歧路亡羊文言文翻譯
楊子的鄰居丟失了羊,于是率領(lǐng)他的朋友,還請楊子的童仆一起追趕。楊子說:“呵!丟一只羊,干嗎要這么多人去追?”鄰居說:“岔路很多。”不久回來了,楊子問:“找到羊了嗎?”回答:“掉了。”問:“怎么會呢?
”楊子的臉色邊得很憂郁,不說話有兩個小時,沒有笑容一整天。他的學生覺得奇怪,請教(楊子)道:“羊,不過是下賤的畜生,而且還不是老師您的,卻使您不茍言笑,這是為什么?”楊子沒有回答,學生最終沒有得到他的答案。
擴展資料
《歧路亡羊》是一則寓言,出自《列子·說符篇》。這則寓言在結(jié)構(gòu)上采取了寓言套寓言的復合寓言的方法,從因岔路太多無法追尋而丟失了羊的故事。全文揭示了一個道理:事物復雜多變,沒有正確的方向就會誤入歧途,后果嚴重。
列子(公元前450年—公元前375年之間,享年不明),本名列御寇(“列子”是后人對他的尊稱),華夏族,周朝鄭國圃田(今河南省鄭州市)人,古帝王列山氏之后。
道家學派的杰出代表人物,先秦天下十豪之一,著名的 道學者 思想家、哲學家、文學家、教育家。
歧路亡羊講得是一個人丟羊的故事,下面是我為大家?guī)淼钠缏吠鲅蛭难晕姆g,希望能幫助到大家。
歧路亡羊文言文翻譯
原文
楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路。”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”楊子戚然變?nèi)荩谎哉咭茣r,不笑者竟日。
門人怪之,請曰:“羊,賤畜,又非夫子之有,而損言笑者,何哉?”楊子不答,門人不獲所命。
弟子孟孫陽出,以告以都子。心都子他日與孟孫陽偕入而問曰:“昔有昆弟三人,游齊、魯之間,同師而學,進仁義之道而歸。其父曰:‘仁義之道若何?’伯曰:‘仁義使我愛身而后名。’仲曰:‘仁義使我殺身以成名。’叔曰:‘仁義使我身名并全。’彼三術(shù)相反,而同出于儒。孰是孰非邪?”
楊子曰:“人有濱河而居者,習于水,勇于泅,操舟鬻渡,利供百口,裹糧就學者成徒,而溺死者幾半。本學泅不學溺,而利害如此。若以為孰是孰非?”心都子嘿然而出。
孟孫陽讓之曰:“何吾子問之迂,夫子答之僻?吾惑愈甚。”
心都子曰:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。學非本不同,非本不一,而末異若是。唯歸同反一,為亡得喪。子長先生之門,習先生之道,而不達先生之況也,哀哉!”
譯文
楊子的鄰居掉了一只羊,于是帶著他的人,又請楊子的兒子一起去追趕羊。楊子說:“哈哈,掉了一只羊罷了,為什么要這么多人去找尋呢?”鄰人說:“有許多分岔的道路。”不久,他們回來了。楊子問:“找到羊了嗎?”鄰人回答道:“逃跑了。”楊子說:“怎么會逃跑了呢?”鄰居回答道:“分岔路上又有分岔路,我不知道羊逃到哪一條路上去了。所以就回來了。”楊子的臉色變得很憂郁,不說話有很長時間,沒有笑容一整天。
(他的)學生覺得奇怪,請教(楊子)道:“羊,(不過)是的畜生,(而且)還不是老師您的,卻使您失去笑顏,這是為什么?”楊子沒有回答,(他的)學生(最終)沒有得到他的答案。
楊子的學生孟孫陽從楊子那里出來,把這個情況告訴了心都子。(有一天)心都子和孟孫陽一同去謁見楊子,心都子問楊子說:“從前有兄弟三人,在齊國和魯國一帶求學,向同一位老師學習,把關(guān)于仁義的道理都學通了才回家。他們的父親問他們說:‘仁義的道理是怎樣的呢?’老大說:‘仁義使我愛惜自己的生命,而把名聲放在生命之后’。老二說:‘仁義使我為了名聲不惜犧牲自己的生命。’老三說:‘仁義使我的生命和名聲都能夠保全。’這三兄弟的回答各不相同甚至是相反的,而同出自儒家,您認為他們?nèi)值艿降渍l是正確誰是錯誤的呢?”
