www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    錢塘湖春行 被后人譽(yù)為什么 錢塘湖春行被后人譽(yù)為什么

      白居易——

      孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
      幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥?

      亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。
      最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

      [閱讀導(dǎo)引]
      錢塘湖是西湖的別名,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)之一。提起西湖,我們自然會(huì)想起蘇軾的名句“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”。讀了白居易的這首詩(shī),仿佛真的看到了那含睇一笑的西施面影。詩(shī)中描寫了詩(shī)人騎馬所見(jiàn)到的西湖早春的旖旎駘蕩的春光,表現(xiàn)了世間萬(wàn)物在春色沐浴下的勃勃生機(jī),塑造出詩(shī)人自身欣然陶然觀景的形象,創(chuàng)造出春色喜人、生意盎然的意境,抒發(fā)了喜愛(ài)早春風(fēng)光、恬靜閑適自得的感情。

      【解題】

      這首詩(shī)選自《白氏長(zhǎng)慶集》卷二十。

      錢塘湖就是杭州西湖,那里氣候宜人,山川秀麗,更兼樓觀(guān)參差,映帶左右,自唐代以來(lái),一直是游覽勝地。白居易少年時(shí)代就對(duì)杭州神馳向往,唐穆宗長(zhǎng)慶二年(822)秋,他由忠州刺史改任杭州刺史,終于實(shí)現(xiàn)了這一夙愿。長(zhǎng)慶四年夏,他又改任蘇州刺史。在杭州任職的六百天里,詩(shī)人不僅帶領(lǐng)民眾筑堤浚井,為地方做了不少好事,而且也飽覽西湖的山光水色,寫了許多吟詠西湖風(fēng)景的詩(shī)篇,《錢塘湖春行》即其中之一。

      這首詩(shī)寫于長(zhǎng)慶三年(823),是一首七言律詩(shī)。

      【注評(píng)】

      孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。 孤山寺:南朝陳文帝天嘉(560~566)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣化。孤山:位于西湖的北部,坐落在后湖與外湖之間,孤峰聳立,景色秀麗,為湖山登臨勝地。賈亭:即賈公亭。唐貞元(公元785~804年)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘潮建亭,人稱“賈亭”或“賈公亭”。該亭至唐代末年。水面初平:春天湖水初漲,水面剛剛平了湖岸。初:副詞,剛剛。云腳低;指云層低垂,看上去同湖面連成一片。○點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。

      幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄(zhuó)春泥。 早鶯:初春時(shí)早來(lái)的黃鶯。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)。爭(zhēng)暖樹(shù):爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去。暖樹(shù):指向陽(yáng)的樹(shù)木。新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。啄:銜取。燕子銜泥筑巢。○春行仰觀所見(jiàn),鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥(niǎo)。

      亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)(mò)馬蹄。 亂花:各種顏色的野花。漸:副詞,漸漸的。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。淺草:剛剛長(zhǎng)出地面,還不太高的春草。才能:剛夠上。沒(méi):遮沒(méi),蓋沒(méi)。○春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。

      最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤(dí) 行不足:百游不厭。陰:同“蔭”。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。自居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢塘門外,是另一條。○詩(shī)人由北而西而南而東,環(huán)湖一周,詩(shī)則以湖東綠楊白堤結(jié)束,以“最愛(ài)”直抒深情。

      【譯文】

      在一個(gè)明麗的春日,我信馬來(lái)到錢塘湖畔,由孤山寺的北面繞到賈公亭西。一場(chǎng)春雨剛過(guò)。云氣同湖面上的微波連成一片,像貼在水面似的。而湖水漲得滿滿的,快要跟岸齊平了。遠(yuǎn)處近處都有黃鶯婉轉(zhuǎn)的叫聲,這些春天的使者們,嬉戲追逐,爭(zhēng)著搶著往向陽(yáng)的枝頭飛。誰(shuí)家新歸的燕子在湖邊飛上飛下,它們忙著銜泥筑巢。沿途繁花東一簇,西一叢,快要讓人眼花繚亂了。而路上的春草剛從土里鉆出來(lái),剛夠遮住馬蹄。春神把花掛在樹(shù)上,把草鋪在地上,供人們盡情賞玩,而我最迷戀的卻是湖東一帶,這里綠楊成蔭,白堤靜靜的躺在湖邊,安閑,自在,真要讓人留連忘返了。

      從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
      幾處早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向向陽(yáng)的樹(shù)木,誰(shuí)家新來(lái)的燕子銜著春泥在筑巢。
      繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒(méi)馬蹄。
      我最喜愛(ài)西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。

