馬邊懸男頭馬后載婦女全詩的意思及出處
漢季失權(quán)柄,董卓亂天常。
志欲圖篡弒,先害諸賢良。
逼迫遷舊邦,擁主以自疆。
海內(nèi)興義師,欲共討不祥。
卓眾來東下,金甲耀日光。
平土人脆弱,來兵皆胡羌。
獵野圍城邑,所向悉破亡。
斬截?zé)o孑遺,尸骸相撐拒。
馬邊懸男頭,馬后載婦女。
長驅(qū)西入關(guān),迥路險(xiǎn)且阻。
還顧邈冥冥,肝脾為爛腐。
所略有萬計(jì),不得令屯聚。
或有骨肉俱,欲言不敢語。
失意幾微間,輒言斃降虜。
要當(dāng)以亭刃,我曹不活汝。
豈復(fù)惜性命,不堪其詈罵。
或便加棰杖,毒痛參并下。
旦則號泣行,夜則悲吟坐。
欲死不能得,欲生無一可。
彼蒼者何辜,乃遭此厄禍。
邊荒與華異,人俗少義理。
處所多霜雪,胡風(fēng)春夏起。
翩翩吹我衣,肅肅入我耳。
感時(shí)念父母,哀嘆無窮已。
有客從外來,聞之常歡喜。
迎問其消息,輒復(fù)非鄉(xiāng)里。
邂逅徼時(shí)愿,骨肉來迎己。
己得自解免,當(dāng)復(fù)棄兒子。
天屬綴人心,念別無會期。
存亡永乖隔,不忍與之辭。
兒前抱我頸,問母欲何之。
人言母當(dāng)去,豈復(fù)有還時(shí)。
阿母常仁惻,今何更不慈。
我尚未成人,奈何不顧思。
見此崩五內(nèi),恍惚生狂癡。
號泣手撫摩,當(dāng)發(fā)復(fù)回疑。
兼有同時(shí)輩,相送告離別。
慕我獨(dú)得歸,哀叫聲摧裂。
馬為立踟躕,車為不轉(zhuǎn)轍。
觀者皆歔欷,行路亦嗚咽。
去去割情戀,遄征日遐邁。
悠悠三千里,何時(shí)復(fù)交會。
念我出腹子,胸臆為摧敗。
既至家人盡,又復(fù)無中外。
城廓為山林,庭宇生荊艾。
白骨不知誰,縱橫莫覆蓋。
出門無人聲,豺狼號且吠。
煢煢對孤景,怛咤糜肝肺。
登高遠(yuǎn)眺望,魂神忽飛逝。
奄若壽命盡,旁人相寬大。
為復(fù)強(qiáng)視息,雖生何聊賴。
托命于新人,竭心自勖勵。
流離成鄙賤,常恐復(fù)捐廢。
人生幾何時(shí),懷憂終年歲。
自傳 騷體 苦難 生活 敘事 長詩譯文及注釋
譯文
漢末王朝權(quán)力失控,董卓專權(quán)亂了綱常朝政。他一心密謀殺君奪位,首先殺害了漢朝的好多賢臣。然后又焚燒洛陽宗廟宮室,逼迫朝廷西遷舊都長安,挾持幼主以擴(kuò)張自己的勢力。國內(nèi)諸侯聯(lián)盟發(fā)動正義之師,希望共同起兵討伐董卓。董卓部下李傕、郭汜出兵函谷關(guān)東下平原,他們來勢兇猛盔甲在陽光下閃著金光。平原地區(qū)的人軟弱不強(qiáng),抵抗不了來犯的北方胡羌。胡羌亂兵踐踏了野外的莊稼,圍攻了城池,亂兵所到之處殘害的百姓家破人亡。他們瘋狂砍殺不留一人,死人的骸骨相抵交叉。馬邊懸掛著男人的頭顱,馬后捆綁著搶來的婦女。在漫長的路上不停地驅(qū)馬西進(jìn)直入函谷關(guān),西進(jìn)的道路險(xiǎn)峻遙遠(yuǎn),所以行進(jìn)十分艱難。被虜掠的人回望來路兩眼墨黑迷茫不清,肝脾早已傷透如同爛泥。被擄掠者數(shù)以萬計(jì),胡羌兵不允許她們集中住在一起。如有親人們偶然相遇,想說句話卻又不敢吭氣。只要使他們有一點(diǎn)的不如意,馬上就說“殺死俘虜不要客氣,正當(dāng)?shù)度杏锌臻e,我輩本來就不想讓你們活下去。”這時(shí)候難道還會有誰把性命顧惜,最不能忍受的是他們?nèi)枇R的惡語。有時(shí)他們順手舉起棍棒毒打,連罵帶打交并齊下。白天嚎哭著被迫走路,夜里無奈地悲哀坐泣。想死死不成,想活卻沒有一點(diǎn)希望。老天啊!我們有什么罪過?讓我們遭此惡禍!
