生于憂患死于安樂(lè) 譯全文
原文
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是(另有作“斯”)人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過(guò),然后能改。困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
翻譯
舜在田間被選拔,傅說(shuō)在水泥匠中的時(shí)候被選拔,膠鬲在魚(yú)鹽小販中被選拔出來(lái),管仲在獄官的手中被釋放并加以重用,孫叔敖在隱居的時(shí)候被提拔,百里奚在當(dāng)奴隸的時(shí)候被贖回并任用。所以上天將要下達(dá)重大的責(zé)任給這個(gè)人,必定先要使他心意痛苦,使他筋骨勞累,使他身體饑餓,使他窮困缺乏,使他做事受到阻撓干擾,用這些來(lái)激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)韌,增加他不沒(méi)有的才能。人常常發(fā)生錯(cuò)誤,這樣以后才能(從中受到教訓(xùn))改正;內(nèi)心受到困惑,思慮阻塞,之后才能奮起;一個(gè)人的心事顯露在臉色上,表達(dá)在言談上,之后才能被別人知曉。在國(guó)內(nèi)沒(méi)有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒(méi)有相抗衡的國(guó)家和外來(lái)憂患的侵?jǐn)_,這樣的國(guó)家必然會(huì)滅亡。這樣以后才知道憂愁禍患足以使人生存,安逸享樂(lè)足以使人滅亡的道理
注釋
1、選自《孟子·告子下》。孟子,名軻,字子輿,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,政治家、思想家。
2、發(fā):被任用
3、于:從
4、畎畝:田地、田間。畎:田間小溝。
5、舉:被選拔,被舉用
6、士:當(dāng)時(shí)掌刑獄之官
7、故:所以
8、任:責(zé)任
9、是:這,這個(gè)
10、苦:使……痛苦
11、勞:使……勞累
12、餓:使……受饑餓
13、空:窮
14、乏:絕
15、空乏:使……貧窮困苦
16、行:做,所行
17、拂:拂逆
18、亂:使……違背意愿
19、所以:用這些來(lái)
20、動(dòng):使……內(nèi)心驚動(dòng)
21、忍:使……堅(jiān)韌
22、曾:同“增”,增加
23、恒:常常
24、過(guò):犯錯(cuò)誤
25、然后:這樣以后
26、衡:同“橫”,梗塞
27、作:奮發(fā)
28、征:驗(yàn)
29、喻:知曉
30、入:在里面,指國(guó)內(nèi)
31、拂:通“弼”,輔佐
32、出:在外面,指國(guó)外
生于憂患 死于安樂(lè)
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。
-------
舜在田間被選拔,傅說(shuō)在水泥匠中的時(shí)候被選拔,膠鬲在魚(yú)鹽小販中被選拔出來(lái),管仲在獄官的手中被釋放并加以重用,孫叔敖在隱居的時(shí)候被提拔,百里奚在當(dāng)奴隸的時(shí)候被贖回并任用。
故天將降大任于是(另有作“斯”)人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
---------------
所以上天將要下達(dá)重大的責(zé)任給這個(gè)人,必定先要使他心意痛苦,使他筋骨勞累,使他身體饑餓,使他窮困缺乏,使他做事受到阻撓干擾,用這些來(lái)激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)韌,增加他不沒(méi)有的才能。
人恒過(guò),然后能改。困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
人常常發(fā)生錯(cuò)誤,這樣以后才能(從中受到教訓(xùn))改正;內(nèi)心受到困惑,思慮阻塞,之后才能奮起;一個(gè)人的心事顯露在臉色上,表達(dá)在言談上,之后才能被別人知曉。在國(guó)內(nèi)沒(méi)有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒(méi)有相抗衡的國(guó)家和外來(lái)憂患的侵?jǐn)_,這樣的國(guó)家必然會(huì)滅亡。這樣以后才知道憂愁禍患足以使人生存,安逸享樂(lè)足以使人滅亡的道理。
達(dá)包19443123421: 《生于憂患 死于安樂(lè)》的譯文 -
新林區(qū)耗油: ______ 【教參版】 舜從田野中發(fā)跡,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中高升,膠鬲從魚(yú)鹽販中被舉用,管仲?gòu)莫z官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位. 所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)...
達(dá)包19443123421: 生于憂患死于安樂(lè)的翻譯急求 -
新林區(qū)耗油: ______ 【原文】 《得道多助,失道寡助》 孟子曰:“舜發(fā)于畎畝①之中,傅說(shuō)②舉于版筑③之間,膠鬲(4)舉 于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于土⑤,孫叔敖舉于海(6),百里奚舉于市(7). 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體...
