鴻門宴最短翻譯 鴻門宴翻譯
鴻門宴的翻譯如下(該文較長,所以翻譯也會比較長):
沛公駐軍霸上,還沒有跟項羽見面。沛公的左司馬曹無傷派人對項羽說:“沛公打算在關(guān)中稱王,任命子嬰為國相,珍寶全部占有它。”項羽大怒道:“明天犒勞士兵,給我去打垮沛公的部隊!”在這時,項羽的軍隊有四十萬,駐扎在新豐鴻門;沛公的軍隊有十萬,駐扎在霸上。
范增勸說項羽道:“沛公住在崤山以東時,貪圖財貨,喜歡漂亮的女人。如今入了關(guān),財物什么都不拿,也不迷戀女色,這樣看來,他的野心不小。我叫人觀望他那里的氣運,都是龍虎的形狀,呈現(xiàn)五彩的顏色,這是天子的氣運呀!趕快攻打,不要失去機會。”
楚國的左尹項伯,是項羽的叔父,一向同留侯張良交好。張良這時正跟隨著劉邦。項伯就連夜騎馬跑到劉邦的軍營,私下會見張良,把事情詳細地告訴了他,想叫張良和他一起離開,說:“不要和(劉邦)他們一起死了。”張良說:“我是韓王派給沛公的人,現(xiàn)在沛公遇到危急的事,逃走是不守信義的,不能不告訴他。”
張良就進去,(把情況)詳細告訴劉邦。劉邦大吃一驚,說:“對這件事怎么辦?”張良說:“誰替大王作出這個計策的?”(劉邦)回答說:“淺陋無知的小人勸我說:‘把守住函谷關(guān),不要讓諸侯進來,秦國所有的地盤都可以由你稱王了。’所以(我)聽信了他的話。”張良說:“估計大王的軍隊能夠抵擋住項王的軍隊嗎?”
劉邦沉默(一會兒)說:“本來不如人家,將怎么辦呢?”張良說:“請你親自告訴項伯,說劉邦不敢背叛項王。”劉邦說:“你怎么和項伯有交情的?”張良說:“在秦朝的時候,項伯和我有交往,項伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在有了緊急的情況,所以幸虧他來告訴我。”劉邦說:“他你年齡,誰大誰小?”張良說:“他比我大。”劉邦說:“你替我(把他)請進來,我得用對待兄長的禮節(jié)待他。”
張良出去,邀請項伯。項伯隨即進來見劉邦。劉邦就奉上一杯酒為項伯祝福,(并)約定為親家,說:“我進入關(guān)中,極小的財物都不敢沾染,登記官吏,人民,封閉了(收藏財物的)府庫,以等待將軍(的到來)。所以派遣官兵去把守函谷關(guān)的原因是,為了防備其他盜賊進來和意外的變故。日日夜夜盼望著將軍的到來,怎么敢反叛呢!希望你(對 項王)詳細地說明,我是不敢忘恩負義的。”
項伯答應(yīng)了,跟劉邦說:“明天你不能不早些來親自向項王謝罪。”劉邦說:“好。”于是項伯又連夜離開,回到(項羽)軍營里,詳細地把劉邦的話報告項王。就趁機說:“劉邦不先攻破關(guān)中,您怎么敢進來呢?現(xiàn)在人家有大功(你)卻要打人家,這是不仁義的。不如就趁機友好地款待他。”項王答應(yīng)了。
劉邦第二天帶領(lǐng)一百多人馬來見項羽,到達鴻門,謝罪說:“我和將軍合力攻打秦國,將軍在黃河以北作戰(zhàn)。我在黃河以南作戰(zhàn),然而自己沒有料想到能夠先入關(guān)攻破秦國,能夠在這里再看到將軍您。現(xiàn)在有小人的流言,使將軍和我有了隔閡……”項羽說:“這是你左司馬曹無傷說的。不是這樣的話,我怎么會這樣呢?”
項羽當天就留劉邦同他一起飲酒。項羽、項伯面向東坐;亞父面向南坐──亞父這個人,就是范增;劉邦面向北坐;張良面向西陪坐。范增多次使眼色給項羽,舉起(他)所佩帶的玉玦向項羽示意多次,項羽默默地沒有反應(yīng)。范增站起來,出去召來項莊,對項莊說:“君王為人不狠心。你進去上前祝酒,祝酒完了,請求舞劍助興,趁機把劉邦擊倒在座位上,殺掉他。不然的話,你們都將被他所俘虜!”
項莊就進去祝酒。祝酒完了,說:“君王和沛公飲酒,軍營里沒有什么可以娛樂,請讓我用舞劍助興吧。”項羽說:“好。” 項莊就拔出劍舞起來。項伯也拔出劍舞起來,常常用自己的身體,掩護劉邦,項莊得不到(機會)刺殺(劉邦)。
于是張良到軍營門口找樊噲。樊噲問:“今天的事情怎么樣?”張良說:“很危急!現(xiàn)在項莊拔劍起舞,他的意圖常在沛公身上啊!”樊噲說:“這太危急了,請讓我進去,跟他同生死。”于是樊噲拿著劍,持著盾牌,沖入軍門。
持戟交叉守衛(wèi)軍門的衛(wèi)士想阻止他進去,樊噲側(cè)著盾牌撞去,衛(wèi)士跌倒在地上,樊噲就進去了,掀開帷帳朝西站著,瞪著眼睛看著項王,頭發(fā)直豎起來,眼角都裂開了。項王握著劍挺起身問:“客人是干什么的?”張良說:“是沛公的參乘樊噲。”項王說:“壯士!賞他一杯酒。”左右就遞給他一大杯酒,樊噲拜謝后,起身,站著把酒喝了。
項王又說:“賞他一條豬的前腿。”于是給了他一個生的豬前腿。樊噲把他的盾牌扣在地上,把豬的前腿放在盾上,拔出劍來切著吃。項王說:“壯士!還能喝酒嗎?”樊噲說:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辭的?秦王有虎狼一樣的心腸,殺人惟恐不能殺盡,懲罰人惟恐不能用盡酷刑,所以天下人都背叛他。
懷王曾和諸將約定:‘先打敗秦軍進入咸陽的人封作王。’現(xiàn)在沛公先打敗秦軍進了咸陽,一點兒東西都不敢動用,封閉了宮室,軍隊退回到霸上,等待大王到來。特意派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其他盜賊的進入和意外的變故。
這樣勞苦功高,沒有得到封侯的賞賜,反而聽信小人的讒言,想殺有功的人,這只是滅亡了的秦朝的繼續(xù)罷了。我以為大王不應(yīng)該采取這種做法。”項王沒有話回答,說:“坐。”樊噲挨著張良坐下。坐了一會兒,劉邦起身上廁所,趁機把樊噲叫了出來。
劉邦出去后,項王派都尉陳平去叫劉邦。劉邦說:“現(xiàn)在出來,還沒有告辭,這該怎么辦?”樊噲說:“做大事不必顧及小節(jié),有大禮節(jié)不回避小的責備。現(xiàn)在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚和肉,告辭干什么呢?”于是就決定離去。劉邦就讓張良留下來道歉。張良問:“大王來時帶了什么東西?”
