關(guān)于佛教中的文學(xué)藝術(shù) 佛教對(duì)中國(guó)文學(xué)藝術(shù)的影響?
(一) 佛教翻譯文學(xué)的形成
從漢末到西晉,安世高、支婁迦讖、竺法護(hù)等人采取直譯的方法翻譯佛經(jīng),“辯而不華,質(zhì)而不野”。(《宋高僧傳·安世高傳》)東晉以來(lái),佛經(jīng)翻譯家逐漸創(chuàng)造了一種融冶華梵的新體裁——翻譯文學(xué),為中國(guó)文學(xué)史開(kāi)辟了新的園地。如姚秦時(shí)譯經(jīng)大師鳩摩羅什主譯的《維摩詰所說(shuō)經(jīng)》、《妙法蓮華經(jīng)》、《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》等,譯文宏麗優(yōu)美,語(yǔ)意顯明曉暢,為歷代文人所喜愛(ài),常被人們作為純粹的文學(xué)作品來(lái)研讀,對(duì)文學(xué)界影響很大。佛陀跋陀羅等譯《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,文瀾壯闊,宏偉瑰奇。曇無(wú)讖譯《佛所行贊經(jīng)》,傳述釋迦牟尼佛一生的故事,是一部韻文形式的傳記文學(xué)。《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》和《佛所行贊經(jīng)》這兩部佛經(jīng)的文學(xué)色彩極為濃厚,在文學(xué)史上的影響不小。中國(guó)漢魏以來(lái),散文和韻文日益走上駢儷的道路,此時(shí)的佛經(jīng)翻譯家以樸實(shí)平易的白話文體譯經(jīng),但求易曉,不加藻飾,這種新文體對(duì)改變當(dāng)時(shí)中國(guó)文學(xué)的文體方向起了重要的作用,并深刻地影響了后代的文學(xué)發(fā)展。
佛教經(jīng)典重視形式上的布局和結(jié)構(gòu),如《佛所行贊經(jīng)》、《佛本行經(jīng)》、《普曜經(jīng)》等是佛教長(zhǎng)篇故事,內(nèi)容豐富,情節(jié)感人,人物構(gòu)思縝密,對(duì)后來(lái)的長(zhǎng)篇故事的創(chuàng)作有一定的影響。《須賴(lài)經(jīng)》等是小說(shuō)體作品,《維摩詰所說(shuō)經(jīng)》、《思益梵天所問(wèn)經(jīng)》是半小說(shuō)體、半戲劇體的作品,這些形式、體裁在中國(guó)唐代以前基本上是沒(méi)有的。上述佛典的譯出,對(duì)于后代彈詞、平話、小說(shuō)、戲曲的產(chǎn)生和繁榮,有著啟迪、鼓舞和推動(dòng)的作用.
佛教經(jīng)典在宣講教義之時(shí),常使用通俗易懂的譬喻體,即以豐富的故事情節(jié)展現(xiàn)有關(guān)宇宙人生的問(wèn)題,在中國(guó)歷史上影響巨大。如南齊求那毗地所譯出《百喻經(jīng)》二卷,列舉譬喻故事98條,就是一部文筆樸素、情景感人的文學(xué)作品。當(dāng)年魯迅先生曾把它當(dāng)作中國(guó)思想史上的資料進(jìn)行研究,從中吸收有益的成份,并捐款刻印,廣泛流通。從文學(xué)史上看,譬喻體文學(xué)的譯出,對(duì)我國(guó)后世的寓言文學(xué)產(chǎn)生了積極的影響。
(二) 佛教推動(dòng)音韻學(xué)和律體詩(shī)及詩(shī)歌的產(chǎn)生和發(fā)展
佛教對(duì)于中國(guó)詩(shī)歌的影響十分巨大,如伴隨著佛教而傳入的印度聲明論,導(dǎo)致南朝音韻學(xué)上四聲的發(fā)明和詩(shī)歌格律上八病的制定,從而推動(dòng)了唐以來(lái)格律詩(shī)新體裁的開(kāi)創(chuàng)。中國(guó)古代也注重詩(shī)歌的音節(jié)及聲律的探討,魏李登就曾作過(guò)韻書(shū)《聲類(lèi)》(已佚),但并沒(méi)有形成一定的音韻學(xué)規(guī)則。晉宋以來(lái),居住在建康的一批善聲水門(mén)和審音文交,曾在一起研究過(guò)音韻學(xué)。齊梁時(shí)代文學(xué)家沈約、王融和周颙等文士,在佛教《涅槃經(jīng)》等梵聲學(xué)的影響下,把字音的聲調(diào)高低分為平上去入四聲,用于詩(shī)詞的格律。沈約等人發(fā)明聲律論,既吸取了我國(guó)古代音韻學(xué)研究的成果,同時(shí)也直接受到了佛經(jīng)轉(zhuǎn)讀和梵文拼音的影響。沈約所撰《四聲譜》(已佚)提出八病之說(shuō),強(qiáng)調(diào)作詩(shī)應(yīng)避開(kāi)八種音律上的弊病,即平頭、上尾、蜂腰、鶴膝、大韻、小韻、旁紐、正紐等有違格律的過(guò)失。沈約一派詩(shī)人創(chuàng)傷的詩(shī)歌,體裁短小,十分重視聲律,史稱(chēng)“永明體”。“永明體”標(biāo)示著我國(guó)詩(shī)歌從比較自由的“古體”走向格律嚴(yán)整的“近體”,使中國(guó)的詩(shī)歌更加注重格律和音節(jié)的美學(xué)化,對(duì)后來(lái)的詩(shī)歌創(chuàng)作影響巨大。
