雪原文、翻譯及全詩賞析
雪原文、翻譯及全詩賞析1
原文
盡道豐年瑞,豐年事若何。
長安有貧者,為瑞不宜多。
翻譯
都說瑞雪兆豐年,豐年情況將如何?
在長安還有許多饑寒交迫的人,即使是瑞雪,也還是不宜多下。
注釋
盡:全。
道:講,說。
豐年瑞:瑞雪兆豐年。
若何:如何,怎么樣。
宜:應(yīng)該。
賞析
這首詩以《雪》為題,但其立意不在吟詠雪景,而是借題發(fā)揮,表達(dá)了詩人對(duì)統(tǒng)治者的滿腔憤怒和不滿,流露出詩人對(duì)廣大貧苦人民的深刻同情。
瑞雪兆豐年。辛勤勞動(dòng)的農(nóng)民看到飄飄瑞雪而產(chǎn)生豐年的聯(lián)想與期望,是很自然的。但眼下是在繁華的帝都長安,這“盡道豐年瑞”的聲音就頗值得深思。“盡道”二字,語含譏諷。聯(lián)系下文,可以揣知“盡道豐年瑞”者是和“貧者”不同的另一世界的人們。這些安居深院華屋、身襲蒙茸皮裘的達(dá)官顯宦、富商大賈,在酒酣飯飽、圍爐取暖、觀賞一天風(fēng)雪的時(shí)候,正異口同聲地大發(fā)瑞雪兆豐年的議論,他們也許會(huì)自命是悲天憫人、關(guān)心民生疾苦的仁者呢!
正因?yàn)槭谴溯叀氨M道豐年瑞”,所以接下去的是冷冷的一問:“豐年事若何?”即使真的豐年,情況又怎樣呢?這是反問,沒有作答,也無須作答。“盡道豐年瑞”者自己心里清楚。唐代末葉,苛重的賦稅和高額地租剝削,使農(nóng)民無論豐歉都處于同樣悲慘的境地。“二月賣新絲,五月糶新谷”,“六月禾未秀,官家已修倉”,“山前有熟稻,紫穗襲人香。細(xì)獲又精舂,粒粒如玉珰。持之納于官,私室無倉箱”。這些詩句對(duì)“事若何”作出了明確的回答。但在這首詩里,不道破比道破更有藝術(shù)力量。它好象當(dāng)頭一悶棍,打得那些“盡道豐年瑞”者啞口無言。
“長安有貧者,為瑞不宜多。”兩句不是順著“豐年事若何”進(jìn)一步抒感慨、發(fā)議論,而是回到開頭提出的雪是否為瑞的問題上來。因?yàn)樽髡邔戇@首詩的主要目的,并不是抒寫對(duì)貧者雖處豐年仍不免凍餒的同情,而是向那些高談豐年瑞者投一匕首。“長安有貧者,為瑞不宜多。”好象在一旁冷冷地提醒這些人:當(dāng)你們享受著山珍海味,在高樓大廈中高談瑞雪兆豐年時(shí),恐怕早就忘記了這帝都長安有許許多多食不果腹、衣不蔽體、露宿街頭的“貧者”。他們盼不到“豐年瑞”所帶來的好處,卻會(huì)被你們所津津樂道的“豐年瑞”所凍死。一夜風(fēng)雪,明日長安街頭會(huì)出現(xiàn)多少“凍死骨”啊!“為瑞不宜多”,仿佛輕描淡寫,略作詼諧幽默之語,實(shí)際上這里面蘊(yùn)含著深沉的憤怒和熾烈的感情。平緩從容的語調(diào)和犀利透骨的揭露,冷雋的諷刺和深沉的憤怒在這里被和諧地結(jié)合起來了。
雪究竟是瑞兆,還是災(zāi)難,離開一定的前提條件,是很難辯論清楚的。詩人無意進(jìn)行這樣一場(chǎng)辯論。他感到憎惡和憤慨的是,那些飽暖無憂的達(dá)官貴人們,本與貧者沒有任何共同感受、共同語言,卻偏偏要裝出一副對(duì)豐年最關(guān)心、對(duì)貧者最關(guān)切的面孔,因而他抓住“豐年瑞”這個(gè)話題,巧妙地作了一點(diǎn)反面文章,扯下了那些“仁者”的假面具,讓他們的尊容暴露在光天化日之下。