劉邦說:“我?guī)Я艘粚τ耔担氆I給項王;一雙玉斗,想送給亞父。正碰上他們發(fā)怒,不敢奉獻。你替我把它們獻上吧。”張良說:“好。”這時候,項王的軍隊駐在鴻門,劉邦的軍隊駐在霸上,相距四十里。
劉邦就留下車輛和隨從人馬,獨自騎馬脫身,和樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信四人拿著劍和盾牌徒步逃跑,從酈山腳下,取道芷陽,抄小路走。劉邦對張良說:“從這條路到我們軍營,不過二十里罷了,估計我回到軍營里,你才進去。”
劉邦離去后,從小路回到軍營里。張良進去道歉,說:“劉邦禁受不起酒力,不能當面告辭。讓我奉上白璧一雙,拜兩拜敬獻給大王;玉斗一雙,拜兩拜獻給大將軍。”項王說:“沛公在哪里?”
張良說:“聽說大王有意要責備他,脫身獨自離開,已經(jīng)回到軍營了。”項王就接受了玉璧,把它放在座位上。亞父接過玉斗,放在地上,拔出劍來敲碎了它,說:“唉!這小子不值得和他共謀大業(yè)!奪走項王天下的一定是沛公。我們這些人就要被他俘虜了!”
劉邦回到軍營,立即殺掉曹無傷。
原文:
鴻門宴
司馬遷 〔兩漢〕
沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子嬰為相,珍寶盡有之。”項羽大怒曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛公居山東時,貪于財貨,好美姬。今入關(guān),財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失!”
楚左尹項伯者,項羽季父也,素善留侯張良。張良是時從沛公,項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語。”良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王為此計者?”曰:“鯫生說我曰:‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也。’故聽之。”
良曰:“料大王士卒足以當項王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故?”張良曰:“秦時與臣游,項伯殺人,臣活之。今事有急,故幸來告良。”沛公曰:“孰與君少長?”良曰:“長于臣。”
沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之。”張良出,要項伯。項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”
項伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項王。”沛公曰:“諾。”于是項伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報項王,因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。”項王許諾。
沛公旦日從百余騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤。”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之。不然,籍何以至此?”
項王即日因留沛公與飲。項王、項伯東向坐,亞父南向坐,——亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。范增數(shù)目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應(yīng)。范增起,出,召項莊,謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。”
莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”項王曰:“諾。”項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
于是張良至軍門見樊噲。樊噲曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。”噲曰:“此迫矣!臣請入,與之同命。”噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目視項王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。
項王按劍而跽曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也。”項王曰:“壯士!賜之卮酒。”則與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之。項王曰:“壯士!能復(fù)飲乎?”
樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽者王之。’今沛公先破秦入咸陽,毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說,欲誅有功之人,此亡秦之續(xù)耳。竊為大王不取也!”
項王未有以應(yīng),曰:“坐。”樊噲從良坐。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。
沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲曰:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?”于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操?”
曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父。會其怒,不敢獻。公為我獻之。”張良曰:“謹諾。”當是時,項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度我至軍中,公乃入。”
沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝杯杓,不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,再拜獻大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。”項王曰:“沛公安在?”良曰:“聞大王有意督過之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀。奪項王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣!”