中國(guó)詩(shī)壇在魏代中期以來(lái),玄學(xué)思想成為詩(shī)歌的主旋律,即所謂的“玄言詩(shī)”。在東晉時(shí)代,佛教般若學(xué)廣泛流傳,大乘空宗的一切皆空而無(wú)所得的思潮給當(dāng)時(shí)詩(shī)人的創(chuàng)作有很大的影響。一些佛教學(xué)者就在玄言詩(shī)的土壤里,詩(shī)詞意境里注入般若空宗的理念,形成了一種優(yōu)游自得、寂靜恬適的詩(shī)境。如東晉佛教般若學(xué)者支道林就是當(dāng)時(shí)最杰出的佛教詩(shī)人。支道林不僅嫻熟佛學(xué),還精通老莊哲學(xué),所以他的詩(shī)結(jié)合老莊思想,文采沖逸,才藻新奇,極得文人的贊賞。當(dāng)時(shí)著名玄言詩(shī)人孫綽、許詢(xún)、王羲之等人都跟支道林交游,一起探求玄理,并深受其影響。晉宋之際的大詩(shī)人謝靈運(yùn)也對(duì)佛這有精湛的研究,還曾和慧觀法師一起擔(dān)任過(guò)《大般涅槃經(jīng)》的潤(rùn)文。他善于刻畫(huà)自然山水景物,意境悠遠(yuǎn)而空靈,對(duì)于山水詩(shī)的盛行起了重要的作用。早期除以佛理入詩(shī)之外,還有專(zhuān)以詩(shī)文吟唱佛理的,如支道林的《詠懷詩(shī)》、王齊之的《念佛三昧詩(shī)》、慧遠(yuǎn)的《廬山東林雜詩(shī)》和《廬山諸道人游石門(mén)詩(shī)》、謝靈運(yùn)的《凈土詠》、梁武帝蕭衍的《凈業(yè)賦》等等,對(duì)后來(lái)的詩(shī)歌都有很大的影響。
唐代禪宗的興起對(duì)唐代文學(xué)的發(fā)展和密切關(guān)系,禪和詩(shī)都注重內(nèi)在的體驗(yàn),重視象喻和啟發(fā),追求言外之意趣。禪宗對(duì)這種宗教實(shí)踐和詩(shī)歌創(chuàng)作實(shí)踐提供了相互溝通的的橋梁。在唐代,一些著名詩(shī)人談禪、參禪,以詩(shī)文表達(dá)心中的悟境就形成了禪趣禪理盎然的禪詩(shī),而禪師也和詩(shī)人相互酬唱,以詩(shī)來(lái)表達(dá)人生的理想和證悟的境界,從而表現(xiàn)濃郁的詩(shī)詞禪學(xué)化,為唐代詩(shī)歌創(chuàng)作打開(kāi)了新的一頁(yè)。任運(yùn)自然的禪宗思想給詩(shī)歌的內(nèi)容以強(qiáng)烈的刺激,豐富了詩(shī)歌的意境,使詩(shī)歌的面貌更為多姿多彩。如唐代的王維不僅是一個(gè)信仰佛教的居士,他還是唐代著名的畫(huà)家、詩(shī)人,兼通音樂(lè),與詩(shī)仙李白、詩(shī)圣杜甫齊名,號(hào)為“詩(shī)佛”。王維的詩(shī)主要是山水詩(shī),通過(guò)田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱居生活和佛教禪理。和王維同一類(lèi)型的詩(shī)人如孟浩然、韋應(yīng)物、柳宗元等,他們的詩(shī)歌都引證佛典,意境深遠(yuǎn)而典雅,佛理與情景交融。唐代還有以俗語(yǔ)表述佛理禪機(jī)的,如王梵志、寒山子、拾得等人。這些人的詩(shī)歌以平實(shí)質(zhì)樸、淺顯易懂的語(yǔ)言,但意境上尋求超越世俗的生活,禪趣橫溢。其中寒山詩(shī)深受白居易、王安石等人的推崇,影響久遠(yuǎn)。
宋代是禪宗隆盛時(shí)期,一些文人也以奉佛參禪,與名僧交游為時(shí)尚,如蘇軾、王安石、黃庭堅(jiān)、陸游、楊萬(wàn)里等人,多以佛理入詩(shī),甚至取材于禪宗語(yǔ)錄,這種以詩(shī)歌風(fēng)格,深深地影響了后來(lái)的詩(shī)歌創(chuàng)作。
(三)佛教導(dǎo)致說(shuō)唱文學(xué)——變文、寶卷、彈詞、鼓詞的相繼產(chǎn)生
在中國(guó)古代文學(xué)史上,佛教對(duì)于說(shuō)唱文學(xué)和小說(shuō)的影響,比對(duì)詩(shī)歌的影響還要顯著。自南北朝以來(lái),佛教為了弘法的需要,開(kāi)始推行經(jīng)文的“轉(zhuǎn)讀”、“梵唄”的歌唱和“唱導(dǎo)”三種宣傳教義的方式。由于誦讀、講說(shuō)、歌唱、贊嘆等形式多樣化,說(shuō)唱結(jié)合不僅開(kāi)佛教俗唱的風(fēng)氣,而且有變文之作,繼之有寶卷、彈詞、鼓詞等文學(xué)藝術(shù)出現(xiàn)。
佛教經(jīng)典中的頌文稱(chēng)為“偈頌”,是可以用來(lái)詠唱的,但在轉(zhuǎn)梵為漢后,因限于字義音韻等原因而不能歌唱了。于是有人用印度的聲律學(xué)制成曲調(diào)來(lái)歌唱漢文偈頌,形成了中國(guó)佛教音樂(lè)——“梵唄”。佛教為了弘法的需要,讓艱澀的語(yǔ)言轉(zhuǎn)變成通俗易懂的俗語(yǔ),由經(jīng)師來(lái)?yè)?dān)任佛經(jīng)的轉(zhuǎn)讀和梵唄,使佛教生活化、藝術(shù)化,同時(shí)又影響了中國(guó)俗文學(xué)的發(fā)展。
唱導(dǎo)也是重要的佛教通俗化的重要形式,本來(lái)和經(jīng)師不同,不是以諷詠佛經(jīng)為主,而是以歌唱緣事為主。梁陳之際,經(jīng)師和唱導(dǎo)便合流了。中唐以后,由于民間的口語(yǔ)有了轉(zhuǎn)變,諷詠佛經(jīng)一般人已經(jīng)難以聽(tīng)懂了,于是又將經(jīng)文譯成唐代俗語(yǔ),這就是“變文”了。變文是佛教影響中國(guó)通俗文學(xué)的肇始。凡將佛陀的本生故事繪成彩畫(huà),稱(chēng)為“變現(xiàn)”,后來(lái)發(fā)展為說(shuō)唱佛經(jīng)故事,這種唱出的文詞,稱(chēng)為“變文”。唐代流行一種叫做“轉(zhuǎn)變”的說(shuō)唱藝術(shù),“轉(zhuǎn)”是說(shuō)唱,“變”是變易文體。表演者一邊展示佛教故事圖像,一邊說(shuō)唱故事。轉(zhuǎn)變時(shí)使用的圖像稱(chēng)“變相”,說(shuō)唱故事的底本稱(chēng)為“變文”。