www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    山水游記文言文

    1. 寫山水游記的古代文言文有哪些

    寫山水游記的古代文言文有這些:《蝴蝶泉》 南二里,過(guò)第二峽之南,有村當(dāng)大道之右,曰波羅村.其西山麓有蝴蝶泉之異,余聞之已久,至是得土人西指,乃令仆擔(dān)先趨三塔寺,投何巢阿所棲僧舍,而余獨(dú)從村南西向望山麓而馳. 半里,有流泉淙淙,溯之又西,半里,抵山麓.有樹(shù)大合抱,倚崖而聳立,下有泉,東向漱根竅而出,清洌可鑒.稍東,其下又有一小樹(shù),仍有一小泉,亦漱根而出.二泉匯為方丈之沼,即所溯之上流也.泉上大樹(shù),當(dāng)四月初即發(fā)花如蝴蝶,須翅栩然,與生蝶無(wú)異;又有真蝶千萬(wàn),連須勾足,自樹(shù)巔倒懸而下,及于泉面,繽紛絡(luò)繹,五色煥然.游人俱從此月,群而觀之,過(guò)五月乃已. 余在粵西三里城,陸參戎即為余言其異,至此又以時(shí)早未花.詢土人,或言蝴蝶卻其花所變,或言以花形相似,故引類而來(lái),未知孰是.晉太原中,武陵人捕魚(yú)為業(yè),緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近.忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之;復(fù)前行,欲窮其林.林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,從口入.初極狹,才通人.復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬.阡陌交通,雞犬相聞.其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人.黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè).見(jiàn)漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái),具答之,便要還家,設(shè)酒殺雞作食,村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊.自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人,來(lái)此絕境,不復(fù)出焉;遂與外人間隔.問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉.此人一一為具言所聞,皆嘆惋.余人各復(fù)延至其家,皆出酒食.停數(shù)日辭去,此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也!”既出,得其船,便扶向路,處處志之.及郡下,詣太守說(shuō)此.太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復(fù)得路.南陽(yáng)劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往,未果,尋病終.后遂無(wú)問(wèn)津者. 慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡.越明年,政通人和,百?gòu)U具興.乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上.屬予作文以記之. 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖.銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千.此則岳陽(yáng)樓之大觀也.前人之述備矣.然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎? 若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼.登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣. 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青.而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣. 嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君.是進(jìn)亦憂,退亦憂.然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎.噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸? 時(shí)六年九月十五日 醉翁亭記 (原文) 歐陽(yáng)修 環(huán)滁皆山也.其西南諸峰,林壑尤美.望之蔚然而深秀者,瑯琊也.山行六七里,漸聞 水聲潺潺,而泄出于兩峰之間者,釀泉也.峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也.作 亭者誰(shuí)?山之僧智仙也.名之者誰(shuí)?太守自謂也.太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最 高,故自號(hào)曰“醉翁”也.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也.山水之樂(lè),得之心而寓之酒 也. 若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也.野芳發(fā)而幽香,佳木 秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也.朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而 樂(lè)亦無(wú)窮也. 至于負(fù)者歌于滁,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游 也.臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒冽;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴 也.宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),坐起而喧嘩者,眾賓歡也.蒼然白 發(fā),頹乎其中者,太守醉也. 《登泰山記》 已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也.樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè) 也.然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也.醉 能同其樂(lè),醒能述其文者,太守也.太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也. 泰山之陽(yáng),汶水西流;其陰,濟(jì)水東流.陽(yáng)谷皆入汶,陰谷皆入濟(jì).當(dāng)其南北分者,古長(zhǎng)城也.最高日觀峰,在長(zhǎng)城南十五里. 余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長(zhǎng)清,穿泰山西北谷,越長(zhǎng)城之限,至于泰安.是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登.四十五里,道皆砌石為磴,其級(jí)七千有余.泰山正南面有三谷,中谷繞泰安城下,酈道元所謂環(huán)水也.余始循以入,道少半,越中嶺,復(fù)循西谷,遂至其巔.古時(shí)登山,循東谷入,道有天門.東谷者,古謂之天門溪水,余所不至也.今所經(jīng)中嶺及山巔崖限當(dāng)?shù)勒撸澜灾^之天門云.道中迷霧冰滑,磴幾不可登.及既上,蒼山負(fù)雪,明燭天南,望晚日照城郭,汶水、徂徠如畫(huà),而半山居霧若帶然. 戊申晦,五鼓,與子潁坐日觀亭待日出.大風(fēng)揚(yáng)積雪擊面,亭東自足下皆云漫.稍見(jiàn)云中白若樗蒱數(shù)十立者,山也.極天,云一線異色,須臾成五采.日上,正赤如丹,下有紅光,動(dòng)搖承之.或曰:此東海也.回視日觀以西。

