www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    《鸚鵡賦》原文及翻譯

    《鸚鵡賦》詩文是一篇托物言志之作,也是漢末小賦中的優(yōu)秀之作。禰衡寫時雖下筆千言,但瞬間一揮而就。禰衡不僅為后世留下《鸚鵡賦》這篇膾炙人口的名篇佳作,也留下了“文不加點”這則成語。那么《鸚鵡賦》原文及翻譯是怎樣的?以下僅供參考!

    原文

    時黃祖太子射,賓客大會。有獻鸚鵡者,舉酒于衡前曰:“禰處士,今日無用娛賓,竊以此鳥自遠而至,明彗聰善,羽族之可貴,愿先生為之賦,使四座咸共榮觀,不亦可乎?”衡因為賦,筆不停綴,文不加點。其辭曰:

    惟西域之靈鳥兮,挺自然之奇姿。體金精之妙質(zhì)兮,合火德之明輝。性辯慧而能言兮,才聰明以識機。故其嬉游高峻,棲跱幽深。飛不妄集,翔必擇林。紺趾丹觜,綠衣翠衿。采采麗容,咬咬好音。雖同族于羽毛,固殊智而異心。配鸞皇而等美,焉比德于眾禽?

    于是羨芳聲之遠暢,偉靈表之可嘉。命虞人于隴坻,詔伯益于流沙。跨昆侖而播弋,冠云霓而張羅。雖綱維之備設(shè),終一目之所加。且其容止閑暇,守植安停。逼之不懼,撫之不驚。寧順從以遠害,不違迕以喪生。故獻全者受賞,而傷肌者被刑。

    爾乃歸窮委命,離群喪侶。閉以雕籠,翦其翅羽。流飄萬里,崎嶇重阻。逾岷越障,載罹寒暑。女辭家而適人,臣出身而事主。彼賢哲之逢患,猶棲遲以羈旅。矧禽鳥之微物,能馴擾以安處!眷西路而長懷,望故鄉(xiāng)而延佇。忖陋體之腥臊,亦何勞于鼎俎?嗟祿命之衰薄,奚遭時之險巇?豈言語以階亂,將不密以致危?痛母子之永隔,哀伉儷之生離。匪余年之足惜,愍眾雛之無知。背蠻夷之下國,侍君子之光儀。懼名實之不副,恥才能之無奇。羨西都之沃壤,識苦樂之異宜。懷代越之悠思,故每言而稱斯。

    若乃少昊司辰,蓐收整轡。嚴霜初降,涼風蕭瑟。長吟遠慕,哀鳴感類。音聲凄以激揚,容貌慘以憔悴。聞之者悲傷,見之者隕淚。放臣為之屢嘆,棄妻為之歔欷。

    感平生之游處,若塤篪之相須。何今日之兩絕,若胡越之異區(qū)?順籠檻以俯仰,窺戶牖以踟躕。想昆山之高岳,思鄧林之扶疏。顧六翮之殘毀,雖奮迅其焉如?心懷歸而弗果,徒怨毒于一隅。茍竭心于所事,敢背惠而忘初?讬輕鄙之微命,委陋賤之薄軀。期守死以報德,甘盡辭以效愚。恃隆恩于既往,庶彌久而不渝。

    譯文

    當年黃祖的長子黃射舉行賓客大會,有人獻上一只鸚鵡并給禰衡敬上一杯酒說:“禰處士,今日大會沒有什么可以用來娛樂賓客的,我個人認為此鳥自遠而至,明彗聰善,是鳥類中十分珍貴的一種,祈望先生為它作一篇賦,使四座得以增光,您認為可不可以呢?” 禰衡于是為之作賦,一時筆不停綴,文不加點,筆下流出的文辭說:

    這是來自西域的靈鳥啊,它具有自然而奇特的身姿。潔白的羽毛體現(xiàn)它絕妙的氣質(zhì)啊,火紅的嘴喙閃耀著明亮的光輝。性情智慧而善于人言啊,才智聰明而常有預(yù)見。因此它嬉游于高山峻嶺,棲立于幽谷深林。高飛時不胡亂集群,翱翔時必選擇佳林。深青帶赤的腳趾配以紅紅的嘴,碧綠的衣杉飾以青翠的彩衿。神采熠熠的美麗容顏,更有清脆美妙的鳴聲。雖同屬于鳥類一族,卻有著不同的智慧和相異的心性。它有資格與鳳凰媲美,其他的鳥兒怎么能與之比較德行?