沛公至軍,立誅殺曹無傷。
作品介紹:
鴻門宴是項羽和劉邦在滅秦之后長達五年的斗爭的開端。雖是開端,卻在某種程度上預(yù)示了這場斗爭的終結(jié)。這樣說,是因為作者通過對這次宴會全過程(包括會前斗爭和會后余波)的描寫,生動地揭示了項羽的悲劇性格:他自矜功伐而有"婦人之仁"。
這種性格不改變,他就必然以失敗告終。而劉邦在宴會上能化險為夷,跟善于利用對方性格弱點也是分不開的。從這段史實可以看出領(lǐng)袖人物的性格在歷史發(fā)展重要關(guān)頭上所起的作用。
在本文中,作者善善、惡惡、賢賢、黜不肖的態(tài)度是十分鮮明的。司馬遷以極其深微而又明顯的愛憎筆觸,刻畫了兩種不同類型的統(tǒng)治人物。劉邦是一個卑鄙狡詐而又極其機變的所謂成功人物;項羽則是一個粗豪自恃、淺聽輕信的所謂失敗英雄。
作者把劉邦、項羽放在鴻門一會的具體歷史事件具體矛盾開展當中,進行描繪。最后達到人物形象的高度鮮明與統(tǒng)一,完成傳記文學人物的典型性質(zhì)。所以劉邦、項羽,盡管是歷史上的真實人物,所描繪的的也完全符合歷史的真實;然而后世卻常用來概括兩種不同類型的人。
白話譯文如下:
楚軍將要攻取關(guān)中,到達函谷關(guān),有劉邦的軍隊把守,不能進入。又聽說沛公已經(jīng)攻破咸陽,項羽非常惱火,就攻破函谷關(guān)。于是項羽進入關(guān)中,到達戲水之西。劉邦在霸上駐軍,還沒有能和項羽相見,劉邦軍隊中掌管軍政的曹無傷派人對項羽說:“劉邦想要在關(guān)中稱王,讓子嬰做丞相,珍寶應(yīng)有盡有。”
項羽很生氣,說:“明天犒勞士兵,替我打敗劉邦的軍隊!”這時候,項羽的軍隊四十萬,在新豐鴻門;劉邦的軍隊十萬,在霸上。范增勸告項羽:“沛公在崤山以東的時候,對錢財貨物貪戀,喜愛美女。
現(xiàn)在進了關(guān),不掠取財物,不迷戀女色,這說明他的志向不在小處。我叫人觀望他那里的云氣,都是龍虎的形狀,呈現(xiàn)五彩的顏色,這是天子的云氣呀!趕快攻打,不要錯過機會。”
楚軍的左尹項伯,是項羽的叔父,一向同張良交好。張良這時正跟隨著劉邦。項伯于是連夜騎馬跑到劉邦的軍營,私下會見張良,把事情詳細地告訴了他,想叫張良和他一起離開,說:“不要和他們一起死了。”
鴻門宴創(chuàng)作背景:
司馬遷在元封三年(前108年)接替其父擔任太史令,從太初元年(前104年)開始創(chuàng)作《太史公書》(后來稱為《史記》)。后因向漢武帝為李陵戰(zhàn)敗投降匈奴之事辯護而被捕入獄并處以腐刑,在形體和精神上遭受巨大的創(chuàng)傷。
出獄后任中書令,忍辱發(fā)奮繼續(xù)完成所著史籍。大約在征和二年(前91年),終于完成了全書的撰寫和修改工作。全書共一百三十篇,其中第七篇即為《項羽本紀》。
揚雄《法言》云:“太史遷,曰實錄。”“子長多愛,愛奇也。”正因為司馬遷的“實錄”精神和“愛奇”思想,不以成敗論英雄,才刻畫出具有鮮明個性的項羽形象。而鴻門宴是項羽一生成敗的一個重要節(jié)點,因此司馬遷濃墨重彩地再現(xiàn)了這一事件。
《鴻門宴》譯文:
沛公駐軍霸上,還沒有跟項羽見面。沛公的左司馬曹無傷派人對項羽說:“沛公打算做關(guān)中王,任命子嬰為國相,已全部占有了秦國的珍寶。”項羽大怒道:“明天犒勞士兵,給我去打垮沛公的部隊!”在這時,項羽的軍隊有四十萬人,駐扎在新豐鴻門;沛公的軍隊有十萬人,駐扎在霸上。范增勸說項羽道:“沛公在山東時,貪圖財貨,喜歡漂亮的女人。如今人了關(guān),不拿什么財物,也不迷戀女色,看來他的野心不小。我(曾)派人觀察他的‘云氣’,都呈現(xiàn)出龍虎的形狀,五彩斑斕,這可是天子的云氣啊。趕緊攻打他吧,不要錯過機會。”
楚軍的左尹項伯是項羽的叔父,一向跟留侯張良要好。張良這時跟隨沛公,項伯于是連夜騎馬到沛公軍營,私下會見張良,把項羽將發(fā)動進攻的事全都告訴了他,想叫張良跟他一同離去,說:“不要跟著他們一塊送死。”張良說:“我替韓王送沛公(到這里),沛公如今有急難,我逃離了他,是不守信義的,我不能不跟他說說。”張良于是進(中軍帳),又把全部情況告訴了沛公。沛公大吃一驚,說:“這怎么辦呢?”張良說:“誰給大王獻閉關(guān)這條計策的?”沛公說:“有個淺陋的小人勸我說,‘守住函谷關(guān),不讓諸侯的軍隊進來,就可以占領(lǐng)秦的全境稱王了’,所以聽了他的。”張良說:“估計大王的部隊能跟項王抗衡嗎?”沛公沉默了一會,說:“本來就比不上他啊,將怎么辦呢?”張良說:“讓我去告訴項伯,說您是不敢違背項王(意旨)的。”沛公說:“你怎么跟項伯有交情的?”張良說:“秦朝的時候,他跟我交往,他殺了人,我救活了他;如今有急難,幸虧他來告訴我。”沛公說:“你跟他誰大誰小?”張良說:“他比我大。”劉邦說:“你替我請他進來,我要把他當兄長一樣對待。”張良出去邀請項伯,項伯就進來見沛公。沛公舉起酒杯祝項伯健康,(又)跟他約定結(jié)為兒女親家,說:“我入關(guān)后,財物絲毫不敢據(jù)為已有,給官吏和百姓造冊登記,封存官庫,等待項將軍來(處理)。之所以派部隊把守函谷關(guān),是防備其他盜賊進來和意外事故。我日夜盼望項將軍到來,怎么敢反叛呢!希望您(向項將軍)詳細說明我是不會忘恩的。”項伯答應(yīng)下來,對沛公說:“明天不可不早些來向項王道歉。”沛公說:“好。”于是項伯又連夜離去,回到自己軍營后,將沛公的話全都轉(zhuǎn)告項王,趁機說道:“沛公不先攻破關(guān)中,你怎么能人關(guān)呢?如今人家有了大功,卻去進攻他,這是不合道義的。不如趁他來拜會好好款待他。”項王答應(yīng)了。