《雪》的可貴之處,不僅主題思想深刻,而且構(gòu)思新穎,不同于歷代詠雪詩中借詠而頌揚(yáng)“皇家的瑞氣”的俗套,另外,詩中對(duì)為富不仁者的譏刺之情也歷歷如繪,可觸可感。開頭“ 盡道豐年瑞 ”的“盡道”二字,語含譏諷;次句的反問,是詩人進(jìn)一步給“盡道”者所出的一道難題。三四句雖然好似信筆點(diǎn)染,輕描淡寫,但其中所包含的譏刺之情更加冰騰躍如,給人造成強(qiáng)烈的冷雋感。
雪原文、翻譯及全詩賞析2
昭君怨·春到南樓雪盡原文
春到南樓雪盡。驚動(dòng)燈期花信。小雨一番寒。倚闌干。
莫把欄干頻倚。一望幾重?zé)熕:翁幨蔷┤A。暮云遮。
翻譯
春天來臨,南樓上的積雪已經(jīng)化盡。春到來,元宵燈節(jié)期間群花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨(dú)自一人依靠著闌干思緒飄遠(yuǎn)。
不要總是依靠在闌干上,因?yàn)樘魍h(yuǎn)方也只能看到那層層疊疊的煙水。汴梁在哪里呢?被黃昏時(shí)的云霞與霧氣遮住了。
注釋
燈期:指元宵燈節(jié)期間。
花信:指群花開放的消息。
賞析
此為作者的代表作之一。全詞語淡情深,清新索雅,一波三折,將客中思?xì)w的情懷抒寫得娓婉動(dòng)人。
上片首兩句先寫客中值上元燈節(jié)。“雪盡”則見日暖風(fēng)和,大地回春。《呂氏春秋。貴信》云:“春之德風(fēng),風(fēng)不信(不如期而至),則其花不盛。”故謂花開時(shí)風(fēng)名花信風(fēng)。而農(nóng)歷正月十五日上元節(jié)又稱燈節(jié),為賞燈之期。此“燈期”之花信為“小桃”,上元前后即著花,狀如垂絲海棠。歐陽修詠小桃詩所云“初見今年第一枝”者是。所謂“驚動(dòng)”,即言春到南樓,時(shí)值元宵,小桃開放,如從睡夢(mèng)中驚醒。
三、四兩句,寫倚“南樓”之欄干,承上“燈期花信”而來,詞意有所轉(zhuǎn)折。獨(dú)倚欄干之人,必不游眾之中,而這一番寒意,是因?yàn)閯傁逻^的一場(chǎng)小雨,還是因?yàn)榭托谋瘺龅木壒剩嗍菙嚯y分辨。
過片“莫把欄干頻倚”,翻進(jìn)一層寫歸思之切。
所以強(qiáng)言莫倚,是因?yàn)橐袡诟梢仓荒堋啊麕字責(zé)熕保刂丿B疊的煙水云山遮斷了故國的望眼。接下來“何處是京華”,全是望尋之神,說明他欲罷不能。“京華”指京都,即汴京。最后再作否決:“暮云遮”,即還是望而不見。此句似暗用李太白“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”詩意,既寫景兼以寄慨,實(shí)有比義。
這首詞清雅情深,當(dāng)為詞人的代表作。
雪原文、翻譯及全詩賞析3
滿庭芳·堠雪翻鴉
堠雪翻鴉,河冰躍馬,驚風(fēng)吹度龍堆。陰磷夜泣,此景總堪悲。待向中宵起舞,無人處、那有村雞。只應(yīng)是,金笳暗拍,一樣淚沾衣。
須知今古事,棋枰勝負(fù),翻覆如斯。嘆紛紛蠻觸,回首成非。剩得幾行青史,斜陽下、斷碣殘碑。年華共,混同江水,流去幾時(shí)回。
注釋
堠,古代了望敵情之土堡,或謂記里程的土堆。龍堆,沙漠名,即白龍堆。陰磷:即陰火,磷火之類,俗謂鬼火。
金笳:指銅笛之類。笳,古代北方民族的一種樂器,類似笛子。
蠻觸:意謂由于極小之事而引起了爭端。
混同江:指松花江。
注釋
堠雪三句:堠 , 古代了望敵情之土堡,或謂記里程的土堆。龍堆,沙漠名,即白龍堆。《漢書·匈奴傳》揚(yáng)雄諫書云:“豈為康居、烏孫能逾白龍堆而寇西邊哉!”注:“孟康曰:‘龍堆形如土龍身,無頭有尾,高大者二三丈,埤者丈,皆東北向,相似也,在西域中。’”
陰磷:即陰火,磷火之類,俗謂鬼火。
金笳:指銅笛之類。笳,古代北方民族的一種樂器,類似笛子。