邊地荒蠻和中原不一樣,人性粗俗不講道德禮儀。住的地方長時(shí)間蓋滿霜雪,北風(fēng)不分春夏呼呼刮起。每當(dāng)北風(fēng)翩翩卷起我的衣裳,蕭蕭震入我的耳朵。就會激起我對父母的思念,這樣的哀怨和嘆息長此以往不能止息。每當(dāng)有客人從外地到來,聽到后我很是欣慰,急忙忙迎上前打聽家鄉(xiāng)的消息,卻被告知說不是鄉(xiāng)人鄰里。想不到徼幸能滿足平時(shí)的心愿,很慶幸親人能來把自己接回家去。難得自己有幸可以解脫回去,可面對的是拋棄兒子的訣別。天性中母子心連著心,心想著分別后再也沒有見面的機(jī)遇,從今后不管是活著還是死亡,我們母子將永遠(yuǎn)的天各一方,我怎么能忍心與兒子辭別。兒子跑上前來抱住了我的脖子,問:“母親啊,你要到哪里去?有人告訴我母親將要離去,難道說走后還能夠再回來相聚!阿母你一貫的善良仁慈,今天你為什么變得這么無情?我還沒有長大成人,為什么你就不能想想我的心情!”見兒子這樣的苦苦哀求,我的五臟崩裂一樣的沉痛,恍恍惚惚如癡如狂。哭泣著用手撫摩著我的兒子,當(dāng)要出發(fā)時(shí)我多次返回去猶豫不決。還有同時(shí)擄掠來得同伴們趕來相送與我告別,她們羨慕并痛惜只有我一個(gè)人能夠回去,哀叫聲哭喊聲傷痛欲絕。馬兒為此悲哀的立在那里不走,車兒為此悲哀的輪子不轉(zhuǎn)。圍觀的人都在跟著抽搐,過路的人也為此感動低泣。
走啊走啊割斷了母子依依不舍的情感,疾速的行走一天比一天遙遠(yuǎn)。漫長的道路阻隔啊,什么時(shí)候我們母子再能交相見面? 想想從我腹中生出的兒子啊,我心中撕裂一樣的疼痛。到家后發(fā)現(xiàn)家人早已死絕,甚至沒剩下一個(gè)姑表親戚。城里城外一派荒蕪變成了山林,庭院和屋檐下長滿了艾草和荊棘。眼前的白骨分不清他們是誰,橫豎交錯沒有覆蓋掩埋。出門聽不到人的聲音,只有豺狼嗚嚎哭叫。孤零零對著自己的影子,不停的哭喊聲撕肝裂肺。爬到高處向遠(yuǎn)方望去,突然覺得魂魄出竅飛逝離去。奄奄一息好像是壽命將盡,旁人們相繼安撫寬慰。掙扎著睜開眼睛又勉強(qiáng)活了下去,雖然沒死可又有什么希冀?把命運(yùn)寄托于再嫁的丈夫董祀,盡心竭力自我勉勵努力生活下去。自從流離后成為鄙賤之人,常常害怕丈夫廢婚拋棄。想人生能有多少時(shí)間,懷著憂傷一年又一年。
注釋
天常:天之常道。“亂天常”,猶言悖天理。
篡弒:言殺君奪位。董卓于公元189年以并州牧應(yīng)袁紹召入都,廢漢少帝(劉辯)為弘農(nóng)王,次年殺弘農(nóng)王。
諸賢良:指被董卓殺害的丁原、周珌、任瓊等。
舊邦:指長安。公元190年董卓焚燒洛陽,強(qiáng)迫君臣百姓西遷長安。
興義師:指起兵討董卓。初平元年(190年)關(guān)東州郡皆起兵討董,以袁紹為盟主。
祥:善。“不祥”,指董卓。