第二天,沛公帶著一百多人馬來拜會項王。到了鴻門,道歉說:“我和將軍合力攻秦,將軍在黃河北作戰(zhàn),我在黃河南作戰(zhàn),卻沒有料到自己能先入關(guān)破秦,能在這里再次見到您。現(xiàn)在由于小人的讒言,使您我之間產(chǎn)生了隔閡……”項王說:“這是您的左司馬曹無傷說的,否則,我怎么會這樣呢?”項王當天就留沛公一道喝酒。項羽、項伯面向東坐;亞父面向南坐——亞父就是范增;沛公面向北坐;張良面向西陪坐。范增多次給項王使眼色,又接連三次舉起所佩帶的玉塊示意項王(殺死沛公),項王(卻)默默地沒有反應(yīng)。范增站起來,到外面召來項莊,對他說:“君王為人心慈手軟,你進去,上前給他們祝酒,祝過酒,請求舞劍,借機將沛公擊倒在座位上,殺掉他。不這么做,你們這些人將來都會成為他的俘虜!”項莊于是進去祝酒,祝過酒,說:“君王跟沛公一塊喝酒,軍中沒有什么娛樂的,讓我來舞劍吧。”項王說:“好。”項莊拔出劍舞起來,項伯也拔劍舞起來,時時用自己的身子掩護沛公,項莊不能得手。
于是張良趕往軍營門口見樊噲。樊噲說:“今天的事情怎么樣?”張良說:“危急得很!此刻項莊拔劍起舞,總想在沛公身上打主意。”樊噲說:“這太緊迫了!我得進去,跟沛公同生共死。”就帶著劍拿著盾牌進了軍營大門。交叉舉戟的衛(wèi)兵想攔住不讓他進去,樊噲側(cè)著盾牌一撞,衛(wèi)兵們跌倒在地。樊噲終于進了中軍帳,揭開帷幕,面向西站定,瞪眼看著項王,頭發(fā)豎起來,眼眶都裂開了。項王手握劍柄,直起身子,問道:“來人是干什么的?”張良說:“是沛公的警衛(wèi)官樊噲。”項王說:“壯士!賜給他一杯酒。”于是(有人)給了他一大杯酒。樊噲下拜稱謝后,起身,站著一飲而盡。項王說:“賜給他豬腿。”于是(有人)送給他一只生豬腿。樊噲(先)把盾牌扣在地上,(再)放在它上面,拔出劍來切著吃。項王說:“壯士!能再喝酒嗎?”樊噲說:“我連死都不畏避,一杯酒哪里用得著推辭,秦王有虎狼
一般的心腸,殺人唯恐不能殺光,對人用刑唯恐不能用盡酷刑,普天下的人都起來反抗他。楚懷王曾跟各路將軍約定:‘首先攻破秦國進入咸陽的就封他做關(guān)中王。’如今沛公最先攻破秦國進入咸陽,一絲一毫都不敢去碰一碰,(又)把皇宮封閉起來,(然后)將部隊帶回霸上,等待大王到來。所以派遣將官把守關(guān)門,為的是防備其他盜賊進出和意外事故。(沛公)這么辛苦,功勞這么大,(您)沒有給他封侯獎賞,反而聽信小人的讒言,要殺掉有功的人,這不過是繼續(xù)走秦國滅亡的老路子罷了,鄙意以為大王不應(yīng)該這么做!”項王一時無話可答,說:“坐下。”樊噲挨著張良坐了下來。坐了一會,沛公起身上廁所,趁機把樊噲也叫了出去。
沛公出去以后,項王派都尉陳平去召回沛公。沛公說:“現(xiàn)在是出來了,可還沒有告辭,這怎么辦?”樊噲說:“干大事不必拘泥小節(jié),行大禮不必計較小的謙讓。如今人家是刀和砧板,我們是魚、肉,為什么要告辭呢?”于是(劉邦)決定趕快逃離,只叫張良留下辭謝。張良問:“大王來時帶了什么(禮品)?”沛公說:“我?guī)Я艘浑p白璧,打算獻給項王;一對玉杯,打算給亞父。正碰上他們生氣,不敢獻。你替我獻給他們吧。”張良說:“一定遵命。”這時候,項羽部隊駐扎在鴻門下,沛公部隊駐扎在霸上,(兩軍)相距四十里。沛公就丟下車馬、隨員,獨自騎馬,樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信四個人拿著劍和盾牌快步(跟隨),從酈山下,經(jīng)過芷陽抄小路逃跑。沛公臨走對張良說:“從這條路到我們軍營,不過二十里路。估計我已回到軍營,你再進去(辭謝)。”
沛公已經(jīng)離去,從小路回到軍營。張良進去謝罪,說:“沛公經(jīng)不起多喝酒,不能親自告辭。特地派我捧著一雙白璧,敬獻給大王足下;一對玉杯,敬獻給范大將軍足下。”項王問:“沛公在哪里?”張良說:“聽說您有責備他的意思,已抽身獨自離去,(這會兒)已經(jīng)回到軍營了。”項王就收了白璧,放在座位上。亞父接過玉杯,放在地上,拔出劍來把它擊碎,說:“唉!這小子不值得跟他謀劃大事!將來奪走項王天下的,一定是沛公。我們這些人馬上都會成為他的俘虜!”
