海市蜃樓文言文
1. 《海市蜃樓》古文翻譯和題目
原文:
登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之“海市”。或日“蛟蜃之氣所為”,疑不然也。歐陽(yáng)文忠曾出使河朔,過(guò)高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一可辨,其說(shuō)甚詳,此不具紀(jì)。問(wèn)本處父老,云:“二十年前嘗晝過(guò)縣,亦歷歷見(jiàn)人物。”土人亦謂之“海市,”與登州所見(jiàn)大略相類(lèi)也。
——譯文——
在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”。有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的。”(我)懷疑不是這樣的。歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空而經(jīng)過(guò),車(chē)馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘錄了。詢問(wèn)本地的老人,說(shuō):“二十年前曾在白天路過(guò)這個(gè)縣,也清楚可以看見(jiàn)人與物。”當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”。同登州所看見(jiàn)的大致上相同。
【字詞注釋】
登州:指現(xiàn)在山東蓬萊、棲霞以東一帶。
臺(tái)觀:古時(shí)宮殿前的高臺(tái),臺(tái)上建樓觀。
城堞:指城上女墻。
冠蓋:舊指做官人的冠服和他們車(chē)乘的篷蓋。
蛟蜃:古人傳說(shuō)中的海中蛟龍類(lèi)動(dòng)物,說(shuō)它能發(fā)洪水,能吐氣為樓臺(tái)。
驛舍:驛站。古代人乘馬傳遞信件,叫馬傳,馬傳停息的地方叫驛站
1、下列加點(diǎn)字注音無(wú)誤的一項(xiàng)是()
A、臺(tái)觀(guàn) 蛟蜃(shèn)之氣 B、城堞(dié) 驛(yì)舍中
C、車(chē)馬人畜(xù ) 河朔(shuò) D、嘗晝(zhòu)過(guò)縣
2、下列文中加點(diǎn)的字無(wú)誤的一項(xiàng)是()
A、時(shí)有云氣(經(jīng)常,常常) 歷歷可見(jiàn)(一個(gè)一個(gè)清清楚楚的)
B、或曰(有的人) 疑不然也(這樣)
C、歐陽(yáng)文忠(指北宋文學(xué)家歐陽(yáng)修)曾出使河朔,過(guò)(經(jīng)過(guò))高唐縣過(guò)
D、二十年前嘗晝過(guò)縣(白天) 土人亦謂之梅市(種地的人)
3、翻譯下列句子。
①或曰:“蛟蜃之氣所為。”疑不然也。
②與登州所見(jiàn)大略相類(lèi)也。
4、文中描寫(xiě)“海市蜃樓”的句子是什么?
5、根據(jù)你所掌握的自然科學(xué)知識(shí),解釋一下“海市蜃樓“形成的原因。
6、本文描述了幾種海市蜃樓現(xiàn)象(用自己的話概括)。
7、文中寫(xiě)的現(xiàn)象是一種大氣光學(xué)現(xiàn)象,據(jù)此判斷,是“歐陽(yáng)文忠“的說(shuō)法符合實(shí)際還是"本處父老"的說(shuō)法符合實(shí)際?為什么?
8、作者親自訪問(wèn)當(dāng)?shù)乩先肆私馐虑檎嫦啵⒉缓?jiǎn)單相信別人的說(shuō)法,這說(shuō)明他是一個(gè)怎樣的人?
