鸚鵡八哥的文言文
1. 鸚鵡與八哥的文言文翻譯~
山梁貨店的鸚鵡十分聰明。東關口店鋪的鷯哥,也會說話。兩家店拿這兩只鳥作比較:鸚鵡吟了一首詩,鷯哥也說了同樣的一首。鷯哥又說了些,鸚鵡卻不說了,別人問鸚鵡為何這樣,鸚鵡說,他說話的本領不如我,卻十分狡猾,我一開口他就偷學去。
臬司的愛子,病的很重,買下鸚鵡作為消遣,山梁貨店得老板把鸚鵡用籠裝上,獻給了他。鸚鵡悲愁不肯吃食,自言道:“我本是山貨店中鳥,不認識尊貴的臬司大人。我最懷念我的老主人,無法用精妙的語言波的新主人你的喜愛。”鸚鵡在臬司家中呆了5天,哀求回去,最后終于得到自由,回到山貨店中,可是一到那里就垂頸而亡了。
這是明萬歷年前的事情
2. 《鸚鵡與八哥》文言文全文翻譯
原文 鴝鵒(qúyù俗名“八哥”)之鳥出于南方,南人羅而調(diào)其舌,久之,能效人言,但能效數(shù)聲而止,終日所唱,惟數(shù)聲也。蟬鳴于庭,鳥聞而笑之。蟬謂之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未嘗言也,曷若我自鳴其意哉!”鳥俯首而慚,終身不復效人言。
文中“未嘗言也”,照字面翻譯,只能譯成“未曾說話”——而這與文中蟬要表達的原意明顯不符。顯然,“未嘗言也”省去了某些成分,當為:“未嘗言己之所欲言也。”因此,“未嘗言也”應譯為:“不曾有一句是自己想說的話”或“不曾有一句是表達自己心意的話”。 [編輯本段]翻譯 (有一種叫)鴝鵒的鳥出生在南方,南方人捕捉(它)并教它說話。時間長了,(它)能模仿人說話,(然而)只能模仿幾句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那幾句而已。(有一只)蟬在院子(的樹上)叫,鴝鵒聽了便譏笑它。蟬對鴝鵒說:“你能模仿人說話,很好;然而(你)所說的,不曾有一句是表達自己心意的話,哪里像我自己叫的(都是)表達自己心意的聲音!”鴝鵒慚愧地低下了頭,到死不再模仿人說話了 [編輯本段]寓意 不要一味地去模仿別人,應該勇于發(fā)出自己的聲音。
它嘲笑:蟬的叫聲不夠悅耳,沒有它聰明能模仿人類的話,用現(xiàn)在的意思理解也就是它感覺自己很酷!很有才!
為何慚愧:蟬說,你能模仿人的說話很好,但是那只是模仿,并不是自己的心聲,自己的叫聲就是為了表達自己的喜怒哀樂,模仿別人從而也就失去了自我!
3. 八哥起哄文言文翻譯
一群喜鵲在女兒山的樹上筑了巢, 有一次,一只老虎從灌木叢中竄出來覓食.它瞪大一雙眼睛,高聲吼叫起來.老虎真不愧是獸中之王,它這一吼,直吼得山搖地動、風起云涌、草木震顫. 喜鵲的巢被老虎這一吼,又隨著樹劇烈地搖動起來.喜鵲們害怕極了,卻又想不出辦法,就只好聚集在一起,站在樹上大聲嚷叫:“不得了了,不得了了,老虎來了,這可怎么辦哪!不好了,不好了!……”附近的八哥聽到喜鵲們叫得熱鬧,不禁又想學了,它們從山洞里鉆出來,不管三七二十一也扯開嗓子亂叫:“不好了,不好了,老虎來了!……” 這時候,一只寒鴉經(jīng)過,聽到一片吵鬧之聲,就過來看個究竟.它好奇地問喜鵲說:“老虎是在地上行走的動物,你們卻在天上飛,它能把你們怎么樣呢,你們?yōu)槭裁匆@么大聲嚷叫?”喜鵲回答:“老虎大聲吼叫引起了風,我們怕風會把我們的巢吹掉了.”寒鴉又回頭去問八哥,八哥“我們、我們……”了幾聲,無以作答.寒鴉笑了,說道:“喜鵲因為在樹上筑巢,所以害怕風吹,畏懼老虎.可是你們住在山洞里,跟老虎完全井水不犯河水,一點利害關系也沒有,為什么也要跟著亂叫呢?”。
4. 【文言文翻譯八哥與蟬的對話】
