浪子 英語怎么說 浪子用英語怎么說
prodigal son浪子,改邪歸正的人
loafer浪子,二流子,無所事事的人
wastrel花花公子,浪子,二流子
tramp 流浪漢
在國內,由于古代文化的因素,提起浪子可能并無褒貶之意,但國外的詞中似乎都含有貶義,所以慎用
prodigal
son是回頭的浪子,悔罪的罪人。
如果僅僅說浪子的話,有以下幾種:
prodigal
浪子
dissipator,libertine,
lovelace,(薄情寡義的浪蕩子,
色鬼(原為Samuel
Richardson
小說
Clarrisa
Harlowe
中人物的名字))
rakehell,rip(這個是口語)
stray(無家可歸的人,引申為浪子)
wastrel,vagabond。(這兩個都是流浪者,浪蕩子的意思,和浪子有點搭邊,但貌似關系不大。先放著再說。)
The wave sub
鄧泳19413329243: 折疊的英文怎么寫如題 謝謝了 -
西寧市生產: ______ fold及物動詞 vt. 1. 折疊;對折[(+up)] 2. 交疊,交叉;合攏 3. 包;籠罩[O][(+up)] 謝謝采納!
鄧泳19413329243: 浪子飛英文怎么寫?
西寧市生產: ______ 浪子飛英文怎么寫? 浪子飛 The prodigal son flying =============================
鄧泳19413329243: 像惡魔一樣用英語怎么說
西寧市生產: ______ 惡魔, 邪惡 【圣】魔鬼, 惡魔(出自《新約》) 【圣】邪惡(出自《舊約》) (米爾頓的 Paradise Lost中)墮落天使之一 daughters of Belial 不正經的女子 sons [men] of Belial 墮落者, 浪子, 無賴 devil魔鬼, 惡棍,邪惡的化身 the Devil魔王 Satan撒旦,魔鬼 Iblis (=Eblis)惡魔 afreet惡魔 cacodemon惡魔 daimon (=demon)惡魔, 邪神 the man in the oak惡魔 monster怪物,妖怪,(想象中的)怪物
鄧泳19413329243: 像惡魔一樣用英語怎么說 -
西寧市生產: ______ 惡魔, 邪惡 【圣】魔鬼, 惡魔(出自《新約》) 【圣】邪惡(出自《舊約》) (米爾頓的 Paradise Lost中)墮落天使之一 daughters of Belial 不正經的女子 sons [men] of Belial 墮落者, 浪子, 無賴 devil魔鬼, 惡棍,邪惡的化身 the Devil魔王 Satan撒旦,魔鬼 Iblis (=Eblis)惡魔 afreet惡魔 cacodemon惡魔 daimon (=demon)惡魔, 邪神 the man in the oak惡魔 monster怪物,妖怪,(想象中的)怪物
鄧泳19413329243: 逍遙浪子用英語怎么說急
西寧市生產: ______ free and unfettered loafer
鄧泳19413329243: 浪子的運命用臺灣話怎么說 -
西寧市生產: ______ long zhu e yun mia
鄧泳19413329243: 撒旦用英語怎么說 -
西寧市生產: ______ 惡魔, 邪惡 【圣】魔鬼, 惡魔(出自《新約》) 【圣】邪惡(出自《舊約》) (米爾頓的 Paradise Lost中)墮落天使之一 daughters of Belial 不正經的女子 sons [men] of Belial 墮落者, 浪子, 無賴 devil魔鬼, 惡棍,邪惡的化身 the Devil魔王 Satan撒旦,魔鬼 Iblis (=Eblis)惡魔 afreet惡魔 cacodemon惡魔 daimon (=demon)惡魔, 邪神 the man in the oak惡魔 monster怪物,妖怪,(想象中的)怪物
鄧泳19413329243: 【求達人翻譯】“浪子回頭金不換” 英文怎么說? -
西寧市生產: ______ A fault confessed is half redressed
鄧泳19413329243: 源于媽媽對兒子的愛,英文怎么說 -
西寧市生產: ______ 源于媽媽對兒子的愛, 英文翻譯 It comes from mother's love for his son.
鄧泳19413329243: 【求達人翻譯】“浪子回頭金不換” 英文怎么說?
西寧市生產: ______ A fault confessed is half redressed
loafer浪子,二流子,無所事事的人
wastrel花花公子,浪子,二流子
tramp 流浪漢
在國內,由于古代文化的因素,提起浪子可能并無褒貶之意,但國外的詞中似乎都含有貶義,所以慎用
prodigal
son是回頭的浪子,悔罪的罪人。
如果僅僅說浪子的話,有以下幾種:
prodigal
浪子
dissipator,libertine,
lovelace,(薄情寡義的浪蕩子,
色鬼(原為Samuel
Richardson
小說
Clarrisa
Harlowe
中人物的名字))
rakehell,rip(這個是口語)
stray(無家可歸的人,引申為浪子)
wastrel,vagabond。(這兩個都是流浪者,浪蕩子的意思,和浪子有點搭邊,但貌似關系不大。先放著再說。)
The wave sub
相關評說:
西寧市生產: ______ fold及物動詞 vt. 1. 折疊;對折[(+up)] 2. 交疊,交叉;合攏 3. 包;籠罩[O][(+up)] 謝謝采納!
西寧市生產: ______ 浪子飛英文怎么寫? 浪子飛 The prodigal son flying =============================
西寧市生產: ______ 惡魔, 邪惡 【圣】魔鬼, 惡魔(出自《新約》) 【圣】邪惡(出自《舊約》) (米爾頓的 Paradise Lost中)墮落天使之一 daughters of Belial 不正經的女子 sons [men] of Belial 墮落者, 浪子, 無賴 devil魔鬼, 惡棍,邪惡的化身 the Devil魔王 Satan撒旦,魔鬼 Iblis (=Eblis)惡魔 afreet惡魔 cacodemon惡魔 daimon (=demon)惡魔, 邪神 the man in the oak惡魔 monster怪物,妖怪,(想象中的)怪物
西寧市生產: ______ 惡魔, 邪惡 【圣】魔鬼, 惡魔(出自《新約》) 【圣】邪惡(出自《舊約》) (米爾頓的 Paradise Lost中)墮落天使之一 daughters of Belial 不正經的女子 sons [men] of Belial 墮落者, 浪子, 無賴 devil魔鬼, 惡棍,邪惡的化身 the Devil魔王 Satan撒旦,魔鬼 Iblis (=Eblis)惡魔 afreet惡魔 cacodemon惡魔 daimon (=demon)惡魔, 邪神 the man in the oak惡魔 monster怪物,妖怪,(想象中的)怪物
西寧市生產: ______ free and unfettered loafer
西寧市生產: ______ long zhu e yun mia
西寧市生產: ______ 惡魔, 邪惡 【圣】魔鬼, 惡魔(出自《新約》) 【圣】邪惡(出自《舊約》) (米爾頓的 Paradise Lost中)墮落天使之一 daughters of Belial 不正經的女子 sons [men] of Belial 墮落者, 浪子, 無賴 devil魔鬼, 惡棍,邪惡的化身 the Devil魔王 Satan撒旦,魔鬼 Iblis (=Eblis)惡魔 afreet惡魔 cacodemon惡魔 daimon (=demon)惡魔, 邪神 the man in the oak惡魔 monster怪物,妖怪,(想象中的)怪物
西寧市生產: ______ A fault confessed is half redressed
西寧市生產: ______ 源于媽媽對兒子的愛, 英文翻譯 It comes from mother's love for his son.
西寧市生產: ______ A fault confessed is half redressed