共度難關(guān)與共渡難關(guān)的區(qū)別
共度難關(guān)與共渡難關(guān)的區(qū)別如下:
區(qū)別:
共度難關(guān)強調(diào)的是共同經(jīng)歷、共同面對困難。在這個過程中,各方共同參與,共同承擔(dān)責(zé)任,攜手努力,一起克服困難。這個詞更多地強調(diào)一種團結(jié)合作、共同應(yīng)對挑戰(zhàn)的精神。
共渡難關(guān)則更多地表示一起克服困難,渡過難關(guān)。這里的“渡”有一種渡過難關(guān)的意味,類似于渡過一條河流,最終到達(dá)彼岸。這個詞更多地強調(diào)一種克服困難的行動和過程。共渡難關(guān)可以是個人之間、團隊之間或者國家之間共同面對困難時的表達(dá)。
具體來說:
共度難關(guān):這個詞中的“共”意味著一起、共同,而“度”則表示渡過、經(jīng)歷。因此,共度難關(guān)就是指一起經(jīng)歷困難時期,強調(diào)在困難時期彼此之間的陪伴與共同面對。這個詞更多地用于描述在面對挑戰(zhàn)時,各方齊心協(xié)力、共同應(yīng)對的情景。
共渡難關(guān):這個詞中的“渡”有一種克服障礙、渡過難關(guān)的含義。因此,共渡難關(guān)是指一起克服困難,強調(diào)克服困難的行動和過程。這個詞可以用于描述個人、團隊或國家在面對困難時,共同努力、共同克服的情景。
總的來說,共度難關(guān)與共渡難關(guān)在語義上有所區(qū)別。前者更強調(diào)共同面對和經(jīng)歷困難,后者更強調(diào)克服困難的行動和過程。在實際應(yīng)用中,可以根據(jù)語境選擇合適的詞匯來表達(dá)所要傳達(dá)的意思。
共度難關(guān)還是共渡難關(guān)?
新版本的《現(xiàn)代漢語詞典》似乎對此做出了調(diào)整。在“共度”條目中,原本的“共度難關(guān)”例句已被移除,只保留了“共度佳節(jié)”。這是否暗示著“共渡難關(guān)”和“渡過難關(guān)”在新版本中得到了某種程度的統(tǒng)一,值得我們思考。如果將這個變化解讀為兩者用法趨向一致的信號,可能不會顯得過于突兀。
由“渡難關(guān)”想到的
渡難關(guān)"是指經(jīng)過共同努力達(dá)到一起渡過困難時期。"共度難關(guān)"與"共渡難關(guān)"在使用上存在混淆,"共度"與"共渡"均表示共同面對困難,但"共度"更側(cè)重于時間上的共同度過,"共渡"則更強調(diào)行動上的共同度過。"難關(guān)"與"時空"相聯(lián),"度"更適合與"難"搭配,表示度過困難。"度難關(guān)"一說更貼近內(nèi)容,"度日如...
共度難關(guān)還是共渡難關(guān)?
第3版《現(xiàn)漢》(1996修訂本)“共度”詞條下,有“共度難關(guān)”的例子。但是在“渡”字釋義中又舉出“渡過難關(guān)”作例。同是“難關(guān)”,當(dāng)主語作為一個整體的時候,動詞“du”用“渡”,而主語作為若干個個體一齊來“du”的時候,“du”又換成了“度”。其中道理何在,一般人很難理解。在新《現(xiàn)漢...
“共度難關(guān)”和“共渡難關(guān)”哪個正確?
“共渡難關(guān)”誤為“共度難關(guān)”。新冠病毒肆虐,各行各業(yè)都面臨前所未有的挑戰(zhàn),“共渡難關(guān)”成為一個高頻詞,其中的“渡”常誤為“度”。“度”與“渡”均可指跨過、越過、經(jīng)過,古漢語中常混用,但如今二者已分工:“度”與時間概念搭配,如度日、歡度佳節(jié);“渡”與空間概念搭配,如渡河、遠(yuǎn)渡...
度難關(guān)還是渡難關(guān)?
渡難關(guān)。是共渡難關(guān),渡表示渡過的意思。一般來說,動詞“度”用于時間。例如“度過假期”“歡度國慶”“光陰沒有虛度”“度日如年”。動詞“渡”則用于空間,一般用于水面。例如“渡過大洋”“渡過長江”“紅軍強渡大渡河”。在《現(xiàn)代漢語詞典》中,有“渡過難關(guān)”的例句。這是一種比喻性的說法,意思...
共度難關(guān)還是共渡難關(guān)?
是共渡難關(guān),渡表示渡過的意思,該字其他含義如下:拼音:dù 釋義:1、由這一岸到那一岸;通過(江河等):橫~。遠(yuǎn)~重洋。飛~太平洋。紅軍強~大渡河。~過難關(guān)。2、載運過河:~船。請您把我們~過河去。3、渡口(多用于地名):茅津~(黃河渡口,在山西)。深~(新安江渡口,在安徽)。4...
