 行者解衣下田,一息而數(shù)鋤,一鋤盡一身之力。未及移時(shí)③,氣竭汗雨,喘喘焉,不能作聲,且仆于田。謂農(nóng)夫曰:“今而后知...

    農(nóng)耕文言文
    1. 求:文言文翻譯 相命肆農(nóng)耕,日入從所 這是《桃花源詩》的一小段…這是譯文:桃花源人互相勉勵(lì)督促致力農(nóng)耕,日出而作日落而息。桑樹竹林垂下濃蔭,豆谷類隨著季節(jié)種植,春天收取蠶絲,秋天收獲了卻不用交賦稅。荒草阻隔了與外界的來往交通,雞和狗互相鳴叫。祭祀還是先秦的禮法,衣服沒有新的...

    相關(guān)評(píng)說:

  • 仝虹15159312970: 九年級(jí)語文文言文出師表翻譯 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 臣諸葛亮上表進(jìn)言:先帝開創(chuàng)大業(yè)未完成一半,竟中途去世.如今天下分成三國(guó),我益州地區(qū)人力疲憊、民生凋敝,這真是處在萬分危急、存亡難料的時(shí)刻.但是,宮廷里侍奉守衛(wèi)的臣子,不敢稍有懈怠;疆場(chǎng)上忠誠有志的將士,舍身忘死的作...
  • 仝虹15159312970: 唐太宗教子 文言文 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 貞觀十八年,太宗謂侍臣曰:“古有胎教世子,朕則不暇.但近自建立太子,遇物必有誨諭,見其臨食將飯,謂曰:'汝知飯乎?'對(duì)曰:'不知.'曰:'凡稼穡艱難,皆出人力,不奪其時(shí),常有此飯.'見其乘馬,又謂曰:'汝知馬乎?'...
  • 仝虹15159312970: 文言文《岳飛》的譯文 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 宋史?岳飛傳》,有刪節(jié)) 譯文: 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人,世代務(wù)農(nóng).其父岳和,常節(jié)省糧食周濟(jì)窮人.鄉(xiāng)人耕種侵占他家土地,他便割地讓給人家;鄰居向他借錢,他從不去強(qiáng)迫人家還債.岳飛出生時(shí),有天鵝般的大鳥,在屋頂上飛過...
  • 仝虹15159312970: 神農(nóng)嘗百草文言文 本文 原文啊!!我給分!! -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 原文: 上嘗從容與信言諸將能不同“否”,各有差,高低.上問曰:“如 ,能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳.”上笑曰:“多多益善,何為為 禽同“擒”?”信曰:“陛下不能將兵,而善將將,此信之所以為陛下禽也.且陛下所謂天授,非人力也.” 譯文: 劉邦曾經(jīng)在閑暇時(shí)與韓信討論各位將領(lǐng)才能的大小,各有長(zhǎng)處短處.皇上問韓信:“像 的才能能統(tǒng)率多少兵馬?”韓信說:“陛下不過能統(tǒng)率十萬.”皇上說:“你怎么樣?”回答說:“ 是越多越好.”皇上笑著說:“您越多越好,為什么還被 俘虜了?”韓信說:“陛下不能帶兵,卻善于駕馭將領(lǐng),這就是 被陛下俘虜?shù)脑?況且陛下是上天賜予的,不是人力能做到的.”
  • 仝虹15159312970: 文言文翻譯,急急 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 翻得不準(zhǔn),大概看下:謙當(dāng)了郡縣一職,經(jīng)常撫琴施教務(wù)農(nóng)植桑樹,發(fā)揮出當(dāng)?shù)氐膬?yōu)勢(shì),收取的稅常常比周圍的地方更多,皇帝嘉獎(jiǎng)他的清正廉潔,給他很不同于常人的待遇.
  • 仝虹15159312970: 六年級(jí)課外文言文我想要幾篇六年級(jí)的課外文言文,有譯文的.(越多越
    饒平縣當(dāng)量: ______ 原文: 梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠.孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出.為設(shè)果,果有... ——《陳太丘與友期》 以下為無譯文的文言文,選自〈〈世說新語〉〉. 1.陳仲舉...
  • 仝虹15159312970: 文言文《苗與雨》的翻譯 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 我曾經(jīng)在田間觀察.天很久不下雨,所有的苗都要枯萎了.吳地的人們,務(wù)農(nóng)的人多并且勤快,水車汲水的聲音,傳遍四周.然而灌了東邊的田西邊的干,灌了南邊的田北邊的干,人力雖多,拿它無可奈何.等到晴極陰云起,蒸騰的水氣化為云霧,不到一個(gè)早晨就布滿天空,充沛地下起了雨,綿綿聯(lián)聯(lián)下個(gè)不休.天亮起床一看,苗都興旺起來了.溝渠田埂滋生的草,苗外的薄衣都是青青的.人力的勤勞,不如天的恩澤啊. 求采納
  • 仝虹15159312970: 守株待兔文言文及翻譯 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 原文: 宋人有耕田者.田中有株,兔走觸株,折頸而死.因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔.兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑.——《韓非子》 翻譯: 從前宋國(guó)有個(gè)農(nóng)民,他的田地中有一顆樹樁.一天,一只跑地飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死.從此,那個(gè)農(nóng)民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到只兔子.當(dāng)然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國(guó)的笑柄.
  • 仝虹15159312970: <<治國(guó)>>的文言文翻譯 -
    饒平縣當(dāng)量: ______ 凡治國(guó)之道,必先富民.民富則易治也,民貧則難治也.奚以知其然也?民富則安鄉(xiāng)重家,安鄉(xiāng)重家則敬上畏罪,敬上畏罪則易治也.民貧則危鄉(xiāng)輕家,危鄉(xiāng)輕家則敢凌上犯禁,凌上犯禁則難治也.故治國(guó)常富,而亂國(guó)常貧.是以善為國(guó)者,必...
  • 国产成人AAAAA级毛片| 99精品欧美一区二区综合在线| 丰满爆乳无码一区二区三区| 97国产精华最好的产品亚洲精品精华液| 免费av在线| 成AV人片一区二区三区久久| 大伊香蕉精品视频在线天堂| 糖心LOGO在线观看免费观看| 国产欧美一级二级精品日韩| 亚洲人成桃花岛久久久久久|