      早鶯新燕爭(zhēng)飛,亂花淺草迷人,一片生機(jī)勃勃。詩(shī)人在錢塘湖堤上踏春游賞,面對(duì)如此美好的春景,流連忘返,不肯離去。

      【簡(jiǎn)析】

      《錢塘湖春行》生動(dòng)的描繪了詩(shī)人早春漫步西湖所見(jiàn)的明媚風(fēng)光,是一首唱給春日良辰和西湖美景的贊歌。

      詩(shī)的首聯(lián)緊扣題目總寫湖水。前一句點(diǎn)出錢塘湖的方位和四周“樓觀參差”景象,兩個(gè)地名連用,又給讀者以動(dòng)感,說(shuō)明詩(shī)人是在一邊走,一邊觀賞。后一句正面寫湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態(tài)天容。頷聯(lián)寫仰視所見(jiàn)禽鳥(niǎo)。鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機(jī)。黃鶯和燕子都是春天的使者,黃鶯用它婉轉(zhuǎn)流利的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子穿花貼水,銜泥筑巢,又啟迪人們開(kāi)始春日的勞作。“幾處”二字,勾畫出鶯歌的此呼彼應(yīng)和詩(shī)人左右尋聲的情態(tài)。“誰(shuí)家”二字的疑問(wèn),又表現(xiàn)出詩(shī)人細(xì)膩的心理活動(dòng),并使讀者由此產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。頸聯(lián)寫俯察所見(jiàn)花草。因?yàn)槭窃绱海€未到百花盛開(kāi)季節(jié),所以能見(jiàn)到的尚不是姹紫嫣紅開(kāi)遍,而是東一團(tuán),西一簇,用一個(gè)“亂”字來(lái)形容。而春草也還沒(méi)有長(zhǎng)得豐茂,僅只有沒(méi)過(guò)馬蹄那么長(zhǎng),所以用一個(gè)“淺”字來(lái)形容。這一聯(lián)中的“漸欲”和“才能”又是詩(shī)人觀察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀的自然景物化為帶有詩(shī)人主觀感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。這兩聯(lián)細(xì)致地描繪了西湖春行所見(jiàn)景物,以“早”“新”“爭(zhēng)”“啄”表現(xiàn)鶯燕新來(lái)的動(dòng)態(tài);以“亂”“淺”“漸欲”“才能”,狀寫花草向榮的趨勢(shì)。這就準(zhǔn)確而生動(dòng)地把詩(shī)人邊行邊賞的早春氣象透露出來(lái),給人以清新之感。前代詩(shī)人謝靈運(yùn)“池塘生春草,園柳變鳴禽”(《登池上樓》)二句之所以妙絕古今,受到激賞,正是由于他寫出了季節(jié)更換時(shí)這種乍見(jiàn)的喜悅。《錢塘湖春行》以上兩聯(lián)在意境上頗與之相類,只是白詩(shī)鋪展得更開(kāi)些。尾聯(lián)略寫詩(shī)人最愛(ài)的湖東沙堤。白堤中貫錢塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。只見(jiàn)綠楊蔭里,平坦而修長(zhǎng)的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎馬游春的人來(lái)往如織,盡情享受春日美景。詩(shī)人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。以“行不足”說(shuō)明自然景物美不勝收,詩(shī)人也余興未闌,集中飽滿的感受給讀者無(wú)盡的回味。

      前人說(shuō)“樂(lè)天之詩(shī),情致曲盡,入人肝脾,隨物賦形,所在充滿”,(王若虛《滹南詩(shī)話》)又說(shuō)“樂(lè)天詩(shī)極清淺可愛(ài),往往以眼前事為見(jiàn)得語(yǔ),皆他人所未發(fā)”,(田雯《古歡堂集》)這首詩(shī)語(yǔ)言平易淺近,清新自然,用自描手法把精心選擇的鏡頭寫入詩(shī)中,形象活現(xiàn),即景寓情,從生意盎然的早春湖光,體現(xiàn)出作者游湖時(shí)的喜悅心情,是當(dāng)?shù)闷鹨陨显u(píng)語(yǔ)的。

      【字詞句基礎(chǔ)知識(shí)舉要】

      云腳

      “腳”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。又可指器物的支撐,如椅腳、桌腳。還可指器物的下端,如山腳、墻腳。又可指殘余的滓末,(現(xiàn)代漢語(yǔ)中有“下腳料”之類的詞語(yǔ))由此引申為末端。如日腳、雨腳,杜甫《羌村三首》:“崢嶸赤云西,日腳下平地。”杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。”本詩(shī)“水面初平云腳低”中的“云腳”,指云層的最低處。

      初

      “初”在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間。常指動(dòng)作行為的第一次或發(fā)生后最初的那段時(shí)間。

      1.常用在動(dòng)詞前,有時(shí)用在形容詞前,可譯為“開(kāi)始”“乍”,如杜甫《聞官軍收河南河北》:“劍外忽傳收薊(jì)北,初聞涕淚滿衣裳。”本詩(shī)“水面初平云腳低”。(初:乍)
      2.用在動(dòng)詞前,表示事情是頭一回這樣做。如《公羊傳》宣公十五年“初稅畝”。
      3.用在句子(或短語(yǔ))開(kāi)頭,表示對(duì)往事的追溯。如《三國(guó)志•蜀書•諸葛亮傳》:“初,亮自表后主”。
      4.表示“從來(lái)”“素來(lái)”一類意思。如《漢書•蓋勛傳》:“群臣初無(wú)是言也”。(初:素來(lái),從來(lái)。)

      漸

      “漸”在古漢語(yǔ)里常用作副詞,意思是“逐漸”,表示情況的逐漸變化或程度的逐漸加深。可譯為“逐漸”“越來(lái)越”“漸漸”。本詩(shī)“亂花漸欲迷人眼”即用此義。

      “漸”用作動(dòng)詞時(shí)有“加劇”“疏導(dǎo)”“沾濕”等許多義項(xiàng)。如《書•顧命》:“王曰:?jiǎn)韬簦泊鬂u,惟幾。”(漸:加劇。)《史記•越王勾踐世家》:“禹之功大矣,漸九川,定九州。”(漸:疏導(dǎo)。)《詩(shī)•衛(wèi)風(fēng)•氓》:“淇水湯湯(shāngshāng),漸車帷裳。”(漸:沾濕。)

      [層次結(jié)構(gòu)]

