す到底讀SU 還是si? 好的追加50分!!!!!! す是發(fā)SI還是SU?
其實錄音大部分是日本人讀的,標準的日語其實和漢語發(fā)音是有區(qū)別的,讀的話是si,打字的話打的是su,特殊的發(fā)音的話還 有: ち 它標的是ti,讀法接近qi,つ標注的是tsu,還有標成tu的,讀法接近ci,ふ標注的是hu,讀法接近fu,を標的是wo,其實就讀成o,我寫的標注的可能又不一樣的,其實它和讀音沒關(guān)系,是打字時用的,還有就是一樓說的ra ri ru re ro 都讀成la li lu le lo
學外語注重實際,而不是強調(diào)某一個讀音,我每天都接觸日本人,她們都是法si的音,不會錯的,你現(xiàn)在初學,主要的目標是實際的鍛煉,只要能聽懂就OK拉,因為日本也分很多的方言,關(guān)西地區(qū)的語音很重,相對于東京語區(qū)別很大,所以不要照搬CD發(fā)音,而且,漢語的語音和日語有區(qū)別,有的日語發(fā)音不能準確的用拼音表達,所以造成了你現(xiàn)在的疑惑。
特殊音有很多,不能一一表述,你還是在實踐中摸索吧,尋找機會與日本人對話才是王道,你會很快,祝你早日學成
讀si 我們有學
正確來說是SU和SI之間的音,SU的發(fā)音,SI的嘴型,盡量控制你的嘴型不動,發(fā)SU(蘇)這個音,這個音就是日語的SU音。
日語發(fā)音的一個特點是嘴型基本不動或者動得很少,所以很多音你聽起來和漢語拼音有些不同,其實送氣的方式和漢語拼音是差不多的,不同之處在于嘴型,嘴型不同聲音就會有些微的變化。
最美的單思
日文歌詞-
いつもすごく
自由(じゆう)なあなたは今(いま)
この雨(あめ)の中(なか)どんな
夢(ゆめ)を追(お)いかけていつの
どこかで孤獨(こどく)と
戦(たたか)いながら淚(なみだ)も
我慢(がまん)してるんだろう
一人(ひとり)でも大丈夫(だいじょうぶ)と
あなたも私(わたし)と同(おな)じ
遠回(とおまわ)りばがりだげど
なぜかこの道(みち)が好(す)きで
*幸(しあわ)せだとか
嬉(うれ)しい時(とき)は
あなたの事(こと)を
思(おも)い出(だ)すから
色鮮(いろあざ)やかな
季節(jié)(きせつ)はきっと
この思(おも)い
屆(とど)けてくれる*
憧(あこか)れとか
好(す)きとか嫌(いや)いだとか
そういう気持(きも)ちだとは
どこかちがうだけれど
あなたのその
美(うつく)しい流(なが)れに
私(わたし)も乗(の)せてほしい
曖昧(あいまい)な言葉(ことば)よりも
簡単(かんたん)な約束(やくそく)より
欲(ほ)しいのは手(て)の溫(ぬ)くもり
そして二人(ふたり)だけの時(とき)
もしもあなたが
悲(かな)しいのなら
明日(あした)が少(すこ)し
見(み)えないのなら
頼(たよ)って欲(ほ)しい
私(わたし)はきっと
これからも
あなたを想(おも)う
* Repeat *
itsumosugokujiyuunaanatawaima
konoamenonakadonnayumewooikaketeiruno
dokokadekodokutotatakainagara
namidamogamanshiterundarou
hitoridemodaijoubuto anatamowatashitoonaji
toomawaribakaridakedo nazekakonomichigasukide
shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara
iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru
akogaretokasukitokaiyaidatoka
souiukimochi
anatanosonoutsukushii
watashimonosetehoshii
aimainakotobayorimo kantannayakusokuyori
hoshiinowatenonukumori soshitefutaridakenotoki
moshimoanatagakanashiinonara ashitagasukoshimienainonara
tobittehoshii watashiwakittokorekaramoanatawoomou
shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara
iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru
青空
作詞:Key
作曲:Key
編曲:折戸伸治
Vocal:Lia
あの海どこまでも青かった遠くまで
あの道どこまでも続いてたまっすぐに
一番早く素直に笑った者勝ち
一番好きなあの人笑ってる
誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる?