同舟共濟共克時艱渡難關(guān)
社會各界的團結(jié)與行動<\/社會各界人士積極響應(yīng),共同匯聚成一股抗疫洪流。無論財力還是物力,大家都竭盡所能,展現(xiàn)出人間的溫暖和責(zé)任。這種團結(jié)的力量,為疫情防控阻擊戰(zhàn)提供了堅實的支持,讓全社會共同守護健康,共渡難關(guān)。面對全球范圍的疫情肆虐,人類社會正經(jīng)歷前所未有的動蕩與變革。此刻,每個負(fù)責(zé)任的...
形容軍人抗洪救災(zāi)的句子
1、同甘苦共患難干群團結(jié)渡難關(guān) 2、開創(chuàng)新世紀(jì)防汛抗洪工作新局面。3、農(nóng)村生活要環(huán)保,災(zāi)后防疫不可少。4、危難時刻伸援手,洪水無情人有情。5、抗洪救災(zāi)你我他,洪水再大也不怕。6、防災(zāi)減災(zāi)系萬家,關(guān)愛生命靠大家。7、洪水無情人有情,一方有難八方支援。8、支持災(zāi)區(qū)恢復(fù)生產(chǎn),投身重建完美...
通過保險人們可以同舟共濟共渡難關(guān)這一說法是否正確
正確。根據(jù)查詢保險同舟共濟渡難關(guān)資料顯示,通過保險,人們可以同舟共濟,共渡難關(guān)。保險也是金融體系的重要組成部分,對于整個社會經(jīng)濟而言,保險起著很重要的保障作用,所以通過保險人們可以同舟共濟共渡難關(guān)這一說法是正確的。
抗震救災(zāi)取得階段性重大勝利的原因有哪些
面對特大地震災(zāi)害,全國各級黨組織和廣大黨員、干部同心同德、和衷共濟、共渡難關(guān),充分發(fā)揚了全國一盤棋的大團結(jié)大協(xié)作精神.“災(zāi)難無情、人間有愛”,“一方有難、八方支援”,這是地震災(zāi)害發(fā)生后響徹在中國大地上的最強音.全國各級黨組織和廣大黨員、干部想災(zāi)區(qū)之所想、急災(zāi)區(qū)之所急,視災(zāi)區(qū)群眾為親人,視...
相關(guān)評說:
象州縣階梯: ______ 患難與共 [huàn nàn yǔ gòng] 基本釋義 共同承擔(dān)危險和困難.指彼此關(guān)系密切,利害一致. 褒義 出 處 漢·司馬遷《史記·越王勾踐世家》:“越王為人長頸鳥喙;可與共患難;不可與共樂.” 近義詞 同甘共苦 反義詞 貌合神離
象州縣階梯: ______ 一起互相努力戰(zhàn)勝困難
象州縣階梯: ______ 出自:正春華枝俏,待秋實果茂,與君共勉. 意思是指一起努力,共度難關(guān)或共同進步的意思.
象州縣階梯: ______ 很高興回答這個問題、看這個“勉”字是怎么寫的!一個“免”上面加個“力”,由這個字拆開我們不難看出它的另一個含義就是“勉勵”的意思引申為“共渡難關(guān)”. 與君共勉:就是愿意和自己喜歡的人一起共渡難關(guān).僅供參考希望樓主采納謝謝!
象州縣階梯: ______ 對你真誠,不對你說慌,在乎你,在你遇到困難時伸出援手,與你共渡難關(guān).這種人值得深交.
象州縣階梯: ______ 我們家也遇到這個問題 給員工講明原因最好 千萬別掩蓋問題 說清楚度過難關(guān) 絕對會補償員工
象州縣階梯: ______ 相濡以沫主要是指在困境中以微薄的力量相互救助.而同舟共濟偏重于“共濟”,指同心協(xié)力;共度難關(guān). 相濡以沫 xiāng rú yǐ mò [釋義] 濡:沾濕;沫:唾沫.水干了;魚互相以吐沫沾濕;以維持生命.現(xiàn)比喻在困境中以微薄的力...
象州縣階梯: ______ 是共度一生吧,
象州縣階梯: ______ 同舟共濟是一起共渡難關(guān)的意思,而“泅渡”是在水里一起游過去.(既然在船上就不用一起“泅渡”過去了.)
象州縣階梯: ______ 兩個人在船上打傘打一成語——風(fēng)雨同舟.風(fēng)雨同舟 fēng yǔ tóng zhōu 【解釋】在狂風(fēng)暴雨中同乘一條船,一起與風(fēng)雨搏斗.比喻共同經(jīng)歷患難.【出處】《孫子·九地》:“夫吳人與越人相惡也,當(dāng)其同舟共濟,遇風(fēng),其相救也如左右手.” ...