中文漢字與英語相比有哪些優(yōu)點和缺點? 漢字和英語的優(yōu)點和缺點分別是什么?
漢語的優(yōu)點:
1、詞匯眾多,表達豐富
漢語里面詞匯很多,可以用多個詞匯表達相同的含義,相同的發(fā)音可以存在不同的字或詞,這樣的特征使得漢語具有豐富的表達功能,也具有豐富的文化特征,中國漫長的歷史上產(chǎn)生的那么多文史類書籍與各種璀璨的文化與漢語的這種特征有直接關(guān)系。
2、言簡意賅,短小精悍
漢字屬于表意的文字,因此在所有語言里面,表達相同的含義所需要的漢字是最少的,其他語言則需要更多的文字和篇幅來表達相同的意思。在聯(lián)合國各類會議發(fā)布的各語言版本的公報里面,漢語版本篇幅最少,非常節(jié)約紙張。
漢語的缺點:
1、最難學(xué)習的語言
漢語優(yōu)點的第一條也成為漢語的缺點,而且漢語里面還存在4種聲調(diào),造成漢語很高的學(xué)習難度。老外學(xué)習漢語常常困擾于聲調(diào)、一音多字和超高的詞匯記憶量。
2、容易混淆的表達
漢語的表達方式容易產(chǎn)生歧義,在日常生活中,相同的語句里面語言結(jié)構(gòu)來回倒換具有相同的含義,相同的語句對應(yīng)不同的重讀則具有不同的含義,諸如此類情況非常多。在一些對表達要求嚴謹?shù)念I(lǐng)域,諸如法律領(lǐng)域,公認英語的表達最為嚴謹,而漢語的表達存在諸多歧義。
英語的優(yōu)缺點正好和漢語相反。和漢語比起來,英語具有語法結(jié)構(gòu)簡單,無聲調(diào)等特點,學(xué)起來也較容易。
漢字保證了中國的統(tǒng)一,方言不影響書面交流。例如英語、德語、尼德蘭語,丹麥語、挪威語,瑞典語等,都屬于是日耳曼語族,相當于我們的不同地域方言,讀音不同,拼寫也就不同,無法交流。
中文漢字與英文相比。漢字字形比較復(fù)雜,英語比較容易簡單寫,但是漢字比較優(yōu)美。
英文與中文的區(qū)別在于一個是字母,另一個是象形文字,英語只能表音不能表意,中文在很多情況下,有些東西哪怕你從來沒有接觸,也能夠望文生義,而且中文詞句音節(jié)短,形象生動。英語語法麻煩啰嗦,單詞拼寫有很多時候跟音標驢唇不對馬嘴,中國人背單詞難,外國人也頭疼,在英語國家有不少人記不住單詞,從而造成閱讀障礙,據(jù)說大名鼎鼎、牛逼哄哄的巴頓將軍也深受閱讀障礙困擾,在英語國家跨行業(yè)閱讀專業(yè)文章對他們來說也如同天書一般。中國人記住三千漢字就可以任意組合,英語哪怕一萬詞匯量出國生活都會捉襟見肘。漢語最大的毛病就是四種音調(diào),以及兒化音,卷舌音,把老外搞得求生不得求死不能。
漢語感性適合用作人話,吟詩作賦編段子極方便,至于象形文字,是一切樸素直觀原始的起源,博大精深導(dǎo)致歧義橫生,表達與領(lǐng)會之間偏差率高,文化越低群體間語義與領(lǐng)會間精確度差導(dǎo)致爭拗多、投機、鉆律法空子多;英語是有更高智慧明確規(guī)定特定符號及其組合指代特定事物的“強規(guī)范性”,顯然屬于更脫離原始樸素抽象而成,歧義少準確性高更適于機器般精確無誤交流和協(xié)作,也因此,科學(xué)才首先由字母文字描述、交流并發(fā)展起來。
漢語和英語的構(gòu)詞方式有哪些不同,哪種語言包容能力更強?
當然是漢語包容能力更強。從事語言教學(xué)與外語翻譯多年,不了解外語就不可能懂得自己的母語(漢語言文字)有多優(yōu)秀。說漢語是世界上最優(yōu)秀的語言事實上并不是王婆賣瓜。以下說幾個優(yōu)點:漢字本身的信息量就大。漢語的文字是漢字,漢字是方塊字,相當于二維碼,基本上一個字就是一個詞。經(jīng)過跟英語、越南語...
中文和英語有什么不同?
英語不僅有we、you、he、they等人稱代詞,而且還有that、which之類的關(guān)系代詞,在長而復(fù)雜的句子,為了使句子結(jié)構(gòu)正確、語義清楚,同時避免表達上的重復(fù),英語往往使用很多代詞。漢語雖然也有代詞,但由于結(jié)構(gòu)相對松散、句子相對較短,漢語里不能使用太多的代詞,使用名詞往往使語義更加清楚。六、英語多被動...