瞳を閉じればふっと夏の日の匂い
あの川 游んでる ふたりきり泥だらけ
あの云 追っている 屆いたら幸せと
一番早くこの坂のぼった者勝ち
一番好きなあの場所目指して
たくさんの思い出がある 他にはなにもいらないぐらい
瞳を閉じればすぐあの海の匂い
また夏がくる 銀色に光る
水面に移すふたりぶんの影
誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる?
瞳を閉じればふっとあの日の青空
----------------ROMAJI--------------------
Aozora; Blue Sky
Words & Music: Key
Arrange: Sinji Orito
Singer: Lia
Ano umi dokomademo aokatta tokumade
Ano michi dokomademo tsuzuiteta massuguni
Ichiban hayaku sunaoni warattamono gachi
Ichiban sukina anohito waratteru
Dare yorimo toku e ittemo koko kara mata waratte kureru?
Hitomi wo tojireba futto natsu no nioi
Ano kawa asonderu futari kiri doro darake
Ano kumo otteiru todoitara shiawase to
Ichiban hayaku kono saka nobotta mono gachi
Ichiban sukina ano basho mezashite
Takusan no omoide ga aru hoka niha nani mo iranai kurai
Hitomi wo tojireba sugu ano umi no nioi
Mata natsu ga kuru giniro ni hikaru
Minamo ni utsusu futaribun no kage
Dare yorimo toku he ittemo kokokara mata waratte kureru?
Hitomi wo tojireba futto ano hi no aozora
水果籃子主題歌
とてもうれしかったよ君が笑いかけてた
全てを溶かす微笑みで
春はまだ遠くて冷たい土の中で
芽吹く瞬間を待ってたんだ
たとえば苦しい今日だとしても
昨日の傷を殘していても
信じたい心ほどいてゆけると
生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
let's stay together いつも
仆だけに笑ってその指でねえ觸って
望みばかりが果てしなく
優(yōu)しくしたいよもう悔やまぬように
嘆きの海も越えていこう
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかなおもい出になる
心ごと全てなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれ落ちた喜びを知る
let's stay together いつも
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかなおもい出になる
心ごと全てなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれ落ちた喜びを知る
let's stay together いつも
不過這個是漢語拼音的
tu tei mu lei xi ka a da yo
ki mi ga wa la yi ga gei dei da
su bei tei wo tuo ka si ho ho ei mi dei
ha lu wa ma da tuo wo ke dei
zi mei da yi zi ji no na ga dei
lei pu ku tuo ki wo ma dei da en da
da tuo ye ba ku lu xi kio da duo xi dei mo
ki no no ki zi mo nuo guo xi dei yi dei mo
xing ji da yi kuo kuo luo ha duo yi den yu gei lu tuo
lu ma lei ka wa lu ku duo wa dei ki la yi yo
da gei duo ka wa dei wa yo gei lu ka la
Let's stay together yi ci mo ..
pu ku da kie ni wa la e dei
su nu yo bi bei mei sa wa a dei
nuo so ni pa ka li ga ha da xi na gu
ya sa xi gu xi da yi yo
wo ku ya ma de yo o ni
na gei ki no wu ni mo kuo ye gei yu kuo
ga tuo ye ya ku lu xi kio da duo xi dei mo
yi ci ga a ka a ta na mu wu yi dei mi na du (這句有點難聽。。弄了好久)
kuo kuo luo guo duo su bei dei ma gei ga sei ga na la
kuo kuo ni ki dei lu yi mi ga wa ka lu yo
lu ma lei o qi da yo luo guo ni mo xi du
Let's stay together yi ci mo ..
da tuo ye ba ku lu xi kio da duo xi dei mo
yi ci ga a ka a ta na mu wu yi dei mi na du
kuo kuo luo guo duo su bei dei ma gei ga sei ga na la
kuo kuo ni ki dei lu yi mi ga wa ka lu yo
lu ma lei o qi da yo luo guo ni mo xi du
Let's stay together yi ci mo ..
要中文的話我再幫你貼,貼不下了發(fā)給你..
首先握個手!我也是自學!你用的那本書我也看過,不過感覺不是很好。上面回答的我有些看不下去了。所以,這是我的回答!