達(dá)包19443123421: 課文生于憂慮,死于安樂(lè)翻譯 -
新林區(qū)耗油: ______ “生于憂患,死于安樂(lè)” 《孟子》中說(shuō)道" 生于憂患,而死于安樂(lè)也." 此話的確意味深長(zhǎng).只有心懷一定 的危機(jī)感和憂慮感才能使我們?cè)诋?dāng)今社會(huì)如此激烈的競(jìng)爭(zhēng)中得以生存,尋求立足之地! 憂患可以使擔(dān)當(dāng)大任的人經(jīng)得住苦難的考驗(yàn),...
達(dá)包19443123421: 生于憂患 死于安樂(lè) 的翻譯 -
新林區(qū)耗油: ______ 【原文】 孟子曰:“舜發(fā)于畎畝①之中,傅說(shuō)②舉于版筑③之間,膠鬲(4)舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于土⑤,孫叔敖舉于海(6),百里奚舉于市(7). 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為...
達(dá)包19443123421: <<孟子>> - - 生于憂患,死于安樂(lè) -
新林區(qū)耗油: ______ < >--生于憂患,死于安樂(lè) 翻譯 舜從田野中發(fā)跡,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中高升,膠鬲自魚(yú)鹽販中被舉用,管夷吾從獄官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間而登上了相位. 所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的...
達(dá)包19443123421: 生于憂患死于安樂(lè)翻譯50字 -
新林區(qū)耗油: ______ 生于憂患死于安樂(lè)翻譯 原文: 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市. 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性...
達(dá)包19443123421: 生于憂患,死于安樂(lè)的翻譯?
新林區(qū)耗油: ______ 舜從田野之中被任用,傅說(shuō)從筑墻工作中被舉用,膠鬲從販賣(mài)魚(yú)鹽的工作中被舉用,管夷吾從獄官手里釋放后被舉用為相,孫叔敖從海邊被舉用進(jìn)了朝廷,百里奚從市井中被舉用登上了相位. 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之中,膠鬲舉于魚(yú)鹽...
達(dá)包19443123421: 生死憂患,死于安樂(lè)翻譯 -
新林區(qū)耗油: ______ 是生于憂患,死于安樂(lè)吧..憂患可以使人生存發(fā)展,安樂(lè)必將導(dǎo)致萎靡死亡 舜從田地中被任用,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚(yú)鹽販中被舉用,管仲?gòu)莫z官手里獲釋后被錄用為相,孫叔敖從隱居的海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間登...
達(dá)包19443123421: 生于憂患,死于安樂(lè) -
新林區(qū)耗油: ______ 《生于憂患,死于安樂(lè)》原文 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市. 故天將降大任于是(斯)人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)...
達(dá)包19443123421: 《生于憂患,死于安樂(lè)》的翻譯
新林區(qū)耗油: ______ 《生于憂患,死于安樂(lè)》-譯文
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是(另有作“斯”)人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過(guò),然后能改。困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
翻譯
舜在田間被選拔,傅說(shuō)在水泥匠中的時(shí)候被選拔,膠鬲在魚(yú)鹽小販中被選拔出來(lái),管仲在獄官的手中被釋放并加以重用,孫叔敖在隱居的時(shí)候被提拔,百里奚在當(dāng)奴隸的時(shí)候被贖回并任用。所以上天將要下達(dá)重大的責(zé)任給這個(gè)人,必定先要使他心意痛苦,使他筋骨勞累,使他身體饑餓,使他窮困缺乏,使他做事受到阻撓干擾,用這些來(lái)激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)韌,增加他不沒(méi)有的才能。人常常發(fā)生錯(cuò)誤,這樣以后才能(從中受到教訓(xùn))改正;內(nèi)心受到困惑,思慮阻塞,之后才能奮起;一個(gè)人的心事顯露在臉色上,表達(dá)在言談上,之后才能被別人知曉。在國(guó)內(nèi)沒(méi)有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒(méi)有相抗衡的國(guó)家和外來(lái)憂患的侵?jǐn)_,這樣的國(guó)家必然會(huì)滅亡。這樣以后才知道憂愁禍患足以使人生存,安逸享樂(lè)足以使人滅亡的道理
注釋
1、選自《孟子·告子下》。孟子,名軻,字子輿,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,政治家、思想家。
2、發(fā):被任用
3、于:從
4、畎畝:田地、田間。畎:田間小溝。
5、舉:被選拔,被舉用
6、士:當(dāng)時(shí)掌刑獄之官
7、故:所以
8、任:責(zé)任
9、是:這,這個(gè)
10、苦:使……痛苦
11、勞:使……勞累
12、餓:使……受饑餓
13、空:窮
14、乏:絕
15、空乏:使……貧窮困苦
16、行:做,所行
17、拂:拂逆
18、亂:使……違背意愿
19、所以:用這些來(lái)
20、動(dòng):使……內(nèi)心驚動(dòng)
21、忍:使……堅(jiān)韌