楊子回答說:“有一個人住在河邊上,他熟知水性,敢于泅渡,以劃船擺渡為生,擺渡的贏利,可供一百口人生活。自帶糧食向他學泅渡的人成群結(jié)隊,這些人中溺水而死的幾乎達到半數(shù),他們本來是學泅水的.,而不是來學溺死的,而獲利與受害這樣截然相反,你認為誰是正確誰是錯誤的呢?”心都子聽了楊子的話,默默地同孟孫陽一起走了出來。
出來后,孟孫陽責備心都子說:“為什么你向老師提問這樣迂回,老師又回答得這樣怪僻呢,我越聽越糊了。”
心都子說:“大道因為岔路太多而丟失了羊,求學的人因為方法太多而喪失了生命。學的東西不是從根本上不相同,從根本上不一致,但結(jié)果卻有這樣大的差異。只有歸到相同的根本上,回到一致的本質(zhì)上,才會沒有得失的感覺,而不迷失方向。你長期在老師的門下,是老師的大弟子,學習老師的學說,卻不懂得老師說的譬喻的寓意,可悲呀!”
出處
《列子·說符》:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。”
歧路亡羊的原文和譯文
白話譯文 楊子的鄰居家丟失了一只羊。這位鄰居已經(jīng)帶領(lǐng)了他的家屬親友等人去追尋,又來請求楊子的童仆幫忙去追尋。楊子問道:"嘻,丟了一只羊。為什么要這么多人去追呢?"鄰居回答說:"岔路太多了。"追羊的人回來后,楊子問鄰居:"找到羊了嗎?"鄰居回答說:"沒有追到,還是讓它跑掉了。"楊子問:"為什么...
歧路亡羊文言文翻譯
《歧路亡羊》的故事出自《列子·湯問》。楊子的鄰居丟失了一只羊,于是他動員了自己的一群人,并且還請了楊子的仆人一起追蹤。楊子不解地問道:“丟失一只羊,為什么要這么多人去追?”鄰居解釋道:“因為岔路太多。”當鄰居空手而歸時,楊子顯得十分沮喪,眉頭緊鎖,沉默無語,甚至一整天都沒有笑容。...
歧路亡羊文言文翻譯
4、心都子說:“因為岔路太多而丟失了羊,因為方法太多而迷失了學者。學問的本質(zhì)并沒有什么不同,本質(zhì)也是一致的,但最終的結(jié)果卻如此不同。只有回歸到本質(zhì),才能避免迷失。您是楊子的學生,學習了楊子的道理,卻不理解楊子的情況,真是悲哀啊!”
歧路亡羊的原文和注釋
⑤亡:丟失。 歧路:岔路。 因岔路太多無法追尋而丟失了羊。3、歧路亡羊的譯文:一天,楊子的鄰居家逃失了一只羊。 失主很焦急,請許多親友去尋找。 過了一會兒,他來找楊子請求說:“先生,我想請您家的仆人幫助我去找羊。” 楊子了解情況后,奇怪地說:“逃失了一只羊,竟要派這么多人去尋找,...
文言文【歧路亡羊】翻譯 告訴我們什么道理
【譯文】楊子的鄰居丟失了羊,于是率領(lǐng)他的朋友,還請楊子的童仆一起追趕.楊子說:“呵!丟一只羊,干嗎要這么多人去追?”鄰居說:“岔路很多.”不久回來了,楊子問:“找到羊了嗎?”回答:“掉了.”問:“怎么會呢?”回答:“岔路之中還有岔路,我們不知道往那邊去追,所以就回來了.”楊子的臉色邊...
歧路亡羊文言文翻譯和原文
歧路亡羊文言文翻譯和原文如下:1、翻譯:楊子的鄰居丟失了一只羊。于是他率領(lǐng)很多人,又請楊子的家僮一起追趕。楊子說:“唉!丟失了一只羊,為什么要這么多人去追呢?”鄰居說:“因為岔路很多。”不久他們回來了。楊子問:“找到羊了嗎?”鄰居回答說:“丟了。”楊子問:“怎么會丟了呢?”鄰居...
歧路亡羊文言文的翻譯及寓意是什么
2、《歧路亡羊》的翻譯:(1)楊子的鄰居家丟失了一只羊。這位鄰居已經(jīng)帶領(lǐng)了他的家屬親友等人去追尋,又來請求楊子的童仆幫忙去追尋。楊子問道:“嘻,丟了一只羊。為什么要這么多人去追呢?”鄰居回答說:“岔路太多了。”(2)追羊的人回來后,楊子問鄰居:“找到羊了嗎?”鄰居回答說:“沒有...
