日文漢字轉(zhuǎn)換為中文漢字的工具或網(wǎng)頁 請問有沒有可以把日文羅馬音轉(zhuǎn)化成漢字的軟件或網(wǎng)頁?求!
GB2312是簡體中文的編碼,所以當(dāng)文章/網(wǎng)頁中包含繁體中文、日文、韓文時,這些內(nèi)容可能無法被正確編碼。
有一種比GB2312編碼略廣的編碼,就是GBK,它包含了對繁體中文的編碼,但對他國非拉丁字母語言還是有問題。
UTF-8編碼是一種目前廣泛應(yīng)用于網(wǎng)頁的編碼,它其實是一種Unicode編碼,即致力于把全球所有語言納入一個統(tǒng)一的編碼。目前UTF-8已經(jīng)把幾種重要的亞洲語言納入,包括簡繁中文和日韓文字。采用UTF-8編碼的網(wǎng)頁某種意義上說就是“與國際接軌”了。此外,很多手機(jī)終端都使用UTF-8編碼,如果網(wǎng)站考慮開發(fā)WAP界面而網(wǎng)站數(shù)據(jù)本身又是UTF-8編碼,就省卻了開發(fā)WAP界面時的轉(zhuǎn)碼問題。
已有的網(wǎng)站是GB2312編碼?看到UTF-8編碼有點心動?本文就是教你如何把網(wǎng)站從GB2312轉(zhuǎn)為UTF-8。
在轉(zhuǎn)換前,必須考慮網(wǎng)站是否有必要轉(zhuǎn)碼。我提供幾點供參考:
1、網(wǎng)站面向的對象,是局限一小圈子的人,還是中國大陸,還是包括港澳臺在內(nèi)的整個中國甚至全世界。
2、在GB2312編碼中一個漢字占2個字節(jié),而在UTF-8中,一個漢字要占3個字節(jié),這種空間增加的代價是否值得。
3、在舊有的數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)上(例如mysql 4.0及以前的版本)可能沒有內(nèi)置對UTF-8的支持,雖然本文有辦法解決,但不排除還潛在一些小問題。
4、網(wǎng)頁文件轉(zhuǎn)為UTF-8編碼后是否方便編輯。我目前用ZDE4,設(shè)置好后對UTF-8編碼支持非常好。設(shè)置方法是在菜單Tools->Preferences中,點Editing標(biāo)簽,把Encoding改為UTF-8即可。
考慮好決定轉(zhuǎn)碼以后,就可以開始了。本文僅以PHP 4.0~5.0 + MySQL 3.23~4.0為例。
首先對準(zhǔn)備轉(zhuǎn)碼的數(shù)據(jù)庫,為其建立一個新的數(shù)據(jù)庫及相應(yīng)表結(jié)構(gòu)用于存儲轉(zhuǎn)碼結(jié)果。如果在沒有內(nèi)置支持UTF-8的數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)操作,則建議把用于存儲中文的CHAR、VARCHAR、TEXT字段分別改為BINARY、VARBINARY、BLOB,雖然我試驗過不改也沒有問題。
接著在操作系統(tǒng)命令行下執(zhí)行如下命令導(dǎo)出原有的數(shù)據(jù)庫(其中{dbname}用數(shù)據(jù)庫名替換,{path1}用一個已存在的臨時路徑替換,導(dǎo)出的數(shù)據(jù)將會存放于此):
mysqldump --opt --comments=0 -n -t --fields-terminated-by=, --fields-escaped-by=\ {dbname} -uroot -p --tab={path1}
上述命令中的用戶root也可換為其它用戶,但須保證有dump的權(quán)限。用轉(zhuǎn)碼工具,例如ConvertZ,把上面{path1}中的全部文件轉(zhuǎn)為UTF-8編碼。注意要關(guān)閉BOM選項。假設(shè)轉(zhuǎn)碼后的文件保存在路徑{path2}。