須知三句:謂要知道古今的世事猶如棋局,或勝或負(fù),翻覆無常。
蠻觸:《莊子·則陽》:“有國于蝸之左角者,曰觸氏;有國于蝸之右角者,曰蠻氏。時(shí)相與爭地而戰(zhàn),伏尸數(shù)萬。”后有“觸蠻 之爭”之語,意謂由于極小之事而引起了爭端。白居易《禽蟲十二章》之七:“蟭螟殺敵蚊巢上,蠻觸之爭蝸角中。”
混同江:指松花江。
賞析
唐柳宗元有“滿庭芳草積 ”句,唐吳融有“滿庭芳草易黃昏”句,故此調(diào)名之緣有或柳詩或吳詩之不同說法。此調(diào)又名《鎖陽臺(tái)》、《江南好》、《話桐鄉(xiāng)》、《滿庭霜》、《轉(zhuǎn)調(diào)滿庭芳》、《瀟湘夜雨》、《滿庭花》等。有不同體格,俱為雙調(diào)。本首為其一體,上、下片各十句,共九十五字。各片之第三、五、七、十句押韻,均平聲韻。 此篇前景后情,以賦法鋪寫。其下片全為議論,雖不免質(zhì)實(shí),但氣勢(shì)壯觀,真情四射,仍是生動(dòng)感人的。上片前五句景語,寫古戰(zhàn)場(chǎng)的荒寒陰森,以“總堪悲”綰住。下句轉(zhuǎn)進(jìn),先說有“中宵起舞”的愛國之心,但“那有村雞”一句折轉(zhuǎn),表明無由以報(bào),徒增傷感。再接以金笳聲聲烘托,則更令人添悲增慨。下片承前之情之景轉(zhuǎn)為議論,表達(dá)了滿懷哀怨和痛苦。詩人以為“古今事”都是虛無的、短暫的,古來的一切紛爭,一切功業(yè),到頭來除了“剩得幾行青史”,“斷碣殘碑”之外,余皆成空。這雖是消極的意緒,但從中亦可窺見詩人長期積于心中的苦情。這種“苦情”,有人認(rèn)為納蘭對(duì)家族被滅往事的隱恨(見黃天驥《納蘭性德和他的詞》)。可備一說。
雪原文、翻譯及全詩賞析4
浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩
日射云間五色芝,鴛鴦宮瓦碧參差。西山晴雪入新詩。焦土已經(jīng)三月火,殘花猶發(fā)萬年枝。他年江令獨(dú)來時(shí)。
注釋
五色芝:即靈芝。
鴛鴦宮瓦:宮瓦俯仰相次,故以鴛鴦名之。
西山晴雪:作者自注,往年宏辭御題有西山晴雪詩。
三月火:指蒙古軍隊(duì)的燒殺劫掠。
江令:指南朝人江總,官至尚書令,世稱江令。此作者以江令自喻。
注釋
五色芝:即靈芝。能益精氣、強(qiáng)筋骨,久食延壽,舊以為兆端之草。
鴛鴦宮瓦:宮瓦俯仰相次,故以鴛鴦名之。
西山晴雪:作者自注,往年宏辭御題有西山晴雪詩。
三月火:指蒙古軍隊(duì)的燒殺劫掠。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》中載:項(xiàng)羽引兵屠咸陽,燒秦宮,火三月不滅。后世便以“三月火”為遭劫之典。
江令:指南朝人江總,官至尚書令,世稱江令。不理政務(wù),日與陳后主游宴后庭,頗有文名,陳亡入隋,此作者以江令自喻。
賞析
金亡之后,詞人重游故都,觸景生情,詠詞寄懷。
上片追憶金朝往昔盛況。“日射云間”二句意謂昔日在陽光照耀下的皇宮生長著五色神芝,宮殿鴛鴦碧瓦,紅墻參差,一片昌盛景象。“西山”句,回憶曾將“西山晴雪”寫入新詩的舊事,借眼前之景寫懷念舊君情。
下片轉(zhuǎn)寫現(xiàn)實(shí)。“焦土”二句,寫蒙古軍燒殺掠搶,社稷傾覆,故都化為焦土,而花枝樹木不知人事之悲,依然年復(fù)一年自開自落,物是人非,愈感悲痛。最后以亡國入隋的江令自喻,自己已淪為異國臣民,在亡國后又獨(dú)自重游故都,怎不令人感慨萬千?