變文的起源,與佛教經(jīng)典文體和六朝時(shí)代佛教通俗化有直接關(guān)系。寺院僧侶為了采取通俗化的傳教方式,經(jīng)常舉行以變文為話本的通俗說(shuō)唱,這就是“俗講”。俗講由兩人主持,先由引導(dǎo)者“都講”高唱一段經(jīng)文,隨后由俗講法師加以詳細(xì)解說(shuō)。這種吸取中國(guó)民間說(shuō)唱的特色增加佛教故事化的成分,采用韻文散文結(jié)合、有說(shuō)有唱的新形式演唱經(jīng)文,達(dá)到了吸引聽(tīng)眾,開(kāi)導(dǎo)人心的作用。這種有唱有說(shuō)、詩(shī)文合體的藝術(shù)形式,開(kāi)我國(guó)說(shuō)唱文學(xué)的先河。變文吸取中國(guó)傳統(tǒng)歷史故事和民間故事,記敘曲折,情節(jié)生動(dòng),故事性強(qiáng),文字通俗明快,韻散結(jié)合,為大從所喜愛(ài),不僅保存了大量古代長(zhǎng)期流傳的傳說(shuō)故事和流行口語(yǔ),而且開(kāi)創(chuàng)了一代較為自由的新文風(fēng)。
變文雖為人民大眾所喜愛(ài),但不能登大雅之堂。北宋真宗趙恒明令禁止變文流行,佛教寺院里講唱變文之風(fēng)因此而消亡。然而,繼變文之后,由變文演變而成的以唱為主的寶卷,受變文影響而成的彈詞、鼓詞、諸宮調(diào)及以講為主的講史、小說(shuō)的話本相繼形成/
寶卷形成于宋代,盛行于明清。以用七字句、十字句的韻文為主,間以散文。以佛教故事為題材,宣揚(yáng)佛教的因果報(bào)應(yīng)和賞善罰惡思想。如現(xiàn)存的《香山寶卷》,傳為北宋普明禪師的作品。還有《魚(yú)籃寶卷》、《目連三世寶卷》等,都是宣揚(yáng)佛教故事的。受到佛教寶卷的影響,明清以來(lái)逐漸也流行以民間故事為題材的寶卷,使寶卷發(fā)展成為一種曲藝。彈詞形成于元代,盛行于明清時(shí)期。表演者大都一至三人,采取有說(shuō)有唱的形式。樂(lè)器多數(shù)以三弦、琵琶等樂(lè)器伴奏。鼓詞流行于明清時(shí)期的北方,而彈詞則盛行于南方。諸宮調(diào)起源于北宋,流行于宋、金、元時(shí)代,講唱結(jié)合,以唱為主,唱的音調(diào)運(yùn)用當(dāng)時(shí)流行的曲調(diào)改編而成。諸宮調(diào)以不同的宮調(diào)演唱數(shù)以萬(wàn)言的長(zhǎng)篇故事,雜以說(shuō)白,直接影響了元雜劇的形成.
(四) 佛教為古典小說(shuō)和戲曲提供了故事情節(jié)和思想內(nèi)容.
中國(guó)先秦小說(shuō)不受士大夫階層的重視,以為是“街談巷語(yǔ),道聽(tīng)途說(shuō)”,不能登大雅之堂。從六朝開(kāi)始出現(xiàn)志怪小說(shuō),唐代有傳奇講史,宋人有話本小說(shuō),無(wú)明以來(lái)有章回小說(shuō),小說(shuō)逐漸才自成一派,登上文學(xué)的殿堂,甚至與詩(shī)歌分庭搞禮。小說(shuō)敘事性的文學(xué)體裁之一,它以人物形象的塑造為中心,通過(guò)完整的故事情節(jié)和具體環(huán)境的描寫(xiě),廣泛而深刻地反映社會(huì)生活。我國(guó)古代一些小說(shuō)在體裁結(jié)構(gòu)、故事來(lái)源、藝術(shù)構(gòu)思和思想傾向等方面都受到佛教的影響。
唐代佛教僧侶創(chuàng)造的變文是用俗講的方式來(lái)說(shuō)唱佛經(jīng),俗講影響了唐人的“說(shuō)話”。“說(shuō)話”即運(yùn)用通俗的語(yǔ)言演講故事,是一種說(shuō)唱藝術(shù)。宋代又演變?yōu)椤罢f(shuō)話人”在說(shuō)書(shū)場(chǎng)演講故事。“說(shuō)話”的故事底本為“話本”,“話本”分為“講史”和“小說(shuō)”兩類(lèi)。前者多用淺近文言初具長(zhǎng)篇規(guī)模,后者多半為白話短篇。如宋人說(shuō)經(jīng)話本《大唐三藏取經(jīng)詩(shī)話》,全書(shū)分上中下三卷,共十七章,缺首章,是敘述唐三藏玄奘和猴行者西天取經(jīng)的故事。其為長(zhǎng)篇章回小說(shuō)的雛型,由話本小說(shuō)進(jìn)一步發(fā)展為章回小說(shuō),分回標(biāo)目,故事連接,段落整齊,成為明清時(shí)代長(zhǎng)篇小說(shuō)的主要形式,直接影響了小說(shuō)的發(fā)展和形式。
佛教對(duì)我國(guó)古代志怪小說(shuō)和神魔小說(shuō)提供故事來(lái)源,啟發(fā)藝術(shù)構(gòu)思。我國(guó)上古文學(xué)作品注意“辭達(dá)”,風(fēng)格質(zhì)樸,不利于小說(shuō)的創(chuàng)傷和發(fā)展。而佛教典籍則廣取譬喻,以寓言、故事來(lái)說(shuō)明教義,往往把佛理融化在華麗奇妙的文藝形式里,取得形象教化的成效。佛教典籍的流傳,有利于打破中國(guó)小說(shuō)的博物、逸聞、笑話等傳統(tǒng)題材的束縛,為小說(shuō)創(chuàng)作打開(kāi)文闊的天地。六朝時(shí)佛道盛行,形成了侈談鬼神、稱(chēng)道靈異的社會(huì)風(fēng)氣,從而產(chǎn)生了許多志怪小說(shuō)。如干寶的《搜神記》、顏之推的《冤魂志》、吳均的《續(xù)齊諧記》等,就是具有代表性的作品。還有如王琰的《冥祥記》、劉義慶的《幽明錄》等,是專(zhuān)門(mén)宣揚(yáng)佛教善惡報(bào)應(yīng)及輪回思想的作品.