用有LOAD DATA權(quán)限的用戶連接MySQL服務(wù)器,用use命令選擇剛才新建的數(shù)據(jù)庫,然后對每個表{table_name}執(zhí)行如下命令:
LOAD DATA INFILE '{path2}{table_name}.txt' INTO TABLE {table_name} FIELDS TERMINATED BY ',' ESCAPED BY '\';
提示:表比較多的時候可以寫個小程序生成一個SQL腳本。
執(zhí)行上述命令時可能會出現(xiàn)警告(Warnings),請留意Warning的這些行(Row),可能有些數(shù)據(jù)并沒有轉(zhuǎn)換成功,例如字段錯位。
根據(jù)經(jīng)驗,此種情況多數(shù)是由數(shù)據(jù)結(jié)尾的字節(jié)的16進(jìn)制碼大于7F所致。通常這些行數(shù)量是比較少的,可以手工修正這些行。
至此數(shù)據(jù)庫的轉(zhuǎn)碼就完成了。清理原數(shù)據(jù)庫和轉(zhuǎn)碼過程的臨時文件這里就不詳述了。
對網(wǎng)頁轉(zhuǎn)碼:同樣用轉(zhuǎn)碼工具把網(wǎng)站所有網(wǎng)頁轉(zhuǎn)為UTF-8編碼。
然后打開包含頭部的網(wǎng)頁文件/網(wǎng)頁模版文件,把這樣的行:
替換為這樣:
據(jù)我的經(jīng)驗,如果網(wǎng)頁采用Css樣式表控制網(wǎng)頁樣式,如果在css的body標(biāo)簽中設(shè)置了字體,那么在原來的gb2312編碼下,該字體設(shè)置可以繼承到intput和textarea中,但轉(zhuǎn)為utf-8后,需要在input和textarea標(biāo)簽中重新設(shè)置字體。
誰說沒有的……
http://www.geocities.jp/qjitai/ 舊字體・新字體変換
這是一個日本網(wǎng)站。使用時,借助日語和中文共有的繁體字為中介即可~(~ ̄▽ ̄)~
www.google.com
現(xiàn)換成英文。再換成中文。
要不在語言設(shè)置設(shè)成日文鍵盤
金山快譯也可以
用金山詞霸查一下,再寫成漢字。
想不到更方便有效的批處理方法。
撃
ji
(1) ㄐㄧ
(0)同“擊”(日本漢字)。
弾
dàn
(1) ㄉㄢˋ
(2)古同“彈”。
華啟翻譯我去過
繁轉(zhuǎn)簡在線轉(zhuǎn)換
1、電腦打開瀏覽器,打開百度,點擊搜索框。2、搜索簡繁體轉(zhuǎn)換就會出現(xiàn)很多網(wǎng)頁,任意進(jìn)去一個。3、在內(nèi)容框輸入繁體字,然后點擊繁體轉(zhuǎn)簡體。4、最后就可以繁體轉(zhuǎn)換成簡體了。
...源字形就會出現(xiàn)這個字的發(fā)展 是個文字轉(zhuǎn)換的網(wǎng)站 有知情者把網(wǎng)址發(fā)...
字源網(wǎng)。網(wǎng)址:字源網(wǎng)-首頁 漢字的演變:漢字從甲骨文以來發(fā)生了許多變化。根據(jù)史實,這些變化大致可以分為兩大類:改革和自然流變。漢字改革是指人們有意識地、主動地治理漢字的過程,而漢字的自然流變是指漢字自然的變化過程。漢字的改革一般是非連續(xù)的、劇烈的、短期內(nèi)完成的;而漢字的自然流變是連續(xù)...
求中英文翻譯軟件
中英文翻譯軟件推薦如下:1、有道詞典是網(wǎng)易有道出品的一款很小很強(qiáng)大的翻譯軟件,通過獨(dú)創(chuàng)的網(wǎng)絡(luò)釋義功能,輕松囊括互聯(lián)網(wǎng)上的流行詞匯與海量例句,支持中英日韓法多語種翻譯,目前已經(jīng)有超過8000萬用戶使用。2、谷歌翻譯器功能比較單一,只能翻譯,但依托與谷歌翻譯,在翻譯上面的表現(xiàn)還是比較優(yōu)秀的,對于經(jīng)常...
