世界上有哪些國家用漢字 世界上哪些國家使用漢字?
漢字中國用的最多,其他應用區(qū)有新加坡、馬來西亞等,漢字也會被借用于書寫日語、韓語、越南語等語言。
漢字是迄今為止連續(xù)使用時間最長的文字,也是上古時期各大文字體系中唯一傳承至今者,中國歷代皆以漢字為主要官方文字。漢字在古代已發(fā)展至高度完備的水準,不單中國使用,在很長時期內還充當東亞地區(qū)唯一的國際交流文字,20世紀前都是日本、朝鮮半島、越南、琉球等國家官方的書面規(guī)范文字,東亞諸國都有一定程度地自行創(chuàng)制漢字。
非漢語體系中,日本將部分漢字自行作簡后成為現(xiàn)在的日本新字體,韓國也制定了官方的朝鮮漢字使用規(guī)范;而歷史上曾使用過漢字的越南、朝鮮、蒙古等國,漢字現(xiàn)今已不再具有官方規(guī)范地位。
擴展資料
漢字有漢字文化圈,指曾用漢字書寫歷史并在文字上受漢字影響的國家(民族),主要包括越南(冊封為安南或越南)、朝鮮(明朝冊封為朝鮮)、倭(唐朝冊封為日本)、泰國、蒙古和琉球。越南語、朝鮮語和日本語三語的書寫字有六成源于漢字。其中蒙古在清朝被清政府嚴禁使用漢字而脫離漢字文化圈。
漢字在漢朝時傳入雒越地區(qū)(而雒越信史不早于秦朝設置象郡),使用至12世紀,13世紀時出現(xiàn)喃字與漢字一并使用,17世紀法國傳教士用拉丁字母設計出了“國語字”來書寫雒越人的言語,至20世紀廢除漢字和喃字。但漢字何時傳入朝鮮和日本難以考證,15世紀朝鮮王李祹設計出韓字,至20世紀廢除漢字,而日本于7世紀設計出了假名并同漢字使用至今。
參考資料
百度百科-漢字
使用漢字的國使用漢字的國家,在我們中國之外,有越南、朝鮮、日本。越南早在十九
世紀末葉已經(jīng)實現(xiàn)了文字的拉丁化。朝鮮民主主義人民共和國成立之后,在一
九四八年停止使用漢字,改用朝鮮原有的拼音文字“諺文”(由拼音字母構成
方塊字的形式),只留下一至十和百千萬等十三個表示數(shù)目的漢字。一九五八
年十月尾上,我參加了中國人民代表團訪問朝鮮,朝鮮的領導同志告訴我們:
朝鮮文字要拉丁化是很容易的,由于南北朝鮮尚未統(tǒng)一,不好立即采用。
朝鮮和越南,我們這兩個親密的兄弟國家,自從停止了漢字的一般使用,
已經(jīng)把文盲掃除了。這是大家所知道,而且為他們表示衷心慶賀的事。
因此,到目前來說,還在使用漢字的就只有中國、日本和南朝鮮了。南朝
鮮的情況暫且不提,現(xiàn)在請讓我談一談日本使用漢字的情況。
一、日本的“當用漢字”一千八百五十個
日本在我國的隋唐時代大量輸入了漢字,起先就把漢字作為它的字母(音
符),如果一個詞有四個音節(jié),就用四個漢字來表達,這當然是很不方便的。
不久他們就采取簡化的辦法,切取漢字楷書的一部分成為“片假名”(日本的
楷書字母),又采用漢字草書的一部分或者某些字的全部成為“平假名”(日
本的草書字母)。這樣日本文字就大大地簡單化了。
但很多語詞習慣上借用漢字,而且為了必要日本還自行制造了若干漢字,
假名一般只用來表示語助或語尾等,因此日本文便成為漢字與假名的混合體。
日本所使用的漢字數(shù)量,以前和我國是差不多的。這樣大量漢字的使用仍然會
造成社會生活中的很大困難。加以日本所使用的漢字,依語詞性質的不同,一
個字可以有好幾種的讀法,這就使困難更加增大了。以前日本所采取的辦法是
:在出版物的漢字旁邊一般地加注假名。這種雙軌并進的辦法,自然便利讀者
,但在印刷上的麻煩是可以想見的。而且旁注假名,字形甚小,看起來很損目
力,老年人根本就不能看。所以日本人民早就要求改變這種狀況。日本的進步
人士,有不少人早就主張限制漢字,多用假名;有的人更主張采用羅馬字母拼
音。這樣主張有的已見諸實施,例如日本的文學作品,漢字的使用量就非常少
;古來就有這種傾向(日本舊時的“和歌”和“俳句”,差不多全用假名),
并不限于今日。
漢字改革的運動,盡管也遇到相當大的阻力,但人民的要求愈來愈迫切,
到了戰(zhàn)后的一九四六年(日本昭和二十一年),終于迫使日本政府采取了一步