佛教經(jīng)論中的故事情節(jié)豐富了中國(guó)小說(shuō)的思想和內(nèi)容。如魯迅先生就認(rèn)為六朝人志怪思想的發(fā)達(dá)得益于印度佛教的輸入,他還根據(jù)段成式《酉陽(yáng)雜俎》的說(shuō)法,指出陽(yáng)羨鵝籠書(shū)生的故事實(shí)際上是吸取三國(guó)康僧會(huì)譯《舊雜譬喻經(jīng)》十八條中“壺中人”的故事演化而成的。
再如明吳承恩的《西游記》,是在民間流傳的唐僧玄奘大師印度取經(jīng)的故事和有關(guān)話本、雜劇的基礎(chǔ)上,演變而成的浪漫主義神魔故事小說(shuō)。小說(shuō)中的許多故事都起源于著名的佛教傳記《玄奘法師傳》和佛教游記《大唐西域記》,并結(jié)合《華嚴(yán)經(jīng)》中善財(cái)童子五十三參的求學(xué)經(jīng)歷,描寫(xiě)了唐僧西去經(jīng)歷八十一難的傳奇故事,表現(xiàn)出佛教思想的深刻烙印。又如《封神演義》,是演述商末政治紛亂和周武王伐商的歷史故事。書(shū)中敘述的三十六路伐西歧,也同樣受到了《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》和《降魔變文》的啟示。書(shū)中不少佛仙斗法的描寫(xiě),其中許多人物直接取材于佛典。如哪吒的原型就是佛教四大天王中北方毗沙門(mén)天王的三太子“那吒”,是一個(gè)佛教護(hù)法神.
佛教哲學(xué)也影響到古典小說(shuō)的創(chuàng)作。如著名歷史小說(shuō)《三國(guó)演義》,描述東漢末年和三國(guó)時(shí)代封建集團(tuán)之間的矛盾和斗爭(zhēng)。其開(kāi)卷題詞“滾滾長(zhǎng)江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)眼空,青山依舊在,幾度夕陽(yáng)紅……”,表現(xiàn)出人生如幻的出世思想。《金瓶梅詞話》描述了市儈的暴發(fā)戶(hù)西門(mén)慶的荒淫無(wú)恥形象,并以他的一生起落,現(xiàn)象地說(shuō)明了欲海無(wú)厭的可悲下場(chǎng)。如小說(shuō)《紅樓夢(mèng)》,受到佛教的影響也很大,對(duì)命運(yùn)和人生都有深刻的反省.
我國(guó)元代雜劇表演形式出現(xiàn)后,才有結(jié)合樂(lè)歌、舞蹈、科白的正式戲劇。元雜劇不僅取材于傳奇和小說(shuō),有的還直接引入佛教故事。元雜劇分為12科,其中“神頭鬼面”就包括佛教的題材。如鄭廷玉的《布袋和尚》、吳昌齡的《唐三藏西天取經(jīng)》等都很著名。明代雜劇《觀世音修行香山記》、《目連救母勸善戲文》等,也都是戲曲中深受佛教影響的明顯例證。
(五) 佛教對(duì)古代文學(xué)理論批評(píng)的影響
佛教不僅對(duì)我國(guó)古代文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生過(guò)重大影響,而且對(duì)我國(guó)古代文學(xué)理論批評(píng)的形成和發(fā)展也有直接的推動(dòng)作用。佛教提倡的思辨方法、直覺(jué)方法,與文學(xué)創(chuàng)作的理論思維有許多默契之處;佛教重視超脫客觀環(huán)境的牽累,追求清凈的精神境界,與文學(xué)作品的審美價(jià)值、人們的審美認(rèn)識(shí),也有某種相通之處。因此,佛教學(xué)說(shuō)深刻地影響了古代文學(xué)理論批評(píng)。
佛教提倡以神秘的直覺(jué)來(lái)證悟最高的真理,因?yàn)樽罡叩恼嫒缡俏淖终Z(yǔ)言不足以表達(dá),理性思維和邏輯思維都是難以把握本體的世界的。那么如何去真切地了知實(shí)相的世界呢?佛教提出頓悟說(shuō)。即真理玄妙一體,不可分割,證悟真如之理,與理冥符,沒(méi)有分別之心,也不用漸次的進(jìn)程,在生活的當(dāng)下悟入真如境。直覺(jué)的審美觀就影響到一些詩(shī)人的文學(xué)理論思想,如南朝梁代的劉勰,曾依止僧祐大師學(xué)習(xí)十余年,并幫助僧祐編著《出三藏記集》十五卷。他所撰著名的文學(xué)批評(píng)典籍《文心雕龍》十卷,與鐘嶸的《詩(shī)品》并稱(chēng)中國(guó)文學(xué)批評(píng)典籍的雙璧,書(shū)中多取佛教條目,以建立文章軌則,又會(huì)通梵華音義,以詮釋他的文藝思想。《壇經(jīng)》認(rèn)為“迷來(lái)經(jīng)累劫,悟則剎那間”,眾生對(duì)本性由迷到悟的轉(zhuǎn)變?cè)谝荒钕鄳?yīng),覺(jué)悟到本性就是佛,一剎那之間完成。在佛教言語(yǔ)道斷說(shuō)和頓悟說(shuō)的影響下,唐代詩(shī)僧皎然作《詩(shī)式》,專(zhuān)門(mén)討論詩(shī)歌的體制和方法。文中極為贊賞他的遠(yuǎn)祖謝靈運(yùn)的詩(shī)作“發(fā)皆造極”,有“空王之助”,達(dá)到了詩(shī)人的最高境界。唐末司空?qǐng)D(837—908)作《二十四詩(shī)品》(簡(jiǎn)稱(chēng)《詩(shī)品》),繼承和發(fā)展劉勰、皎然的思想,提出“象外之象,景外之景”的作品形象特色,追求以意會(huì)而不可又言傳的“韻外之致”、“昧外之旨”,即作品的弦外之音,把韻味和含蓄作為詩(shī)歌的首要藝術(shù)特征。后來(lái)的南宋文學(xué)批評(píng)家嚴(yán)羽作《滄浪詩(shī)話》,運(yùn)用佛教的頓悟之說(shuō),認(rèn)為“大抵禪道惟在妙悟,詩(shī)道亦在妙悟”,追求意在言外的深遠(yuǎn)意境,強(qiáng)調(diào)詩(shī)要有形象思維,要有審美判斷,對(duì)文學(xué)理論有很大貢獻(xiàn)。清代王士禛(1634—1711)作《帶經(jīng)堂詩(shī)話》,繼承前人的文學(xué)批評(píng)理論,提出“神韻”說(shuō)。“神韻的的特征是含蓄深遠(yuǎn),意余言外,被認(rèn)為是詩(shī)家三昧的一種重要藝術(shù)準(zhǔn)則。
