if it were not for protection we get from insect-eating animal是什么意思
這是新概念英語第四冊第二課spare that spider(別傷害蜘蛛)里的句子。
稍微完整的句子是
Insects would make it impossible for us to live in the world;they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals.
譯文是
昆蟲會讓我們無法在世界上生存下去。要不是人類受到一些食蟲動(dòng)物的保護(hù),這些昆蟲會吃光我們的莊家,吃殺光我們的牛羊。
if it were not for the protection we get from insect-eating animals
是虛擬語氣,所以it后面用were,we get from insect-eating animals
是定語從句,前面省略了that。翻譯就是
要不是人類受到一些食蟲動(dòng)物的保護(hù)
通謙17384181004: If it were not for the fact that he - ------ - ill ,he would finish it.
浮山縣多列: ______ 答案A 句子含有if條件狀語從句的虛擬語氣,但是the fact后面的同位語從句that he ________ ill是事實(shí),而不是虛擬,所以用陳述語氣,主語是he,所以選A.
通謙17384181004: but for與it were not for的區(qū)別是什么? -
浮山縣多列: ______ 你好!but for = if it were not for / if it hadn't been for 打字不易,采納哦!
通謙17384181004: If it were not for the sun 中的for有什么含義 -
浮山縣多列: ______ were it not for 是虛擬語氣中的固定倒裝搭配,其含義是“要是沒有....的話” were it not for 是虛擬語氣中的固定倒裝搭配,其含義是“要是沒有....的話”
通謙17384181004: 是不是陳述事實(shí)的句子都用一般現(xiàn)在時(shí)? -
浮山縣多列: ______ 不是,你看句首,If it were...正常情況下 it 后跟 was,這里非正常,就是虛擬語氣,譯:要不是你病了,我會馬上讓你做這事.[而事實(shí)是你病了,所以我沒讓你做.] 虛擬語氣,后一個(gè)動(dòng)詞,比前一格進(jìn)一步,即,前面是過去時(shí),空里填現(xiàn)在時(shí) 前面是現(xiàn)在時(shí),空里是將來時(shí) 汗,不知道表達(dá)清楚沒
通謙17384181004: If it were not for your advice, we couldn't have got over the difficulties. 從句為什么是一般過去 -
浮山縣多列: ______ 這句話意思是:要不是你的建議,我們不可能度過這些難關(guān)的.事實(shí)是:我們采納了你的建議,所以度過了難關(guān). 所以這個(gè)句子是陳述與事實(shí)相反的條件,需要用虛擬語氣,從句的系動(dòng)詞be要變成were,后面主句要用情態(tài)動(dòng)詞+have done.
通謙17384181004: if it were not for the fact that you - --ill, i would ask you to do this right now. -
浮山縣多列: ______ C 要不是你病了,我現(xiàn)在就讓你去做這件事了.這是一個(gè)虛擬語氣的句子,從時(shí)態(tài)搭配來看,這應(yīng)該是跟現(xiàn)在事實(shí)相反的情況. 主句 從句 would/could/might have done 過去完成時(shí) 跟過去事實(shí)相反 would/could/might do 過去時(shí)(be用were) 跟現(xiàn)在事實(shí)相反 另外,時(shí)間副詞right now也說明是現(xiàn)在的時(shí)間.而你病了這是事實(shí),所以用一般現(xiàn)在時(shí),are.
通謙17384181004: if it had not been for ..句型對嗎 -
浮山縣多列: ______ 本句的結(jié)構(gòu)是—— 條件狀語從句:If it had not been for your timely assistance in giving me first aid, 如果當(dāng)時(shí)在對我的急救的過程中沒有你的及時(shí)幫助 主句:I fear that我恐怕 賓語從句:the consequences might have been much serious. 后果...
通謙17384181004: 虛擬語氣在定語從句中的用法是什么 -
浮山縣多列: ______ 一、虛擬語氣用于定語從句中 在It is (high, about)time(that)…句型中,that引導(dǎo)的定語從句中的謂語常用一般過去時(shí)來構(gòu)成虛擬語氣. 例:It's about time that we put an end to this controversy. 現(xiàn)在該是我們停止這場爭論的時(shí)候了. 例:It is ...
通謙17384181004: if引導(dǎo)虛擬語氣三種用法,did,should do,were to do有什么區(qū)別 -
浮山縣多列: ______ did 即一般過去時(shí),表示與當(dāng)前的實(shí)際情況相反的假設(shè), If you were not here ,I would leave at once .要不是你在這兒,我就立即走人了. should do 表示與將來可能的情況相反,were to do 也是如此,表示與將來可能的情況相反. If it should rain tomorrow ,the plan would be ruined .如果明天有雨,計(jì)劃就泡湯了.