全篇采用今昔對(duì)比的手法,寫世事變遷,寓黍離之悲,是血淚和流的國難實(shí)錄,語極痛切,情極感人。
雪原文、翻譯及全詩賞析5
望江南·江上雪
江上雪,獨(dú)立釣漁翁。箬笠但聞冰散響,蓑衣時(shí)振玉花空。圖畫若為工。
云水暮,歸去遠(yuǎn)煙中。茅舍竹籬依小嶼,縮鳊圓鯽入輕籠。歡笑有兒童。
賞析
上片,寫老漁翁在冰天雪地中垂釣。首句化用柳宗元的《江雪》“孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪”兩句。“箬笠但聞冰散響,蓑衣時(shí)振玉花空。”斗笠上只聽見雪彈子敲打的聲響,蓑衣上不時(shí)抖落堆積的雪花。“箬笠”“蓑衣”勾勒出釣翁雪天垂釣的外在形象,函面簡約,意境空靈。“冰散響”描寫輕細(xì)的聲音,襯托出環(huán)境的寂靜、釣翁的寧靜。釣翁“時(shí)振玉花空”的動(dòng)作,襯托出釣翁的凝定。“但”字寫出了釣翁的心無旁騖。“圖畫若為工。”展現(xiàn)在眼前不是生活圖景,簡直就是一幅畫,極言其美感。
下片寫漁家樂。天色已晚,漁翁消失在淡淡的云煙中。小島上的竹籬茅舍就是漁翁的家,他釣滿一簍鳊魚和鯽魚歸家后,聽到的是一片兒童的歡笑。“云水暮,歸去遠(yuǎn)煙中”渲染環(huán)境的高遠(yuǎn)空曠,暗示釣翁生活的閑適自在;“茅舍竹籬依小嶼”,描寫釣翁生活的簡樸與環(huán)境的清幽;“縮鳊圓鯽人輕籠”流露出釣翁生活的自得之情;“歡笑有兒童”凸現(xiàn)了釣翁生活的溫馨和歡樂。
古人說:“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身。”當(dāng)不得志的李綱看到漁翁簡樸自在的生活時(shí),他應(yīng)該也想過“獨(dú)善其身”吧!但無論多難,他都沒有放棄,他一直在堅(jiān)持,直到與這個(gè)世界決絕。柔美婀娜的柳絲固然給生活增添了詩意,但世上如果沒有堅(jiān)挺的胡楊,這份詩意也將蕩然無存。李綱,就是那堅(jiān)挺的胡楊,民族的脊梁。
雪原文、翻譯及全詩賞析6
雨雪曲
雨雪隔榆溪,從軍度隴西。
繞陣看狐跡,依山見馬蹄。
天寒旗彩壞,地暗鼓聲低。
漫漫愁云起,蒼蒼別路迷。
翻譯
雨雪紛飛成了邊塞的隔離,跟著軍隊(duì)度過了隴西。
繞著營地能看見狐貍留下的蹤跡,在山旁還依稀能看見雪地上馬蹄的印記。
天寒地凍,連彩旗也黯然失色,鼓聲也顯得低沉。
烏云漫漫愁緒綿綿,路途蒼茫迷失了回家的路。
注釋
雨雪:此處“雨”應(yīng)讀為“yù”,動(dòng)詞,意思是“下”。
雨雪:下雪,飛雪。
隔:阻隔,隔斷。
榆溪:榆林塞。此處代指邊塞。
從軍:參加軍隊(duì)。此處既是詩人自指,也指所有戍卒。
隴西:在今甘肅東部。
漫漫:廣遠(yuǎn)無際。
愁云:云氣陰霾暗淡。
蒼蒼:空闊遼遠(yuǎn)。
別路:離別家鄉(xiāng)之路。
迷:迷失。
鑒賞
“雨雪隔榆溪,從軍度隴西。”首聯(lián)破題,交代了時(shí)間、地點(diǎn)、事件,為下文營造了特定的氛圍。首尾照應(yīng),前說下雪隔斷了邊塞,指隔斷了回家的路,后說不要忘了回家的路。隴西一語雙關(guān),一指隴西邊關(guān)要塞,可見戍邊之寒遠(yuǎn),隴又有墳?zāi)怪猓杂种笐?zhàn)爭之殘酷。(鮑照《蕪城賦》邊風(fēng)急兮城上寒,井徑滅兮丘隴殘。)