    于是它那令人羨慕的美好名聲傳揚四方,它那壯偉靈性的外表得到人們的嘉賞。虞人在隴坻接到命令,伯益在大漠收到詔告。這些權(quán)勢的走狗們跨越昆侖而發(fā)射帶繩的箭簇,穿過云霓而布下天羅地網(wǎng)。綱維之設(shè)置是如此之嚴密,最終免不了被其中的一個網(wǎng)眼捕獲到。雖如是但其面容閑雅而從容,心性守志而安詳。逼迫它它也不懼怕,撫摩它它也不驚慌。寧愿順從以遠離禍害,絕不違迕而喪失生的希望。因此奉獻完好鸚鵡的將獲得獎賞,而使鸚鵡受傷者將要受到懲罰。

    鸚鵡啊,你天生歸于絕境而委身命運,故而你應(yīng)命而離開你的集體且喪失你的伴侶。被關(guān)閉在雕花的籠子里,翅羽也被剪去。漂流到萬里之外,離家鄉(xiāng)重重崎嶇。間隔著岷山與障山,罹患難一年又一年。女兒辭別家庭而遠嫁他人,臣子獻出自身而投靠新的主人。即便是賢哲若生逢患難,也難免依附他人而棲游于外。何況禽鳥之類的卑微之物,能不馴服以祈求安泰!眷戀西歸之路而長懷感嘆,遙望故鄉(xiāng)之云而久久佇立。暗自猜想如我這般陋賤的軀體,大概不會有刀俎鼎鑊之虞?嗟嘆自身如此的福薄命苦,不知道為什么會遭臨如此的險地?難道是因為言語失當而引來禍災(zāi),抑或是處事不密而招致危害?悲痛著母子遭永遠隔離,哀惋著夫妻被生生拆開。并非惋惜自己茍延殘喘的余年,只是為孩子們的年幼無知而感到悲哀。離開我蠻夷之地的下等小國,來奉承您的體面。害怕自己的名聲與實際不符,也慚愧自己并無奇特的才干。雖然顧念著西都的肥美土地,但也能明了今昔苦樂已不一般。心懷從北到南的長長思念,因而一開口就常說懷鄉(xiāng)之言。

    如若秋神少昊管理的時期已到,其子蓐收也整頓好了車馬。嚴霜初降大地,涼風蕭瑟肅殺。籠中的鳥兒不禁長長地吟唱以思慕遠方的故鄉(xiāng),哀傷的鳴叫令同類感傷。那聲音凄厲而激揚,那容貌慘怛而憔悴。聞其聲者不禁為之悲傷,睹其容者禁不住淚如雨下。被放逐的'臣子為它一次次嘆息,被遺棄的妻子為它哽咽哭泣。

    感嘆平生同游共處的朋友,曾經(jīng)如塤箎合奏般和諧。何故今日竟兩相隔絕,相離猶如北胡南越?順著籠檻而上下跳躍,偷窺著門窗卻徘徊不前。思念著昆侖的高山峻嶺,回想著鄧林枝葉繁茂的樹影。回頭看被殘毀的羽翼,自忖即便奮力也未必能回故里?心懷回歸的愿望卻難達目的,只能躲在角落里怨恨哭泣。暫且竭盡心力做好主人交給的事情吧,豈敢違背恩惠而忘記當初的主意?主人啊,我愿將我這不值錢的一生交給您,讓我陋賤微薄的身軀也來依靠您。希望用我的一生來報答您的恩德,甘愿竭盡我之所能來為您效力。仰仗著您多年的巨大恩惠,或許我的待遇彌久不渝。



    晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲賞析
    晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲寫樓中所見所感,寫從樓上眺望漢陽城、鸚鵡洲的芳草綠樹并由此而引起的鄉(xiāng)愁,這是先放后收。倘只放不收,一味不拘常規(guī),不回到格律上來,那么,它就不是一首七律,而成為七古了。此詩前后似成兩截,其實文勢是從頭一直貫注到底的,中間只不過是換了一口氣罷了。這種...