有一只八哥鳥,經(jīng)過主人的訓練,學會了模仿人說話.它每天顛來倒去就會說那么幾句話,但是卻自以為了不起,把誰都不放在眼里.有一天,知了在樹梢上一個勁兒地叫,叫得八哥心煩意躁.它就對知了嚷嚷:“喂,喂,歇會兒行不行?就會發(fā)單調(diào)的噪音,還叫起來沒個完了呢.我會說人話,也不象你那樣炫耀.”知了沒有生氣,只是微微一笑:“大哥,你會模仿人說話,這當然很好;但是你每天百遍千遍學說的話,依我看其實等于沒說.我不會模仿人說話,也沒有一副動聽的歌喉,但是我能用自己的聲音表達我想表達的意思,而你呢?”八哥聽了這席話,滿臉通紅,張口結(jié)舌,把腦袋深深地埋進翅膀里.從此以后,這只八哥再也不跟主人學舌了.。
5. 《鸚鵡》的古文翻譯
一、譯文
山梁貨店的鸚鵡十分聰明。東關口店鋪的鷯哥,也會說話。兩家店拿這兩只鳥作比較:鸚鵡吟了一首詩,鷯哥也說了同樣的一首,聲音清越與鸚鵡不相上下。鷯哥又說了些,鸚鵡卻不說了,別人問鸚鵡為何這樣,鸚鵡說,他說話的本領不如我,卻十分狡猾,我一開口他就偷學去。
臬司的愛子,病的很重,買下鸚鵡作為消遣,山梁貨店得老板把鸚鵡用籠裝上,獻給了他。鸚鵡悲愁不肯吃食,自言道:“我本是山貨店中鳥,不認識尊貴的臬司大人。
我最懷念我的老主人,無法用精妙的語言波的新主人你的喜愛。”鸚鵡在臬司家中呆了5天,哀求回去,最后終于得到自由,回到山貨店中,可是一到那里就垂頸而亡了。
這是明萬歷年前的事情
二、原文
山梁貨店市肆,養(yǎng)鸚鵡甚惠。東關口市肆有料哥,亦能言。兩店攜二鳥相較:鸚鵡歌一詩,料哥隨和,音清越不相上下。料哥再挑與言,不答一字。人問其故,曰:“彼音劣我,而黠勝我,開口便為所竊矣。”
臬司有愛子。病篤,購以娛之。賈人籠之以獻。鸚鵡悲愁不食,自歌曰:“我本山貨店中鳥,不識臺司衙內(nèi)尊。最是傷心懷舊主,難將巧語博新恩。”留之五日,苦口求歸,乃返之山貨店,垂頸氣盡
萬歷年間事也。
三、出處
《書影》
擴展資料
一、創(chuàng)作背景
《書影》為清代學者周亮工所著,凡10卷。
二、作品賞析
周亮工雖然道學氣很重,《書影》中亦有些迂腐之見和無根的傳聞之談,但他也曾受到晚明文士風氣感染和影響,還頗存風流跌宕的余韻余緒,加上他足跡遍及大江南北,自然見聞益多,涉獵更廣泛了,集中包羅著很多評詩賦,論文風,談藝壇掌故,述文人軼事的篇什,而所涉及的范圍之廣,又遍及小說、戲曲、繪畫諸多方面。
書中內(nèi)容龐雜,或考釋典籍,或評論詩文,或議論經(jīng)史,或談藝論技,或記載奇聞異事。特別是《書影》中保存了一些重要的小說史料。
三、作者簡介
周亮工(1612-1672),字元亮,又有陶庵、減齋、緘齋、適園、櫟園等別號,學者稱櫟園先生、櫟下先生。明末清初文學家、篆刻家、收藏家。河南祥符(今河南開封祥符區(qū))人。
明崇禎十三年進士,曾任山東濰縣知縣,遷浙江道監(jiān)察御史。入清后,任鹽法道、兵備道、布政使、左副都御史、戶部右侍郎等。后屢次被彈劾判死刑,又遇赦免。康熙元年(1662年)起復為青州海道、江安儲糧道。周亮工擅古文,宗唐宋八大家。
他一生飽經(jīng)宦海沉浮,曾兩次下獄,被劾論死,后遇赦免。生平博極群書,愛好繪畫篆刻,工詩文,著有《賴古堂集》、《讀畫錄》等。
關于保護動物的小詩
鸚鵡說自己曾嘗試,一文不值, 麻雀也插嘴,上哪兒學食(詩)? 小鴿子不泄氣, 學寫詩,勤努力, 后來它一首清晨頌詩, 獲得鳥類征文第一, 還被譜成歌曲, 受到百鳥們的歡喜。 小鴿子陷入深思, 我收獲的是我種下的, 成功都在自己, 努力才能達到目的。 鸚鵡學歌遇挫折 鸚鵡自認為很會唱歌, 誰有我這般巧舌,連...