      首聯(lián)從大處落筆,寫孤山寺所見(jiàn)之景。第一句是地點(diǎn),第二句是遠(yuǎn)景。“初平”,寫春水初生,略與堤平。“云腳低”,寫白云低垂,與湖水相連,勾出了早春的輪廓。腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構(gòu)成了一副寧?kù)o的水墨西湖圖。
      頷聯(lián)寫鶯燕,是詩(shī)人游程中所見(jiàn)。鶯是春的歌手,都爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)上去歌唱;燕是春的信使,已開(kāi)始銜泥筑巢,一片生機(jī)勃勃之勢(shì)。用“早”來(lái)形容黃鶯,體現(xiàn)了白居易對(duì)這些充滿生機(jī)的小生命的由衷的喜愛(ài)。一個(gè)“爭(zhēng)”字,讓人感到春光的難得與寶貴。用一個(gè)“啄”字,來(lái)描寫燕子那忙碌而興奮的神情,似乎把小燕子也寫活了。這兩句著意描繪出鶯鶯燕燕的動(dòng)態(tài),從而使得全詩(shī)洋溢著春的活力與生機(jī)。
      頸聯(lián)寫花草,著重表現(xiàn)詩(shī)人的感受。馬在淺草地上走得很輕快,看花的時(shí)間長(zhǎng)了,眼前一片姹紫嫣紅,使人目不暇接,會(huì)產(chǎn)生迷亂的感覺(jué)。這聯(lián)和上聯(lián)是此詩(shī)的核心部分,同時(shí)也是白詩(shī)描寫春光特別是描寫西湖春光的點(diǎn)睛之筆。這更是一聯(lián)極富情感色彩與生命活力的景物描寫,充分顯示了白居易對(duì)描寫對(duì)象的細(xì)致觀察以及準(zhǔn)確把握其特征的能力。
      尾聯(lián)寫白沙堤之景,直抒胸臆,表達(dá)詩(shī)人喜悅的心情。“行不足”,是因?yàn)榭床蛔悖f(shuō)明詩(shī)人流連忘返。

      [詩(shī)文賞析]
      從孤山北面到現(xiàn)在的平湖秋月、白堤,詩(shī)人一路走來(lái)一路向人們報(bào)告春的信息:湖面春水新生、樹(shù)上春鶯爭(zhēng)鳴、空中春燕銜泥、堤岸春花漸開(kāi)、春草剛綠,詩(shī)人敏銳細(xì)膩的筆觸,讓人們從中體會(huì)到西湖正在舒展地著上春裝。詩(shī)人贊美西湖的春色,并且指出他最愛(ài)在白沙堤上行走。白堤的兩邊是水,堤兩旁種滿了柳樹(shù)、桃樹(shù)。春天走在白堤上,澹澹的湖水就在你的腳邊,你仿佛走在水面上;初春的柳枝如煙如霧,如絲如縷,飄拂在你的臉上,使你心中涌生無(wú)限溫柔無(wú)限愛(ài),你像在夢(mèng)境、在仙境。當(dāng)春天走在白堤上時(shí),你就更能體味到詩(shī)人寫這首詩(shī)時(shí)的感覺(jué)和心情了。
      全詩(shī)的題意主要在一個(gè)“行”字上,扣緊“春行”二字來(lái)描寫景物的。但西湖面積太大,行程太長(zhǎng),所以詩(shī)人只截取其中一段來(lái)寫——從孤山寺的北面寫起,至白沙堤止。讀這首詩(shī),我們自然就有了隨著詩(shī)人飽覽西湖早春景色的感覺(jué)。
      [詩(shī)歌特色]
      全詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,格律嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)仗工整,語(yǔ)言流暢,生動(dòng)自然,語(yǔ)氣平易,體現(xiàn)了通俗流暢的特點(diǎn)。 詩(shī)人從總體上著眼描繪了湖上蓬蓬勃勃的春意,并善于在行進(jìn)途中展開(kāi)了景物描寫,選取了典型與分類排列相結(jié)合:中間寫鶯、燕、花、草四種最見(jiàn)春色的景物,動(dòng)物與植物選擇組合,獨(dú)具匠心。還善于把握景物特征,運(yùn)用最具表現(xiàn)力的詞語(yǔ)加以描繪和渲染。
      [創(chuàng)新賞讀]
      閑筆不閑(文/張雨生 )
      詩(shī)貴精,容不下閑筆。實(shí)屬閑筆,應(yīng)刪削。但是有些文字看似閑,實(shí)不閑,細(xì)細(xì)品讀,那閑筆之中會(huì)生出另一番意韻。深層的詩(shī)味,往往不是讀出來(lái)的,而是品出來(lái)的。
      白居易的《錢塘湖春行》,中間四句是:“幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。”有詩(shī)評(píng)家指出:四句之中,閑筆太多。他所說(shuō)的閑筆,是指“幾處”、“誰(shuí)家”、“漸欲”、“才能”,刪去之后,詩(shī)為“早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),新燕啄春泥。亂花迷人眼,淺草沒(méi)馬蹄。”僅就吟景來(lái)說(shuō),原詩(shī)的形象和畫面全都出來(lái)了。然而,詩(shī)人寫的是“春行”,不是“春景”,他要讓西湖的春景隨著他的“行”而流動(dòng)。沒(méi)有這八個(gè)字,春景是靜止的;有了這八個(gè)字,靜止的畫面便流動(dòng)起來(lái)。
      “幾處”是數(shù)量詞。“早鶯爭(zhēng)暖樹(shù)”,是一幅很美的畫面,冠以“幾處”,這美的畫面就不是一幅,而是多幅。這邊有,那邊有,遠(yuǎn)處還有。“柳浪聞鶯” 為西湖一景,其實(shí),春日西湖的四周,處處可聞鶯啼。“誰(shuí)家”是疑問(wèn)詞。詩(shī)人并非著意描繪“春燕啄泥”,而是有意追問(wèn):“那啄泥的春燕是誰(shuí)家的呢?”隨著這一發(fā)問(wèn),說(shuō)不定詩(shī)人會(huì)加快腳步,雙眼緊盯著那只春燕,看它到底把春泥銜到哪戶人家去筑巢。這么聯(lián)想開(kāi)來(lái),不是比僅僅刻劃“春燕啄泥”的畫面有趣得多嗎。“漸欲”“才能”與“幾處”“誰(shuí)家”一樣,不提供形象,不組成畫面,但加入詩(shī)中,卻使形象得以擴(kuò)展,畫面得以延伸,自然之物會(huì)隨著詩(shī)人的“行” 而流動(dòng)起來(lái)。
      朗朗吟誦是讀詩(shī),細(xì)細(xì)琢磨是品詩(shī),好詩(shī)可讀還耐品。有的詩(shī)初初一讀,覺(jué)不出多妙,但慢慢品讀,卻妙氣橫生。直接讀出的詩(shī)味,多來(lái)自直觀的形象;間接品出的詩(shī)味,多藏在形象之外的“閑筆”中。
      那位詩(shī)評(píng)家就當(dāng)詩(shī)評(píng)家吧,千萬(wàn)別當(dāng)編輯,更別當(dāng)總編。否則,白居易們的詩(shī)作投到他手里,他大筆一抹,說(shuō)是砍去“閑筆”,實(shí)則傷筋動(dòng)骨,那詩(shī)作的命運(yùn)就慘了.
      翻譯:
      漫步在孤山寺和賈亭邊,西湖春水剛剛上漲與岸齊平,天空中的云氣低垂下來(lái),水色和天光連成了一片.有幾處早早出窩的黃鶯爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的暖樹(shù)上啼叫,那邊不知道是誰(shuí)家新飛回來(lái)的燕子正忙著銜泥筑巢.各種各樣的鮮花正逐漸開(kāi)放,讓人眼花繚亂,剛長(zhǎng)出來(lái)的小草可以遮住馬蹄.西湖東面的白沙堤上綠柳成陰,令人喜愛(ài)而留戀忘返!
      千古名句:幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥?
      [背景介紹]
      白居易是在長(zhǎng)慶二年(公元822年)的七月被任命為杭州刺史的,而在寶歷元年(公元825年)三月又出任了蘇州刺史,所以這首《錢塘湖春行》應(yīng)當(dāng)寫于長(zhǎng)慶三、四年間的春天。
      [詞語(yǔ)注釋]
      春行:春天散步。
      孤山寺:在西湖白堤孤山上。
      賈亭:唐代杭州刺史賈全所建的賈公亭,今已不存。
      初平:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,西湖水面仿佛剛和湖岸及湖岸上的景物齊平。
      云腳:古漢語(yǔ)稱下垂的物象為“腳”,如下落雨絲的下部叫“雨腳”。這里指下垂的云彩。
      暖樹(shù):向陽(yáng)的樹(shù)。
      亂花:指紛繁開(kāi)放的春花。
      淺草:初春的草,盡管很多,但還不很高。
      沒(méi)(mò):隱沒(méi)。
      湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。
      行不足:游賞不夠,即反復(fù)游賞
      ①錢塘湖:就是杭州西湖。
      ②孤山:在西湖后湖和外湖之間,山上有寺。賈亭:在西湖邊。
      ③云腳:云氣下垂,像有腳似的。
      ④啄:鳥(niǎo)用嘴叼東西。
      ⑤白沙堤:又稱白堤,在杭州西城外。