沛公回到軍營,立即將曹無傷處死。
劉邦駐軍霸上,還沒有能和項羽相見,劉邦的左司馬曹無傷派人對項羽說:“劉邦想要在關(guān)中稱王,讓子嬰做丞相,珍寶全都被劉邦占有。”項羽大怒,說:“明天犒勞士兵,給我打敗劉邦的軍隊!”這時候,項羽的軍隊40萬,駐在新豐鴻門;劉邦的軍隊10萬,駐在霸上。范增勸告項羽說:“沛公在崤山的東邊的時候,對錢財貨物貪戀,喜愛美女。現(xiàn)在進了關(guān),不掠取財物,不迷戀女色,這說明他的志向不在小處。我叫人觀望他那里的云氣,都是龍虎的形狀,呈現(xiàn)五彩的顏色,這是天子的云氣呀!趕快攻打,不要失去機會。” 楚國的左尹項伯,是項羽的叔父,一向同留侯張良交好。張良這時正跟隨著劉邦。項伯就連夜騎馬跑到劉邦的軍營,私下會見張良,把事情詳細的告訴了他,想叫張良和他一起離開,說:“不要和(劉邦)他們一起死了。”張良說:“我是韓王派給沛公的人,現(xiàn)在沛公遇到危急的事,逃走是不守信義的,不能不告訴他。” 于是張良進去,詳細的告訴了劉邦。劉邦大驚,說:“這件事怎么辦?”張良說:“是誰給大王出這條計策的?”劉邦說:“一個見識短淺的小子勸我說:‘守住函谷關(guān),不要放諸侯進來,秦國的土地可以全部占領(lǐng)而稱王。’所以就聽了他的話。”張良說:“估計大王的軍隊足以抵擋項王嗎?”劉邦沉默了一會兒,說:“當然不如啊。這將怎么辦呢?”張良說:“請您親自告訴項伯,說劉邦不敢背叛項王。”劉邦說:“你怎么和項伯有交情?”張良說:“秦朝時,他和我交往,項伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在事情危急,幸虧他來告訴我。”劉邦說:“跟你比,年齡誰大誰小?”張良說:“比我大。”劉邦說:“你替我請他進來,我要像對待兄長一樣對待他。”張良出去,邀請項伯。項伯就進去見劉邦。劉邦捧上一杯酒祝項伯長壽,和項伯約定結(jié)為兒女親家,說:“我進入關(guān)中,一點東西都不敢據(jù)為己有,登記了官吏、百姓,封閉了倉庫,等待將軍到來。之所以派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān),是為了防備其他盜賊進來和意外的變故。我日夜盼望將軍到來,怎么敢反叛呢?希望您全部告訴項王我不敢背叛恩德。”項伯答應(yīng)了,告訴劉邦說:“明天早晨不能不早些親自來向項王道歉。”劉邦說:“好。”于是項伯又連夜離去,回到軍營里,把劉邦的話報告了項羽,趁機說:“沛公不先攻破關(guān)中,你怎么敢進關(guān)來呢?現(xiàn)在人家有了大功,卻要攻打他,這是不講信義。不如趁此好好對待他。”項羽答應(yīng)了。 劉邦第二天早晨帶著一百多人馬來見項王,到了鴻門,向項王謝罪說:“我和將軍合力攻打秦國,將軍在黃河以北作戰(zhàn),我在黃河以南作戰(zhàn),但是我自己沒有料到能先進入關(guān)中,滅掉秦朝,能夠在這里又見到將軍。現(xiàn)在有小人的謠言,使您和我發(fā)生誤會。”項王說:“這是沛公的左司馬曹無傷說的,不如此,我怎么會這樣?” 項王當天就留下劉邦,和他飲酒。項王、項伯朝東坐,亞父朝南坐。亞父就是范增。劉邦朝北坐,張良朝西陪侍。范增多次向項王使眼色,再三舉起他佩戴的玉玦暗示項王,項王沉默著沒有反應(yīng)。范增起身,出去召來項莊,說:“君王為人心地不狠。你進去上前敬酒,敬完酒,請求舞劍,趁機把沛公殺死在座位上。否則,你們都將被他俘虜!”項莊就進去敬酒。敬完酒,說:“君王和沛公飲酒,軍營里沒有什么可以用來作為娛樂的,請讓我舞劍。”項王說:“好。”項莊拔劍起舞,項伯也拔劍起舞,常常張開雙臂像鳥兒張開翅膀那樣用身體掩護劉邦,項莊無法刺殺。 于是張良到軍營門口找樊噲。樊噲問:“今天的事情怎么樣?”張良說:“很危急!現(xiàn)在項莊拔劍起舞,他的意圖常在沛公身上啊!”樊噲說:“這太危急了,請讓我進去,跟他同生死。”于是樊噲拿著劍,持著盾牌,沖入軍門。持戟交叉守衛(wèi)軍門的衛(wèi)士想阻止他進去,樊噲側(cè)著盾牌撞去,衛(wèi)士跌倒在地上,樊噲就進去了,掀開帷帳朝西站著,瞪著眼睛看著項王,頭發(fā)直豎起來,眼角都裂開了。項王握著劍挺起身問:“客人是干什么的?”張良說:“是沛公的參乘樊噲。”項王說:“壯士!賞他一杯酒。”左右就遞給他一大杯酒,樊噲拜謝后,起身,站著把酒喝了。項王又說:“賞他一條豬的前腿。”左右就給了他一條未煮熟的豬的前腿。樊噲把他的盾牌扣在地上,把豬腿放在盾牌上,拔出劍來切著吃。項王說:“壯士!還能喝酒嗎?”樊噲說:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辭的?秦王有虎狼一樣的心腸,殺人惟恐不能殺盡,懲罰人惟恐不能用盡酷刑,所以天下人都背叛他。懷王曾和諸將約定:‘先打敗秦軍進入咸陽的人封作王。’現(xiàn)在沛公先打敗秦軍進了咸陽,一點兒東西都不敢動用,封閉了宮室,軍隊退回到霸上,等待大王到來。特意派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其他盜賊的出入和意外的變故。這樣勞苦功高,沒有得到封侯的賞賜,反而聽信小人的讒言,想殺有功的人,這只是滅亡了的秦朝的繼續(xù)罷了。我以為大王不應(yīng)該采取這種做法。” 項王沒有話回答,說:“坐。”樊噲挨著張良坐下。
