生死契闊,與子成說是什么意思? 生死契闊,與子成說是什么意思?
成說(shuō):成言也猶言誓約,“說”不通“悅”。
直譯下來應(yīng)該是“無論生死,我們都要在一起,你我當(dāng)初早已約好”
意譯:
出自《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》
“生死契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。”此句至理真言體現(xiàn)了中國(guó)人最為典型的詮釋“愛”的方式——含蓄而堅(jiān)決,生死而不渝。契為合,闊為離,死生契闊,生死離合。滄海桑田,斗轉(zhuǎn)星移,不變著你我怦然心動(dòng)的愛戀,海誓山盟,不知?dú)w期,痛徹著心扉。 “生死契闊,與子成說。”有兩種的解釋,a:無論聚散離合,我與你已經(jīng)發(fā)過誓。b無論生死離合,我們兩情相悅。
希望對(duì)你有幫助。
這句話出自《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》,“死生契闊,與子成說(shuō)”一句的大意是:“無論生死我們都要在一起,這是我們當(dāng)初早已說好的約定。”
出自《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
執(zhí)子之手,與子共著.
執(zhí)子之手,與子同眠.
執(zhí)子之手,與子偕老.
執(zhí)子之手,夫復(fù)何求?
這四句里只有“執(zhí)子之手,與子偕老”是詩(shī)經(jīng)里的文字(詩(shī)經(jīng)里還有“君子偕老”的詞句)。
這里有一個(gè)很有趣的話題,“死生契闊,與子成說”一句,毛《傳》訓(xùn)“契闊”為“勤苦”,鄭(鄭玄)《箋》則發(fā)揮其意,謂“從軍之士,與其伍約:‘死也、生也,相與處勤苦之中,我與子成相說愛之恩’(沙場(chǎng)上軍士之間相互勉勵(lì)約定相互救助的盟約。不管遇到什么危難,我們都不要獨(dú)自跑掉而不顧對(duì)方)。”錢鍾書在《管錐編》中評(píng)價(jià)說:“《箋》甚迂謬”,又指責(zé)其“穿穴密微”,并很幽默的將“死生契闊,與子成說”等句,比較《水滸傳》第八回林沖刺配滄州臨行云“生死存亡未保,娘子在家,小人身去不穩(wěn)”語,斷為“情境略近”。
另外兩句的“共著”,“同眠”,都是擬“偕老”變化而來的,在網(wǎng)絡(luò)文章中廣為流傳
肯定是yue,樓主不要誤導(dǎo)人
胡說八道,明明是形容戰(zhàn)友情的
“死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老。”是什么意思?
“死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老。”這里的“子”是指“你”。在《詩(shī)經(jīng)》的注解中,契意為合,闊意為離,所以“死生契闊”就是生死離合的意思。這句話可以翻譯為:“生死相依,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了;牽著你的手,就和你一起白頭到老。”這是指一個(gè)征戰(zhàn)在外不能歸的士兵,在分別...
死生契闊,與子成說。什么意思?出處是?下一句是?
一、釋義 一同生死不分離,我們?cè)缫蚜⑹难浴6⒊鎏?周代·無名氏《國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》三、原文 擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟...
生死契闊,與子成說是什么意思?
“生死契闊,與子成說”這句話的意思是,無論生死離合,我都與你立下誓言。這個(gè)成語源于古代中國(guó)的詩(shī)歌,表達(dá)了兩個(gè)人之間深厚的感情和堅(jiān)定的誓言。其中,“生死契闊”意味著無論生死還是離別,都無法改變兩人之間的感情,而“與子成說”則是指兩人已經(jīng)立下誓言,相互...
死生契闊,與子成說是什么意思啊?
意思是:生死聚散,我曾經(jīng)對(duì)你說(過)。拉著你的手,和你一起老去。出自《詩(shī)經(jīng).擊鼓》。擊鼓 朝代:先秦 作者:佚名 原文:擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老...
死生契闊,與子成說。是什么意思?
“死生契闊,與子成說”的意思是即使在死亡和生命的邊緣,我也與你結(jié)下了深厚的情誼,我們之間的交流和對(duì)話將永遠(yuǎn)存在。一、出處 “死生契闊,與子成說”出自中國(guó)古代文學(xué)作品出自《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》。它屬于《詩(shī)經(jīng)》中的“風(fēng)”部分,是一首描述戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景和戰(zhàn)士壯志的詩(shī)篇。這首詩(shī)描繪了戰(zhàn)士們?cè)?..
死生契闊與子成說的意思?
該句出自先秦?zé)o名氏《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》,全詩(shī)原文如下:擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。白話文釋義:擊起戰(zhàn)鼓...
