www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    為什么日語有些詞,和中文一模一樣? 比如【太陽】【干杯】【圖書館】【愉快】【開始】,真的一樣啊&# 戀愛的煩惱

    因?yàn)槿照Z是在漢字的基礎(chǔ)上發(fā)展而來的。有些字和中文一模一樣,但是,你可不敢讀,因?yàn)橐蛔x就錯。雖然寫法一樣,但是,發(fā)音卻完全不同。因此,日語看起來容易,但是,真正學(xué)起來卻很不容易。

    因?yàn)槟切┰~就是漢字。日語的書寫系統(tǒng)包括假名和漢字(所謂”真名“),而且日本人還自創(chuàng)了”日本漢字“,如”畑“就是典型的”和制漢字“。

    日語和漢語有很深的淵源,好多日語單詞就是從漢語詞語中出來的。日語中平假名和片假名就是以漢字為基礎(chǔ)制造的表音字。

    唐三藏西行,出離邊界即落入魔洞,得太白金星解救。又在兩界山遇猛虎,幸得劉伯欽搭救,之后念經(jīng)度了劉伯欽父親超生。在五行山揭去如來的壓帖,救出孫悟空,賜號行者。因?qū)O悟空打死劫經(jīng)的強(qiáng)盜,唐僧?dāng)?shù)落人,孫悟空一怒離去,觀世音化作老母,傳給唐僧一頂嵌金花帽,一道緊箍咒,騙悟空戴上金花帽,金箍嵌入肉中。唐僧念動咒語,悟空就頭疼難忍,以此為唐僧鉗束悟空的手段。 [3]

    相關(guān)評說:

  • 鍾任13364001856: 為什么日語中有些詞讀音和英語或中文差不多?
    平湖市齒頂: ______ 因?yàn)槿照Z很多外來詞,不僅是英語, 日語還有很多借用其他語言的詞 據(jù)我所知 比如工作,發(fā)音和德語的Arbeit很像 比如天氣,te n ki 和中文幾乎一樣 希望對你有所幫助
  • 鍾任13364001856: 中文文字和日本文字為什么有些一樣? -
    平湖市齒頂: ______ 一千多年前,大量的日本來華留學(xué)生即遣唐使、遣隋使,將先進(jìn)的中華文明,包括漢語及漢字帶到了日本.日本從此正式開始了使用文字記載語言的歷史. 最初日語的每一個音,都是由一個漢字表達(dá).公元九世紀(jì),日本人在漢字基礎(chǔ)上創(chuàng)造了假...
  • 鍾任13364001856: 日語有些單詞為什么發(fā)音很像中文
    平湖市齒頂: ______ 那是當(dāng)然的,以前日本都是用漢字的,漸漸把漢文演變成了日語.所以日語有音讀和訓(xùn)讀.
  • 鍾任13364001856: 發(fā)現(xiàn)日語很多單詞像英語的讀音,有些也像中文,大佬們這是為什么 -
    平湖市齒頂: ______ 日語中,很多外來語包括英語、法語、德語等等.日語中,有些單詞的發(fā)音有音讀和訓(xùn)讀區(qū)分.音讀一般是借鑒漢語和韓語的讀音.訓(xùn)讀是日本固有的發(fā)音.
  • 鍾任13364001856: 為什么有些時候日語的句子里會加著一些中文 -
    平湖市齒頂: ______ 那不是中文,是日文漢字.由于日語書寫來自于中文,所以使用漢字是很正常的事情,但要用日語發(fā)音念出來.有些漢字和中文意思相同或相近,如“貓(neko)”、“神(kami)“等;有些的意義則完全不同,如“大丈夫(daijoubu)”=沒關(guān)系、“勿論(mochironn)”=當(dāng)然 等.
  • 鍾任13364001856: 為什么日本人的字有些都跟中文類似啊!? -
    平湖市齒頂: ______ 1.在鄭和下西洋時到東方去文化交流時一些中國文字傳入了日本2.在日本侵略中國的時候一些日本軍官把中國文字傳入日本所以說,日語現(xiàn)在的漢字和假名都是來源于中國的.不過作為日...
  • 鍾任13364001856: 為什么日語有的讀音和中文、英文那么像? -
    平湖市齒頂: ______ 日語中的“能量”就是從英文“power”過來的,“冠軍”也是從英語過來的.讀音當(dāng)然像啊. “不可能”是從中國古漢語傳過來的. 日語單詞一般分3種,一種是日本本土原來就有的詞,一種是古漢語讀音傳到日本的詞,還有種是英語,德語,西班牙語之類傳到日本,日本人根據(jù)讀音,自己創(chuàng)造的讀音相近的詞.
  • 鍾任13364001856: 為什么日語有些聽起來有點(diǎn)像漢語 -
    平湖市齒頂: ______ no no no
  • 鍾任13364001856: 為什么日語中攙雜著英語和漢語? -
    平湖市齒頂: ______ 這是中化與西化的結(jié)果.日語按漢字創(chuàng)立,故有平假名與片假名.而英語是外來詞,情況與中國一樣,如沙發(fā).
  • 鍾任13364001856: 為什么日語里的單個漢字和詞組里的同一個的讀法不一樣? -
    平湖市齒頂: ______ 因?yàn)橛行h字是音讀 有些是訓(xùn)讀 音讀 取漢字的含義 但是讀音是日語的發(fā)音 訓(xùn)讀 既取這個字的意思 但是讀音還是從漢語里來的 求采納
  • 国产日本乱人伦片中文三区| 无码AV丝袜在线看| 久久国产加勒比精品无码| 亚洲人成伊人成综合网中文| OUTRAPAY中老年熟女| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 欧美日本激情视频一区二区三区| 伊人影院综合在线| 亚洲综合另类欧美久久久久精品| 三年片在线观看大全有哪些|