坐了一會兒,劉邦起身上廁所,趁機把樊噲叫了出來。劉邦出去后,項王派都尉陳平去叫劉邦。劉邦說:“現(xiàn)在出來,還沒有告辭,這該怎么辦?”樊噲說:“做大事不必顧及小節(jié),講大禮不必計較小的謙讓。現(xiàn)在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚和肉,告辭干什么呢?”于是就決定離去。劉邦就讓張良留下來道歉。張良問:“大王來時帶了什么東西?”劉邦說:“我?guī)Я艘粚τ耔担氆I給項王;一雙玉斗,想送給亞父。正碰上他們發(fā)怒,不敢奉獻。你替我把它們獻上吧。”張良說:“好。”這時候,項王的軍隊駐在鴻門,劉邦的軍隊駐在霸上,相距四十里。劉邦就留下車輛和隨從人馬,獨自騎馬脫身,和樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人拿著劍和盾牌徒步逃跑,從酈山腳下,取道芷陽,抄小路走。劉邦對張良說:“從這條路到我們軍營,不過二十里罷了,估計我回到軍營里,你才進去。” 劉邦離去后,從小路回到軍營里。張良進去道歉,說:“劉邦禁受不起酒力,不能當面告辭。讓我奉上白璧一雙,拜兩拜敬獻給大王;玉斗一雙,拜兩拜獻給大將軍。”項王說:“沛公在哪里?”張良說:“聽說大王有意要責備他,脫身獨自離開,已經(jīng)回到軍營了。”項王就接受了玉璧,把它放在座位上。亞父接過玉斗,放在地上,拔出劍來敲碎了它,說:“唉!這小子不值得和他共謀大事!奪項王天下的人一定是劉邦。我們都要被他俘虜了!” 劉邦回到軍中,立刻殺掉了曹無傷。
鴻門宴》譯文:
沛公駐軍霸上,還沒有跟項羽見面。沛公的左司馬曹無傷派人對項羽說:“沛公打算做關(guān)中王,任命子嬰為國相,已全部占有了秦國的珍寶。”項羽大怒道:“明天犒勞士兵,給我去打垮沛公的部隊!”在這時,項羽的軍隊有四十萬人,駐扎在新豐鴻門;沛公的軍隊有十萬人,駐扎在霸上。范增勸說項羽道:“沛公在山東時,貪圖財貨,喜歡漂亮的女人。如今人了關(guān),不拿什么財物,也不迷戀女色,看來他的野心不小。我(曾)派人觀察他的‘云氣’,都呈現(xiàn)出龍虎的形狀,五彩斑斕,這可是天子的云氣啊。趕緊攻打他吧,不要錯過機會。”
楚軍的左尹項伯是項羽的叔父,一向跟留侯張良要好。張良這時跟隨沛公,項伯于是連夜騎馬到沛公軍營,私下會見張良,把項羽將發(fā)動進攻的事全都告訴了他,想叫張良跟他一同離去,說:“不要跟著他們一塊送死。”張良說:“我替韓王送沛公(到這里),沛公如今有急難,我逃離了他,是不守信義的,我不能不跟他說說。”張良于是進(中軍帳),又把全部情況告訴了沛公。沛公大吃一驚,說:“這怎么辦呢?”張良說:“誰給大王獻閉關(guān)這條計策的?”沛公說:“有個淺陋的小人勸我說,‘守住函谷關(guān),不讓諸侯的軍隊進來,就可以占領(lǐng)秦的全境稱王了’,所以聽了他的。”張良說:“估計大王的部隊能跟項王抗衡嗎?”沛公沉默了一會,說:“本來就比不上他啊,將怎么辦呢?”張良說:“讓我去告訴項伯,說您是不敢違背項王(意旨)的。”沛公說:“你怎么跟項伯有交情的?”張良說:“秦朝的時候,他跟我交往,他殺了人,我救活了他;如今有急難,幸虧他來告訴我。”沛公說:“你跟他誰大誰小?”張良說:“他比我大。”劉邦說:“你替我請他進來,我要把他當兄長一樣對待。”張良出去邀請項伯,項伯就進來見沛公。沛公舉起酒杯祝項伯健康,(又)跟他約定結(jié)為兒女親家,說:“我入關(guān)后,財物絲毫不敢據(jù)為已有,給官吏和百姓造冊登記,封存官庫,等待項將軍來(處理)。之所以派部隊把守函谷關(guān),是防備其他盜賊進來和意外事故。我日夜盼望項將軍到來,怎么敢反叛呢!希望您(向項將軍)詳細說明我是不會忘恩的。”項伯答應(yīng)下來,對沛公說:“明天不可不早些來向項王道歉。”沛公說:“好。”于是項伯又連夜離去,回到自己軍營后,將沛公的話全都轉(zhuǎn)告項王,趁機說道:“沛公不先攻破關(guān)中,你怎么能人關(guān)呢?如今人家有了大功,卻去進攻他,這是不合道義的。不如趁他來拜會好好款待他。”項王答應(yīng)了。
第二天,沛公帶著一百多人馬來拜會項王。到了鴻門,道歉說:“我和將軍合力攻秦,將軍在黃河北作戰(zhàn),我在黃河南作戰(zhàn),卻沒有料到自己能先入關(guān)破秦,能在這里再次見到您。現(xiàn)在由于小人的讒言,使您我之間產(chǎn)生了隔閡……”項王說:“這是您的左司馬曹無傷說的,否則,我怎么會這樣呢?”項王當天就留沛公一道喝酒。項羽、項伯面向東坐;亞父面向南坐——亞父就是范增;沛公面向北坐;張良面向西陪坐。范增多次給項王使眼色,又接連三次舉起所佩帶的玉塊示意項王(殺死沛公),項王(卻)默默地沒有反應(yīng)。范增站起來,到外面召來項莊,對他說:“君王為人心慈手軟,你進去,上前給他們祝酒,祝過酒,請求舞劍,借機將沛公擊倒在座位上,殺掉他。不這么做,你們這些人將來都會成為他的俘虜!”項莊于是進去祝酒,祝過酒,說:“君王跟沛公一塊喝酒,軍中沒有什么娛樂的,讓我來舞劍吧。”項王說:“好。”項莊拔出劍舞起來,項伯也拔劍舞起來,時時用自己的身子掩護沛公,項莊不能得手。