“繞陣看狐跡,依山見馬蹄。”頷聯(lián)承接首聯(lián),進(jìn)一步寫出了邊塞的荒涼景象。“狐”字,使人聯(lián)想到狐死首丘,傳說狐之將死,頭必朝向出生的山丘,比喻不忘本或?qū)亦l(xiāng)的思念,與荒涼形成對(duì)比突出戍卒的思鄉(xiāng)之情。
“天寒旗彩壞,地暗鼓聲低。”頸聯(lián)借景抒情,情景交融,把邊地的寒冷、陰暗、蕭條與士卒壓抑、沉悶的心情融合在了一起。
“漫漫愁云起,蒼蒼別路迷。”尾聯(lián)總結(jié)全詩,點(diǎn)出了戍卒思鄉(xiāng)這個(gè)主題。正因?yàn)橛辛诉@個(gè)主題,則前幾句詩的蕭條之景也找到了落足點(diǎn)。“愁云”和“迷”,不只是自然景象的反映,更是戍卒內(nèi)心情緒的傳達(dá)。
雪原文、翻譯及全詩賞析7
原文
《春日山中對(duì)雪有作》
竹樹無聲或有聲,霏霏漠漠散還凝。
嶺梅謝后重妝蕊,巖水鋪來卻結(jié)冰。
牢系鹿兒防獵客,滿添茶鼎候吟僧。
好將膏雨同功力,松徑莓苔又一層。
翻譯
雪花打在竹叢和樹枝上,不時(shí)發(fā)出沙沙響聲;濃密的雪片從空中飄落下來,聚集在地面上。
嶺頭的梅花已經(jīng)凋謝,現(xiàn)在又好像重新開放了;山巖積雪融化后的流水,卻又結(jié)成寒冰。
要把馴養(yǎng)的小鹿栓牢,嚴(yán)防它們亂跑而被雪天打獵的人捉去;將煮茶的壺水添滿,等候山寺的僧人共同品嘗、吟詩。
可以將春雪同春雨的功勞相比;春雪過后,松間小路上的莓苔,將會(huì)更加濃密。
注釋
霏霏漠漠:形容雪花密而無聲。
散:飄散,指空中的雪。
凝:凝結(jié)、凝聚,指飄落后的雪。
重妝蕊:指雪凝結(jié)在花謝后的梅枝上,好像梅花又重新開放了一樣。
巖水:山巖積雪融化后的流水。
鹿兒:馴養(yǎng)的小鹿。
獵客:打獵的人。
鼎:古時(shí)一種炊器,多為三足兩耳的青銅制品。
僧:和尚。
雨:滋潤土地的雨水。
功力:功能,功勞。
莓:植物名,果實(shí)小,花托球形。
苔:植物名,根、莖、葉的區(qū)別不明顯,生在潮濕的地方。
賞析
這首詠雪詩,緊扣詩題中的“春日"、“山中"描繪,點(diǎn)明了時(shí)間地點(diǎn)與環(huán)境狀況,形成了一幅別具特色的山村春雪景圖。
首聯(lián)第一句寫春雪落竹叢,“無聲”之中仿佛“有聲",把春雪的那種溫柔,纏綿和細(xì)密,寫的惟妙惟肖,韻昧很濃。首聯(lián)第二句寫春雪的“霏霏漠漠"及其“散”、“凝”的形態(tài),把雪花密而無聲的.那種狀態(tài)寫的十分逼真,“散”和“凝”這一組反義詞同時(shí)加在了雪花的描述上,直接從狀態(tài)上突出了雪花“似松非松,似散非散”的特點(diǎn),矛盾而又統(tǒng)一,這樣的雪才富有特色。
頷聯(lián),第三句中的“重妝蕊",“妝蕊”本就是用來描寫梅花的,而作者所面對(duì)的卻是雪白潔凈的雪花,冬天剛剛過去,梅花早已凋零,而作者在這里點(diǎn)睛一筆,生動(dòng)地再現(xiàn)了春雪綴滿枝頭,宛如梅花再放的景象,與“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”這千古名句有異曲同工之效。第四句中的“卻結(jié)冰",寫出了春雪帶來的春寒,連山巖積雪融化后的流水都又重新結(jié)冰,作者以寫實(shí)的手法再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的天氣狀況,為當(dāng)時(shí)景色的大環(huán)境坐下了鋪墊,不得不說,作者在詞語的拿捏,內(nèi)容的安排方面是下了一番苦工的。