首先你要知道日語發(fā)音是會出現(xiàn)“元音的清化”現(xiàn)象,我只針對你問的簡單說一下,關(guān)于“清化”是什么你可以在網(wǎng)上搜搜。
①5個元音中的い和う容易出現(xiàn)清化;②夾在“k” “s” “t” “h” “p”的中間元音,或者是含有這些行輔音的音節(jié)出現(xiàn)在句尾時,其最后的元音容易出現(xiàn)清化。例如すき(喜歡)suki中的u出現(xiàn)清化,發(fā)出siki的音,一般句尾的す(su)都讀si,而其他正常情況都讀su。
但是憑我的感覺日本人對す的讀音不像漢語中su和si分得那么明確,反而更像是介于兩個讀音之間的讀音,這點比較贊同(回答者: edlert )。對日語的發(fā)音我覺得跟著cd讀很好,不要完全拘泥于羅馬音。
費威15990483941: 這個日語假名“す”怎么讀?是讀“蘇”還是“思”? -
興平市圓錐: ______ 標準讀法是su,但口語也可念si.
費威15990483941: 日語的す怎么讀? -
興平市圓錐: ______ su是音標這樣寫的.讀su是古代用語,現(xiàn)在的人一般都讀si. 或者是讀si,但結(jié)尾捎帶su音. 日語方言也很多,沒有絕對的對于錯. 讀si,肯定不錯.
費威15990483941: 請問す到底怎么讀~
興平市圓錐: ______ 讀 絲
費威15990483941: 請問日語中的す發(fā)什么音 -
興平市圓錐: ______ 發(fā) su 的音 聽起來雖然像si 但實際上是su u的部分沒有 蘇 那么重 簡單說就是你說的發(fā)“斯”和“蘇”之間的音 注意:u的部分不能像中文那樣去發(fā)音 s 和 u相當于是一體的
費威15990483941: す 怎么讀 讀si 還是su -
興平市圓錐: ______ 用日文軟件打的話是su,但是讀的話是si,比方說 君がすきだ.
費威15990483941: す這個日語假名怎么讀 -
興平市圓錐: ______ 這個假名確實不好讀,聽起來像“撕”,但又點像“蘇”.其實問題出在它的元音u上,發(fā)u這個元音時,不像中文那樣嘴巴收攏向前突出,日語發(fā)u時嘴巴自然張開,不要張大,不要收攏,不要向前突.然后再加與s拼,就出來了.中文“蘇”的發(fā)音,嘴巴收攏向前突;而日語的す,嘴巴不收擾不向前突.你自己試試看,希望能幫助到你.
費威15990483941: す這個到底讀si還是su ??
興平市圓錐: ______ 是si,口語是這么讀的 但是要在電腦打出來的時候得拼su
費威15990483941: す和什么在一起時讀SI -
興平市圓錐: ______ 假名す的讀音是不變的,按羅馬音標法是su,漢語拼音標法是si.實際發(fā)音永遠是si(思).
費威15990483941: 有關(guān)日語里す的讀音,是讀成SU還是S? -
興平市圓錐: ______ 是讀成SU. おはようございます,是o ha yo u go za i ma su .
費威15990483941: す和は在日文的讀法? 第1個是讀si還是su 第2個是讀ha還是wa ? 要詳細解答?分別在什么情況下這么讀? -
興平市圓錐: ______ す的讀法偏向si 不過要在發(fā)U的口型下發(fā)音 は當助詞講時讀WA 其他所有情況下讀 HA
學外語注重實際,而不是強調(diào)某一個讀音,我每天都接觸日本人,她們都是法si的音,不會錯的,你現(xiàn)在初學,主要的目標是實際的鍛煉,只要能聽懂就OK拉,因為日本也分很多的方言,關(guān)西地區(qū)的語音很重,相對于東京語區(qū)別很大,所以不要照搬CD發(fā)音,而且,漢語的語音和日語有區(qū)別,有的日語發(fā)音不能準確的用拼音表達,所以造成了你現(xiàn)在的疑惑。
特殊音有很多,不能一一表述,你還是在實踐中摸索吧,尋找機會與日本人對話才是王道,你會很快,祝你早日學成
讀si 我們有學
正確來說是SU和SI之間的音,SU的發(fā)音,SI的嘴型,盡量控制你的嘴型不動,發(fā)SU(蘇)這個音,這個音就是日語的SU音。
日語發(fā)音的一個特點是嘴型基本不動或者動得很少,所以很多音你聽起來和漢語拼音有些不同,其實送氣的方式和漢語拼音是差不多的,不同之處在于嘴型,嘴型不同聲音就會有些微的變化。
最美的單思
日文歌詞-
いつもすごく
自由(じゆう)なあなたは今(いま)
この雨(あめ)の中(なか)どんな
夢(ゆめ)を追(お)いかけていつの
どこかで孤獨(こどく)と
戦(たたか)いながら淚(なみだ)も
我慢(がまん)してるんだろう
一人(ひとり)でも大丈夫(だいじょうぶ)と
あなたも私(わたし)と同(おな)じ
遠回(とおまわ)りばがりだげど
なぜかこの道(みち)が好(す)きで
*幸(しあわ)せだとか
嬉(うれ)しい時(とき)は
あなたの事(こと)を
思(おも)い出(だ)すから
色鮮(いろあざ)やかな
季節(jié)(きせつ)はきっと
この思(おも)い
屆(とど)けてくれる*
憧(あこか)れとか
好(す)きとか嫌(いや)いだとか
そういう気持(きも)ちだとは
どこかちがうだけれど
あなたのその
美(うつく)しい流(なが)れに
私(わたし)も乗(の)せてほしい
曖昧(あいまい)な言葉(ことば)よりも
簡単(かんたん)な約束(やくそく)より
欲(ほ)しいのは手(て)の溫(ぬ)くもり
そして二人(ふたり)だけの時(とき)
もしもあなたが
悲(かな)しいのなら
明日(あした)が少(すこ)し
見(み)えないのなら
頼(たよ)って欲(ほ)しい
私(わたし)はきっと
これからも
あなたを想(おも)う
* Repeat *
itsumosugokujiyuunaanatawaima
konoamenonakadonnayumewooikaketeiruno
dokokadekodokutotatakainagara
namidamogamanshiterundarou
hitoridemodaijoubuto anatamowatashitoonaji
toomawaribakaridakedo nazekakonomichigasukide
shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara
iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru
akogaretokasukitokaiyaidatoka
souiukimochi
anatanosonoutsukushii
watashimonosetehoshii
aimainakotobayorimo kantannayakusokuyori
hoshiinowatenonukumori soshitefutaridakenotoki
moshimoanatagakanashiinonara ashitagasukoshimienainonara
tobittehoshii watashiwakittokorekaramoanatawoomou
shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara
iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru
青空
作詞:Key
作曲:Key
編曲:折戸伸治
Vocal:Lia
あの海どこまでも青かった遠くまで
あの道どこまでも続いてたまっすぐに
一番早く素直に笑った者勝ち
一番好きなあの人笑ってる
誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる?
瞳を閉じればふっと夏の日の匂い
あの川 游んでる ふたりきり泥だらけ
あの云 追っている 屆いたら幸せと
一番早くこの坂のぼった者勝ち
一番好きなあの場所目指して
たくさんの思い出がある 他にはなにもいらないぐらい
瞳を閉じればすぐあの海の匂い
また夏がくる 銀色に光る
水面に移すふたりぶんの影
誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる?
瞳を閉じればふっとあの日の青空
----------------ROMAJI--------------------
Aozora; Blue Sky
Words & Music: Key
Arrange: Sinji Orito
Singer: Lia
Ano umi dokomademo aokatta tokumade
Ano michi dokomademo tsuzuiteta massuguni
Ichiban hayaku sunaoni warattamono gachi
Ichiban sukina anohito waratteru
Dare yorimo toku e ittemo koko kara mata waratte kureru?
Hitomi wo tojireba futto natsu no nioi
Ano kawa asonderu futari kiri doro darake
Ano kumo otteiru todoitara shiawase to
Ichiban hayaku kono saka nobotta mono gachi
Ichiban sukina ano basho mezashite
Takusan no omoide ga aru hoka niha nani mo iranai kurai
Hitomi wo tojireba sugu ano umi no nioi
Mata natsu ga kuru giniro ni hikaru
Minamo ni utsusu futaribun no kage
Dare yorimo toku he ittemo kokokara mata waratte kureru?
Hitomi wo tojireba futto ano hi no aozora
水果籃子主題歌
とてもうれしかったよ君が笑いかけてた
全てを溶かす微笑みで
春はまだ遠くて冷たい土の中で
芽吹く瞬間を待ってたんだ
たとえば苦しい今日だとしても
昨日の傷を殘していても
信じたい心ほどいてゆけると
生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
let's stay together いつも
仆だけに笑ってその指でねえ觸って
望みばかりが果てしなく
優(yōu)しくしたいよもう悔やまぬように
嘆きの海も越えていこう
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかなおもい出になる
心ごと全てなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれ落ちた喜びを知る
let's stay together いつも
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかなおもい出になる
心ごと全てなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれ落ちた喜びを知る
let's stay together いつも
不過這個是漢語拼音的
tu tei mu lei xi ka a da yo
ki mi ga wa la yi ga gei dei da
su bei tei wo tuo ka si ho ho ei mi dei
ha lu wa ma da tuo wo ke dei
zi mei da yi zi ji no na ga dei
lei pu ku tuo ki wo ma dei da en da
da tuo ye ba ku lu xi kio da duo xi dei mo
ki no no ki zi mo nuo guo xi dei yi dei mo
xing ji da yi kuo kuo luo ha duo yi den yu gei lu tuo
lu ma lei ka wa lu ku duo wa dei ki la yi yo
da gei duo ka wa dei wa yo gei lu ka la
Let's stay together yi ci mo ..