除頓悟說(shuō)、妙悟說(shuō)和神韻說(shuō)外,詩(shī)論界還有以佛教因明學(xué)論詩(shī),以明末清初的思想家王夫子(1619—1692)的“現(xiàn)量”說(shuō)為代表。現(xiàn)量是對(duì)事物形象的直覺(jué)體驗(yàn),指感性認(rèn)識(shí),因而詩(shī)歌也不宜憑空推敲,不能脫離現(xiàn)實(shí)的人生傾向。唐宋以來(lái)的文學(xué)評(píng)論著作,十分重視“境界”的理論。境即指客觀存在,境界是指文學(xué)作品中所描繪的生活圖景和表現(xiàn)的思想感情融合一致而形成的一種藝術(shù)境界,也就是“意境”。
佛教對(duì)文學(xué)批評(píng)理論影響最大的莫過(guò)于禪宗。宋代以禪喻詩(shī)已經(jīng)成為風(fēng)氣,詩(shī)禪之喻幾乎成為流行的口頭禪。一些詩(shī)僧和文人紛紛以禪家的理論來(lái)論述詩(shī)詞的創(chuàng)作、欣賞和評(píng)論。 (六)佛教為中國(guó)文學(xué)語(yǔ)言寶庫(kù)增添新的詞匯
隨著佛教典籍的翻譯和流傳,佛教典籍中不少優(yōu)美的典故和具有藝術(shù)美的新詞語(yǔ),被引進(jìn)了我國(guó)六朝尤其是唐以后的文學(xué)作品,其中源于佛教的成語(yǔ),幾乎占了漢語(yǔ)史上外來(lái)成語(yǔ)百分之九十以上。印度和中國(guó)佛教的新詞匯豐富了我國(guó)文學(xué)語(yǔ)言的寶庫(kù),使?jié)h語(yǔ)言的表現(xiàn)力更為靈活,為中國(guó)文化生活起到了積極的作用。
隨著佛教在中國(guó)的流傳,佛教用語(yǔ)也逐漸變成了漢語(yǔ)系的日常用語(yǔ),如世界、實(shí)際、如實(shí)和實(shí)相等,是佛教闡述本體論時(shí)的常用語(yǔ),如相對(duì)、萬(wàn)法、現(xiàn)象、事法等是描述佛教現(xiàn)象學(xué)的用語(yǔ),如覺(jué)悟、解脫、涅槃、頓悟等,是指佛教通過(guò)修行達(dá)到的人格自由與解放境界,如眾生、六道、有情、無(wú)情等,是佛教的生命觀,如凈土、彼岸等,是佛教描述不再有世間煩惱的理想社會(huì)的用語(yǔ),如知識(shí)、唯心、比量等是佛教方法論用語(yǔ),等等。源于佛教的語(yǔ)言如六根清凈、拖泥帶水、大慈大悲、生老病死、心猿意馬、本地風(fēng)光、唯我獨(dú)尊、不可思議、冷曖自知、皆大歡喜、菩薩心腸、大千世界、天龍八部、當(dāng)頭棒喝、現(xiàn)身說(shuō)法、借花獻(xiàn)佛、呵佛罵祖、癡人說(shuō)夢(mèng)、蒸沙成飯、泥牛入海、井中撈月、功德無(wú)量、五體投地、丈六金身、僧多粥少、苦中作樂(lè)、“苦海無(wú)邊,回頭是岸”、“種瓜得瓜,種豆得豆”、“放下屠刀,立地成佛”。上述種種佛教語(yǔ)言現(xiàn)象,隨著佛教的通俗化弘揚(yáng),已經(jīng)成為我們?nèi)粘I钣谜Z(yǔ)的重要組成部分。這些詞匯內(nèi)容非常廣泛,幾乎遍及生活的方方面面,涉及到我們的政治、文化、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、文學(xué)等內(nèi)容,極大地豐富了漢語(yǔ)的表現(xiàn)力,方便了人們的思想交流,在文化生活和社會(huì)生活中起了積極的作用。
佛教自東漢明帝傳入我國(guó),已有漫長(zhǎng)的2000年左右的歷史了,除了短暫的三武一宗的法難外,可以說(shuō)一直常盛不衰,直至今日,雖然大陸佛教式微,然在港澳臺(tái)三地,西藏青海,佛教依然相當(dāng)興盛,可見(jiàn)佛教對(duì)我國(guó)的傳統(tǒng)文化發(fā)生了十分深刻的影響,并成中國(guó)傳統(tǒng)文化不可分割的一部分。
是什么使佛教有如此大的力量在中國(guó)這片沃土上生根發(fā)芽,成為當(dāng)時(shí)大眾普遍的信仰,如今日國(guó)人普遍信仰馬克思主義一樣,讓我們先來(lái)了解一下佛教在中國(guó)發(fā)展的大致歷程。
東漢時(shí),佛教初步傳入中國(guó),最初佛教被當(dāng)作道家方術(shù)之一,從而有效的減輕了一種外來(lái)異質(zhì)文化傳播的阻力,此時(shí)不少西域僧人開(kāi)始來(lái)華傳播佛教,并帶來(lái)了大量的佛教典集,因而佛教在中國(guó)的發(fā)展是伴隨著佛經(jīng)的翻譯開(kāi)始的,比較早翻譯成漢文的佛經(jīng)有一部叫四十二章經(jīng),被稱(chēng)為天竺的論語(yǔ),無(wú)論從文體上(42條語(yǔ)錄),還是文義上都與中國(guó)傳統(tǒng)備受文人們親睞尊崇的論語(yǔ)相近,因而佛教后來(lái)能與儒家文化融合,與最初傳入的這本經(jīng)有很大關(guān)系。隨著大批印度西域高僧的來(lái)華,佛經(jīng)的大量翻譯,國(guó)人逐漸認(rèn)識(shí)到它與儒道文化的不同,并有一批文人為這種新異的文化所吸引,成為我國(guó)佛教最初比丘,比丘尼,優(yōu)婆塞,優(yōu)婆夷(在家信眾)。