頸聯(lián),第五、六兩句則是平鋪直敘地描寫了春雪中的人事活動(dòng):系鹿防獵客、添茶候吟僧。看似普普通通的鄉(xiāng)家活動(dòng),卻在這里賦予了雪景的一種動(dòng)感,動(dòng)靜結(jié)合,從樸實(shí)中見真感情,使整篇詩欣賞起來更富有真實(shí)感,同時(shí)也增強(qiáng)了詩歌的可讀性,充分體現(xiàn)了山村農(nóng)家的特點(diǎn),詩中所描繪的這幅春日雪景也因這生動(dòng)的農(nóng)家描寫而顯得更加有生命力。
尾聯(lián)寫春雪滋潤萬物的功力可以與春雨相等,給山間松徑帶來一片生機(jī)。春雨素來有“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲”的贊美,而此處,作者直抒胸臆,“同功力”三個(gè)字將春雪對(duì)大地做的貢獻(xiàn)直接提升到了與春雨等價(jià)的高度,表達(dá)了作者對(duì)春雪的無盡喜愛與贊美之情。最后又用了“松徑”和“莓苔”兩個(gè)意象將春雪所作的貢獻(xiàn)具體化,正是因?yàn)榇貉┑淖虧櫍@兩種植物才會(huì)“又一層”,更加有力地論證了作者的觀點(diǎn),在此處,也可見作者邏輯之嚴(yán)謹(jǐn),思維之緊密。全詩以寫景為主,雖無華麗之辭藻,卻有真實(shí)之感情,形象生動(dòng)地再現(xiàn)了春雪之后山村所特有的清新、閑適、淡泊的特色,全詩讀來朗朗上口,讀者細(xì)細(xì)品味之時(shí),腦袋中就能浮現(xiàn)出那樣一番雪景,雪景無限風(fēng)光,著實(shí)令人神往。
創(chuàng)作背景
詩人身處唐末亂世,王室的生活則越來越奢侈糜。.百姓們處在暗無天日、水深火熱的境地。詩人一生過著窮困潦倒的生活,對(duì)勞動(dòng)人民和現(xiàn)實(shí)生活有廣泛的接觸。他作此詩,實(shí)際上是借此鄉(xiāng)村美景,反襯亂世不平,從中可以品味出詩人對(duì)下層人民的關(guān)注和同情。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。原文_翻譯及賞析
『全詩賞析』這首詩寫作者午睡初起,沒精打采,當(dāng)看到追捉柳絮的兒童時(shí),童心復(fù)萌,便不期然地沉浸其中了。芭蕉分綠,柳花戲舞,詩人情懷也同有、景物一樣清新閑適,童趣橫生。兒童捉柳花,柳花似也有了無限童心,在風(fēng)中與孩童們捉迷藏。不時(shí)有笑聲漾起,詩人該是從睡夢(mèng)中被它叫醒的。首二句點(diǎn)明...
杜甫春日憶李白全詩原文注釋翻譯和賞析
杜甫《春日憶李白》全詩原文、注釋、翻譯和賞析 【題解】詩篇名。唐代杜甫作。天寶三載四月,李、杜初識(shí)于洛陽。秋,相約同游梁宋。天寶四載秋,二人相別于兗州,白去江東漫游,甫赴長安求仕。天寶五載春,杜甫在長江懷念李白而作此詩。詩中頸聯(lián)“渭北春天樹,江東日暮云”,以渭北借指長安一帶,...