通謙17384181004: 最簡單英語虛擬語氣
浮山縣多列: ______ 虛擬語氣的基本作用是: 1. 表達(dá)假設(shè)的情況,與事實(shí)相反; 2. 表達(dá)異想天開很難實(shí)現(xiàn)的愿望; 3. 表達(dá)建議、命令、勸告等語氣. 第一種 If 條件句中的虛擬語氣 If wishes were horses, beggars would ride. If places were alike, there would be ...
稍微完整的句子是
Insects would make it impossible for us to live in the world;they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals.
譯文是
昆蟲會讓我們無法在世界上生存下去。要不是人類受到一些食蟲動(dòng)物的保護(hù),這些昆蟲會吃光我們的莊家,吃殺光我們的牛羊。
if it were not for the protection we get from insect-eating animals
是虛擬語氣,所以it后面用were,we get from insect-eating animals
是定語從句,前面省略了that。翻譯就是
要不是人類受到一些食蟲動(dòng)物的保護(hù)
相關(guān)評說:
浮山縣多列: ______ 答案A 句子含有if條件狀語從句的虛擬語氣,但是the fact后面的同位語從句that he ________ ill是事實(shí),而不是虛擬,所以用陳述語氣,主語是he,所以選A.
浮山縣多列: ______ 你好!but for = if it were not for / if it hadn't been for 打字不易,采納哦!
浮山縣多列: ______ were it not for 是虛擬語氣中的固定倒裝搭配,其含義是“要是沒有....的話” were it not for 是虛擬語氣中的固定倒裝搭配,其含義是“要是沒有....的話”
浮山縣多列: ______ 不是,你看句首,If it were...正常情況下 it 后跟 was,這里非正常,就是虛擬語氣,譯:要不是你病了,我會馬上讓你做這事.[而事實(shí)是你病了,所以我沒讓你做.] 虛擬語氣,后一個(gè)動(dòng)詞,比前一格進(jìn)一步,即,前面是過去時(shí),空里填現(xiàn)在時(shí) 前面是現(xiàn)在時(shí),空里是將來時(shí) 汗,不知道表達(dá)清楚沒
浮山縣多列: ______ 這句話意思是:要不是你的建議,我們不可能度過這些難關(guān)的.事實(shí)是:我們采納了你的建議,所以度過了難關(guān). 所以這個(gè)句子是陳述與事實(shí)相反的條件,需要用虛擬語氣,從句的系動(dòng)詞be要變成were,后面主句要用情態(tài)動(dòng)詞+have done.
浮山縣多列: ______ C 要不是你病了,我現(xiàn)在就讓你去做這件事了.這是一個(gè)虛擬語氣的句子,從時(shí)態(tài)搭配來看,這應(yīng)該是跟現(xiàn)在事實(shí)相反的情況. 主句 從句 would/could/might have done 過去完成時(shí) 跟過去事實(shí)相反 would/could/might do 過去時(shí)(be用were) 跟現(xiàn)在事實(shí)相反 另外,時(shí)間副詞right now也說明是現(xiàn)在的時(shí)間.而你病了這是事實(shí),所以用一般現(xiàn)在時(shí),are.
浮山縣多列: ______ 本句的結(jié)構(gòu)是—— 條件狀語從句:If it had not been for your timely assistance in giving me first aid, 如果當(dāng)時(shí)在對我的急救的過程中沒有你的及時(shí)幫助 主句:I fear that我恐怕 賓語從句:the consequences might have been much serious. 后果...
浮山縣多列: ______ 一、虛擬語氣用于定語從句中 在It is (high, about)time(that)…句型中,that引導(dǎo)的定語從句中的謂語常用一般過去時(shí)來構(gòu)成虛擬語氣. 例:It's about time that we put an end to this controversy. 現(xiàn)在該是我們停止這場爭論的時(shí)候了. 例:It is ...
浮山縣多列: ______ did 即一般過去時(shí),表示與當(dāng)前的實(shí)際情況相反的假設(shè), If you were not here ,I would leave at once .要不是你在這兒,我就立即走人了. should do 表示與將來可能的情況相反,were to do 也是如此,表示與將來可能的情況相反. If it should rain tomorrow ,the plan would be ruined .如果明天有雨,計(jì)劃就泡湯了.
浮山縣多列: ______ 虛擬語氣的基本作用是: 1. 表達(dá)假設(shè)的情況,與事實(shí)相反; 2. 表達(dá)異想天開很難實(shí)現(xiàn)的愿望; 3. 表達(dá)建議、命令、勸告等語氣. 第一種 If 條件句中的虛擬語氣 If wishes were horses, beggars would ride. If places were alike, there would be ...