9、本文與《山市》中都用到的一種說(shuō)明方法是什么?試舉例說(shuō)明。此外,本文還用了哪兩種說(shuō)明方法?試舉例說(shuō)明。
10、下面是山東登州蓬萊閣聯(lián),請(qǐng)根據(jù)上聯(lián)對(duì)出下聯(lián)。
上聯(lián):海市蜃樓皆幻影
下聯(lián):
參考答案
1、C(畜:chù)
2、D、(土人:當(dāng)?shù)氐娜恕#?/p>
3、①有的人說(shuō):“(這是)海中的蛟龍吐氣而形成的。”(我)懷疑不是這樣的。②同登州所看見(jiàn)的大致上相同。
4、登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之海市。
5、光線經(jīng)過(guò)不同密度的空氣層,發(fā)生顯著折射或全反射時(shí),把遠(yuǎn)處景物顯示在空中或地面而形成的各種奇異景象,常發(fā)生在海上或沙漠地區(qū)。
6、①登州海中的海市蜃樓②歐陽(yáng)修出使河朔所見(jiàn)到的夜間的海市蜃樓③河朔父老所說(shuō)的海市蜃樓
7、“本出父老“的說(shuō)法符合實(shí)際。以為既然是光學(xué)現(xiàn)象那是不會(huì)有聲音的。而且一般是在白天出現(xiàn)。而歐陽(yáng)修說(shuō)有什么聲音。又說(shuō)在夜間。這就根本不對(duì)。
8、說(shuō)明他比較注重實(shí)際情況的調(diào)查,不聽(tīng)信訛傳。
9、打比方,本文“如宮室,臺(tái)觀……”;《山市》中的“中有樓若者……”。
舉例子:歐陽(yáng)修曾出使河朔。引用:或曰:“蛟蜃之氣所為。”問(wèn)本地父老云:“二十年前……”。
10、示例:忠臣孝子即神仙
2. 《海市蜃樓》文言文翻譯
【譯文】 在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”。
有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的。”(我)懷疑不是這樣的。
歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使 ,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空而經(jīng)過(guò),車(chē)馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘錄了。詢問(wèn)本地的老人,說(shuō):“二十年前曾在白天路過(guò)這個(gè)縣,也清楚可以看見(jiàn)人與物。”
當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”。同登州所看見(jiàn)的大致上相同。
3. 海市蜃樓文言文答案
1.時(shí):有時(shí)候2.歷歷:清晰3.曰:說(shuō)4.然.:這樣5.2個(gè)海市 謂之“海市”。
第一個(gè)蛟龍吐氣而形成的 土人亦謂之“海市 第二個(gè)認(rèn)為是自然現(xiàn)象6.形成原因:當(dāng)光線在同一密度的均勻介質(zhì)內(nèi)進(jìn)行的時(shí)候,光的速度不變,它以直線的方向前進(jìn),可是當(dāng)光線傾斜地由這一介質(zhì)進(jìn)入另一密度不同的介質(zhì)時(shí),光的速度就會(huì)發(fā)生改變,進(jìn)行的方向也發(fā)生曲折,這種現(xiàn)象叫做折當(dāng)投向交界面的光線如左下圖所示的情況時(shí),光線就全部反射到水里,再?zèng)]有折射到空氣中去的光線了。這樣的現(xiàn)象叫做全反射。
射。空氣本身并不是一個(gè)均勻的介質(zhì),在一般情況下,它的密度是隨記度的增大而遞減的,高度越高,頦度越小。
當(dāng)光線穿過(guò)不同高度的空氣層時(shí),總會(huì)引起一些折射,但這種折射現(xiàn)象在我們?nèi)粘I钪幸呀?jīng)習(xí)慣了,所以不覺(jué)得有什么異樣。 可是當(dāng)空氣溫度在垂直變化的反常,并會(huì)導(dǎo)致與通常不同的折射和全反射,這就會(huì)產(chǎn)生海市蜃樓的現(xiàn)象。
由于空氣密度反常的具體情況不同,海市蜃樓出現(xiàn)的型式也不同。——譯文—— 在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”。
有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的。”(我)懷疑不是這樣的。
歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使 ,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空而經(jīng)過(guò),車(chē)馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘錄了。詢問(wèn)本地的老人,說(shuō):“二十年前曾在白天路過(guò)這個(gè)縣,也清楚可以看見(jiàn)人與物。”
當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”。同登州所看見(jiàn)的大致上相同。
4. 海市蜃樓 文言文 字詞 翻譯
1.請(qǐng)寫(xiě)出文中描繪“海市蜃樓”的語(yǔ)句。
登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn)驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一可辨歷歷見(jiàn)人物2.翻譯下列語(yǔ)句。(1)或曰“蛟蜃之氣所為”,疑不然也。