蜀相全詩翻譯及賞析?
《蜀相》原文及翻譯如下:原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計(jì),兩朝開濟(jì)老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。翻譯:諸葛丞相的祠堂去哪里尋找?錦官城外翠柏長得郁郁蒼蒼。碧草映照石階自有一片春色,黃鸝在密葉間空有美妙歌聲。當(dāng)年先主...
春興原文及翻譯賞析作者出處全詩賞析
《春興》楊柳陰陰細(xì)雨晴,殘花落盡見流鶯。春風(fēng)一夜吹鄉(xiāng)夢(mèng),又逐春風(fēng)到洛城。譯文 在細(xì)雨初晴的春日,楊柳顏色變得更加深暗,殘花落盡,露出在枝頭啼鳴的流鶯。昨天晚上一夜春風(fēng)吹起了我甜蜜的思鄉(xiāng)夢(mèng),在夢(mèng)中我追逐著春風(fēng)飛回了家鄉(xiāng)洛城。賞析 唐代詩人寫過許多出色的思鄉(xiāng)之作。悠悠鄉(xiāng)思,常因特定的情景...
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。原文_翻譯及賞析
賞析 這首七絕,是大歷詩歌中最著名之作。全詩以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。這二句既描寫了秋夜江邊之景又表達(dá)了作者思鄉(xiāng)之情。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半...
杜甫又呈吳郎全詩原文注釋翻譯和賞析
杜甫《又呈吳郎》全詩原文、注釋、翻譯和賞析 【全詩】《又呈吳郎》.[唐].杜甫.堂前撲棗任西鄰,無食無兒一婦人。不為困窮寧有此,只緣恐懼轉(zhuǎn)須親。即防遠(yuǎn)客雖多事,使插疏籬卻甚真。已訴征求貧到骨,正思戎馬淚盈巾。【大意】草堂前的棗樹你聽任鄰居去打,因?yàn)樗菦]有食物又沒有兒女的...
王灣次北固山下原文翻譯及賞析
王灣次北固山下原文翻譯及賞析如下:一、譯文 1、旅客要走的道路呀,正從青青北固山向遠(yuǎn)方伸展。江上碧波蕩漾,我正好乘船向前。2、潮水上漲,與岸齊平,江面變得開闊無邊。和風(fēng)吹拂,風(fēng)向不偏,一葉白帆好像懸掛在高遠(yuǎn)江天。3、紅日從東海上誕生了,沖破殘夜,驅(qū)盡大地的黑暗。大江彌漫著溫煦的...
明月何皎皎原文、翻譯及賞析
李白這首詩可以看出《明月何皎皎》一詩的影響,兩詩的最后兩句所表達(dá)的動(dòng)作情思大致是一樣的,不過李白詩更為玲瓏含蓄﹐婉轉(zhuǎn)深沉,古詩在表情上較為直露,但它的情感更落寞熾烈,這從“引領(lǐng)”的動(dòng)作﹐從“淚下沾裳衣”的直接描寫即可以領(lǐng)會(huì)。因此我們說古詩最后表現(xiàn)的是,盡管思婦望斷秋水,然而“人離皆復(fù)...
常恐秋節(jié)至,焜黃華葉衰。原文_翻譯及賞析
賞析 此詩從“園中葵”說起,再用水流到海不復(fù)回打比方,說明光陰如流水,一去不再回。最后勸導(dǎo)人們,要珍惜青春年華,發(fā)憤努力,不要等老了再后悔。這首詩借物言理,首先以園中的葵菜作比喻。“青青”喻其生長茂盛。其實(shí)在整個(gè)春天的陽光雨露之下,萬物都在爭相努力地生長。因?yàn)樗鼈兌伎峙虑锾?..
苦晝短原文翻譯及賞析苦晝短原文欣賞
3、賞析 錢鐘書評(píng)論李賀說:“其于光陰之速,年命之短,世變無涯,人生有盡,每感愴低徊,長言永嘆。”(《談藝錄》十四)李賀詩歌常常涉及這方面的內(nèi)容,而看法較全面,議論較透徹的,當(dāng)數(shù)《苦晝短》。全詩分為三段,每段反映作者思想的一個(gè)側(cè)面,合起來才是他對(duì)問題的全部看法。詩的前十句(從...