中文轉(zhuǎn)繁體字轉(zhuǎn)換器,繁體字轉(zhuǎn)換器在線轉(zhuǎn)換
1、首先打開瀏覽器,搜索“繁體字轉(zhuǎn)換器在線轉(zhuǎn)換”。id字庫。2、然后在彈出來的窗點開“在線繁體字轉(zhuǎn)換工具”網(wǎng)頁。3、然后在彈出來的窗點擊輸入需要轉(zhuǎn)換的繁體字。簡體轉(zhuǎn)換成繁體字。4、然后點擊下方的“轉(zhuǎn)換簡體字”就可以了。2、中文轉(zhuǎn)繁體字轉(zhuǎn)換器:中文簡體如何轉(zhuǎn)換成繁體字?怎么轉(zhuǎn)換? 你好,...
繁體字翻譯
9、在線繁體字轉(zhuǎn)換器 繁體翻譯在線翻譯網(wǎng)站,輸入想要轉(zhuǎn)換簡繁體的中文漢字,然后點擊“簡體轉(zhuǎn)繁體”或“繁體轉(zhuǎn)簡體”按鈕,即可對中文繁體字、中文簡體字或QQ非主流繁體字進(jìn)行轉(zhuǎn)換。MaiGoo作為綜合性應(yīng)用平臺,網(wǎng)站內(nèi)還提供新華字典、成語大全、漢語詞典、周公解夢等工具。10、仁者繁體字 最好用的繁體翻譯器...
日文漢字轉(zhuǎn)換為中文漢字的工具或網(wǎng)頁
使用轉(zhuǎn)碼工具(如ConvertZ)將上文提到的臨時路徑中的所有文件轉(zhuǎn)換為UTF-8編碼。注意關(guān)閉BOM選項。假設(shè)轉(zhuǎn)換后的文件保存在路徑{path2}。以具有LOAD DATA權(quán)限的用戶連接MySQL服務(wù)器,使用use命令選擇剛才創(chuàng)建的新數(shù)據(jù)庫,然后對每個表{table_name}執(zhí)行以下命令加載數(shù)據(jù):```LOAD DATA INFILE '{path2}{...
unicode編碼的英文能轉(zhuǎn)換成漢字嗎
通過使用Unicode編碼轉(zhuǎn)換工具,可以將英文文本轉(zhuǎn)換為漢字。1. 在百度搜索引擎中輸入“Unicode”進(jìn)行搜索,您將看到搜索結(jié)果。2. 點擊搜索結(jié)果中的第一個鏈接,進(jìn)入Unicode編碼轉(zhuǎn)換的網(wǎng)站。3. 在網(wǎng)站的頁面上,將您想要轉(zhuǎn)換的Unicode編碼的英文文本粘貼到左側(cè)的輸入框中。4. 點擊“Unicode to Answer”按鈕,...
在線轉(zhuǎn)換工具簡繁轉(zhuǎn)換在線轉(zhuǎn)換工具
1、首先打開百度瀏覽器,搜索“繁體字轉(zhuǎn)換器在線轉(zhuǎn)換”。2、然后在彈出來的窗口中點擊打開“在線繁體字轉(zhuǎn)換工具”網(wǎng)頁。3、然后在彈出來的窗口中點擊輸入需要轉(zhuǎn)換的繁體字。4、然后點擊下方的“轉(zhuǎn)換簡體字”就可以了。5款PDF轉(zhuǎn)PPT在線工具整理說起PDF文件,大家都知道它在日常生活中很受歡迎。一方面是因為它不易編輯...
文言文意思翻譯器
除了可以翻譯多國語言之外,最具特色的一個功能就是可以把古文翻譯為現(xiàn)代文 文言文翻譯轉(zhuǎn)換器在線轉(zhuǎn)換軟件亮點 文言文常用漢字查詢工具可以方便的查詢文言文中漢字的解釋 該軟件界面簡潔,選項明確,支持文字復(fù)制與粘貼,適用于多個方面 軟件設(shè)計簡單小巧,使用方便且安全免費(fèi),需要的朋友就快來下載 文言文...