卓眾:指董卓部下李榷、郭汜等所帶的軍隊(duì)。初平三年(192年)李、郭等出兵關(guān)東,大掠陳留、潁川諸縣。蔡琰于此時(shí)被擄。
胡羌:指董卓軍中的羌胡。董卓所部本多羌、氐族人(見《后漢書·董卓傳》)。李榷軍中雜有羌胡(見《后漢紀(jì)·獻(xiàn)帝紀(jì)》記載)。
截:斬?cái)唷?/p>
孑:獨(dú)。這句是說殺得不剩一個(gè)。
相撐拒:互相支拄。這句是說尸體眾多堆積雜亂。
西入關(guān):指入函谷關(guān)。卓眾本從關(guān)內(nèi)東下,大掠后還入關(guān)。
迥:遙遠(yuǎn)。
邈冥冥:渺遠(yuǎn)迷茫貌。
弊:即“斃”,詈罵之詞。“弊降虜”,猶言“死囚”。
亭:古通“停”。“停刃”猶言加刃。
我曹:猶我輩,兵士自稱。以上四句是說兵士對于被虜者不滿意就說:“殺了你這死囚,讓你吃刀子,我們不養(yǎng)活你了。”
毒:恨。
參:兼。這句是說毒恨和痛苦交并。
彼蒼者:指天。這句是呼天而問,問這些被難者犯了什么罪。
邊荒:邊遠(yuǎn)之地,指南匈奴,其地在河?xùn)|平陽(今山西省臨汾附近)。蔡琰如何入南匈奴人之手,此詩略而不敘,史傳也不曾明載。《后漢書》本傳只言其時(shí)在興平二年(195年)。是年十一月李榷、郭汜等軍為南匈奴左賢王所破,疑蔡琰就在這次戰(zhàn)爭中由李、郭軍轉(zhuǎn)入南匈奴軍。
少義理:言其地風(fēng)俗野蠻。這句隱括自己被蹂躪被侮辱的種種遭遇。
邂逅:不期而遇。
徼:僥幸。這句是說平時(shí)所覬望的事情意外地實(shí)現(xiàn)了。
骨肉:喻至親。作者苦念故鄉(xiāng),見使者來迎,如見親人,所以稱之為骨肉。或謂曹操遣使贖蔡琰或許假托其親屬的名義,所以詩中說“骨肉來迎”。
天屬:天然的親屬,如父母、于女、兄弟、姐妹。
綴:聯(lián)系。
五內(nèi):五臟。
恍惚:精神迷糊。
生狂癡:發(fā)狂。
遄征:疾行。
日遐邁:一天一天地走遠(yuǎn)了。
中外:猶中表,“中”指舅父的子女,為內(nèi)兄弟,“外”指姑母的子女,為外兄弟。以上二句是說到家后才知道家屬已死盡,又無中表近親。
煢煢:孤獨(dú)貌。
景:同“影”。
怛咤:驚痛而發(fā)聲。
相寬大:勸她寬心。
息:呼息。這句是說又勉強(qiáng)活下去。
何聊賴:言無聊賴,就是無依靠,無樂趣。
新人:指作者重嫁的丈夫董祀。
勖:勉勵。
捐廢:棄置不顧。以上二句是說自己經(jīng)過一番流離,成為被人輕視的女人,常常怕被新人拋棄。
送別的詩
不見南師久兩句-長久不見南宋北伐,不要以為宋朝就沒人(才)了.當(dāng)場只手兩句-稱贊章德茂能獨(dú)當(dāng)一面,是個(gè)杰出的使節(jié).自笑三句-以黃河之水不變東流方向來勉勵章德茂為國爭光.且復(fù)穹廬拜兩句-現(xiàn)在姑且向金主低頭,他們早晚會被宋朝消滅.藁街-長安城內(nèi),外國使者居住地.陳湯斬郅支單于,奏請:"懸頭藁街蠻夷間,...