    “彼美獨高鸚鵡賦”的出處是哪里
    莫嗟釣艇重湖隔,終待書堂一木枝。彼美獨高鸚鵡賦,孔懷均契鹡鴒詩。原君再起臨流閣,約我花汀柳岸時。《酬師中見和》胡寅 翻譯、賞析和詩意《酬師中見和》是胡寅在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:亂定誰人不土思,如何鄉(xiāng)井尚陵遲。莫嗟釣艇重湖隔,終待書堂...

    李白《望鸚鵡洲悲禰衡》原文|翻譯|賞析
    詩的前四句,首先從刻畫禰衡落筆,寫他的性格和悲慘的遭遇。曹操經(jīng)營天下,顯赫一時,而禰衡卻視之為蟻類,這就突出地表現(xiàn)了禰衡傲岸的性格。黃祖是才短識淺之徒,他殺了禰衡,正說明他心胸狹隘不能容物,因而得到了惡名。接著四句,舉出禰衡的名作《鸚鵡賦》,極贊他的杰出才華。這樣一個才華“超...

    黃鶴樓 原文及翻譯
    翻譯:昔日的仙人已乘著黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有返回這里,千萬年來只有白云飄飄悠悠。漢陽晴川閣的碧樹歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。時至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?看江面煙波渺渺更使人煩愁!原文:昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空...

    黃鶴樓文言文逐字逐句翻譯
    日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。悠悠:久遠的意思。晴川:指白日照耀下的漢江。歷歷:清晰、分明的樣子。漢陽:今湖北省武漢市漢陽區(qū),位于長江、漢水夾角地帶,與武昌黃鶴樓隔江相望。鸚鵡洲:位于漢陽東南二里長江中,后漸被江水沖沒。東漢末年,黃祖殺禰衡而埋于洲上,禰衡曾作過《鸚鵡賦》,后人...

    翻譯《黃鶴樓》
    《黃鶴樓》是唐代詩人崔豪寫的一首七言律詩。昔日的神仙都隨著黃鶴飛走了,這里只剩下一座空蕩蕩的黃鶴樓。黃鶴再也沒有回來。千百年來,只有長長的白云和漢陽樹在陽光下清晰可見,鸚鵡螺島上有一片綠草覆蓋。天色已晚。遙望遠方,我的家鄉(xiāng)在哪里?我看到河上籠罩著一層薄霧,帶來了深深的悲傷。這首詩...

    關(guān)于鸚鵡文言文描述
    不見》20、杯傳鸚鵡 宋 張元干 《滿庭芳·韓國殊勛》21、鸚鵡鎖金籠 宋 鄧肅 《臨江仙·帶雨梨花看上馬》22、鸚鵡杯深君莫訴 宋 陸游 《蝶戀花·禹廟蘭亭今古路》23、甚時先報鸚鵡 宋 趙長卿 《念奴嬌·江城向曉》24、鸚鵡汀洲 宋 劉過 《沁園春·萬里湖南》25、鸚鵡才高命夭 宋 劉克莊 《賀新郎·鵬賦年...

    李頎《贈別張兵曹》原文及翻譯賞析
    贈別張兵曹原文: 漢家蕭相國,功蓋五諸侯。勛業(yè)河山重,丹青錫命優(yōu)。君為禁臠婿,爭看玉人游。荀令焚香日,潘郎振藻秋。新成鸚鵡賦,能衣鹔鹴裘。不憚軒車遠,仍尋薜荔幽。苑梨飛絳葉,伊水凈寒流。雪滿故關(guān)道,云遮祥鳳樓。一身輕寸祿,萬物任虛舟。別后如相問,滄波雙白鷗。 詩詞作品:...