歧路亡羊文言文翻譯
心都子曰:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。學非本不同,非本不一,而末異若是。唯歸同反一,為亡得喪。子長先生之門,習先生之道,而不達先生之況也,哀哉!”2、譯文:楊子的鄰人走失了一只羊。那人央請了許多親戚朋友一道去尋找(丟失的羊),又請楊子的家僮也一同去追捕。楊子說:唉!
歧路亡羊文言文原文翻譯及寓意
歧路亡羊,這是一句古語,意思是迷失了方向,最終會失去生命。在古代,人們出門在外時,如果迷路了,就很容易遭遇危險。而在現(xiàn)代社會,我們也常常會迷失方向,而這個代價也是很高昂的。迷路的經(jīng)歷 我曾經(jīng)有一次迷路的經(jīng)歷。那是一個夏天的下午,我和幾個朋友去郊游。我們一路歡聲笑語,走了很遠,忽然...
《歧路亡羊》文言文翻譯是什么?
楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路。”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣。” 曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”楊子戚然變?nèi)荩谎哉咭茣r,不笑者竟日。門人怪之,請曰:“羊,...
相關(guān)評說:
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 【啟示】 求學的人經(jīng)常改變學習內(nèi)容、學習方法,就會喪失本性,迷失方向,甚至喪失生命,只有抓住根本的東西、統(tǒng)一的本質(zhì)的東西不放,才不會誤入歧途. 從這篇寓言,我們還可以進一步領(lǐng)會到,不僅學習上要緊緊抓住根本的東西,一致...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 歧路亡羊 春秋 <> 原文 楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之.楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路.”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.” 譯文 楊子的鄰居掉了一只羊,于是帶著他的人,又請楊子的兒子一起去追趕羊.楊子說:“哈哈,掉了一只羊罷了,為什么要這么多人去找尋呢?鄰人說:“有許多分岔的道路.”不久,他們回來了.楊子問:“找到羊了嗎?”鄰人回答道:“逃跑了.”楊子說:“怎么會逃跑了呢?”鄰居回答道:“分岔路上又有分岔路,我不知道羊逃到哪一條路上去了.所以就回來了.”
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 歧路亡羊 發(fā)音 qí lù wáng yáng 釋義 歧路:岔路;亡:丟失.因岔路太多無法追尋而丟失了羊.比喻事物復雜多變,沒有正確的方向就會誤入歧途. 出處 《列子·說符》:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生.” 楊子(即楊朱)是戰(zhàn)國時的一...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______[答案] 【原文】 楊子之鄰人亡羊,既率其黨①,又請楊子之豎②追之.楊子曰:“嘻!亡一羊,何追之者眾?”鄰人曰:“多歧路.”及反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 歧路亡羊 【原文】楊子之鄰人亡羊,既率其黨①,又請楊子之豎②追之.楊子曰:“嘻!亡一羊,何追之者眾?”鄰人曰:“多歧路.”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 東川精銳教育老師問您解答:題目釋義 歧路:岔路;亡:丟失.因岔路太多無法追尋而丟失了羊.比喻事物復雜多變,沒有正確的方向就會誤入歧途. 編輯本段【出處】 《列子·說符》:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生.” 編輯本段【...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 歧路亡羊 春秋 > 原文 楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之.楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路.”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.” 譯文 楊子的鄰居掉了一只羊,于是帶著他的人,又請楊子的兒子一起去追趕羊.楊子說:“哈哈,掉了一只羊罷了,為什么要這么多人去找尋呢?鄰人說:“有許多分岔的道路.”不久,他們回來了.楊子問:“找到羊了嗎?”鄰人回答道:“逃跑了.”楊子說:“怎么會逃跑了呢?”鄰居回答道:“分岔路上又有分岔路,我不知道羊逃到哪一條路上去了.所以就回來了.”
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 歧路亡羊 【原文】楊子之鄰人亡羊,既率其黨①,又請楊子之豎②追之.楊子曰:“嘻!亡一羊,何追之者眾?”鄰人曰:“多歧路.”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______[答案] 列子的鄰居家丟失了一只羊.這位鄰居已經(jīng)帶領(lǐng)了他的家屬親友等人去追尋,又來請求楊子的童仆幫忙去追尋.楊子問道:“嘻,丟了一只羊.為什么要這么多人去追呢?”鄰居回答說:“岔路太多了.” 追羊的人回來后,楊子問鄰居...
荊州區(qū)穩(wěn)定: ______ 【出處】 《列子·說符》:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生.” 指的是學習的人因為學說太多兒無所適從,就難以所獲.【原文】 楊子之鄰人亡羊,既率其黨①,又請楊子之豎②追之.楊子曰:“嘻!亡一羊,何追之者眾?”鄰人曰:“...