電腦字體轉(zhuǎn)換按哪個健電腦鍵盤哪個鍵是打字轉(zhuǎn)換鍵
1、首先我們需要打開word文檔,進(jìn)入到文檔的主界面。我們一般都是在開始菜單中的程序,點擊word打開即可。2、之后點擊word上方功能區(qū)域的“審閱”,打開審閱的功能選項卡,在里面進(jìn)行相關(guān)的操作,即可到達(dá)簡體字和繁體字的相互轉(zhuǎn)化。3、在中文簡繁轉(zhuǎn)換工具中,點擊第一個“繁轉(zhuǎn)簡”,即可將文檔中的全部文...
相關(guān)評說:
宿州市機(jī)械: ______ 哦,聽你的意思已經(jīng)可以輸入假名,但是無法輸入日語漢字?如果是這樣的話,在你輸入假名之后按一下空格鍵,選出你需要的漢字然后再按回車鍵,不要一上來就按回車鍵.例如你輸入いろ然后你會發(fā)現(xiàn)在いろ的下面有虛線,這時你按空格鍵,「色」就會自動出現(xiàn)了. 我在那里說了怎么用,如果還不可以,我給你截圖,做個powerpoint?
宿州市機(jī)械: ______ 沒有把日語動漫或者電影直接翻譯成漢語字幕的軟件.只有翻譯軟件, 推薦幾個供你選擇. 日漢漢日詞典 http://bitex-cn.com/ excite中日英韓翻譯 http://www.excite.co.jp/world/ ; 加油哦.
宿州市機(jī)械: ______ word中有繁簡轉(zhuǎn)換,但不知道日文怎么樣……可以用翻譯,word中有翻譯,或直接谷歌百度翻譯就可以.我覺得那是日文, 所以翻譯應(yīng)該可以吧……不然就不知道了啊~
宿州市機(jī)械: ______ 可以安裝google工具欄,它有個網(wǎng)頁翻譯功能 http://toolbar.google.com/T5/intl/zh-CN/features.html 不過效果差強(qiáng)人意.畢竟機(jī)器翻譯的不能和人相比
宿州市機(jī)械: ______ 既然是日語系統(tǒng)的 那我就用日語跟你說了..進(jìn)入 (コントロール パネル) 然后選擇 (表示言語の変更)如果沒有更新語言包 .首先,到微軟官網(wǎng)下載語言包,你要的是英文語言包.然后去找個這個Vistalizator.exe軟件,是國外牛人開發(fā)的.很小的一個東西,但很實用,它能幫助家庭版的用戶隨意改變系統(tǒng)語言.網(wǎng)上有他的詳細(xì)用法.你可以去查一下.建議用內(nèi)部安裝模式,可能需要20分鐘,這樣之后你改變語言,windows update也會自動檢測相應(yīng)語言的更新.還有一種外部安裝模式,速度較快,但可能會造成問題.
宿州市機(jī)械: ______ 不用軟件也行啊!! 這有個在線翻譯的網(wǎng)站,在翻譯欄里輸入網(wǎng)址,點翻譯按鈕就行了. http://translate.google.cn/#
宿州市機(jī)械: ______ 靈格斯詞霸 http://www.lingoes.cn 再下載一些日語的詞典庫就可以了
宿州市機(jī)械: ______ 1. 查字典,你可以用手寫打上去,或者如果是繁體字的話,就用設(shè)置下繁體字輸入2. 度娘或者谷歌搜索3. 網(wǎng)上可以找到日語漢字和假名的轉(zhuǎn)換工具,直接度娘“漢字假名轉(zhuǎn)換”就行了,但是建議查到之后在字典上復(fù)查一下是不是你要的那個意思,因為有漢字多種讀音的情況 滬江小D或者其他的字典都很好用的
宿州市機(jī)械: ______ http://translate.google.cn/translate_t?hl=zh-CN 在線,中日文轉(zhuǎn)換
宿州市機(jī)械: ______ 有1個比較好的多語言在線翻譯網(wǎng):http://www.123cha.com/tran/ 再給你介紹一個好的中英日韓在線翻譯網(wǎng).這個網(wǎng)站翻譯方法是:中文(或英文)翻成日文,由日文再翻成韓文. http://www.excite.co.jp/world/korean/ 純粹的中日文翻譯可以利用:http://translate.adaffiliate.net/(中文日文在線翻譯) 再提供一個信息,沒事的時候多打開看看,一定有許多收獲,比如你打開第一個看看!!!http://www.fyxx.org/online.asp