    2. 求有關(guān)于山水游記的文言文短文,有翻譯和注釋

    小石潭記 原文 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。

    伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。

    青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈),影布石上。

    佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)。 潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。

    其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。

    以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。 同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。

    隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 [編輯本段]注釋 1從:自,由 。

    2.小丘:在小石潭東面。 3.西:(名詞作狀語(yǔ))向西。

    4.篁(huáng)竹:竹林。 5.如鳴佩環(huán):好像人身上佩戴的佩環(huán)相碰發(fā)出的聲音。

    佩與環(huán)都是系在腰上的玉質(zhì)裝飾品。鳴:發(fā)出聲音。

    (倒裝句:賓語(yǔ)前置) 6.樂(lè):意動(dòng)用法,單字翻對(duì)……感到樂(lè),句中則譯為感到快樂(lè)。 7.取:這里指開(kāi)辟。

    8.下:(名詞作狀語(yǔ))向下,往下。 9.見(jiàn):看見(jiàn) 10.水尤清冽 泉水格外清涼。

    尤:格外。冽:涼 11.全石以為底:(小石潭)以整塊石頭為底。

    以為:把……作為(此句為倒裝句“以全石為底”)。為:作為 12.近岸:靠近岸的地方。

    近,靠近。 岸,岸邊. 13.卷石底以出:石底向上彎曲,露出水面。

    卷,彎曲 14.為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖:成為坻、嶼、嵁、巖等各種不同的形狀。坻:水中高地。

    嶼:小島。嵁:不平的巖石。

    巖:磐石。 15.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差(cēn cī)披拂:青翠的樹(shù),翠綠的藤蔓,遮掩搖擺,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

    16.可百許頭:大約有一百來(lái)?xiàng)l。可:大約。

    許:用在數(shù)詞后表示約數(shù),相當(dāng)于同樣用法的“來(lái)”。 17.皆若空游無(wú)所依:都好像在空中游動(dòng),什么依靠都沒(méi)有(好像水都沒(méi)有)。

    18.日光下澈,影布石上:陽(yáng)光照在水底,魚(yú)的影子映在水底的石上。下,向下。

    布:照映,分布。澈:通假字,現(xiàn)在寫作“徹”。

    19.佁然不動(dòng):(魚(yú)影)靜止地一動(dòng)不動(dòng)。佁(yǐ)然,呆呆的樣子。

    20.俶爾遠(yuǎn)逝:忽然間向遠(yuǎn)處游去了。俶(chù)爾,忽然。

    21.往來(lái)翕忽:來(lái)來(lái)往往輕快敏捷。翕忽:輕快敏捷的樣子。

    22.斗折蛇行,明滅可見(jiàn):看到溪水像北斗七星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。斗:像北斗星那樣(名詞作狀語(yǔ));蛇:像蛇那樣(名詞作狀語(yǔ))。

    23.犬牙差互:(犬牙,名詞作狀語(yǔ))像狗牙那樣參差不齊。犬牙:像狗的牙齒那樣。

    差:交錯(cuò)。 24.不可知:不能夠知道。

    25.四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴(qiǎo chuàng)幽邃:四面都是翠竹,綠樹(shù)環(huán)繞。寂靜寥落,空無(wú)一人,感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。