有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的。”(我)懷疑不是這樣的。
(2)其說(shuō)甚詳,此不具記。他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘記了3.解釋詞語(yǔ)。
(1)冠蓋:古代官吏的帽子和車(chē)蓋。(2)歷歷:清清楚楚。
(3)不然:不是這樣的。然,這樣。
(4)大略:大致。4.文中“或曰‘蛟蜃之氣所為’,疑不然也”一句話說(shuō)明了什么?說(shuō)明沈括具有科學(xué)研究的精神,不人云亦云,輕信無(wú)科學(xué)根據(jù)的臆斷。
對(duì)于暫時(shí)無(wú)法解釋的現(xiàn)象寧可存疑,不輕易下結(jié)論。
5. 海市蜃樓文言文中 類(lèi)
【《海市蜃樓》原文】 嘗讀《漢書(shū)·天文志》,載“海旁蜃氣像樓臺(tái)”,初未之信。
庚寅季春,余避寇海濱。一日飯午,家僮走報(bào)怪事,曰:“海中忽涌數(shù)山,皆昔未嘗有!父老觀以為甚異。”
余駭而出,會(huì)穎川主人走使邀余。既至,相攜登聚遠(yuǎn)樓東望。
第見(jiàn)滄溟浩渺中,矗如奇峰,聯(lián)如疊巘,列如崪岫,隱見(jiàn)不常。移時(shí),城郭、臺(tái)榭,驟變欻起,如眾大之區(qū),數(shù)十萬(wàn)家,魚(yú)鱗相比。
中有浮圖老子之宮,三門(mén)嵯峨,鐘鼓樓翼其左右,檐牙歷歷,極公輸巧不能過(guò)。又移時(shí),或立如人,或散如獸,或列若旌旗之飾,甕盎之器,詭異萬(wàn)千。
曰近晡,冉冉漫滅。向之有者安在?而海自若也! (宋·林景熙《霽山先生集》) 【注釋】 ①海旁蜃氣像樓臺(tái):《漢書(shū)·天文志》有“海旁蜃氣像樓臺(tái),廣野氣成宮闕然”之句。
此指“蜃氣”形成“樓臺(tái)”的景象,即“海市蜃樓”。②庚寅:指元至正27年(1290),時(shí)作者避元初戰(zhàn)亂于浙江沿海。
③疊巘(yǎn):重疊的山巒。④崪(zú)岫(xiù):聳立的高峰。
⑤榭(xiè):建在高臺(tái)上的敞屋。⑥欻(xū):突然。
⑦浮圖:佛塔。⑧老子:李耳,相傳為道教之祖師。
⑨三門(mén):廟門(mén)。⑩晡(bū):即晡時(shí),相當(dāng)于午后3時(shí)至5時(shí)。
【譯文】 曾經(jīng)讀《漢書(shū)·天文志》,上面記著“海旁蜃氣像樓臺(tái)”,當(dāng)初我不相信這事。庚寅春末,我在海濱躲避敵寇侵?jǐn)_。
一天吃午飯時(shí),家中仆人跑來(lái)報(bào)告一件怪事,說(shuō):“海中忽然涌現(xiàn)幾座山,都是以前不曾有過(guò)的。鄉(xiāng)里父老看了都認(rèn)為太怪。”
我也驚奇地出去看。恰逢陳家主人派遣仆人邀請(qǐng)我。
到了海邊,我們相扶著登上聚遠(yuǎn)樓向東望去。只見(jiàn)浩渺大海中,高高矗立的“奇峰”,層層相連的重疊的“山峰”,緊密相連著高峻險(xiǎn)要的“山峰”,忽隱忽現(xiàn)。
過(guò)了一些時(shí)候,城郭臺(tái)榭一下子出現(xiàn)了,就像人口稠密、建筑宏偉的地區(qū),像幾十萬(wàn)戶人家魚(yú)鱗般緊靠著。當(dāng)中有佛寺、道觀,三座門(mén)高高在上,鐘鼓樓像兩翅坐落在寺觀左右,屋檐邊的飾物很分明,就是充分發(fā)揮公輸般的高度技巧,也不能超過(guò)它。
又過(guò)了一會(huì)兒,有像人站著的,有像獸散去的,有的排列得像旌旗上的飾物,甕盎之類(lèi)的器皿,怪異繁多。快黃昏時(shí),才慢慢地消失。
剛才所有一切在哪里呢?大海還是原來(lái)那樣。
6. 沈括《海市蜃樓》——譯文
登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之“海市”.或日“蛟蜃之氣所為”,疑不然也.歐陽(yáng)文忠曾出使河朔,過(guò)高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一可辨,其說(shuō)甚詳,此不具紀(jì).問(wèn)本處父老,云:“二十年前嘗晝過(guò)縣,亦歷歷見(jiàn)人物.”土人亦謂之“海市,”與登州所見(jiàn)大略相類(lèi)也.——譯文——在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”.有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的.”(我)懷疑不是這樣的.歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使 ,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空而經(jīng)過(guò),車(chē)馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘錄了.詢問(wèn)本地的老人,說(shuō):“二十年前曾在白天路過(guò)這個(gè)縣,也清楚可以看見(jiàn)人與物.”當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”.同登州所看見(jiàn)的大致上相同.。
海市蜃樓文言文
海市蜃樓文言文 海市蜃樓,乃天地之奇觀,非人力可為也。夫海市蜃樓者,常現(xiàn)于海濱沙漠之地,遠(yuǎn)望之,樓閣人物,歷歷在目,恍若仙境。然近觀之,則一無(wú)所有,惟有空氣蕩漾,令人嘆為觀止。此乃因光線折射之理,致天地之氣相交,形成幻影,非實(shí)有之物也。昔人觀此,多以為神仙之所為,故有&ldquo...