漢語與英語哪個難
漢語比英語難。漢語難學(xué)的具體分析如下:漢字學(xué)習難度。 漢字是漢語的基石,每個漢字都有其獨特的意義和形態(tài)。相比于英語的字母組合,漢字對初學(xué)者的記憶負擔更重。不僅需要記住字的形狀,還要理解其含義,并正確應(yīng)用在語境中。漢字的筆畫、結(jié)構(gòu)和記憶方法都有一定的難度。語法和表達復(fù)雜。 漢語的語法規(guī)則...
與英語對比,舉例說說漢語語素的特點
尤其是新造的詞,更是如此。 目前,英語的詞匯已經(jīng)突破了100萬個,而中國的漢語常用字只有3500個左右。正因為一音一字的規(guī)則存在,使得漢字常用字雖然不多,但常用詞卻數(shù)不勝數(shù)。 從這個角度上講,漢語是比英語好學(xué)。 中英兩種語言在語音上都是“拼音”,文字有拼音文字和表意文字之分。但漢語在...
在未來漢語與英語誰更有發(fā)展優(yōu)勢,為什么?
隨著人類生活的越發(fā)高科技和生活接觸領(lǐng)域的復(fù)雜化,即使是常用的英文詞匯,目前也已經(jīng)達到一兩萬個之多。如此一來,和總量不過八萬個,常用字始終不過三四千個的漢字比起來,英文就形成了巨大的學(xué)習劣勢。隨著人類進入互聯(lián)網(wǎng)時代,大量新詞匯更是爆炸性地不斷出現(xiàn),都需要學(xué)習者去重新記憶他們的拼寫、音標、...
中文與英語哪個難學(xué)
個人認為英文識別應(yīng)用難度比中文大。中文除去繁體生僻字,常用文字大約只有3500個左右,你只要認識就能閱讀。而且很多常用字是AB、AC、AD的組合,可以故名思議很好理解。比如,早飯、午飯、晚飯的組合只需要2個字都關(guān)聯(lián)了一個飯字。而英文只有26個字母,常用詞匯大約3000-5000個,但每個單詞都很長,還要按...
漢字相較于字母文字,有什么優(yōu)勢?
漢字是二維文字,文章是三維的,漢語是四維的。這是英語什么的一維文字不能比的。英語是終生在學(xué)新詞匯,每出現(xiàn)一個新事物,就要造一個新詞匯,而對于漢語來說就是一個排列組合的問題,不需要學(xué)什么新的東東,所以漢語兼容性很好。這個這是英語,德語什么的不能比的,所以如果當全世界都認識到漢語的...
...的特點分別從語法、語音、詞匯方面與英語相比較并舉例
漢語詞的音節(jié)數(shù)和其它語言相比,是少的。漢語普通話只有400多個音節(jié),加上四個聲調(diào)和兒化韻,也不過1600多個音節(jié)左右,這比起有10,000多個音節(jié)的英語來說,真是少得多。當然音節(jié)少,必然出現(xiàn)若干個字共為一個音節(jié)的現(xiàn)像,也就是說有大量的同音詞。比如,在《現(xiàn)代漢語詞典》里,“x ī”這個音就有...
漢語漢字和其他語言文字的區(qū)別和特點
從這個角度來看,英語為代表的表音文字在表達上可能比漢字更簡潔,但漢字的表意性卻更為精細和復(fù)雜。漢字不僅記錄了事物的意義,還包含了豐富的文化內(nèi)涵。例如,“明”字不僅表示光線充足,還包含了智慧和明理的含義。漢語的表意性使得漢字具有很高的文化價值。漢字中的每一個字都承載著豐富的文化信息,如...
...人數(shù)最多的一種語言,英語與漢語的相比優(yōu)點在哪里???
其實從語言學(xué)的角度來說,漢語更難學(xué),只是我們從小用慣了,不覺得了。中文并不比英文簡單. 英語與漢語的相比優(yōu)點不少,只學(xué)好字母便能抄寫字,識拼音就可讀出任何單詞, 英文是依靠字母拼出來的. 你可以很容易抄寫英文,不過抄寫中文和認漢字就太難了.現(xiàn)在世界各地興起漢語熱,很多人學(xué)漢語,但我們不能...
相關(guān)評說:
五臺縣法面: ______[答案] 英語應(yīng)該不是先進語言. 優(yōu)點的話,不全知道,應(yīng)該有單復(fù)數(shù)形式明確,時態(tài)區(qū)分明確,使用面廣泛.而且想對亞洲體系的語言而言,英語要好學(xué)的多. 漢語的優(yōu)點,比較清楚……首先,漢語由于其本身具有既表義又表音的功能,所以不容易被遺忘,...