    悄愴,憂傷的樣子。邃,深。

    凄:(使動(dòng)用法)使……感到凄涼。寒:(使動(dòng)用法)使……感到寒透。

    26.以其境過(guò)清:因?yàn)樗沫h(huán)境過(guò)于凄清。以,因?yàn)椤?/p>

    清:凄清。 27.不可久居,乃記之而去:不可以長(zhǎng)時(shí)間停留,于是題完字便離開(kāi)了。

    居:停留。之:代游小石潭這件事。

    去:離開(kāi)。 28.吳武陵:信州(今重慶奉節(jié)一帶)人,唐憲宗元和初進(jìn)士,因罪貶官永州,與作者友善。

    29.龔古:作者朋友。 30.宗玄:作者的堂弟 31.隸而從者:跟著同去的。

    隸:跟隨。而:表并列。

    從:跟隨,動(dòng)詞。 32.小生:年輕人。

    生,長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的稱呼。 33.伐:砍 34.道:小路 35.尤:格外 36.清:清澈 37.洌: 清澈 38.以:而 39.為:成為 40.卷:彎曲 41.以:因此 42.為:成為 43.翠蔓:翠綠的藤蔓 44.差:不齊 45.下:到 46.澈:澄澈 47.樂(lè):玩樂(lè) 48.西南:向西南 49.明滅:時(shí)隱時(shí)現(xiàn) 50.可:大約 51.環(huán):環(huán)繞 52.寂寥:靜悄悄的樣子 [編輯本段]譯文 從小丘向西行走一百來(lái)步,隔著竹林,聽(tīng)到水聲,好像玉佩玉環(huán)相碰擊發(fā)出的聲音,我的心里對(duì)此感到高興。

    砍倒竹子,開(kāi)辟道路,向下走看見(jiàn)一個(gè)小潭,水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底向上彎曲,露出水面,成為水中高地,成為小島嶼,成為不平的巖石,成為小石壘,各種不同的形狀。

    青蔥的樹(shù)木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動(dòng)下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。 潭中有一百來(lái)?xiàng)l魚(yú),都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。

    陽(yáng)光照到水底,魚(yú)的影子映在水底的石上,有時(shí)呆呆地一動(dòng)也不動(dòng);有時(shí)卻忽然向遠(yuǎn)處游去。往來(lái)輕快敏捷的樣子,好像在與游人相互嬉戲。

    向水潭的西南方向望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇前行那樣蜿蜒,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。兩岸的地勢(shì)像狗牙那樣參差不齊,不能知道它的源頭。

    我們坐在水潭旁邊,四面有竹子和樹(shù)木圍繞,寂靜空寥,沒(méi)有一人,感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷氣息。因?yàn)檫@里的環(huán)境過(guò)于凄清,不能長(zhǎng)久地停留,于是我記下當(dāng)時(shí)的情景就離開(kāi)了。

    同游的人,吳武陵,龔古,我的弟弟宗玄。一起去的有姓崔的兩兄弟,一個(gè)恕己,另一個(gè)奉壹。

    3. 山水游記特色的古文

    滿井游記 作者:袁宏道 燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。

    凍風(fēng)時(shí)作,作則飛沙走礫。局促一室之內(nèi),欲出不得。

    每冒風(fēng)馳行,未百步輒返。 廿二日,天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。

    高柳夾提,土膏微潤(rùn),一望空闊,若脫籠之鵠。于是,冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見(jiàn)底,晶晶然如鏡之新開(kāi)而冷光乍出于匣也。

    山巒為晴雪所洗,娟然如試,鮮妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。

    游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時(shí)時(shí)有。風(fēng)力雖尚勁,然徒步則汗出浹背。

    凡曝沙之鳥(niǎo),呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間,皆有喜氣。始知郊田之外未始無(wú)春,而城居者未之知也。