    錢塘胡游春
    白居易

    孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
    幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥?

    亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。
    最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

    [閱讀導(dǎo)引]
    錢塘湖是西湖的別名,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)之一。提起西湖,我們自然會(huì)想起蘇軾的名句“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”。讀了白居易的這首詩(shī),仿佛真的看到了那含睇一笑的西施面影。詩(shī)中描寫了詩(shī)人騎馬所見(jiàn)到的西湖早春的旖旎駘蕩的春光,表現(xiàn)了世間萬(wàn)物在春色沐浴下的勃勃生機(jī),塑造出詩(shī)人自身欣然陶然觀景的形象,創(chuàng)造出春色喜人、生意盎然的意境,抒發(fā)了喜愛(ài)早春風(fēng)光、恬靜閑適自得的感情。

    【解題】

    這首詩(shī)選自《白氏長(zhǎng)慶集》卷二十。

    錢塘湖就是杭州西湖,那里氣候宜人,山川秀麗,更兼樓觀(guān)參差,映帶左右,自唐代以來(lái),一直是游覽勝地。白居易少年時(shí)代就對(duì)杭州神馳向往,唐穆宗長(zhǎng)慶二年(822)秋,他由忠州刺史改任杭州刺史,終于實(shí)現(xiàn)了這一夙愿。長(zhǎng)慶四年夏,他又改任蘇州刺史。在杭州任職的六百天里,詩(shī)人不僅帶領(lǐng)民眾筑堤浚井,為地方做了不少好事,而且也飽覽西湖的山光水色,寫了許多吟詠西湖風(fēng)景的詩(shī)篇,《錢塘湖春行》即其中之一。

    這首詩(shī)寫于長(zhǎng)慶三年(823),是一首七言律詩(shī)。

    【注評(píng)】

    孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。 孤山寺:南朝陳文帝天嘉(560~566)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣化。孤山:位于西湖的北部,坐落在后湖與外湖之間,孤峰聳立,景色秀麗,為湖山登臨勝地。賈亭:即賈公亭。唐貞元(公元785~804年)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘潮建亭,人稱“賈亭”或“賈公亭”。該亭至唐代末年。水面初平:春天湖水初漲,水面剛剛平了湖岸。初:副詞,剛剛。云腳低;指云層低垂,看上去同湖面連成一片。○點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。

    幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄(zhuó)春泥。 早鶯:初春時(shí)早來(lái)的黃鶯。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)。爭(zhēng)暖樹(shù):爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去。暖樹(shù):指向陽(yáng)的樹(shù)木。新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。啄:銜取。燕子銜泥筑巢。○春行仰觀所見(jiàn),鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥(niǎo)。

    亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)(mò)馬蹄。 亂花:各種顏色的野花。漸:副詞,漸漸的。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。淺草:剛剛長(zhǎng)出地面,還不太高的春草。才能:剛夠上。沒(méi):遮沒(méi),蓋沒(méi)。○春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。

    最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤(dí) 行不足:百游不厭。陰:同“蔭”。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。自居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢塘門外,是另一條。○詩(shī)人由北而西而南而東,環(huán)湖一周,詩(shī)則以湖東綠楊白堤結(jié)束,以“最愛(ài)”直抒深情。

    【譯文】

    在一個(gè)明麗的春日,我信馬來(lái)到錢塘湖畔,由孤山寺的北面繞到賈公亭西。一場(chǎng)春雨剛過(guò)。云氣同湖面上的微波連成一片,像貼在水面似的。而湖水漲得滿滿的,快要跟岸齊平了。遠(yuǎn)處近處都有黃鶯婉轉(zhuǎn)的叫聲,這些春天的使者們,嬉戲追逐,爭(zhēng)著搶著往向陽(yáng)的枝頭飛。誰(shuí)家新歸的燕子在湖邊飛上飛下,它們忙著銜泥筑巢。沿途繁花東一簇,西一叢,快要讓人眼花繚亂了。而路上的春草剛從土里鉆出來(lái),剛夠遮住馬蹄。春神把花掛在樹(shù)上,把草鋪在地上,供人們盡情賞玩,而我最迷戀的卻是湖東一帶,這里綠楊成蔭,白堤靜靜的躺在湖邊,安閑,自在,真要讓人留連忘返了。

    從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
    幾處早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向向陽(yáng)的樹(shù)木,誰(shuí)家新來(lái)的燕子銜著春泥在筑巢。
    繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒(méi)馬蹄。
    我最喜愛(ài)西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。

    早鶯新燕爭(zhēng)飛,亂花淺草迷人,一片生機(jī)勃勃。詩(shī)人在錢塘湖堤上踏春游賞,面對(duì)如此美好的春景,流連忘返,不肯離去。

    【簡(jiǎn)析】

    《錢塘湖春行》生動(dòng)的描繪了詩(shī)人早春漫步西湖所見(jiàn)的明媚風(fēng)光,是一首唱給春日良辰和西湖美景的贊歌。

    詩(shī)的首聯(lián)緊扣題目總寫湖水。前一句點(diǎn)出錢塘湖的方位和四周“樓觀參差”景象,兩個(gè)地名連用,又給讀者以動(dòng)感,說(shuō)明詩(shī)人是在一邊走,一邊觀賞。后一句正面寫湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態(tài)天容。頷聯(lián)寫仰視所見(jiàn)禽鳥(niǎo)。鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機(jī)。黃鶯和燕子都是春天的使者,黃鶯用它婉轉(zhuǎn)流利的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子穿花貼水,銜泥筑巢,又啟迪人們開(kāi)始春日的勞作。“幾處”二字,勾畫出鶯歌的此呼彼應(yīng)和詩(shī)人左右尋聲的情態(tài)。“誰(shuí)家”二字的疑問(wèn),又表現(xiàn)出詩(shī)人細(xì)膩的心理活動(dòng),并使讀者由此產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。頸聯(lián)寫俯察所見(jiàn)花草。因?yàn)槭窃绱海€未到百花盛開(kāi)季節(jié),所以能見(jiàn)到的尚不是姹紫嫣紅開(kāi)遍,而是東一團(tuán),西一簇,用一個(gè)“亂”字來(lái)形容。而春草也還沒(méi)有長(zhǎng)得豐茂,僅只有沒(méi)過(guò)馬蹄那么長(zhǎng),所以用一個(gè)“淺”字來(lái)形容。這一聯(lián)中的“漸欲”和“才能”又是詩(shī)人觀察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀的自然景物化為帶有詩(shī)人主觀感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。這兩聯(lián)細(xì)致地描繪了西湖春行所見(jiàn)景物,以“早”“新”“爭(zhēng)”“啄”表現(xiàn)鶯燕新來(lái)的動(dòng)態(tài);以“亂”“淺”“漸欲”“才能”,狀寫花草向榮的趨勢(shì)。這就準(zhǔn)確而生動(dòng)地把詩(shī)人邊行邊賞的早春氣象透露出來(lái),給人以清新之感。前代詩(shī)人謝靈運(yùn)“池塘生春草,園柳變鳴禽”(《登池上樓》)二句之所以妙絕古今,受到激賞,正是由于他寫出了季節(jié)更換時(shí)這種乍見(jiàn)的喜悅。《錢塘湖春行》以上兩聯(lián)在意境上頗與之相類,只是白詩(shī)鋪展得更開(kāi)些。尾聯(lián)略寫詩(shī)人最愛(ài)的湖東沙堤。白堤中貫錢塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。只見(jiàn)綠楊蔭里,平坦而修長(zhǎng)的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎馬游春的人來(lái)往如織,盡情享受春日美景。詩(shī)人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。以“行不足”說(shuō)明自然景物美不勝收,詩(shī)人也余興未闌,集中飽滿的感受給讀者無(wú)盡的回味。

    前人說(shuō)“樂(lè)天之詩(shī),情致曲盡,入人肝脾,隨物賦形,所在充滿”,(王若虛《滹南詩(shī)話》)又說(shuō)“樂(lè)天詩(shī)極清淺可愛(ài),往往以眼前事為見(jiàn)得語(yǔ),皆他人所未發(fā)”,(田雯《古歡堂集》)這首詩(shī)語(yǔ)言平易淺近,清新自然,用自描手法把精心選擇的鏡頭寫入詩(shī)中,形象活現(xiàn),即景寓情,從生意盎然的早春湖光,體現(xiàn)出作者游湖時(shí)的喜悅心情,是當(dāng)?shù)闷鹨陨显u(píng)語(yǔ)的。