于是張良趕往軍營門口見樊噲。樊噲說:“今天的事情怎么樣?”張良說:“危急得很!此刻項莊拔劍起舞,總想在沛公身上打主意。”樊噲說:“這太緊迫了!我得進去,跟沛公同生共死。”就帶著劍拿著盾牌進了軍營大門。交叉舉戟的衛(wèi)兵想攔住不讓他進去,樊噲側(cè)著盾牌一撞,衛(wèi)兵們跌倒在地。樊噲終于進了中軍帳,揭開帷幕,面向西站定,瞪眼看著項王,頭發(fā)豎起來,眼眶都裂開了。項王手握劍柄,直起身子,問道:“來人是干什么的?”張良說:“是沛公的警衛(wèi)官樊噲。”項王說:“壯士!賜給他一杯酒。”于是(有人)給了他一大杯酒。樊噲下拜稱謝后,起身,站著一飲而盡。項王說:“賜給他豬腿。”于是(有人)送給他一只生豬腿。樊噲(先)把盾牌扣在地上,(再)放在它上面,拔出劍來切著吃。項王說:“壯士!能再喝酒嗎?”樊噲說:“我連死都不畏避,一杯酒哪里用得著推辭,秦王有虎狼
一般的心腸,殺人唯恐不能殺光,對人用刑唯恐不能用盡酷刑,普天下的人都起來反抗他。楚懷王曾跟各路將軍約定:‘首先攻破秦國進入咸陽的就封他做關(guān)中王。’如今沛公最先攻破秦國進入咸陽,一絲一毫都不敢去碰一碰,(又)把皇宮封閉起來,(然后)將部隊帶回霸上,等待大王到來。所以派遣將官把守關(guān)門,為的是防備其他盜賊進出和意外事故。(沛公)這么辛苦,功勞這么大,(您)沒有給他封侯獎賞,反而聽信小人的讒言,要殺掉有功的人,這不過是繼續(xù)走秦國滅亡的老路子罷了,鄙意以為大王不應(yīng)該這么做!”項王一時無話可答,說:“坐下。”樊噲挨著張良坐了下來。坐了一會,沛公起身上廁所,趁機把樊噲也叫了出去。
沛公出去以后,項王派都尉陳平去召回沛公。沛公說:“現(xiàn)在是出來了,可還沒有告辭,這怎么辦?”樊噲說:“干大事不必拘泥小節(jié),行大禮不必計較小的謙讓。如今人家是刀和砧板,我們是魚、肉,為什么要告辭呢?”于是(劉邦)決定趕快逃離,只叫張良留下辭謝。張良問:“大王來時帶了什么(禮品)?”沛公說:“我?guī)Я艘浑p白璧,打算獻給項王;一對玉杯,打算給亞父。正碰上他們生氣,不敢獻。你替我獻給他們吧。”張良說:“一定遵命。”這時候,項羽部隊駐扎在鴻門下,沛公部隊駐扎在霸上,(兩軍)相距四十里。沛公就丟下車馬、隨員,獨自騎馬,樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信四個人拿著劍和盾牌快步(跟隨),從酈山下,經(jīng)過芷陽抄小路逃跑。沛公臨走對張良說:“從這條路到我們軍營,不過二十里路。估計我已回到軍營,你再進去(辭謝)。”
沛公已經(jīng)離去,從小路回到軍營。張良進去謝罪,說:“沛公經(jīng)不起多喝酒,不能親自告辭。特地派我捧著一雙白璧,敬獻給大王足下;一對玉杯,敬獻給范大將軍足下。”項王問:“沛公在哪里?”張良說:“聽說您有責備他的意思,已抽身獨自離去,(這會兒)已經(jīng)回到軍營了。”項王就收了白璧,放在座位上。亞父接過玉杯,放在地上,拔出劍來把它擊碎,說:“唉!這小子不值得跟他謀劃大事!將來奪走項王天下的,一定是沛公。我們這些人馬上都會成為他的俘虜!”
沛公回到軍營,立即將曹無傷處死。
鴻門宴最短翻譯
鴻門宴的翻譯如下(該文較長,所以翻譯也會比較長): 沛公駐軍霸上,還沒有跟項羽見面。沛公的左司馬曹無傷派人對項羽說:“沛公打算在關(guān)中稱王,任命子嬰為國相,珍寶全部占有它。”項羽大怒道:“明天犒勞士兵,給我去打垮沛公的部隊!”在這時,項羽的軍隊有四十萬,駐扎在新豐鴻門;沛公的軍隊有十萬,駐扎在霸上。 范增勸...
鴻門宴翻譯
于是樊噲拿著劍,持著盾牌,沖入軍門。 持戟交叉守衛(wèi)軍門的衛(wèi)士想阻止他進去,樊噲側(cè)著盾牌撞去,衛(wèi)士跌倒在地上,樊噲就進去了,掀開帷帳朝西站著,瞪著眼睛看著項王,頭發(fā)直豎起來,眼角都裂開了。 項王握著劍挺起身問:“客人是干什么的?” 張良說:“是沛公的參乘樊噲。” 項王說:“壯士!賞他一杯酒。”左右就...
紅門宴原文翻譯
沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子嬰為相,珍寶盡有之。”項羽大怒曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛公居山東時,貪于財貨,好美姬。今入關(guān),財物無所取,婦女無所幸...
鴻門宴每個字的翻譯
鴻,讀作hóng,形聲字,本意指大雁,后引申出“書信”、“大”等意。相關(guān)組合詞語較多,表示精明公正,學識淵博,官運旺,中年成功隆昌,富貴之字。鴻運當頭,成語,鴻運:一鴻大好的運氣。正是走好運的時候。象形字。“門”字在甲骨文中為“晏”指太陽下山,月亮尚未升起的時段,但是宴指的正午或...
高一語文《紅門宴》翻譯白話文?
拿戟交叉著守衛(wèi)軍門的士兵想要阻止不讓他進去。樊噲側(cè)舉盾牌一撞,衛(wèi)士跌倒在地上。樊噲就進去了,揭開帷幕面向西站立,瞪眼看著項羽,頭發(fā)直豎起來,眼眶都要裂開了。項羽手握劍柄跪直身子說:“客人是干什么的?”張良說:“他是沛公的衛(wèi)士樊噲。”項羽說:“壯士!──賞他一杯酒。”(左右的人)就給他一大杯酒。
鴻門宴的翻譯及其歷史背景
而這一宴發(fā)生在鴻門堡,史稱鴻門宴。 鴻門堡位于三面臨溝的高臺之上,《水經(jīng)注》中說:"新豐故城東三里,有坂長二里余,埑原通道,南北洞開,有同門狀,謂之鴻門。"它南依驪山,北臨渭河,俯瞰關(guān)中原野,扼守潼關(guān)直通長安的要道,高臺南西北三面似刀砍斧劈,直上直下,崖勢險峻,易守難攻,在大刀長矛、彎弓射箭的冷兵器...