    4. 有哪些寫“山水游記”的古代文言文

    1. 《醉翁亭記》 歐陽(yáng)修 環(huán)滁皆山也.其西南諸峰,林壑尤美.望之蔚然而深秀者,瑯琊也.山行六七里,漸聞 水聲潺潺,而泄出于兩峰之間者,釀泉也.峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也.作 亭者誰(shuí)?山之僧智仙也.名之者誰(shuí)?太守自謂也.太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最 高,故自號(hào)曰“醉翁”也.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也.山水之樂(lè),得之心而寓之酒 也. 若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也.野芳發(fā)而幽香,佳木 秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也.朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而 樂(lè)亦無(wú)窮也. 至于負(fù)者歌于滁,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游 也.臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒冽;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴 也.宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),坐起而喧嘩者,眾賓歡也.蒼然白 發(fā),頹乎其中者,太守醉也. 2. 《小石潭記》 柳宗元 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽.全石以為底,近岸,卷石底以出.為坻,為嶼,為嵁,為巖.青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂.潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依.日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝;往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè).潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn).其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源.坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃.以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去.同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄.隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹.3. 《登泰山記》 已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也.樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè) 也.然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也.醉 能同其樂(lè),醒能述其文者,太守也.太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也. 泰山之陽(yáng),汶水西流;其陰,濟(jì)水東流.陽(yáng)谷皆入汶,陰谷皆入濟(jì).當(dāng)其南北分者,古長(zhǎng)城也.最高日觀峰,在長(zhǎng)城南十五里. 余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長(zhǎng)清,穿泰山西北谷,越長(zhǎng)城之限,至于泰安.是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登.四十五里,道皆砌石為磴,其級(jí)七千有余.泰山正南面有三谷,中谷繞泰安城下,酈道元所謂環(huán)水也.余始循以入,道少半,越中嶺,復(fù)循西谷,遂至其巔.古時(shí)登山,循東谷入,道有天門.東谷者,古謂之天門溪水,余所不至也.今所經(jīng)中嶺及山巔崖限當(dāng)?shù)勒撸澜灾^之天門云.道中迷霧冰滑,磴幾不可登.及既上,蒼山負(fù)雪,明燭天南,望晚日照城郭,汶水、徂徠如畫(huà),而半山居霧若帶然. 4. 《岳陽(yáng)樓記》范仲淹慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡.越明年,政通人和,百?gòu)U具興.乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上.屬予作文以記之. 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖.銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千.此則岳陽(yáng)樓之大觀也.前人之述備矣.然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎? 若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼.登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣. 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青.而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣. 嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君.是進(jìn)亦憂,退亦憂.然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎.噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸? 時(shí)六年九月十五日 5. 《桃花源記》陶淵明晉太原中,武陵人捕魚(yú)為業(yè),緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近.忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之;復(fù)前行,欲窮其林.林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,從口入.初極狹,才通人.復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬.阡陌交通,雞犬相聞.其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人.黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè).見(jiàn)漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái),具答之,便要還家,設(shè)酒殺雞作食,村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊.自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人,來(lái)此絕境,不復(fù)出焉;遂與外人間隔.問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉.此人一一為具言所聞,皆嘆惋.余人各復(fù)延至其家,皆出酒食.停數(shù)日辭去,此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也!”既出,得其船,便扶向路,處處志之.及郡下,詣太守說(shuō)此.太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復(fù)得路.南陽(yáng)劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往,未果,尋病終.后遂無(wú)問(wèn)津者.。

    5. 誰(shuí)能幫我找一篇文言文山水游記,要帶注釋和翻譯

    小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。

    伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。

    青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。

    日光下徹,影布石上,佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。

    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。

    坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

    同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    譯文 從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔著竹林,就能聽(tīng)到水聲,好象掛在身上的玉佩、玉環(huán)相互碰撞的聲音,心里很是高興。于是砍了竹子,開(kāi)出一條小路,順勢(shì)往下走便可見(jiàn)一個(gè)小潭,潭水特別清澈。

    整個(gè)潭底是一塊石頭,靠近岸邊,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、嶼、嵁、巖等各種不同的形狀。青蔥的樹(shù)木,翠綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)低垂,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。

    潭中游魚(yú)約有一百來(lái)?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),沒(méi)有什么依靠似的。陽(yáng)光直射潭底,把魚(yú)的影子映在水底的石面上,呆呆地不動(dòng);忽然間又向遠(yuǎn)處游去了。

