www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    小石潭記原文注釋及翻譯 小石潭記原文注釋和翻譯

    小石潭記原文注釋及翻譯《小石潭記》原文

    小石潭記

    唐·柳宗元

    從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。

    潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。

    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。

    坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

    同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    《小石潭記》翻譯

    從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽(tīng)到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環(huán)相互碰擊發(fā)出的聲音,心里十分高興。砍伐竹子,開(kāi)辟道路,向下看見(jiàn)一個(gè)小潭,水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來(lái),露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小巖石(露了出來(lái))。青蔥的樹(shù)木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動(dòng)連結(jié),參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

    潭中的魚(yú)大約有百多條,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。陽(yáng)光直照到水底,魚(yú)的影子映在水底的石上。魚(yú)兒呆呆地一動(dòng)不動(dòng),忽然向遠(yuǎn)處游去,來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。

    向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過(guò)去一段看得見(jiàn),一段看不見(jiàn)。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在哪里。

    我坐在潭邊,四下里竹林和樹(shù)木包圍著,寂靜沒(méi)有旁人。使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂(yōu)傷的氣息。因?yàn)槟欠N環(huán)境太過(guò)凄清,不能長(zhǎng)時(shí)間停留,于是記錄下了此地就離開(kāi)。

    一同去游覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我?guī)е煌サ模行沾薜膬蓚€(gè)年輕人。一個(gè)名叫恕己,一個(gè)名叫奉壹。

    《小石潭記》注釋

    1、從:自,由。

    2、小丘:小山丘(在小石潭東邊)。

    3、西:向西,名詞作狀語(yǔ)。

    4、行:走。

    5、篁(huáng)竹:成林的竹子。

    6、如鳴佩環(huán):好像佩環(huán)碰撞的聲音。佩、環(huán)都是玉飾。

    7、樂(lè):以……為樂(lè),對(duì)……感到快樂(lè)(意動(dòng)用法)。

    8、伐:砍伐。

    9、取:這里指開(kāi)辟。

    10、下見(jiàn)小潭:向下看就看見(jiàn)一個(gè)小潭。見(jiàn),看見(jiàn)。下,向下。

    11、水尤清冽:水格外(特別)清涼。尤,格外,特別。冽,涼。清冽,清涼。

    12、全石以為底:即以全石為底(潭)把整塊石頭當(dāng)作底部。以,把。為,當(dāng)作。

    13、近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過(guò)來(lái)露出水面。近,靠近。岸,岸邊。卷,彎曲。以,相當(dāng)于“而”,表修飾,不譯。

    14、為坻(chí),為嶼,為嵁(kān),為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻,水中高地。嶼,小島。嵁,不平的巖石。巖,懸崖。

    15、翠蔓:翠綠的藤蔓。

    16、蒙絡(luò)搖綴,參差披拂:覆蓋纏繞,搖動(dòng)下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。

    17、可百許頭:大約有一百來(lái)?xiàng)l。文中指小潭里的魚(yú)大約有一百來(lái)?xiàng)l。許,用在數(shù)詞后表示約數(shù),相當(dāng)于同樣用法的“來(lái)”。

    18、皆若空游無(wú)所依:都好像在空中游動(dòng),什么依托也沒(méi)有。空:在空中,名詞作狀語(yǔ)。皆:全,都。

    19、日光下澈,影布石上:陽(yáng)光向下直照到水底,魚(yú)的影子好像映在水底的石頭上。下,向下照射。布:照映,分布。澈,穿透,一作“徹”。

    20、佁然不動(dòng):(魚(yú)影)呆呆地一動(dòng)不動(dòng)。佁(yǐ)然,呆呆的樣子。

    21、俶(chù)爾遠(yuǎn)逝:忽然間向遠(yuǎn)處游去了。俶爾,忽然。

    22、往來(lái)翕(xī)忽:來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷。翕忽:輕快敏捷的樣子。翕:迅疾。

    23、斗折蛇行,明滅可見(jiàn):(溪水)曲曲折折,(望過(guò)去)一段看得見(jiàn),一段又看不見(jiàn)。斗折,像北斗七星那樣曲折。蛇行,像蛇爬行那樣彎曲。明滅可見(jiàn),若隱若現(xiàn)。滅,暗,看不見(jiàn)。

    24、犬牙差(cī)互:像狗的牙齒那樣互相交錯(cuò)。犬牙,像狗的牙齒一樣。差互,互相交錯(cuò)。

    25、凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì):使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂(yōu)傷的氣息。凄、寒,使動(dòng)用法,使……感到凄涼,使……感到寒冷。悄愴,憂(yōu)傷的樣子。邃:深。

    26、以其境過(guò)清:因?yàn)槟欠N環(huán)境太過(guò)凄清。以,因?yàn)椤F洌恰G澹嗲濉?/p>

    27、不可久居,乃記之而去:不能長(zhǎng)時(shí)間停留,于是記下小石潭的情況就離開(kāi)了。居,待、停留。乃,于是……就。之,代游小石潭這件事。去,離開(kāi)。