重大的措施。
一九四六年十一月十六日,日本政府根據(jù)“國語審議會”的建議,公布了
《當用漢字表》,共一千八百五十個漢字。所謂“當用”者,據(jù)說是當前使用
之意,將來隨著形勢的進展還可以作適當?shù)母淖儭9肌爱斢脻h字”時,日本
政府在公令中說:
“從來我國所用漢字,為數(shù)極多,而且用法復雜,因此在教育上和社會生
活上,有很多不便。限制漢字,大大有助于國民生活效率的增進和文化水平的
提高。”
這里所謂“生活效率”應該是生產(chǎn)效率。日本在戰(zhàn)敗后,戰(zhàn)爭創(chuàng)傷恢復得
很快,看來這漢字的改革是發(fā)生了一定的作用的。
日本的限制漢字的實際情況是怎樣呢?那就是以一干八百五十個“當用漢
字”作為“法令、公文、新聞、雜志以及一般社會使用漢字的范圍”。凡是這
些漢字所不能表達的語詞,都用假名書寫。代名詞、副詞、接續(xù)詞、感嘆詞、
助動詞、助詞等均用假名書寫。中國以外的外國人名、地名,外來語,動植物
眾所周知,漢語是目前世界上最多人口使用的一種語言,但是如果以母語或官方語言而論,漢語使用地區(qū)其實并不很廣,僅僅有中國(包括大陸、臺灣、香港及澳門)、新加坡,只不過臺灣稱漢語為「國語」,新加坡稱之為「華語」。
但是,早在西元一世紀的時候,越南就已經(jīng)引入并使用漢字。十三世紀時,一種叫作「字喃」的越南形聲字被創(chuàng)造了出來,并一直與漢字平行使用。十九世紀起,越南采用拉丁化新文字,一九四五年越南民主共和國成立后,隨著掃盲工作的開展,新文字在越南日益普及,而漢字的使用日漸式微。
朝鮮是在西元二世紀引入漢字的,使用漢字約有一千七八百年的歷史。一四四四年,朝鮮頒布推行《訓民正音》(李朝世宗皇帝頒布朝鮮拼音文字時使用的名稱),采用一種名為「正音字」(即諺文,其書寫單位為字母拼成的塊形式音節(jié))的漢字筆劃式字母,夾在漢字中間使用。一九四八年,朝鮮民主主義人民共和國成立,政府廢除漢字而開始采用純諺文的拼音文字。
不過,韓國即使到了現(xiàn)在仍在使用漢字和諺文的混合體文字,其文教部曾經(jīng)頒布過供大中學校使用的一千八百個「新訂通用漢字」和供一般情況下使用的一千三百個「常用漢字」,但民間往來的書面語,則因人而異,或用混合體文字,或用純拼音文字(韓字)。
西元三世紀時,日本也傳入了漢字,他們把漢字當成記音的字母來記錄日本語言;后來,又把記音字母的漢字筆劃進行簡化,創(chuàng)造出「假名」。到了七世紀,日本出現(xiàn)了漢字中夾用「假名」的日文。如今,漢字在日文中只是被當作「定型字」來使用,如果有寫不出的漢字,則可以直接寫「假名」。漢字在日本曾被限制在一八五○個,叫做「當用漢字」,另有九十二個漢字,作「人名特用字」。
一九八一年三月,日本的國語審議會向文部省申報了所擬訂的《常用漢字表》共一九四五字,替代了《當用漢字表》,并於當年十月公布施行。
現(xiàn)在,日本是世界上除中國以外使用漢字最多的國家,馬來西亞、印尼、泰國、緬甸等國由於華人比較多,漢字仍被使用,而越南、朝鮮等國因去漢化的深入,漢字已經(jīng)越來越少地被使用。但我們若是去這些國家旅游,在一些名勝古跡可以發(fā)現(xiàn),那些碑文上的題詞等完全是漢字,這給人一種特別的親切感。近年來,一些韓國學者大膽提出恢復漢字在該國的使用和應有地位,頗為引人矚目。
使用漢字的國家和地區(qū)有:
中華人民共和國(包括香港、澳門)
中國臺灣地區(qū)
新加坡(三種官方語言之一)
馬來西亞(官方語言之一)
日本(夾雜漢字使用的語言)
韓國(夾雜漢字使用的語言,尤其是在法律和公文中)
他們都把漢字就稱為漢字 日本是大化改新時開始使用漢字 在公元8世紀 朝鮮半島在公元前3世紀就受到中國影響 使用漢字 其他地區(qū)的時間不明 但都有上千年的歷史 (中國在亞洲地區(qū)的影響力持久而廣大) 其中韓國人最不要臉 認為漢字是他們發(fā)明的 其他地方的人都承認漢字是中國的 后來他們都有自己的文字
亞洲
常用漢字有哪些?