    來(lái)來(lái)往往輕快敏捷,好象在與游人一起娛樂(lè)。 順著水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那樣曲折,又象蛇爬行那樣彎曲,或隱或現(xiàn),都看得清楚。

    溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無(wú)法看到水的源頭。 我坐在潭邊,四周有竹子和樹(shù)林圍繞著,靜悄悄的沒(méi)有人跡,使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,真是太寂靜幽深了。

    由于這地方過(guò)于冷清,不能長(zhǎng)時(shí)間地停留,于是就把當(dāng)時(shí)的情景記下來(lái)便離去了。 同我一起游遠(yuǎn)的人,有吳武陵、龔古,我的弟弟宗玄。

    作為隨從跟著我們來(lái)的,有兩個(gè)姓崔的年輕人,一個(gè)叫恕己,一個(gè)叫奉壹。 《小石潭記》賞析 柳宗元的山水游記,是他散文創(chuàng)作中具有高度藝術(shù)技巧和最富于藝術(shù)獨(dú)創(chuàng)性的一個(gè)部分。

    而在他篇數(shù)不多的山水游記中,《小石潭記》可以說(shuō)是一篇很有代表性的作品。 《小石潭記》是《永州八記》中的一篇。

    這篇散文生動(dòng)地描寫出了小石潭環(huán)境景物的幽美和靜穆,抒發(fā)了作者貶官失意后的孤凄之情。語(yǔ)言簡(jiǎn)練,生動(dòng),景物刻畫(huà)細(xì)膩、逼真,全篇充滿了詩(shī)情畫(huà)意,表現(xiàn)了作者杰出的寫作技巧。

    因之,成為被歷代所傳誦的散文名篇。 這篇游記一共可以分為五段。

    第一段,作者采用的是“移步換景”的手法,在移動(dòng)變換中引導(dǎo)我們?nèi)ヮI(lǐng)略各種不同的景致,具有極強(qiáng)的動(dòng)態(tài)的畫(huà)面感。 “從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。”

    文章一開(kāi)頭,便引導(dǎo)我們向小丘的西面步行一百二十步。來(lái)到一處竹林,隔著竹林,能聽(tīng)到水流動(dòng)的聲音。

    “篁竹”就是成林的竹子;“如鳴佩環(huán)”是形容流水的聲音的清脆悅耳,猶如玉佩玉環(huán)相互撞擊時(shí)發(fā)出的聲響。文章由景及情,寫來(lái)極為自然。

    “伐竹取道,下見(jiàn)小潭。”在濃密的竹林之中,砍伐出一條小道來(lái),終于見(jiàn)到一個(gè)小小的池潭。

    至此,小石潭的全部面目才呈現(xiàn)在我們面前。這一番由小丘到篁竹,由篁竹到聞水聲,再由水聲尋到小潭,既是講述了發(fā)現(xiàn)小潭的經(jīng)過(guò),同時(shí)也充滿了勾人的懸念和探奇的情趣,逐漸地在人們眼前展開(kāi)一幅美妙的圖畫(huà)。

    從此往下,作者便把筆力放在了對(duì)池潭的精心描寫上。“水尤清冽,全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為,為巖。”

    小石潭的水格外清涼,而且整個(gè)小潭全部是由石頭構(gòu)成的。整個(gè)潭底便是一塊大石頭,在靠近池岸的地方,水底的石頭翻卷地露出水面。

    這些石頭千姿百態(tài),形狀各異。“坻”即為水中的高地;“嶼”是小島;“嵁”不平的巖石; “巖”都是巖石的各種形態(tài)。

    總之,這完全是一個(gè)由各種形態(tài)的石頭圍出的池潭,所以,作者為它起名曰小石潭。“青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。”

    就是作者對(duì)于池潭上景物的描繪了。有青青的樹(shù)和翠綠的藤蔓,它們纏繞在一起,組成一個(gè)綠色的網(wǎng),點(diǎn)綴在小潭的四周,參差不齊的枝條,隨風(fēng)擺動(dòng)。

    這潭上的描繪僅12個(gè)字,便將小石潭周圍的極幽極佳的景致展現(xiàn)在我們面前,令我們愈加覺(jué)出小潭的美妙所在。 第二段,作者描寫的是潭水和游魚(yú)。