    【字詞句基礎(chǔ)知識(shí)舉要】

    云腳

    “腳”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。又可指器物的支撐,如椅腳、桌腳。還可指器物的下端,如山腳、墻腳。又可指殘余的滓末,(現(xiàn)代漢語(yǔ)中有“下腳料”之類的詞語(yǔ))由此引申為末端。如日腳、雨腳,杜甫《羌村三首》:“崢嶸赤云西,日腳下平地。”杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。”本詩(shī)“水面初平云腳低”中的“云腳”,指云層的最低處。



    “初”在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間。常指動(dòng)作行為的第一次或發(fā)生后最初的那段時(shí)間。

    1.常用在動(dòng)詞前,有時(shí)用在形容詞前,可譯為“開(kāi)始”“乍”,如杜甫《聞官軍收河南河北》:“劍外忽傳收薊(jì)北,初聞涕淚滿衣裳。”本詩(shī)“水面初平云腳低”。(初:乍)
    2.用在動(dòng)詞前,表示事情是頭一回這樣做。如《公羊傳》宣公十五年“初稅畝”。
    3.用在句子(或短語(yǔ))開(kāi)頭,表示對(duì)往事的追溯。如《三國(guó)志•蜀書•諸葛亮傳》:“初,亮自表后主”。
    4.表示“從來(lái)”“素來(lái)”一類意思。如《漢書•蓋勛傳》:“群臣初無(wú)是言也”。(初:素來(lái),從來(lái)。)



    “漸”在古漢語(yǔ)里常用作副詞,意思是“逐漸”,表示情況的逐漸變化或程度的逐漸加深。可譯為“逐漸”“越來(lái)越”“漸漸”。本詩(shī)“亂花漸欲迷人眼”即用此義。

    “漸”用作動(dòng)詞時(shí)有“加劇”“疏導(dǎo)”“沾濕”等許多義項(xiàng)。如《書•顧命》:“王曰:?jiǎn)韬簦泊鬂u,惟幾。”(漸:加劇。)《史記•越王勾踐世家》:“禹之功大矣,漸九川,定九州。”(漸:疏導(dǎo)。)《詩(shī)•衛(wèi)風(fēng)•氓》:“淇水湯湯(shāngshāng),漸車帷裳。”(漸:沾濕。)

    [層次結(jié)構(gòu)]

    首聯(lián)從大處落筆,寫孤山寺所見(jiàn)之景。第一句是地點(diǎn),第二句是遠(yuǎn)景。“初平”,寫春水初生,略與堤平。“云腳低”,寫白云低垂,與湖水相連,勾出了早春的輪廓。腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構(gòu)成了一副寧?kù)o的水墨西湖圖。
    頷聯(lián)寫鶯燕,是詩(shī)人游程中所見(jiàn)。鶯是春的歌手,都爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)上去歌唱;燕是春的信使,已開(kāi)始銜泥筑巢,一片生機(jī)勃勃之勢(shì)。用“早”來(lái)形容黃鶯,體現(xiàn)了白居易對(duì)這些充滿生機(jī)的小生命的由衷的喜愛(ài)。一個(gè)“爭(zhēng)”字,讓人感到春光的難得與寶貴。用一個(gè)“啄”字,來(lái)描寫燕子那忙碌而興奮的神情,似乎把小燕子也寫活了。這兩句著意描繪出鶯鶯燕燕的動(dòng)態(tài),從而使得全詩(shī)洋溢著春的活力與生機(jī)。
    頸聯(lián)寫花草,著重表現(xiàn)詩(shī)人的感受。馬在淺草地上走得很輕快,看花的時(shí)間長(zhǎng)了,眼前一片姹紫嫣紅,使人目不暇接,會(huì)產(chǎn)生迷亂的感覺(jué)。這聯(lián)和上聯(lián)是此詩(shī)的核心部分,同時(shí)也是白詩(shī)描寫春光特別是描寫西湖春光的點(diǎn)睛之筆。這更是一聯(lián)極富情感色彩與生命活力的景物描寫,充分顯示了白居易對(duì)描寫對(duì)象的細(xì)致觀察以及準(zhǔn)確把握其特征的能力。
    尾聯(lián)寫白沙堤之景,直抒胸臆,表達(dá)詩(shī)人喜悅的心情。“行不足”,是因?yàn)榭床蛔悖f(shuō)明詩(shī)人流連忘返。