相關(guān)評(píng)說:
習(xí)水縣曲齒: ______ 你說的《小雪》這首詩出于唐代詩僧 無可 原文如下: 片片互玲瓏,飛揚(yáng)玉漏終. 乍微全滿地,漸密更無風(fēng). 集物圓方別,連云遠(yuǎn)近同. 作膏凝瘠土,呈瑞下深宮. 氣射重衣透,花窺小隙通. 飄秦增舊嶺,發(fā)漢攬長空. 迥冒巢松鶴,孤鳴穴島蟲. 過三知臘盡,盈尺賀年豐. 委積休聞竹,稀疏漸見鴻. 蓋沙資澶漫,灑海助沖融. 草木潛加潤,山河更益雄. 因知天地力,覆育有全功. 這是描寫雪的,大概意思就是,小巧玲瓏的雪花飛舞著,直到漏壺流盡. 玉漏:古代利用滴水、沙多少來計(jì)量時(shí)間的一種儀器.按流媒分可分水漏和沙漏.按計(jì)時(shí)方法分可分箭漏和稱漏. 供參考.
習(xí)水縣曲齒: ______ 雪 韓愈 新年都未有芳華,二月初驚見草芽. 白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花.早春詠雪 句芒宮樹已先開,珠蕊瓊花斗剪裁. 散作上林今夜雪,送教春色一時(shí)來. 望雪 銀花珠樹曉來看,宿醉初醒一倍寒. 已似王恭披鶴氅,憑欄仍是玉欄干. 雪霽 星榆葉葉晝離披,云粉千重凝不飛. 昆玉樓臺(tái)珠樹密,夜來誰向月中歸.
習(xí)水縣曲齒: ______ 《夜雪》作者袁中道,原文及翻譯如下: 一、夜雪原文: 夜雪大作,時(shí)欲登舟至沙市,竟為雨雪所阻.然萬竹中雪子敲戛,錚錚有聲,暗窗紅火,任意看數(shù)卷書,亦復(fù)有少趣.自嘆每有欲往,輒復(fù)不遂,然流行坎止,任之而已.魯直所謂無處...
習(xí)水縣曲齒: ______ 江雪 作者:柳宗元 (唐代) 千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅. 孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪. 譯文 所有的山,飛鳥全都斷絕;所有的路,不見人影蹤跡. 江上孤舟,漁翁披蓑戴笠;獨(dú)自垂釣,不怕冰雪侵襲. 賞析 柳宗元筆下的山水有個(gè)顯著的特點(diǎn),...
習(xí)水縣曲齒: ______ 《詠雪》: 原文:謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義.俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬.”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起.”公大笑樂.即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也. 翻譯:在一個(gè)寒冷的...
習(xí)水縣曲齒: ______ 言語第二之七十一、詠雪之才 (原文)謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義,俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬.”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起.”公大笑樂.即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也. ...
習(xí)水縣曲齒: ______ 詠雪 選自《世說新語》 《詠雪》 作者:劉義慶 《詠雪》原文 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義.俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬.”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起.”公大笑樂.即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也. 《詠雪》譯文 一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人講解詩文.不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多.”他哥哥的女兒道說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞.”太傅高興得笑了起來.她就是謝太傅的長兄無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子. 本文通過寫詠雪,表現(xiàn)了謝道韞的聰明智慧,才華出眾.
習(xí)水縣曲齒: ______ 對(duì) 雪 杜甫 戰(zhàn)哭多新鬼, 愁吟獨(dú)老翁. 亂云低薄暮, 急雪舞回風(fēng). 瓢棄樽無綠, 爐存火似紅. 數(shù)州消息斷, 愁坐正書空. 杜甫這首詩是在被安祿山占領(lǐng)下的長安寫的.長安失陷時(shí),他逃到半路就被叛軍抓住,解回長安.幸而安祿山并...
習(xí)水縣曲齒: ______ 對(duì) 雪 杜甫 戰(zhàn)哭多新鬼, 愁吟獨(dú)老翁. 亂云低薄暮, 急雪舞回風(fēng). 瓢棄樽無綠, 爐存火似紅. 數(shù)州消息斷, 愁坐正書空. 杜甫這首詩是在被安祿山占領(lǐng)下的長安寫的.長安失陷時(shí),他逃到半路就被叛軍抓住,解回長安.幸而安祿山...