死生契闊 與子成說什么意思
1,死生契闊,與子成說的意思是我們立下誓言,承諾同生共死永不分離。契闊:聚散。契,合;闊,離。成說:成言也猶言誓約。2,該句出自先秦?zé)o名氏《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》,全詩(shī)原文如下:擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?
生死契闊與子成說是什么意思?
契闊與子成說,是古代中國(guó)儒家經(jīng)典《禮記·大學(xué)》中的一句話。意思是“有志同道合的人在一起,就能共同實(shí)現(xiàn)自己的理想”。這句話強(qiáng)調(diào)了團(tuán)隊(duì)合作的重要性,只有大家齊心協(xié)力,才能取得成功。
死生契闊,與子成說是什么意思啊
意思是生死聚散,我曾經(jīng)對(duì)你說過。一、出處 先秦佚名的《擊鼓》二、原文 擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。三、...
“生死契闊,與子成說。”是什么意思?
“生死契闊,與子成說”的意思是:生死,不用多說,是人與鬼兩重境界;契:合;闊:分;與子成說:古時(shí)媒人講的是說和,這里是與你達(dá)成婚姻的言語。“生死挈闊,與子成說,執(zhí)子之手,與子偕老”用現(xiàn)在的話講應(yīng)該是:生死相依,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了,牽著你的手,就和你一起白頭到老....
相關(guān)評(píng)說:
隆安縣牙嵌: ______[答案] 《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》死生契闊,與子成說.執(zhí)子之手,與子偕老.意思是: 生生死死悲歡離合,我曾對(duì)你說過,我會(huì)牽著你的手,和你一起老去.
隆安縣牙嵌: ______ 《詩(shī)經(jīng)》原文“死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老”. 意思是:不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老.
隆安縣牙嵌: ______ 契:合,在一起 闊:離,分別成:也做相,互相全句意思是:生離死別,與你海誓山盟還有人一說“死生契闊,與子相悅”擊鼓擊鼓其鏜,踴躍用兵...
隆安縣牙嵌: ______ “生死契闊,與子成說”的意思是: 生死,不用多說,是人與鬼兩重境界;契:合;闊:分;與子成說:古時(shí)媒人講的是說和,這里是與你達(dá)成婚姻的言語. “生死挈闊,與子成說,執(zhí)子之手,與子偕老”用現(xiàn)在的話講應(yīng)該是:生死相依,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了,牽著你的手,就和你一起白頭到老.
隆安縣牙嵌: ______ “生死契闊,與子成說”的意思是: 生死,不用多說,是人與鬼兩重境界;契:合;闊:分;與子成說:古時(shí)媒人講的是說和,這里是與你達(dá)成婚姻的言語. “生死挈闊,與子成說,執(zhí)子之手,與子偕老”用現(xiàn)在的話講應(yīng)該是:生死相依,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了,牽著你的手,就和你一起白頭到老.
隆安縣牙嵌: ______ 原文為“死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老” 在《詩(shī)經(jīng)》的注解里,契為合,闊為離,死生契闊就是生死離合的意思. “成說”就是“說成”,詩(shī)經(jīng)最愛用倒裝句,即不論生死離別都跟你說定了. 說定的內(nèi)容,就是“執(zhí)子之手,與子偕老”.也就是牽著你的手,和你一起白頭到老.即:不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老. 希望我的回答你能采納希望你滿意..謝謝哦.
隆安縣牙嵌: ______ “死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老.”子:此處為“你”的意思.在《詩(shī)經(jīng)》的注解里,契為合,闊為離,死生契闊就是生死離合的意思.“生死相依,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了;牽著你的手,就和你一起白頭到老.”這是一個(gè)征戰(zhàn)在外不能歸的士兵,對(duì)妻子分別時(shí)誓言的懷念,兩情繾綣,海誓山盟,痛徹心扉.從此,“執(zhí)子之手”成了生死不渝的愛情的代名詞.千百年來,斗轉(zhuǎn)星移,滄海桑田,多少語匯老去,這個(gè)詞卻依然煥發(fā)著讓人怦然心動(dòng)的生命力
隆安縣牙嵌: ______ “生死契闊,與子成說”的意思是: 生死,不用多說,是人與鬼兩重境界;契:合;闊:分;與子成說:古時(shí)媒人講的是說和,這里是與你達(dá)成婚姻的言語. “生死挈闊,與子成說,執(zhí)子之手,與子偕老”用現(xiàn)在的話講應(yīng)該是:生死相依,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了,牽著你的手,就和你一起白頭到老.
隆安縣牙嵌: ______ 契:合,在一起 闊:離,分別 成:也做相,互相 全句意思是:生離死別,與你海誓山盟
隆安縣牙嵌: ______ 出自《詩(shī)經(jīng)擊鼓》生死契闊,與子成說,執(zhí)子之手,與子偕老.白話意思為:不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老