    蘇軾《滿江紅·江漢西來》原文及翻譯賞析
    禰衡因忠于漢室,曾不受折辱,大罵曹操,曹操不愿承擔殺人之名,故意把他遣送給荊州刺史劉表,劉表又把他轉(zhuǎn)送到江夏太守黃祖手下,后被黃祖所殺,葬于漢陽西南沙洲上,因為禰衡曾撰《鸚鵡賦》,有聲名,故后人稱此洲為鸚鵡洲。「空洲對鸚鵡,葦花蕭瑟」,以蕭索之景,寓惋惜之情,意在言外。接著筆鋒一轉(zhuǎn),把譏刺的鋒芒...

    嚴武原文_翻譯及賞析
    實際上嚴武的與杜甫的關(guān)系極其密切,在成都,他帶著仆從和酒肉來看望杜甫,杜甫寫道“竹里行廚洗玉盤,花間立馬簇金鞍。”嚴武邀杜甫作其幕僚時寫道:“莫倚善題鸚鵡賦,何須不著鵔鸃冠。”漢末詞賦家禰衡,文思敏捷,曾即席作《鸚鵡賦》 ,一揮而就。嚴武以禰衡的故事,勸杜甫不要單純以文才自恃,...

    相關(guān)評說:

  • 梅達19519481989: “晴川歷歷漢陽樹”的整首詩的意思? -
    點軍區(qū)摩擦: ______[答案] 崔顥.黃鶴樓 昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓. 黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠. 晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡州. 日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁. 詩詞釋義: 過去的仙人已經(jīng)駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓. 黃鶴一去再也沒...
  • 梅達19519481989: 崔顥寫的黃鶴樓這首詩表達的什么情感 -
    點軍區(qū)摩擦: ______ 傷心至今
  • 梅達19519481989: 飛不妄集,翔必擇林是什么意思?
    點軍區(qū)摩擦: ______ 這是東漢禰衡的《鸚鵡賦》的一句話(三國時期,有位剛直無畏的文壇才子名喚禰衡,其曾當眾裸身擊鼓辱罵曹賊,后終被曹借刀殺之.傳禰曾作《鸚鵡賦) 飛不妄集,翔必擇林意為 高飛時不胡亂集群,翱翔時必選擇佳林.
  • 梅達19519481989: “螳螂誤入琴工手,鸚鵡虛傳鼓吏名”的寓意是什么? -
    點軍區(qū)摩擦: ______ 語出閻爾梅《春夜集孝升齋中,偕魏子存、劉公勇、程蕉鹿、王西樵、王貽上、崔兔床、伯紫、仲調(diào),限韻》二首. “螳螂誤入琴工手,鸚鵡虛傳鼓吏名”出自其一. 其一 冰栗金柑滌玉橫 , 山人春仲出春明. 螳螂誤入琴工指, 鸚鵡虛傳鼓吏...
  • 梅達19519481989: 走筆什么意思 -
    點軍區(qū)摩擦: ______ 用筆很快地書寫 唐 白居易 《馀思未盡加為六韻重寄微之》:“走筆往來盈卷軸,除官遞互掌絲綸.” 明 謝榛 《四溟詩話》卷三:“ 禰正平 《鸚鵡賦》走筆立成,膾炙千古.” 錢鍾書 《圍城》二:“那記...
  • 梅達19519481989: 蘇軾的滿江紅 譯文 -
    點軍區(qū)摩擦: ______ 2、滿江紅·寄鄂州朱使君壽昌 蘇軾 江漢西來2,高樓下、葡萄深碧3.猶自帶,岷峨雪浪、錦江春色4.君是南山遺愛守5,我為劍外思歸客6.對此間,風物豈無情,殷勤說. 《江表傳》7,君休讀.狂處士8,真堪惜.空洲對鸚鵡9,葦花蕭瑟...
  • 中文字幕人妻无码一夲道| 日韩av无码一区二区三区不卡| 国产成人精欧美精品视频| 久久AV无码精品人妻系列| 推油少妇久久99久久99久久| 中文字幕免费无码一区| 无码人妻AV免费一区二区三区| 中文字幕国产精品| 久久99国产综合精品| 欧美人与性囗牲恔配|