動物的古文
柳宗元寓言小品《三戒》《臨江之麋》:“臨江之人,畋得麋麑,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來。其人怒,怛之。自是日抱就犬,習示之,使勿動,稍使與之戲。積久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良我友,抵觸偃仆,益狎。犬畏主人,與之俯仰甚善,然時啖其舌。三年,麋出門,...
鸚鵡與八哥能學人說話的原因是什么?
鸚鵡是世界上最華麗、最會鳴叫的鳥類,但有些種類瀕臨著滅絕。世界上一共有330多種鸚鵡,幾乎全部都生活在溫暖的地區(qū)。它們以植物為生,比如水果、種子、花粉和花蜜。人飼養(yǎng)鸚鵡和八哥的歷史很長。《紅樓夢》里黛玉養(yǎng)的八哥話說得可好呢。鸚鵡和八哥不會自己說話,只能說簡單幾句人教給它的話。這兩種...
十萬個為什么中的《為什么鸚鵡與八哥能學人說話》讀后感?
《為什么鸚鵡與八哥能學人說話》是《十萬個為什么》中的一個問題,這篇文章引起了我對動物行為和語言的好奇心。首先,文章詳細解釋了鸚鵡和八哥的語言能力,讓我了解到它們能夠模仿人類的語言,甚至能夠使用簡單的詞語和句子。這一點讓我感到非常驚訝,因為我之前一直認為這些鳥類只能模仿聲音,而不能理解...
鸚鵡和八哥哪種厲害
見題回答,這是“關公戰(zhàn)秦瓊”的問題,如果說學習模仿人類說話,可以說鸚鵡和八哥在仲伯之間;但如果說是掐架,恐怕八哥要甘拜下風了,鸚鵡的喙(嘴巴)尖而有力,具有極強的扭矩力,八哥的喙以及體能都是無法和鸚鵡抗衡的,上述僅僅是一家之言僅供參考。
八哥在風水上代表什么
鳥類正逐漸成為人們比較歡迎的養(yǎng)寵選擇,比如鸚鵡、八哥等。八哥在我國南方非常常見,是一種農(nóng)林益鳥,而且也經(jīng)常被人們作為寵物鳥飼養(yǎng)。這種鳥喜歡成群結(jié)隊,經(jīng)常集結(jié)于大樹之上或者站在屋脊之上。八哥的食性較雜,植物性食物多以植物及雜草種子,蔬菜莖葉為主。而且八哥能夠模仿簡單的人語,還可以模仿很多種...
鸚鵡叫阿刁是什么意思
鸚鵡和八哥之所以能夠?qū)W習人類的語言,是因為它們擁有強大的大腦和敏銳的聽覺。它們的大腦能夠處理復雜的音頻信息,而敏銳的聽覺則能夠幫助它們準確地模仿聲音。通過不斷的訓練,鸚鵡和八哥可以將這些聲音與特定的意義聯(lián)系起來,從而實現(xiàn)與人類的交流。鸚鵡和八哥的學習能力不僅限于模仿聲音,它們還能夠理解并...
關于鸚鵡和八哥
科屬區(qū)別:1、八哥為動物界、脊索動物門、脊椎動物亞門、鳥綱、今鳥亞綱、雀形目、鳴禽亞目、椋鳥科、八哥屬鳥類;2、鸚鵡為動物界、脊索動物門、脊椎動物亞門、鳥綱、今鳥亞綱、鸚形目、鸚鵡科和鳳頭鸚鵡科、82屬鳥類的統(tǒng)稱。形態(tài)區(qū)別:1、八哥通體烏黑色,矛狀額羽延長成簇狀聳立于嘴基,兩翅與背同...
關于 鸚鵡 八哥 鷯哥
你的目的是說話,首選肯定鷯哥,吐字清楚,說唱都行,價格比較貴,小鳥600-1000都有人賣過。八哥比鷯哥說話差點,但是也不錯,價格在那擺著,80左右一只小鳥。鸚鵡你就別考慮了,講話清楚的要4000--2w左右,鸚鵡的亮點是外形和互動,說話是附贈的。要說好養(yǎng):八哥→鷯哥→鸚鵡 最麻煩的就是鸚鵡,種類...