此時(shí)的佛教主要在上層文人,統(tǒng)治者間流傳,對(duì)民間的影響不是很大,隨著國(guó)人了解的深入,我國(guó)一些修行有成就的高僧根據(jù)自己個(gè)人的修行體驗(yàn),從汗牛充棟的佛經(jīng)中取一部或幾部作為修行的依據(jù),從而開(kāi)始有了宗派,如天臺(tái)宗的智者大師根據(jù)法華經(jīng)等幾部經(jīng)典開(kāi)創(chuàng)天臺(tái)宗,廬山的慧遠(yuǎn)大師與一些僧人在廬山結(jié)社,共同發(fā)愿往生西方極樂(lè)世界彌陀凈土,成為凈土宗(也稱(chēng)蓮宗)開(kāi)創(chuàng)的開(kāi)始,此宗主要依據(jù)無(wú)量壽經(jīng),阿彌陀經(jīng)等經(jīng)典,由于凈土宗念佛法門(mén)簡(jiǎn)單易行,很快流傳到民間,成為民間流傳最廣泛的宗派,后來(lái)法華經(jīng)的觀世音菩薩普門(mén)品一樣由于簡(jiǎn)單易行,被單獨(dú)列出,廣傳民間,得到了無(wú)數(shù)民間普通百姓親睞,形成了“家家阿彌陀,戶(hù)戶(hù)觀世音”的盛況,可以說(shuō)佛教得到廣大老百姓的信仰與佛教里這一特殊的凈土法門(mén)是密不可分,因?yàn)榻^大多數(shù)佛教經(jīng)典深?yuàn)W難懂,一般文人都無(wú)法窺其全貌,更何況幾乎不識(shí)字的普通百姓。
除了凈土宗外,另一個(gè)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)生巨大影響的是由達(dá)摩大師傳入的禪宗,最初達(dá)摩來(lái)到南朝,面見(jiàn)梁武帝,然而南朝舉朝只重修福德,不堪法器,于是來(lái)到北朝嵩山少林寺,面壁十年,等到了慧可,后來(lái)傳至五祖弘忍,自此禪宗分為兩支,神秀大師創(chuàng)立禪宗北宗,慧能大師接弘忍衣缽創(chuàng)立南宗,形成“南頓北漸”的局面。真正對(duì)中國(guó)文化發(fā)生影響的是慧能創(chuàng)立的“頓教”——不立文字,直下見(jiàn)性,但用此心,直了成佛。自唐武帝滅法一難,諸宗皆衰,禪宗獨(dú)興,因而禪宗為中國(guó)佛教的代名詞并不為過(guò)。以至于后來(lái)寺院幾乎都是禪寺,法師幾乎都是禪師。禪宗貼近文人的生活,義理簡(jiǎn)明,深受士大夫文人的歡迎,如宋朝的蘇東坡,黃庭堅(jiān)他們的文學(xué)作品深受禪宗影響,充滿(mǎn)了禪意。
因而,佛教的一大影響表現(xiàn)在傳統(tǒng)文學(xué)上,唐詩(shī),宋詞,元曲等都深受佛教尤其是禪宗的影響,佛教的傳入,佛經(jīng)的翻譯帶來(lái)大量的外來(lái)詞匯,如般若,意識(shí),禪那,摩訶,三摩地,豐富了我國(guó)漢字詞匯。唐代詩(shī)人中如王維深受大乘維摩詰經(jīng)的影響,田園詩(shī)富有禪意。宋朝的三蘇他們的詞賦洋溢著禪的味道。明清小說(shuō)使用了一些佛教名相,如:佛十號(hào)之一的如來(lái),過(guò)去劫五十三佛之一的斗戰(zhàn)勝佛,但在使用時(shí)顯然以大大背離原意,不似唐詩(shī)宋詞那樣借詩(shī)詞表達(dá)內(nèi)心對(duì)禪的體悟,因而對(duì)小說(shuō)的影響只能算是表象上的。
佛教的另一大影響體現(xiàn)在茶文化上,佛教本意是佛陀的教誡,因而非常重視戒律,禁止僧侶飲酒,但對(duì)于具有清心作用的茶不但不排斥,而且大力提倡世人飲用,有香客來(lái)朝圣,都會(huì)請(qǐng)香客品茶,加之大的寺院多建于山上,山上適合種茶,因而對(duì)中國(guó)茶文化的開(kāi)發(fā)和發(fā)揚(yáng)有非常大的貢獻(xiàn)。
由于佛教寺院大多在山上,因而寺院建筑無(wú)疑豐富了山的人文文化,如四川峨眉山是有名的佛教道場(chǎng),浙江天臺(tái)山是天臺(tái)宗的道場(chǎng),北少林寺建在河南嵩山上,五臺(tái)山建有漢傳,藏傳佛寺,廬山是有名的凈土宗祖庭的道場(chǎng)。敦煌莫高窟,洛陽(yáng)龍門(mén)石窟是佛教石窟寺廟,一般人將游山和朝圣結(jié)合在一起。
佛教作為三教之一,對(duì)儒教,道教影響巨大,宋明理學(xué),心學(xué)的產(chǎn)生與儒學(xué)士大夫借鑒佛學(xué)分不開(kāi)。儒家文化通過(guò)理學(xué)心學(xué)得以系統(tǒng)化,思辨化,無(wú)疑受到了佛教的影響。道教的寺廟的建筑借鑒了佛教建筑的特點(diǎn)。儒學(xué)士大夫受佛家坐式影響,也由跪坐改為盤(pán)坐這一舒服的坐式。
大乘佛教以慈悲為懷,普渡眾生為宗旨,倡導(dǎo)以出世的精神做入世的事業(yè),區(qū)別于只顧自身得度的小乘教,不少作為在家居士的官員在吏治腐敗,貪官污吏橫行的時(shí)代依然能堅(jiān)持廉潔行政,關(guān)心百姓疾苦。與他們的佛教信仰是分不開(kāi)的。不少士大夫在閑時(shí)以閱佛經(jīng),參禪理為樂(lè)事,遠(yuǎn)離酒色縱逸,無(wú)疑抵制了官員的不良作風(fēng)的蔓延。而作為在家居士的普通百姓則以念佛(或觀世音菩薩),禮佛,齋戒為日常事務(wù),并兼以放生,布施,對(duì)于他們鄰里的和睦,身心的改善發(fā)揮著重要作用,這與他們深信“善有善報(bào),惡有惡報(bào),不是不報(bào),時(shí)候未到”的佛家教誡分不開(kāi)的。可見(jiàn)佛教的影響并不局限于某個(gè)特定的階層,而是當(dāng)時(shí)大眾普遍接受的信仰。
樓上說(shuō)的很系統(tǒng)不過(guò)佛教中文學(xué)藝術(shù)我覺(jué)得詩(shī)歌很突出!唐代的王梵志的詩(shī)影響了整個(gè)詩(shī)壇!