描寫(xiě)海市蜃樓的文言文
2. 關(guān)于古文“海市蜃樓”的兩個(gè)題目(初一) 海市蜃樓的形成 海市蜃樓經(jīng)常發(fā)生在沿海,在沙漠偶爾也可見(jiàn)到。人們可以看到房屋,人,山,森林等景物,并且可以運(yùn)動(dòng),栩栩如生。有人認(rèn)為是人間仙境。現(xiàn)在,人們把海市蜃樓說(shuō)成是大氣折射的結(jié)果,把遠(yuǎn)處的景物折射到近處來(lái)了。其實(shí),這是現(xiàn)代科學(xué)解釋不...
海市蜃樓文言文
1、原文:登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之“海市”。或曰“蛟蜃之氣所為”,疑不然也。歐陽(yáng)文忠曾出使河朔,過(guò)高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一可辨,其說(shuō)甚詳,此不具紀(jì)。問(wèn)本處父老,云:“二十年前嘗晝過(guò)縣,亦歷歷見(jiàn)人物。...
海市蜃樓的文言文
臺(tái)觀(guàn) 蛟蜃(shèn)之氣 B、城堞(dié)驛(yì)舍中 C、車(chē)馬人畜(xù ) 河朔(shuò) D、嘗晝(zhòu)過(guò)縣 2、下列文中加點(diǎn)的字無(wú)誤的一項(xiàng)是() A、時(shí)有云氣(經(jīng)常,常常) 歷歷可見(jiàn)(一個(gè)一個(gè)清清楚楚的) B、或曰(有的人) 疑不然也(這樣) C、歐陽(yáng)文忠(指北宋文學(xué)家歐陽(yáng)修)曾出使河朔,過(guò)(經(jīng)...
海市蜃樓文言文翻譯
《海市蜃樓》翻譯:曾經(jīng)閱讀過(guò)《漢書(shū)·天文志》,上面記載著“海旁蜃氣像樓臺(tái)”,起初我并不相信這種說(shuō)法。直到庚寅年的春季末期,我因躲避戰(zhàn)亂而來(lái)到海濱居住。有一天中午用餐時(shí),家中仆人突然跑來(lái)告訴我一個(gè)奇異的現(xiàn)象,說(shuō):“海面上忽然出現(xiàn)了一些山,這些山以前從未有過(guò),鄉(xiāng)里的老人們看到都感到非常...
文言文在線翻譯海市蜃樓海市蜃樓的語(yǔ)句
沈括筆下的“海市蜃樓”景象,宮室臺(tái)觀、城堞人物、車(chē)馬冠蓋,一一歷歷在目。夜晚,空中有鬼神行過(guò),車(chē)馬人畜之聲清晰可聞。時(shí)而云氣顯現(xiàn),宛如宮殿、臺(tái)閣、城墻、人物、車(chē)馬、樓頂,皆清晰可見(jiàn),稱為“海市”。歐陽(yáng)文忠出使河朔時(shí),途過(guò)高唐縣,夜晚聽(tīng)到空中傳來(lái)的聲音,一一可辨。詢問(wèn)當(dāng)?shù)乩先耍弥?..
海市蜃樓文言文的意思是什么
當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”。同登州所看見(jiàn)的大致上相同。2. 文言文 海市蜃樓 意思 登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之“海市”。或日“蛟蜃之氣所為”,疑不然也。歐陽(yáng)文忠曾出使河朔,過(guò)高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一...
文言文翻譯 海市蜃樓
——譯文——在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”。有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的。”(我)懷疑不是這樣的。歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使 ,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空...
描寫(xiě)海市蜃樓的文言文
海市蜃樓,乃天地之奇景,非人力所能為也。遙觀之,樓臺(tái)亭閣,若隱若現(xiàn),如仙境般縹緲,令人嘆為觀止。海市蜃樓之景,自古已有文人墨客描繪其妙。古人常借以寓意人間之虛幻與世事之無(wú)常。如《列子·湯問(wèn)》所述:“渤海之東不知幾億萬(wàn)里,有大壑焉,實(shí)惟無(wú)底之谷,其下無(wú)底,名曰歸墟。
海市蜃樓文言文嘗讀
1. 海市蜃樓文言文中 類(lèi) 【《海市蜃樓》原文】嘗讀《漢書(shū)·天文志》,載“海旁蜃氣像樓臺(tái)”,初未之信。庚寅季春,余避寇海濱。一日飯午,家僮走報(bào)怪事,曰:“海中忽涌數(shù)山,皆昔未嘗有!父老觀以為甚異。”余駭而出,會(huì)穎川主人走使邀余。既至,相攜登聚遠(yuǎn)樓東望。第見(jiàn)滄溟浩渺中...