八哥是不是鸚鵡
八哥是不是鸚鵡 八哥不是鸚鵡,雖然八哥和鸚鵡都是會學舌的鳥類,但是它們是兩種完全不同的動物,八哥是雀形目而鸚鵡是鸚形目,而且它們兩者的外形也有很大的區(qū)別,鸚鵡體色絢麗多彩,而且鸚鵡的喙比較大,而且科屬的種類也很多,而八哥大部分同體黑色,喙比較尖,科屬的種類也比較少,相比之下鸚鵡要...
相關評說:
泰州市上旋: ______ 1、子非魚,安知魚之樂的下一句是莊子曰:'子非我,安知我不知魚之樂?'.2、意思是你不是我,怎么知道我不知道魚的快樂?3、這是在莊子與梁惠王的辯證辯論中產(chǎn)生的一個觀點,很多事物都是具有兩面性,不是單一的指某一方面的某一個,事情的好壞.不管是一個事物還是人的思想都應該具有多面性,一個問題可以多個方面考慮得到更適合的答案,人也應該學會從多個方面進行考慮事情讓自己更加靈活多變,善于思考.
泰州市上旋: ______ 原文:石門亭在青田縣若干里,令朱君為之.石門者,名山者,名山也,古之人咸刻其觀游之感慨,留之山中,其石相望.君至而為亭,悉取古今之刻,立之亭中,而以書...
泰州市上旋: ______ 原文 女幾之上,鵲所巢,有虎出于樸簌①,鵲集而噪之.鸚鵡聞之,亦集而噪.寒鴉見而問之曰:“虎行②地者也,其如子何哉,而噪之也?”鵲曰:“是嘯而生風,吾畏其顛吾巢,故噪而去之.③”問于鸚鵡,鸚鵡無以對.寒鴉笑曰:“鵲...
泰州市上旋: ______[答案] 山梁的雜貨店有一只鸚鵡十分聰明.東關口店鋪的一只鷯哥,也會說話.兩家店的主人拿這兩只鳥作比較:鸚鵡吟了一首詩,鷯哥也說了同樣的一首,兩者比較不相上下.之后,鷯哥又說了些話,鸚鵡卻不說了,有人問鸚鵡為何這樣,鸚鵡說:“他說話...
泰州市上旋: ______ “翠毛丹嘴乍教時,終日無寥似憶歸.近來偷解人言語,亂向金籠說是非”是出自唐·子蘭《鸚鵡》. 乍:剛,起初.無寥:即無聊.這幾句大意是:一只翠毛紅嘴的鸚鵡,剛教它人語時,整天流露出無聊的樣子,好像在懷念往事,希望飛回大自然;近日它偷著能領會人的話語了,便經(jīng)常向著金籠亂說起是非來. 想象新奇有趣,語言富于表現(xiàn)力,“偷解”、“亂向”諸語尤為傳神.可用來描寫學舌的鸚鵡.
泰州市上旋: ______ 女兒之山,鵲所巢,有虎出于樸簌,鵲集而躁之.鸚鵡聞之,亦集而噪.寒鴉見而問之曰:“虎行地者也,其如子何哉,而躁之也?”鵲曰:“是嘯而生風,吾畏其顛吾巢,故噪而去之.”問于鸚鵡,鸚鵡無以對.寒鴉笑曰:“鵲之巢木末也,...
泰州市上旋: ______ 全文翻譯: 有座山叫女兒之山,喜鵲都喜歡在這里筑巢.有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,八哥鳥聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問道:“老虎,是在地上行走的動物,跟你們有什么瓜葛,而對它大叫?”喜鵲答說:“它一吼叫起來會產(chǎn)生風,我們怕風會把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它.”然后問到八哥鳥,八哥鳥竟無法應對.寒鴉笑道:“喜鵲的巢在樹梢上怕風,所以畏懼老虎;你們是住在樹洞里,怎么也跟著亂叫呢? 道理:作者諷刺了那些沒有目的與主見,盲目跟從別人的人.
泰州市上旋: ______ 據(jù)科學家測試,水中的氧氣含量大大低于空氣中的氧氣含量.空氣中的含氧量為18%,水中氧氣含量為6/1000000, 可見水的溶氧量是相當?shù)偷?水中氧氣是怎么來的呢?...
泰州市上旋: ______ 只有勤勞,才能讓自己變得美麗,才能有被人認同的快樂. 以前小學 做過耶、、
泰州市上旋: ______ 在十二生肖當中,屬兔的女性性格溫和、心思細膩,她們總是待人非常體貼,讓人覺得非常溫暖,那么1975年屬兔女的婚姻如何呢?她們適合與哪些生肖的男性在一起?...