    28、吳武陵:作者的朋友,也被貶在永州。

    29、龔古:作者的朋友。

    30、宗玄:作者的堂弟。

    31、隸而從者,崔氏二小生:跟著我一同去的,有姓崔的兩個(gè)年輕人。隸而從,跟著同去的。隸,作為隨從,動(dòng)詞。崔氏,指柳宗元姐夫崔簡(jiǎn)。小生,年輕人。

    《小石潭記》賞析

    柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。全文193字,用移步換景、特寫(xiě)、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫(huà)出小石潭的動(dòng)態(tài)美,寫(xiě)出了小石潭環(huán)境景物的幽美和靜穆,抒發(fā)了作者貶官失意后的孤凄之情。

    《小石潭記》第一段共四句話,寫(xiě)作者如何發(fā)現(xiàn)小石潭以及小石潭的概貌。

    第二段采用“定點(diǎn)特寫(xiě)”的方法,直接把鏡頭對(duì)準(zhǔn)潭中的魚(yú),描寫(xiě)其動(dòng)靜狀態(tài),間接凸顯潭水的清澈透明,著重表現(xiàn)一種游賞的樂(lè)趣。

    第三段用變焦的手法,把鏡頭推向遠(yuǎn)方,探究小石潭的水源及潭上的景物。

    第四段寫(xiě)作者對(duì)小石潭總的印象和感受。

    第五段記下與作者同游小石潭的人。

    《小石潭記》創(chuàng)作背景

    柳宗元于唐順宗永貞元年(805年)因擁護(hù)王叔文的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害。政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元貶官之后,為排解內(nèi)心的憤懣之情,常常不避幽遠(yuǎn),伐竹取道,探山訪水,并通過(guò)對(duì)景物的具體描寫(xiě),抒發(fā)自己的不幸遭遇,此間共寫(xiě)了八篇山水游記,文章即在此背景下寫(xiě)成。

    《小石潭記》作者介紹

    柳宗元,字子厚,唐代著名文學(xué)家、思想家。祖籍河?xùn)|(今山西省芮城、運(yùn)城一帶),柳出身于官宦家庭,少有才名,早有大志。早年為考進(jìn)士,文以辭采華麗為工。唐宋八大家之一,與韓愈共同倡導(dǎo)唐代古文運(yùn)動(dòng),并稱(chēng)“韓柳”。劉禹錫與之并稱(chēng)“劉柳”。王維、孟浩然、韋應(yīng)物與之并稱(chēng)“王孟韋柳”。

    柳宗元一生留下600多篇詩(shī)文作品,其哲學(xué)思想中具有樸素的唯物論成分,政治思想主要表現(xiàn)為重“勢(shì)”的社會(huì)歷史觀和儒家的民本思想,文學(xué)作品語(yǔ)言樸素自然、風(fēng)格淡雅而意味深長(zhǎng),代表作有《黔之驢》、《捕蛇者說(shuō)》、《永州八記》及絕句《江雪》等。



    相關(guān)評(píng)說(shuō):

  • 狂楊13335638780: 翻譯 小石潭記(有原文) -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 從小丘再向西走一百多步,隔著茂密的竹林,就聽(tīng)到流水的聲音,像是玉佩和玉環(huán)相互撞擊而叮當(dāng)作響,清脆悅耳,聽(tīng)了令人心中很是快樂(lè).于是砍開(kāi)竹子開(kāi)辟道路,下面有個(gè)小潭,潭水特別清澈.潭底是一整塊大石頭,靠近岸邊,他又向上翻...
  • 狂楊13335638780: 小石潭記 譯文 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌.全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂. 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依.日光...
  • 狂楊13335638780: 求 小石潭記 的翻譯 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌.全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂. 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依.日光...
  • 狂楊13335638780: 小石潭記翻譯 小石潭記翻譯 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌.全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂. 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依.日光...
  • 狂楊13335638780: 小石潭記的譯文 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 《小石潭記》譯文 從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔著竹林,就能聽(tīng)到水聲,好象掛在身上的玉佩、玉環(huán)相互碰撞的聲音,心里很是高興.于是砍了竹子,開(kāi)出一條小路,順勢(shì)往下走便可見(jiàn)一個(gè)小潭,潭水特別清澈.整個(gè)潭底是一塊石頭...
  • 狂楊13335638780: 《小石潭記》翻譯 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌.全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂. 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依.日光...
  • 狂楊13335638780: 小石潭記原文及翻譯 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 小石潭記 (12174人評(píng)分) 8.2 朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽.全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴...
  • 狂楊13335638780: 文言文翻譯《小石潭記》
    美蘭區(qū)軸承: ______ 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌.全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂. 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依.日光...
  • 狂楊13335638780: 小石潭記原文及翻譯 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽(liè).全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖.青樹(shù)翠蔓(màn),蒙絡(luò)(luò...
  • 狂楊13335638780: 小石潭記原文及翻譯 -
    美蘭區(qū)軸承: ______ 從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽(liè).全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖.青樹(shù)翠蔓(màn),蒙絡(luò)(luò...
  • 无码专区国产精品亚洲| 欧美激情狂野变态xxxx视频| 无码人妻精品一区二区三区9厂| 精品无码一区二区三区性色| 国产添下面视频全过程教程| 国产日产美国产日产一区av| 免费私人家庭影院| 久久精品国产99久久6动漫| GOGOGO高清视频大全| 国产免费一区二区三区免费视频|