相關(guān)評(píng)說(shuō):
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 1 第一題問(wèn)的有些模糊,他做什么的辦法呢?我理解的是,他判斷那是海市蜃樓的辦法是通過(guò)兩個(gè)小故事來(lái)說(shuō)明的.我自己理解海市蜃樓形成的原因:發(fā)生的地方云層厚,太陽(yáng)折射建筑物、人還有其他物品給人以一種錯(cuò)覺(jué). 2 這兩地應(yīng)該都在靠海的地方
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 海市蜃樓 選自《夢(mèng)溪筆談》 沈括 登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之海市.或曰:“蛟蜃之氣所為”,疑不然也.歐陽(yáng)文忠曾出使河朔,過(guò)高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一可...
魚(yú)峰區(qū)向心: ______[答案] 歷歷:形容一個(gè)個(gè)清晰分明的樣子 或:有人 土人 當(dāng)?shù)厝?車(chē)馬人畜的聲音,都一一可分辨出 同登州所看見(jiàn)的大致上相同
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 1第二天2這樣,對(duì)的3似,相似,4白天5去,拜訪,6和在登洲看到的景象相同.
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ ①登州海中的海市蜃樓②歐陽(yáng)修出使河朔所見(jiàn)到的夜間的海市蜃樓③河朔父老所說(shuō)的海市蜃樓
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 曾經(jīng)讀《漢書(shū)·天文志》,上面記著“海旁蜃氣像樓臺(tái)”,當(dāng)初我不相信這事.庚寅春末,我在海濱躲避敵寇侵?jǐn)_.一天吃午飯時(shí),家中仆人跑來(lái)報(bào)告一件怪事,說(shuō):“海中忽然涌現(xiàn)幾座山,都是以前不曾有過(guò)的.鄉(xiāng)里父老看了都認(rèn)為太怪.”...
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 1.時(shí):有時(shí)候 2.歷歷:清晰 3.曰:說(shuō) 4.然.:這樣 5.2個(gè)海市 謂之“海市”. 第一個(gè)蛟龍吐氣而形成的 土人亦謂之“海市 第二個(gè)認(rèn)為是自然現(xiàn)象 6.形成原因:當(dāng)光線在同一密度的均勻介質(zhì)內(nèi)進(jìn)行的時(shí)候,光的速度不變,它以直線的方向前進(jìn),可...
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 登州海中,時(shí)有云氣,如宮室、臺(tái)觀、城堞、人物、車(chē)馬、冠蓋,歷歷可見(jiàn),謂之“海市”.或日“蛟蜃之氣所為”,疑不然也.歐陽(yáng)文忠曾出使河朔,過(guò)高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過(guò),車(chē)馬人畜之聲一一可辨,其說(shuō)甚詳,此不具紀(jì).問(wèn)本...
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 【譯文】 在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”.有人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的.”(我)懷疑不是這樣的.歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使 ,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空而經(jīng)過(guò),車(chē)馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘錄了.詢問(wèn)本地的老人,說(shuō):“二十年前曾在白天路過(guò)這個(gè)縣,也清楚可以看見(jiàn)人與物.”當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”.同登州所看見(jiàn)的大致上相同.
魚(yú)峰區(qū)向心: ______ 1..或:有的人;2.然:這樣的;3.類(lèi):類(lèi)似;4.晝:白天;5.過(guò):路過(guò);6.與登州所看見(jiàn)的景象大致上相似. 全譯文:在登州的海上,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)云霧空氣,象宮殿居室、臺(tái)閣景觀、城墻垣堞、人物、車(chē)馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見(jiàn),把它(這種景象)叫做“海市”.有的人說(shuō):“(這是)蛟龍吐氣而形成的.”(我)懷疑不是這樣的.歐陽(yáng)文忠曾經(jīng)河朔去出使 ,路過(guò)高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽(tīng)到有鬼神從天空而經(jīng)過(guò),車(chē)馬人畜的聲音,都一一可分辨出來(lái).他說(shuō)的非常詳細(xì),這里不詳細(xì)摘錄了.詢問(wèn)本地的老人,說(shuō):“二十年前曾在白天路過(guò)這個(gè)縣,也清楚可以看見(jiàn)人與物.”當(dāng)?shù)厝艘卜Q這(種景象)為“海市”.同登州所看見(jiàn)的大致上相似.