最常用的500個漢字 的、一、是、在、不、了、有、和、人、這、中、大、為、上、個、國、我、以、要、他、時、來、用、們、生、到、作、地、于、出、就、分、對、成、會、可、主、發(fā)、年、動、同、工、也、能、下、過、子、說、產(chǎn)、種、面、而、方、后、多、定、行、學、法、...
二戰(zhàn)前,韓國人是否依然以漢字作為他們國家的主要文字?是不是二戰(zhàn)后才...
所謂韓語、日語,其實都是相當于漢字的拼音,都是“字母”,所以會有很多發(fā)音相同的字無法區(qū)分。因此,一直到近代,日韓在正式場合的文檔都是以漢字為準,再在漢字旁邊注上他們自己的拼音為輔的。這點現(xiàn)在的日文依然如此,但是經(jīng)過演化,其中一些漢字已經(jīng)不是中文本來的意思了。一直到二戰(zhàn)后,日韓各自“...
為何漢字能夠保留了下來,沒有被字母化?
第一種:以漢字為主的,圖文和語音結合文字,第二種:歐洲的拼音語系文字 第三種:既有歐洲的拼音+圖文混合的模式,類似于日文和韓文 當然,世界各地還有眾多的不同民族和語言,都有自己的獨特語言構成,但是本文主提及的是比較熟知和全球較多人口使用的語言體系。漢字也曾經(jīng)嘗試過字母化的推廣和改革在上...
果敢人使用的為什么是漢字?他們和我們有什么淵源?
果敢人語言使用現(xiàn)狀。果敢人歸根到底還是源自于漢族,遷徙到果敢地區(qū)的居民的歷史也大約為300多年。雖然身居緬甸,但是大部分的人只會漢語,并不會緬甸的國語——緬語。這是相關學者到果敢地區(qū)某地隨機調查30名學生及其家人的語言使用情況,共180人。從上表中不難看出,果敢人全部熟練掌握漢語果敢話。對于...
韓國什么時候改用自己的文字的,以前的漢字與中國的發(fā)音同不同?又是...
而在華語學術界,一般用音義結合的方式來翻譯這個詞。“한(han)”音譯做“韓”,“글”則意譯做“文”,“한글”就被翻譯做“韓文”,而不翻譯為“大字”或“偉大的文字”。關于創(chuàng)制這種文字的動機,人們可以從《訓民正音》序章上獲得答案:“國之語音。異乎中國。與文字不相流通。故愚民。有所欲言。而終...
漢字的來歷
周朝,由于疆域廣闊且諸侯割據(jù)日久,漢字在春秋晚期明顯出現(xiàn)諸侯國之間文字異形,戰(zhàn)國時期的文字異形情況更重。秦統(tǒng)一后為鞏固統(tǒng)治,秦始皇令丞相李斯、中車府令趙高、太史令胡毋敬等整理文字,以秦國大篆為基礎制定出小篆,作為標準字體,通令全國使用。稍后,普遍又依當時民間流行的字體,整理出更簡便的字體...
韓國現(xiàn)在用中文嗎?
而在華語學術界,一般用音義結合的方式來翻譯這個詞。“한(han)”音譯做“韓”,“글”則意譯做“文”,“한글”就被翻譯做“韓文”,而不翻譯為“大字”或“偉大的文字”。 關于創(chuàng)制這種文字的動機,人們可以從《訓民正音》序章上獲得答案:“國之語音。異乎中國。與文字不相流通。故愚民。有所欲言。而...