    [詩(shī)文賞析]
    從孤山北面到現(xiàn)在的平湖秋月、白堤,詩(shī)人一路走來(lái)一路向人們報(bào)告春的信息:湖面春水新生、樹(shù)上春鶯爭(zhēng)鳴、空中春燕銜泥、堤岸春花漸開(kāi)、春草剛綠,詩(shī)人敏銳細(xì)膩的筆觸,讓人們從中體會(huì)到西湖正在舒展地著上春裝。詩(shī)人贊美西湖的春色,并且指出他最愛(ài)在白沙堤上行走。白堤的兩邊是水,堤兩旁種滿了柳樹(shù)、桃樹(shù)。春天走在白堤上,澹澹的湖水就在你的腳邊,你仿佛走在水面上;初春的柳枝如煙如霧,如絲如縷,飄拂在你的臉上,使你心中涌生無(wú)限溫柔無(wú)限愛(ài),你像在夢(mèng)境、在仙境。當(dāng)春天走在白堤上時(shí),你就更能體味到詩(shī)人寫這首詩(shī)時(shí)的感覺(jué)和心情了。
    全詩(shī)的題意主要在一個(gè)“行”字上,扣緊“春行”二字來(lái)描寫景物的。但西湖面積太大,行程太長(zhǎng),所以詩(shī)人只截取其中一段來(lái)寫——從孤山寺的北面寫起,至白沙堤止。讀這首詩(shī),我們自然就有了隨著詩(shī)人飽覽西湖早春景色的感覺(jué)。
    [詩(shī)歌特色]
    全詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,格律嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)仗工整,語(yǔ)言流暢,生動(dòng)自然,語(yǔ)氣平易,體現(xiàn)了通俗流暢的特點(diǎn)。 詩(shī)人從總體上著眼描繪了湖上蓬蓬勃勃的春意,并善于在行進(jìn)途中展開(kāi)了景物描寫,選取了典型與分類排列相結(jié)合:中間寫鶯、燕、花、草四種最見(jiàn)春色的景物,動(dòng)物與植物選擇組合,獨(dú)具匠心。還善于把握景物特征,運(yùn)用最具表現(xiàn)力的詞語(yǔ)加以描繪和渲染。
    [創(chuàng)新賞讀]
    閑筆不閑(文/張雨生 )
    詩(shī)貴精,容不下閑筆。實(shí)屬閑筆,應(yīng)刪削。但是有些文字看似閑,實(shí)不閑,細(xì)細(xì)品讀,那閑筆之中會(huì)生出另一番意韻。深層的詩(shī)味,往往不是讀出來(lái)的,而是品出來(lái)的。
    白居易的《錢塘湖春行》,中間四句是:“幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。”有詩(shī)評(píng)家指出:四句之中,閑筆太多。他所說(shuō)的閑筆,是指“幾處”、“誰(shuí)家”、“漸欲”、“才能”,刪去之后,詩(shī)為“早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),新燕啄春泥。亂花迷人眼,淺草沒(méi)馬蹄。”僅就吟景來(lái)說(shuō),原詩(shī)的形象和畫面全都出來(lái)了。然而,詩(shī)人寫的是“春行”,不是“春景”,他要讓西湖的春景隨著他的“行”而流動(dòng)。沒(méi)有這八個(gè)字,春景是靜止的;有了這八個(gè)字,靜止的畫面便流動(dòng)起來(lái)。
    “幾處”是數(shù)量詞。“早鶯爭(zhēng)暖樹(shù)”,是一幅很美的畫面,冠以“幾處”,這美的畫面就不是一幅,而是多幅。這邊有,那邊有,遠(yuǎn)處還有。“柳浪聞鶯” 為西湖一景,其實(shí),春日西湖的四周,處處可聞鶯啼。“誰(shuí)家”是疑問(wèn)詞。詩(shī)人并非著意描繪“春燕啄泥”,而是有意追問(wèn):“那啄泥的春燕是誰(shuí)家的呢?”隨著這一發(fā)問(wèn),說(shuō)不定詩(shī)人會(huì)加快腳步,雙眼緊盯著那只春燕,看它到底把春泥銜到哪戶人家去筑巢。這么聯(lián)想開(kāi)來(lái),不是比僅僅刻劃“春燕啄泥”的畫面有趣得多嗎。“漸欲”“才能”與“幾處”“誰(shuí)家”一樣,不提供形象,不組成畫面,但加入詩(shī)中,卻使形象得以擴(kuò)展,畫面得以延伸,自然之物會(huì)隨著詩(shī)人的“行” 而流動(dòng)起來(lái)。
    朗朗吟誦是讀詩(shī),細(xì)細(xì)琢磨是品詩(shī),好詩(shī)可讀還耐品。有的詩(shī)初初一讀,覺(jué)不出多妙,但慢慢品讀,卻妙氣橫生。直接讀出的詩(shī)味,多來(lái)自直觀的形象;間接品出的詩(shī)味,多藏在形象之外的“閑筆”中。
    那位詩(shī)評(píng)家就當(dāng)詩(shī)評(píng)家吧,千萬(wàn)別當(dāng)編輯,更別當(dāng)總編。否則,白居易們的詩(shī)作投到他手里,他大筆一抹,說(shuō)是砍去“閑筆”,實(shí)則傷筋動(dòng)骨,那詩(shī)作的命運(yùn)就慘了.
    翻譯:
    漫步在孤山寺和賈亭邊,西湖春水剛剛上漲與岸齊平,天空中的云氣低垂下來(lái),水色和天光連成了一片.有幾處早早出窩的黃鶯爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的暖樹(shù)上啼叫,那邊不知道是誰(shuí)家新飛回來(lái)的燕子正忙著銜泥筑巢.各種各樣的鮮花正逐漸開(kāi)放,讓人眼花繚亂,剛長(zhǎng)出來(lái)的小草可以遮住馬蹄.西湖東面的白沙堤上綠柳成陰,令人喜愛(ài)而留戀忘返!
    千古名句:幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥?
    [背景介紹]
    白居易是在長(zhǎng)慶二年(公元822年)的七月被任命為杭州刺史的,而在寶歷元年(公元825年)三月又出任了蘇州刺史,所以這首《錢塘湖春行》應(yīng)當(dāng)寫于長(zhǎng)慶三、四年間的春天。
    [詞語(yǔ)注釋]
    春行:春天散步。
    孤山寺:在西湖白堤孤山上。
    賈亭:唐代杭州刺史賈全所建的賈公亭,今已不存。
    初平:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,西湖水面仿佛剛和湖岸及湖岸上的景物齊平。
    云腳:古漢語(yǔ)稱下垂的物象為“腳”,如下落雨絲的下部叫“雨腳”。這里指下垂的云彩。
    暖樹(shù):向陽(yáng)的樹(shù)。
    亂花:指紛繁開(kāi)放的春花。
    淺草:初春的草,盡管很多,但還不很高。
    沒(méi)(mò):隱沒(méi)。
    湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。
    行不足:游賞不夠,即反復(fù)游賞
    ①錢塘湖:就是杭州西湖。
    ②孤山:在西湖后湖和外湖之間,山上有寺。賈亭:在西湖邊。
    ③云腳:云氣下垂,像有腳似的。
    ④啄:鳥(niǎo)用嘴叼東西。
    ⑤白沙堤:又稱白堤,在杭州西城外。