阿尼陀佛~
楞嚴(yán)經(jīng)文字好!
佛教對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響體現(xiàn)在哪些方面
2、文學(xué),佛教還為中國(guó)文化帶來(lái)了新的意境、新的文體、新的命意遣詞方法。數(shù)千卷由梵文翻譯過(guò)來(lái)的經(jīng)典本身就是偉大富麗的文學(xué)作品。《法華》、《維摩》、《百喻》諸經(jīng)鼓舞了晉唐小說(shuō)的創(chuàng)作,般若和禪宗思想影響了王維、白居易、蘇軾的詩(shī)歌。3、繪畫(huà)和音樂(lè),佛經(jīng)中的動(dòng)人故事常常成為藝術(shù)家們繪畫(huà)的題材...
佛教對(duì)中國(guó)歷史進(jìn)程的影響
二、對(duì)文學(xué)界的影響:佛教經(jīng)典的翻譯為中國(guó)文學(xué)增添了獨(dú)特色彩。佛教思想,尤其是禪宗思想,拓寬了文學(xué)家的創(chuàng)作視野。禪宗語(yǔ)錄和佛經(jīng)變文,對(duì)后世文學(xué)形式產(chǎn)生了重要影響。三、對(duì)藝術(shù)界的影響:佛教影響了中國(guó)藝術(shù),包括宏偉的佛教建筑、逼真的雕刻藝術(shù)、生動(dòng)的神像繪畫(huà),以及感人的梵音音樂(lè)。四、對(duì)中國(guó)風(fēng)俗的...
末在是什么意思?
“末在”一詞來(lái)自于佛教,意為“無(wú)常”。它是佛教中的一種基本概念,指的是一切事物都是無(wú)常變化的,沒(méi)有永恒不變的存在。這是佛教對(duì)人生的觀點(diǎn),也是對(duì)生命的一種哲學(xué)思考。在文學(xué)藝術(shù)中,末在也常被用來(lái)表達(dá)對(duì)生命的悲憫和對(duì)物事的洞察。末在是對(duì)時(shí)間和生命的一種深刻認(rèn)識(shí),它教導(dǎo)我們要珍惜眼前...
佛教藝術(shù)主要包括哪幾類(lèi)?各有什么特征?
佛教藝術(shù)可以分為5類(lèi):1、佛教建筑藝術(shù)(寺廟、石窟、塔、經(jīng)幢)2、佛教雕塑藝術(shù)(雕刻、塑像)3、佛教繪畫(huà)藝術(shù) 4、佛教音樂(lè)藝術(shù) 5、佛教經(jīng)籍、佛教文學(xué)
佛教對(duì)中國(guó)的哲學(xué),文學(xué),藝術(shù)的影響有哪些?
佛教思想的核心是緣起,它否認(rèn)有至高無(wú)上的神,認(rèn)為事物永遠(yuǎn)處于無(wú)始無(wú)終、無(wú)邊無(wú)際的因果中。同時(shí)強(qiáng)調(diào)個(gè)人解脫和普度眾生。 魏晉時(shí)期,佛教的哲學(xué)思想與道教合流,豐富了后期玄學(xué)的內(nèi)容。隋唐時(shí)期佛教形成八宗,各宗對(duì)佛典都進(jìn)行了深入研究,形成了有別于印度佛教的中國(guó)佛教獨(dú)有的理論體系。 宋明時(shí)期,...
南北朝時(shí)期,佛教文學(xué)分為哪幾個(gè)部分?
南北朝佛教文學(xué)、繪畫(huà)、寺塔、造像等繼續(xù)發(fā)展。佛教文學(xué)分為詩(shī)和文兩部分,佛教詩(shī)人以謝靈運(yùn)最為突出,擅長(zhǎng)佛教文論的有宗炳、顏延之、沈約等,許多人是詩(shī)文兼優(yōu)。南朝的佛畫(huà)作家以張僧繇為最,北朝則以曹仲達(dá)為最,后世稱(chēng)其作品風(fēng)格為“曹衣出水”。寺塔建筑藝術(shù)達(dá)到了很高水平,南朝以梁武帝所造為最...
唐代佛教對(duì)藝術(shù)的影響
唐代佛教的繁榮不僅深刻地影響了文學(xué)創(chuàng)作,還推動(dòng)了藝術(shù)領(lǐng)域的革新。在文學(xué)領(lǐng)域,隨著俗講的盛行,產(chǎn)生了富有創(chuàng)新性的變文作品,這些作品通過(guò)生動(dòng)的故事和獨(dú)特的表現(xiàn)形式,豐富了當(dāng)時(shí)的文學(xué)內(nèi)容。在藝術(shù)方面,特別是在雕塑和壁畫(huà)上,唐代佛教藝術(shù)達(dá)到了新的高度。龍門(mén)石窟是這一時(shí)期佛教藝術(shù)的重要見(jiàn)證,始于...
佛教對(duì)中國(guó)文化有哪些影響?
首先我們可以看到對(duì)文體的影響。現(xiàn)在大家公認(rèn),中國(guó)的通俗文學(xué),在很大程度上是來(lái)源于佛教。我們從敦煌遺書(shū)里面可以看到有不少的唱經(jīng)文,或者講經(jīng)文,它們其實(shí)都是對(duì)于佛經(jīng)的一種通俗的宣講。佛教對(duì)于中國(guó)的文學(xué)理論的影響也是極其巨大的。佛教講空,講境界,講空靈,這些都深深影響了中國(guó)的文學(xué)和藝術(shù)。包括...