“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭.”是什么意思
“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭”的意思是“到集市各處買了駿馬及騎馬的各種用具——馬鞍和馬鞍下的墊子,駕馭牲口用的嚼子、籠頭、韁繩,馬鞭。” 【作品出處】 出自《木蘭詩》,也叫《木蘭辭》,是中國南北朝的一首樂府民歌,郭茂倩的《樂府詩集》將其歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》。這是一...
跪求文言文《木蘭詞》《岳陽樓記》《祭姝文》,古詩《蒹葭》《陌上桑...
所憐者,吾自戊寅年讀汝哭侄詩后,至今無男,兩女牙牙,生汝死后,才周晬耳。予雖親在,未敢言老,而齒危發(fā)禿,暗里自知,知在人間,尚復(fù)幾日!阿品遠(yuǎn)官河南,亦無子女,九族無可繼者。汝死我葬,我死誰埋?汝倘有靈,可能告我?嗚呼!身前既不可想,身后又不可知;哭汝既不聞汝言,奠汝又不見汝食。紙灰飛揚(yáng),...
中國歷史上的婚姻形式及其意義摘要
對女方不許悔婚的情況有例外,即定婚后,男家無故三年不娶,女方在告之官府并退還聘財(cái)?shù)那疤釛l件下,可以主動解除婚約。 兩宋關(guān)于婚姻離異的規(guī)定完全承襲唐律規(guī)定,以傳統(tǒng)的"七出","三不去","義絕"為條件。關(guān)于"七出"、"三不去"、"義絕"的含義與以前的朝代沒有區(qū)別,只是關(guān)于"無子"的條件作了進(jìn)一步界定:"妻...
《宿建德江》全詩意思是什么?
詩的起句“移舟泊煙渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,這里有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一個(gè)煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點(diǎn)題,另一面也就為下文的寫景抒情作了準(zhǔn)備。第二句“日暮客愁新”,中的“日暮”顯然和上句的“泊”、“煙”有聯(lián)系,因?yàn)槿漳海枰K蓿灰惨驗(yàn)?..
四時(shí)田園雜興的意思
意思是:白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動。出處:《夏日田園雜興·其七》原文:夏日田園雜興·其七 【作者】范成大 【朝代】宋 晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家。童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。譯文:白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的...
四時(shí)田園雜興的意思
【簡析】 這首詩描寫農(nóng)村夏日生活中的一個(gè)場景。 首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線,“績”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。
關(guān)于古代女子著裝的詩句及出處
由此可見婦女衣服胡,著男裝更是盛唐一大特點(diǎn)。 隋唐時(shí)期最時(shí)興的女子衣裳是襦裙。 襦群是唐代婦女的主要服式。 在隋唐及初唐時(shí)期,婦女的短襦都用小袖,下著緊身長裙,裙腰高系,一般都在腰部以上,有的甚至系在腋下,并以絲帶系扎,給人以一種俏麗修長的感覺,當(dāng)時(shí)還流行長巾子,系用銀花或金銀粉繪花的薄紗羅...