      《錢塘湖春行》被后人譽(yù)為出游詩(shī)之典范。
      《錢塘湖春行》是唐代詩(shī)人白居易的一首描寫西湖頗具盛名的七律。此詩(shī)通過(guò)寫西湖早春明媚風(fēng)光的描繪,抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對(duì)錢塘湖風(fēng)景的喜愛(ài),更表達(dá)了作者對(duì)于自然之美的熱愛(ài)之情。尤其是中間四句,細(xì)致地描繪了西湖春行所見(jiàn)景物,形象活現(xiàn),即景寓情,準(zhǔn)確生動(dòng)地表現(xiàn)了自然之物的活潑情趣和雅致閑情。全詩(shī)結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),銜接自然,對(duì)仗精工,語(yǔ)言淺近,用詞準(zhǔn)確,氣質(zhì)清新,成為歷代吟詠西湖的名篇。

    西湖春景圖;或:春花圖。

    自己想的。

    西湖春景

    相關(guān)評(píng)說(shuō):

  • 紀(jì)賀17638637258: 《錢塘湖春行》是以什么贊美西湖的? -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 白居易在《錢塘湖春行》中,也曾這樣贊美西湖:"亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄."這是以_(花)_贊西湖
  • 紀(jì)賀17638637258: 白居易的詩(shī)除了草之外還有哪些詩(shī)???? -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 白居易古代山西詩(shī)人中,名氣最大的要數(shù)白居易了.他是繼李白、杜甫之后唐代又一位大詩(shī)人,世稱李杜白為唐代三大詩(shī)人.白居易,太原人,出身于仕宦之家,高祖、曾祖、祖父俱為官,...
  • 紀(jì)賀17638637258: 錢塘湖春行的主旨的鑒賞 -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低. 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄新泥. 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄. 最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤. 白居易是在長(zhǎng)慶二年(公元822年)的七月被任命...
  • 紀(jì)賀17638637258: 錢塘湖春行的點(diǎn)評(píng) -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 白居易是在長(zhǎng)慶二年(公元822年)的七月被任命為杭州剌史的,而在寶歷元年(公元825年)三月又出任了蘇州剌史,所以這首《錢塘湖春行》應(yīng)當(dāng)寫于長(zhǎng)慶三、四年間的春天.錢塘湖是西湖的別名. 中國(guó)歷史上,在天堂杭州當(dāng)剌史的可以說(shuō)...
  • 紀(jì)賀17638637258: 詩(shī)人杜甫是哪個(gè)朝代的文學(xué)家
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 李白:唐代(701年~762年),字太白,號(hào)青蓮居士,有“詩(shī)仙”之稱. 《關(guān)山月》... 錢塘湖春行 孤山寺北賈亭西, 水面初平云腳低. 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù), 誰(shuí)家新燕啄春泥...
  • 紀(jì)賀17638637258: 錢塘湖春行幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù)幾處 -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低.(首聯(lián)) 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥.(頷聯(lián)) 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄.(頸聯(lián)) 最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤.(尾聯(lián)) 這首詩(shī)的頷聯(lián)就是↓ 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥. 這可...
  • 紀(jì)賀17638637258: 西湖一向被人們稱為什么 -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 錢塘湖是西湖的別名 錢塘湖春行 白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低. 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄新泥. 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄. 最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤.又名為“西子湖”,是因?yàn)樘K軾的“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”詩(shī)句,這一比喻又新奇又貼切,堪稱詠西湖之冠
  • 紀(jì)賀17638637258: 《曉出凈慈寺送林子方》、《飲湖上初晴后雨》、《錢塘湖春行》分別以什么贊美西湖的?謝謝了! -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 《曉出凈慈寺送林子方》這是一首贊美西湖美景的詩(shī),寫于詩(shī)人任杭州通判期間.原作有兩首,這是第二首. 首句“水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽(yáng)光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗.次句“山色空蒙雨亦奇”...
  • 紀(jì)賀17638637258: 錢塘湖春行幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù)幾處 -
    薩嘎縣主運(yùn): ______[答案] 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低.(首聯(lián)) 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥.(頷聯(lián)) 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄.... 這首詩(shī)的頷聯(lián)就是↓ 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥. 這可能對(duì)你有用! 錢塘湖春行 白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平云...
  • 紀(jì)賀17638637258: 白居易的《錢塘湖春行》的意思是什么? -
    薩嘎縣主運(yùn): ______ 錢塘湖春行① 孤山寺北賈亭西②,水面初乎云腳低③. 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù)④,誰(shuí)家新燕啄春泥. 亂花漸欲迷人眼, 淺草才能沒(méi)馬蹄. 最愛(ài)湖東行不足⑤,綠楊陰里白沙堤⑥. [注釋] ①錢塘湖:即西湖,在今杭州市西,是著名游覽勝地. ②孤...
  • 欧美日韩在线一区二区| 精品无线一线二线三线| 成全视频免费高清游戏| 久久久久久精品毛片免费不卡| 日产一线二线三线网站| 亚洲精品v欧洲精品v日韩精品| 中文字幕网伦射乱中文| 久久99国产精品无码中文字幕| 动漫精品中文字幕制服一区| 久久久久久久久经典精品欧美激情|