列舉四部有佛教思想的古典小說(shuō)
我國(guó)自元明以來(lái),章回小說(shuō)逐漸登上新文學(xué)舞臺(tái),與詩(shī)歌分庭抗禮。我國(guó)古代小說(shuō)在體裁結(jié)構(gòu),故事來(lái)源,藝術(shù)構(gòu)思和思想傾向等方面,都受到佛教深刻的影響。佛教為我國(guó)古代神魔志怪小說(shuō)提供故事素材,啟發(fā)藝術(shù)構(gòu)思。佛教典籍廣取譬喻語(yǔ)言,把教義、佛性,融化在文學(xué)形式里,取得形象化的教化效果。佛教典籍的直接...
佛教對(duì)中國(guó)歷史文化有哪些影響
佛教自東漢后期傳入中國(guó)后,經(jīng)過(guò)一千多年的傳播和融合,對(duì)中國(guó)的傳統(tǒng)文化產(chǎn)生了深刻的影響。一方面,作為一種外來(lái)文化,佛教有其自身的獨(dú)立性;另一方面,它又與中華傳統(tǒng)文化相互相影響,改變著中華文化的內(nèi)涵,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)、文學(xué)、語(yǔ)言、藝術(shù)與民俗有著深刻的影響。 1、佛教對(duì)中國(guó)哲學(xué)的影響 佛教是一種宗教,也是一種文...
相關(guān)評(píng)說(shuō):
臺(tái)山市平衡: ______ 佛教還為中國(guó)的文學(xué)帶來(lái)了新的意境、新的文體、新的命意遣詞方法.《法華經(jīng)》、《維摩詰經(jīng)》、《百喻經(jīng)》等佛教經(jīng)典對(duì)晉唐小說(shuō)的創(chuàng)作,起了啟迪和促進(jìn)作用.般若學(xué)說(shuō)和禪宗思想開(kāi)拓了陶淵明、王維、白居易、王安石、蘇軾等大文學(xué)家詩(shī)歌創(chuàng)作的意境.變文和俗講對(duì)后來(lái)出現(xiàn)的平話、小說(shuō)、戲曲等中國(guó)俗文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展有過(guò)很深的影響. 一些宏偉的佛教建筑已成為各地風(fēng)景輪廓的標(biāo)志,在一片郁郁蔥蔥之中,掩映著紅墻碧瓦、寶殿瓊樓,為萬(wàn)里錦繡江山,平添了無(wú)限景色.敦煌、云崗、龍門(mén)石窟,是人類(lèi)藝術(shù)的寶藏.
臺(tái)山市平衡: ______ 只能說(shuō)說(shuō)我大致了解的一些內(nèi)容:1、建筑外觀和布局方面結(jié)合了中國(guó)易經(jīng)中的風(fēng)水文化,但這是在六祖慧能之后由馬祖建叢林開(kāi)始的.東漢時(shí)期漢明帝遣使臣請(qǐng)什摩騰、竺法蘭傳佛經(jīng)佛像入中國(guó)之初是沒(méi)有專(zhuān)門(mén)的叢林制度和建筑的,國(guó)家是根...
臺(tái)山市平衡: ______ 1、翻譯的影響:舶來(lái)詞豐富了中國(guó)文化,像剎那,世界都是佛教專(zhuān)用詞,而現(xiàn)在則成為普遍的用語(yǔ).還有諺語(yǔ)的產(chǎn)生,像放下屠刀立地成佛等 2、佛教故事:為文學(xué)作品的創(chuàng)作提供了豐富的素材.像文殊問(wèn)疾,拈花微笑都成為了中國(guó)文學(xué)作品...
臺(tái)山市平衡: ______ 三、佛教對(duì)中國(guó)文化的影響 佛教對(duì)中國(guó)文化的影響,不如一般人所想像的,只限于宗教,而是于宗教之外,如文學(xué)、思想、藝術(shù)等等,均有顯著的影向,茲分述于后: (一)對(duì)思想界的影響 中國(guó)哲學(xué)思想,萌芽于周,而盛于戰(zhàn)國(guó).戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,...
臺(tái)山市平衡: ______ 中國(guó)本土的儒家跟道家都非常的注重倫理道德的教育,東方的文化可以說(shuō)是一種孝親尊師的文化,而大乘佛法的根機(jī)就是孝親尊師,所以佛教來(lái)到中國(guó),為什么能夠...
臺(tái)山市平衡: ______ 佛教對(duì)中國(guó)文論(我指文學(xué)理論而非文學(xué))的影響在于四個(gè)方面 1 佛學(xué)的精致的分析理論為中國(guó)文論的理論建構(gòu)提供了重要的思想資料和方法論參照 2 佛經(jīng)為中國(guó)古代文論提供了一種理論結(jié)構(gòu).這在《文心雕龍》中最能體現(xiàn) 3 佛教為中國(guó)文學(xué)理論提供了某些用語(yǔ),比如“圓通”“奇正”“華實(shí)”“比興”“隱秀”等文論詞語(yǔ),以至于王國(guó)維所提出的“境界”原本都是佛教語(yǔ) 4提供了一種言說(shuō)方式.比如《滄浪詩(shī)話》的以禪喻詩(shī)
臺(tái)山市平衡: ______ 佛教與道教在道教的長(zhǎng)期發(fā)展過(guò)程中,對(duì)我國(guó)古代的思想文化和社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域都產(chǎn)生過(guò)巨大而復(fù)雜的輻射作用,留下它的深刻影響.其某些影響至今在中國(guó)人的生活...
臺(tái)山市平衡: ______ 佛教對(duì)于中國(guó)的貢獻(xiàn)在文學(xué)方面:由于佛典的翻譯,刺激了中國(guó)文學(xué)的革命,從詩(shī)文的意境到文體的演變,在魏晉南北朝的時(shí)代,就已有了新的氣象.六朝時(shí)代,由于梵文的拼音——華嚴(yán)...
臺(tái)山市平衡: ______ 當(dāng)代文學(xué)中所展示的佛教文化,在武俠小說(shuō)中尤其突出,你試著從這個(gè)方面加以論證.另外請(qǐng)有時(shí)間讀一讀南懷瑾先生的《中國(guó)文化與佛學(xué)》,看能否對(duì)你有所啟示
臺(tái)山市平衡: ______ 禪宗對(duì)中國(guó)古典文學(xué)藝術(shù)的影響是巨大的,在此僅舉二例,加以說(shuō)明. 唐朝的大詩(shī)人中受到禪宗熏陶且影響創(chuàng)作的應(yīng)數(shù)王維.其《詩(shī)集》里有1/4以上的的篇幅,以古剎佛事作為題材,又以山水、田園的風(fēng)光說(shuō)事,闡抒“萬(wàn)事皆空”、“悟性明...