鴻門宴 課文翻譯
宴前 第一段:原文:沛公軍霸上,未得與項羽相見。翻譯:沛公(在)霸上駐軍,沒有能夠和項羽相見。講解:軍:名詞活用為動詞,其后省略了介詞“于”,這個“于”與后面的“霸上”形成介賓短語,該介賓短語在句子中作狀語。從句式上講,這個句子是省略句,同時也是倒裝句中的狀語后置句。鑒賞:課文...
語文文言文翻譯 短小的 還要附原文10片
原曰:“本能飲酒,但以荒思廢業(yè),故斷之耳。今當遠別,因見貺餞,可一飲宴。”乃共坐飲酒,終日不醉。譯: 邴原從前很能喝酒,自從出門游學之后,八九年里,酒不沾口,徒步背負著書箱,面對艱苦一直堅持下來,到了陳留向韓子助學習,到潁川 便師從陳仲弓,在汝南則結(jié)交了范孟博,在涿郡則親近盧子干。分別的時候,師長...
最短的文言文20
2. ~~~最短20則文言文加翻譯,速求 1、烏賊求全 [原文] 海之魚, 有烏賊其名者, 響1水而水烏.戲於岸間, 懼物之窺己也, 則響水以自蔽.海鳥視之而疑, 知其魚而攫之.嗚呼! 徒知自蔽以求全, 不知滅跡以杜疑, 為窺者之所窺.哀哉! [翻譯] 海中有一種魚,名叫烏賊,它能吐出墨汁使海水變黑。
形容短的文言文
翻譯:宋時曾建浮橋,并鑄八頭鐵牛鎮(zhèn)橋。 治平年間河水暴漲,沖毀浮橋,鐵牛沉入河底。官員懸賞能使鐵牛浮出水面的人。 有個叫懷丙的和尚建議,將鐵牛固定在兩艘裝滿泥土的大船中間,用勾狀的巨木勾住牛身,這時慢慢減去兩船的泥土,船身重量減輕,自然浮起,連帶也將鐵牛勾出水面。轉(zhuǎn)運使(官名,掌軍需糧餉、水陸轉(zhuǎn)運)...
相關(guān)評說:
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 高一的課本中文言文占了近三分之一的內(nèi)容.最新版的高一語文教材雖把它刪掉了一個單元,且調(diào)整了一些篇目,但其重視程度仍未降低.然而,文言文的學習歷來是教與學的難點,學生不喜歡學,就是教師,開公開課的,也鮮有上文言文的....
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 一.明確目的,集中精力背誦一篇課文或者一段必須掌握的語句,最忌東張西望,漫不經(jīng)心,注意力分散.如果是一篇很簡單的文字,背了幾天后仍老出錯,這肯定是用心不專的緣故.至于出現(xiàn)“前記后忘”的現(xiàn)象,則是正常的,這時千萬不要向...
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 文言實詞包括名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞.在文言文中,實詞的數(shù)量比虛詞多得多,學習文言文,最應(yīng)該下功夫的是多掌握文言實詞的詞義,只有掌握了一定數(shù)量的文言詞語的意義,對文言詞語方面的知識有了一定的積淀,才有可能比較...
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 原文見史記 中學課文節(jié)選叫鴻門宴 原文:噲(樊噲)即帶劍擁盾入軍門.交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目視項王,頭發(fā)上指,目眥盡裂. 翻譯:頭發(fā)直堅起來,眼眶都要裂開了 解釋:說生氣不太準確,應(yīng)該是一個人急到近乎瘋狂要咬人的狀態(tài)時的樣子. “指”是立起來.但最好不要單獨解釋.翻譯時是翻譯“上指”就是直堅起來
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 1,“菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人;牡丹之愛,宜乎眾矣.”中的“之”應(yīng)該是賓語前置的標志. 2,“之”為標志的賓語前置句并非只能是在疑問句和否定句中,例如: 其一人專心致志,惟弈秋之為聽. 譬若以肉投餒虎,何功之有哉! 句讀之不知,惑之不解.
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 藍山指牙買加的藍山咖啡,也是品質(zhì)最好,價格最昂貴的一種咖啡.由于其產(chǎn)量,藍山咖啡90%為日本人所購買.現(xiàn)在由于世界其他地方只能獲得藍山的10%,因此不管價格高低,藍山咖啡總是供不應(yīng)求. 一品藍山風輕云淡94說:藍山咖啡品嘗之后令人難以忘懷,令人心情愉悅,如同云淡風輕的好天氣一樣
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 1、廷鍇紀念中學位于廣東省羅定市,是該市人民政府為紀念羅定籍著名的抗日民族英雄蔡廷鍇將軍,于1989年12月18日創(chuàng)辦廷鍇紀念中學.2、學校于1990年9月正式招生辦學.3、歷經(jīng)二十多載風風雨雨,學校現(xiàn)已發(fā)展成為一所學五千多學生的重點中學.4、學校座落在羅定城區(qū)風光旖旎的瀧江河畔.5、根據(jù)學校信息顯示,學校占地面積約6.9萬平方米,建筑面積6.56萬平方米;學校共有初、高中教學班74個,在校學生4800多人,教職工368人.
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______ 公交線路:96路→137路,全程約19.4公里1、從周村區(qū)步行約370米,到達周村政務(wù)中心站2、乘坐96路,經(jīng)過28站,到達市交通局站3、步行約250米,到達紅衛(wèi)電機廠生活區(qū)站4、乘坐137路,經(jīng)過5站,到達東聯(lián)斯柯達站5、步行約210米,到達淄博天安經(jīng)貿(mào)有限公...
鎮(zhèn)坪縣粗加: ______[答案] 一,學習文言實詞應(yīng)注意的幾個問題. 文言實詞包括名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞.在文言文中,實詞的數(shù)量比虛詞多得... 而是表示與這個名詞有關(guān)的動作、行為.例如:“籍吏民,封府庫,而待將軍”(籍:登記.《鴻門宴》).名詞的使動用法和意...