古詩《望海潮》原文及意思
因政治上傾向于舊黨,被目為元佑黨人,紹圣后累遭貶謫。文辭為蘇軾所賞識,是“蘇門四學(xué)士”之一。工詩詞。詞多寫男女情愛,也頗有感傷身世之作,風(fēng)格委婉含蓄,清麗雅淡。詩風(fēng)與詞風(fēng)相近。有《淮海集》、《淮海居士長短句》。 【主要詞作】 鵲橋仙(纖云弄巧) 望海潮·洛陽懷古(梅英疏淡) 踏莎行(霧失樓臺) ...
“夫差對曰”的出處是哪里
“夫差對曰”的出處是哪里“夫差對曰”出自先秦佚名的《勾踐滅吳》。“夫差對曰”全詩《勾踐滅吳》先秦 佚名越王勾踐棲于會稽之上,乃號令于三軍曰:“凡我父兄昆弟及國子姓,有能助寡人謀而退吳者,吾與之共知越國
相關(guān)評說:
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 在古代,許多的原始部落中,以掛骷髏 來顯示自己功績的屢見不鮮.由于當(dāng)時(shí)低下的... 蔡琰在《悲憤詩》中寫到“馬邊懸男頭,馬后栽婦 女”,這就是對一些少數(shù)民族以人...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 五言《悲憤詩》 馬邊懸男頭,馬后載婦女.長驅(qū)西入關(guān),迥路險(xiǎn)且阻. 還顧邈冥冥,肝脾為爛腐.所略有萬計(jì),不得令屯聚. 或有骨肉俱,欲言不敢語,失意幾微間,輒言“斃降虜. 要當(dāng)以亭刃,我曹不活汝!”豈復(fù)惜性命,不堪其詈罵...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 這莫多啦自己選吧 《詩經(jīng)?東山》 我徂東山,慆慆不歸,我來自東,零雨其蒙.我東曰歸,我心西悲. 制彼裳衣,勿士行枚.蜎蜎者燭,烝斷桑野,敦彼獨(dú)宿,亦在車下. 我徂東山,慆慆不歸.我來自東,零雨其蒙.果嬴之實(shí),亦施于宇. 伊...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 《詩經(jīng)?東山》 我徂東山,慆慆不歸,我來自東,零雨其蒙.我東曰歸,我心西悲. 制彼裳衣,勿士行枚.蜎蜎者燭,烝斷桑野,敦彼獨(dú)宿,亦在車下. 我徂東山,慆慆不歸.我來自東,零雨其蒙.果嬴之實(shí),亦施于宇. 伊威在室,蟏蛸在戶...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 1、床前明月光,疑是地上霜. 李白2、舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng). 李白3、月下飛天鏡,云生結(jié)海樓. 李白4、舉杯邀明月,對影成三人. 李白5、長安一片月,萬戶搗衣聲. 李白6、明月出天山,蒼茫云海間...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 靜夜思李 白床 前明月光,疑是地上霜.舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng).九月九日憶山東兄弟王維獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親.遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人.十五夜望月王建中庭地白樹棲鴉...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 慈母手中線,游子身上衣!
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 詩:游子吟 慈母手中線,游子身上衣. 臨行密密縫,意恐遲遲歸. 誰言寸草心,報(bào)得三春暉. 母愛名言 世界上的一切光榮和驕傲,都來自母親.(高爾基) 母愛是一種巨大的火...
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條.——陶淵明 馬毛縮如猬,角弓不可張.——鮑照 馬為中路鳥,妓作后庭花.——白居易 馬邊懸男頭,馬后載婦女.——蔡琰 馬為立踟躕,車為不轉(zhuǎn)轍.——蔡琰
瑪納斯縣進(jìn)給: ______ 1、古時(shí)有位男子出征,其妻朝夕倚于高山上的大樹下祈望;因思念邊塞的愛人,哭... 不同數(shù)量的相思豆代表不同的意義.15、1顆代表“一心一意” 2顆代表“相親相愛” ...