22、曾:同“增”,增加
23、恒:常常
24、過(guò):犯錯(cuò)誤
25、然后:這樣以后
26、衡:同“橫”,梗塞
27、作:奮發(fā)
28、征:驗(yàn)
29、喻:知曉
30、入:在里面,指國(guó)內(nèi)
31、拂:通“弼”,輔佐
32、出:在外面,指國(guó)外
生于憂患 死于安樂(lè)
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。
-------
舜在田間被選拔,傅說(shuō)在水泥匠中的時(shí)候被選拔,膠鬲在魚(yú)鹽小販中被選拔出來(lái),管仲在獄官的手中被釋放并加以重用,孫叔敖在隱居的時(shí)候被提拔,百里奚在當(dāng)奴隸的時(shí)候被贖回并任用。
故天將降大任于是(另有作“斯”)人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
---------------
所以上天將要下達(dá)重大的責(zé)任給這個(gè)人,必定先要使他心意痛苦,使他筋骨勞累,使他身體饑餓,使他窮困缺乏,使他做事受到阻撓干擾,用這些來(lái)激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)韌,增加他不沒(méi)有的才能。
人恒過(guò),然后能改。困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
人常常發(fā)生錯(cuò)誤,這樣以后才能(從中受到教訓(xùn))改正;內(nèi)心受到困惑,思慮阻塞,之后才能奮起;一個(gè)人的心事顯露在臉色上,表達(dá)在言談上,之后才能被別人知曉。在國(guó)內(nèi)沒(méi)有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒(méi)有相抗衡的國(guó)家和外來(lái)憂患的侵?jǐn)_,這樣的國(guó)家必然會(huì)滅亡。這樣以后才知道憂愁禍患足以使人生存,安逸享樂(lè)足以使人滅亡的道理。
相關(guān)評(píng)說(shuō):
新林區(qū)耗油: ______ 【教參版】 舜從田野中發(fā)跡,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中高升,膠鬲從魚(yú)鹽販中被舉用,管仲?gòu)莫z官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位. 所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)...
新林區(qū)耗油: ______ 【原文】 《得道多助,失道寡助》 孟子曰:“舜發(fā)于畎畝①之中,傅說(shuō)②舉于版筑③之間,膠鬲(4)舉 于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于土⑤,孫叔敖舉于海(6),百里奚舉于市(7). 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體...
新林區(qū)耗油: ______ “生于憂患,死于安樂(lè)” 《孟子》中說(shuō)道" 生于憂患,而死于安樂(lè)也." 此話的確意味深長(zhǎng).只有心懷一定 的危機(jī)感和憂慮感才能使我們?cè)诋?dāng)今社會(huì)如此激烈的競(jìng)爭(zhēng)中得以生存,尋求立足之地! 憂患可以使擔(dān)當(dāng)大任的人經(jīng)得住苦難的考驗(yàn),...
新林區(qū)耗油: ______ 【原文】 孟子曰:“舜發(fā)于畎畝①之中,傅說(shuō)②舉于版筑③之間,膠鬲(4)舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于土⑤,孫叔敖舉于海(6),百里奚舉于市(7). 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為...
新林區(qū)耗油: ______ < >--生于憂患,死于安樂(lè) 翻譯 舜從田野中發(fā)跡,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中高升,膠鬲自魚(yú)鹽販中被舉用,管夷吾從獄官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間而登上了相位. 所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的...
新林區(qū)耗油: ______ 生于憂患死于安樂(lè)翻譯 原文: 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市. 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性...
新林區(qū)耗油: ______ 舜從田野之中被任用,傅說(shuō)從筑墻工作中被舉用,膠鬲從販賣(mài)魚(yú)鹽的工作中被舉用,管夷吾從獄官手里釋放后被舉用為相,孫叔敖從海邊被舉用進(jìn)了朝廷,百里奚從市井中被舉用登上了相位. 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之中,膠鬲舉于魚(yú)鹽...
新林區(qū)耗油: ______ 是生于憂患,死于安樂(lè)吧..憂患可以使人生存發(fā)展,安樂(lè)必將導(dǎo)致萎靡死亡 舜從田地中被任用,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚(yú)鹽販中被舉用,管仲?gòu)莫z官手里獲釋后被錄用為相,孫叔敖從隱居的海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間登...
新林區(qū)耗油: ______ 《生于憂患,死于安樂(lè)》原文 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市. 故天將降大任于是(斯)人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)...
新林區(qū)耗油: ______ 《生于憂患,死于安樂(lè)》-譯文