五臺縣法面: ______ 以下我從三個方面給你整理分析一下: *語言文字學(xué)方面* 01 用字少. 漢語常用字只有3500個,通用字7000個. 英語詞匯量現(xiàn)在已經(jīng)突破100萬了,這意味著你用一生的時間也不能記憶完. 另外,據(jù)《紐約時報》統(tǒng)計,英語每年有1-2萬新詞產(chǎn)...
五臺縣法面: ______ 漢語是分析性的語言,缺乏詞類標志和詞形變化,這就使現(xiàn)代漢語呈現(xiàn)出一系列的特點.(1分) ⒈語序和虛詞是表達語法意義的主要手段;(1分) ⒉語法結(jié)構(gòu)具有一致性;(0.5分) ⒊詞具有多功能性;(0.5分) ⒋詞語組合受語義、語境的制約;(0.5分) ⒌量詞、語氣詞十分豐富.(0.5分) 音節(jié)界限分明、樂音較多,加上聲調(diào)高低變化和語調(diào)的抑揚頓挫,因而具有音樂性強的特點.(2分)具體表現(xiàn)如下: ⒈沒有復(fù)輔音;(1分) ⒉元音占優(yōu)勢;(0.5分) ⒊有聲調(diào).(0.5分) 一般認為現(xiàn)代漢語有七大方言,(0.5分)分別是:北方方言、吳方言、湘方言、贛方言、客家方言、閩方言、粵方言(少一項扣0.5分)
五臺縣法面: ______ 漢字是世界上歷史最悠久的文字之一.漢字能夠歷久不衰,說明漢字具有與漢語特點相適應(yīng)的優(yōu)點.漢字的優(yōu)點見之于它的特點. 漢字的主要特點包括: 1、漢字是平面型方塊體文字. 2、漢字是表意性質(zhì)的文字.漢字的形音義之間原本存在一...
五臺縣法面: ______ 文字是語言的書寫符號,語言是傳達信息而表意的,漢字屬于表意文字;表音文字是語音的書寫符號.漢字的優(yōu)點是直接表意,缺點主要是筆畫繁索. 漢字生動、豐富,寫起來好看,并且是保留使用歷史最舊的文字.但漢字難學(xué)、難發(fā)音、筆畫...
五臺縣法面: ______ 漢字最主要優(yōu)點是與漢語特點相適應(yīng).漢語的語素多為單音 節(jié)(古漢語的詞也多為單音節(jié)),并且同音詞多,漢語的構(gòu)詞造句 又以意義復(fù)合為主,不重視形態(tài)變化;單音...
五臺縣法面: ______ *漢語與英語的比較 漢字的優(yōu)勢在于,漢字是二維表現(xiàn)方式,二維是平面媒介表達信息能達到的最高效率.中英文對照,英語的字母對應(yīng)漢字的筆劃,單個漢字對應(yīng)的是英語的詞,中文的詞對應(yīng)的是英語的詞組,中文表達、傳遞信息的優(yōu)勢一目...
五臺縣法面: ______ 一,漢字的鍵盤輸入問題解決了,甚至比英文的輸入速度還快. 二,漢字的存貯效率比英文高,同樣內(nèi)容的一篇文章,中文比英文占的空間要小得多. 三,由于新事物的不斷出現(xiàn),詞匯量不斷增加,有許多名詞是由幾個詞組成的,讀、寫都嫌...
五臺縣法面: ______ 因為這是某些中國人自己說的:) 客觀講漢語和英語為代表的字母語言各有優(yōu)劣.漢字內(nèi)涵更豐富,善于細膩的情感表達和抽象表述.就韻律而言漢字有固定的平仄讀音,在詩歌創(chuàng)作中有獨到之處. 從古文言文中看出中文十分精煉,記載效率高,但是一字多義和通假字造成歧義很厲害,很多古文經(jīng)典在后世造成大量不同的解讀,不利于精確記述.在現(xiàn)代信息科技下,漢字編碼要比字母編碼復(fù)雜得多,存儲傳輸效率也略差. 所以盲目地說某國語言一定先進難免有夜郎自大之嫌.
五臺縣法面: ______ 漢字源遠流長,是象形文字的代表.漢字的優(yōu)勢在于,是二維的表現(xiàn)方式. 英文是單純的字母組合,是發(fā)散的. 漢字的重復(fù)利用率非常高,歷代積累的漢字總數(shù)以萬計,康熙字典就收錄了4萬多,專家指出常用僅三千五,選取當代的常用字作為學(xué)習和使用漢字的重點,是歷代歷朝整理和教學(xué)漢字的一個重要內(nèi)容.歷史上的《三字經(jīng)》《千字文》都是用當時的常用字編成的識字課本. 而英文呢?例如因為一個地名就是一個單詞,想正確認識,需要的時間精力只有少數(shù)人能夠應(yīng)付,英文真是笨人的語言,由于在表達方面的缺陷,*字母的一維線性組合,試圖給天下每一事物起一個名字,一種東西就是一個單詞.宇宙無窮,英文詞匯無窮——可惜人的精力有限!