世界上所有的社會主義國家有哪些?
世界上現(xiàn)有的社會主義國家共有五個:中華人民共和國、朝鮮民主主義人民共和國、越南社會主義共和國、老撾人民民主共和國、古巴共和國。1、中華人民共和國 位于亞洲東部,太平洋西岸,是工人階級領導的、以工農聯(lián)盟為基礎的人民民主專政的社會主義國家。1949年(己丑年)10月1日成立,以五星紅旗為國旗,《義勇...
日本護照上有五個漢字,在我國古代地位頗高,為何現(xiàn)在沒幾個人認識?_百...
從唐朝開始日本和我國交流便開始密切了起來,日本受我國的影響也不少,就像日本護照上外頁上的文字竟然用的是我國的文字。雖說和我們現(xiàn)代文字有差異,但的的確確也是我國發(fā)明出來的。他們所用的文字便是秦國小篆。這種小篆是秦國丞相李斯發(fā)明的,在秦國還是流通了一段時間的。不過因為小篆實在難以辨認,所以...
大陸什么時候開始用簡體字的?
為此許多使用漢字國家即進行了不同程度的漢字簡化,甚至還有完全拼音化的嘗試。日文假名的拉丁轉寫方案以及漢語多種拼音方案的出現(xiàn)都是基于這種思想。自推行漢語文字改革以來,簡化漢字一直頗受外界所爭議。隨著西方文化的引進,漢字難寫難讀被認為是中國識字率低的一個主要原因,甚至有激烈的觀點認為漢字導致了中國走向衰亡,...
相關評說:
瓦房店市節(jié)錐: ______[答案] 日本、韓國要求學生掌握一定數(shù)量的漢字,漢語是新加坡4種官方語言之一
瓦房店市節(jié)錐: ______ 新加坡應該用,日本韓國的正式書寫里也有漢子,尤其是日本意思也沒有改
瓦房店市節(jié)錐: ______ C:日本 韓國 日本的不用多解釋 地球人都知道 韓國最大的報紙,其報紙名字就是用漢字印刷,不過內容全部是用韓文. 朝鮮已經(jīng)完全消除漢字. 越南不使用漢字.使用漢字的是越南華人.
瓦房店市節(jié)錐: ______ 世界上只有新加坡是把中文做為官方語言的,因為新加坡70%都是華裔民族.其次是東南亞一些國家,比如越南,泰國,馬來西亞,菲律賓等國.
瓦房店市節(jié)錐: ______ 沒錯,除了大陸、臺灣香港澳門之外(后兩著也僅僅把漢語當作官方語言之一),沒有哪個國家或者地區(qū)把漢語作為官方語言的. 象新加坡等國家,雖然大多人會說漢語,但是只有英語才是官方語言. 樓主的笨問題,見到好幾個了.
瓦房店市節(jié)錐: ______ 新加坡,印尼,馬來西亞中國港澳臺地區(qū)以及海外華人地區(qū)使用繁體中文.日本(日語中由于受中華文化影響也使用部分漢字)、朝鮮、韓國、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等受儒家文化影響,可算漢文化區(qū)
瓦房店市節(jié)錐: ______[答案] 在古代漢字主要對中國、日本、韓國和朝鮮、越南以及其他東亞和東南亞的國家和地區(qū)產(chǎn)生過重要影響!并且形成了“漢字文化圈”和“大中華地區(qū)”等不同的文化概念
瓦房店市節(jié)錐: ______ 漢字對日本的影響最大,至今日文離不開漢字.其次是韓國,諺文只是讀音,不用漢字就會在各方面帶來不便,所以恢復使用漢字也是歷屆總統(tǒng)的呼聲.越南過去也使用漢字,還有其自造的喃字(漢字).新加坡跟隨中國大陸使用簡體漢字.
瓦房店市節(jié)錐: ______[答案] 這個問題很現(xiàn)實的,新加坡是一個多語國家,英語作為世界上最通行的語言在新加坡就成為當?shù)馗髯宓墓餐Z,就想普通話在國內一樣.那里的華人小時候上學(除了華人學校)幾乎都是講英文,既然英文這麼方便和通用,那還何必去刻意去學華語?...
瓦房店市節(jié)錐: ______[答案] 共和國和部分聯(lián)邦制國家后面都帶國字.如中華人民共和國、大韓民國、日本國、泰國、美利堅合眾國、法國、英國、德國、蒙古國等.