pu ku da kie ni wa la e dei
su nu yo bi bei mei sa wa a dei
nuo so ni pa ka li ga ha da xi na gu
ya sa xi gu xi da yi yo
wo ku ya ma de yo o ni
na gei ki no wu ni mo kuo ye gei yu kuo
ga tuo ye ya ku lu xi kio da duo xi dei mo
yi ci ga a ka a ta na mu wu yi dei mi na du (這句有點難聽。。弄了好久)
kuo kuo luo guo duo su bei dei ma gei ga sei ga na la
kuo kuo ni ki dei lu yi mi ga wa ka lu yo
lu ma lei o qi da yo luo guo ni mo xi du
Let's stay together yi ci mo ..
da tuo ye ba ku lu xi kio da duo xi dei mo
yi ci ga a ka a ta na mu wu yi dei mi na du
kuo kuo luo guo duo su bei dei ma gei ga sei ga na la
kuo kuo ni ki dei lu yi mi ga wa ka lu yo
lu ma lei o qi da yo luo guo ni mo xi du
Let's stay together yi ci mo ..
要中文的話我再幫你貼,貼不下了發(fā)給你..
首先握個手!我也是自學!你用的那本書我也看過,不過感覺不是很好。上面回答的我有些看不下去了。所以,這是我的回答!
首先你要知道日語發(fā)音是會出現(xiàn)“元音的清化”現(xiàn)象,我只針對你問的簡單說一下,關(guān)于“清化”是什么你可以在網(wǎng)上搜搜。
①5個元音中的い和う容易出現(xiàn)清化;②夾在“k” “s” “t” “h” “p”的中間元音,或者是含有這些行輔音的音節(jié)出現(xiàn)在句尾時,其最后的元音容易出現(xiàn)清化。例如すき(喜歡)suki中的u出現(xiàn)清化,發(fā)出siki的音,一般句尾的す(su)都讀si,而其他正常情況都讀su。
但是憑我的感覺日本人對す的讀音不像漢語中su和si分得那么明確,反而更像是介于兩個讀音之間的讀音,這點比較贊同(回答者: edlert )。對日語的發(fā)音我覺得跟著cd讀很好,不要完全拘泥于羅馬音。
相關(guān)評說:
興平市圓錐: ______ 標準讀法是su,但口語也可念si.
興平市圓錐: ______ su是音標這樣寫的.讀su是古代用語,現(xiàn)在的人一般都讀si. 或者是讀si,但結(jié)尾捎帶su音. 日語方言也很多,沒有絕對的對于錯. 讀si,肯定不錯.
興平市圓錐: ______ 讀 絲
興平市圓錐: ______ 發(fā) su 的音 聽起來雖然像si 但實際上是su u的部分沒有 蘇 那么重 簡單說就是你說的發(fā)“斯”和“蘇”之間的音 注意:u的部分不能像中文那樣去發(fā)音 s 和 u相當于是一體的
興平市圓錐: ______ 用日文軟件打的話是su,但是讀的話是si,比方說 君がすきだ.
興平市圓錐: ______ 這個假名確實不好讀,聽起來像“撕”,但又點像“蘇”.其實問題出在它的元音u上,發(fā)u這個元音時,不像中文那樣嘴巴收攏向前突出,日語發(fā)u時嘴巴自然張開,不要張大,不要收攏,不要向前突.然后再加與s拼,就出來了.中文“蘇”的發(fā)音,嘴巴收攏向前突;而日語的す,嘴巴不收擾不向前突.你自己試試看,希望能幫助到你.
興平市圓錐: ______ 是si,口語是這么讀的 但是要在電腦打出來的時候得拼su
興平市圓錐: ______ 假名す的讀音是不變的,按羅馬音標法是su,漢語拼音標法是si.實際發(fā)音永遠是si(思).
興平市圓錐: ______ 是讀成SU. おはようございます,是o ha yo u go za i ma su .
興平市圓錐: ______ す的讀法偏向si 不過要在發(fā)U的口型下發(fā)音 は當助詞講時讀WA 其他所有情況下讀 HA