    這一段,作者采用了與第一段不同的手法,變“移步換形”為“定點(diǎn)特寫”。這是全篇中極為精彩的一段。

    特別是對(duì)水中游魚(yú)的描寫,更是栩栩如生。“潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。

    日光下徹,影布石上,然不動(dòng);爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。”

    這是一幅極美的畫(huà)面。在水中游動(dòng)的魚(yú)兒,不像是在水里,而是像在空中游動(dòng)。

    太陽(yáng)光照下來(lái),魚(yú)兒的影子落在了潭底的石頭上。從字面上看,作者是在寫魚(yú),但透過(guò)字面,卻令我們不能不對(duì)那清澈的潭水留下極深的印象。

    這種游魚(yú)和潭水相互映襯的寫法,收到了很好的藝術(shù)效果。下面,作者進(jìn)一步對(duì)魚(yú)兒進(jìn)行描述。

    先是魚(yú)兒呆呆地一動(dòng)不動(dòng),忽然,有的魚(yú)飛快地竄向遠(yuǎn)處,一會(huì)兒游到這兒,一會(huì)兒又游到那兒,好像是在與游人一同享受著快樂(lè)。讀到這里,我們又不能不從游魚(yú)聯(lián)想到作者的歡悅心情。

    這種由情入景,由景及情的寫法正是這篇散文的一個(gè)突出特色。 第三段是探究到小石潭的水源及潭上景物。



    西湖游記文言文翻譯注釋
    《西湖游記》西湖游記文言文翻譯注釋如下:從武林門朝西,望著保叔塔高聳地直立在山崖上,我的心就早已飛到西湖上了。中午進(jìn)入昭慶寺,喝完了茶,就劃著小船進(jìn)入湖里。山色像眉毛的青黛色,桃花艷麗像少女的面頰,和風(fēng)像酒一樣令人陶醉,波紋像絲綢一樣細(xì)軟平滑,剛一抬頭觀看,不知不覺(jué)眼睛和心都醉...

    山水游記的文言文有哪些
    游褒禪山記,此篇文言文記述了作者王安石游歷褒禪山的經(jīng)歷。文章開(kāi)頭便點(diǎn)明了游覽的目的地,接著詳細(xì)描寫了沿途的景致,從幽深的山洞到開(kāi)闊的洞口,再到幽暗的石穴,每一處都充滿了作者的觀察與感悟。文中不僅描繪了山水之美,更表達(dá)了作者對(duì)于人生哲理的思考。文章語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),讓讀者仿佛身臨其...

    寫山水游記的古代文言文有哪些?
    與朱元思書(shū),三峽,徐霞客游記,小石潭記,答謝中書(shū)書(shū),石鐘山記,峽江寺飛泉亭記

    游山玩水文言文游記
    6. 容美游記文言文翻譯 譯文: 二十九日那天,天下大雨,龍江水大漲,我劃船去看打魚(yú),打魚(yú)人用木頭做船,在江上扯大網(wǎng),看到里面有魚(yú),就飛身跳入水中,一會(huì)兒一手拿一魚(yú),口中還銜著一條,江邊景色非常壯觀。 云際庵也叫留云院,在山頂平處,每到下雨墨云壓肩,電光閃爍,西風(fēng)驟起,云皆東行,一會(huì)兒像奇峰陡立,關(guān)上窗戶...

    游記寫景類文言文
    劉基《清風(fēng)閣記》 唐順之《竹溪記》 袁宏道《滿井游記》 王質(zhì)《游東林山水記》 徐霞客《游恒山日記》《游太華山日記》《游雁宕山日記》《游蘭溪》 譚元春《再游烏龍?zhí)队洝?差不多了吧,個(gè)人認(rèn)為古文寫景還是《水經(jīng)注》看的爽,表達(dá)清晰,語(yǔ)言干練,意境優(yōu)美。蘇軾曾說(shuō):“今我樂(lè)何深,水經(jīng)亦屢讀。” 2. 寫山水游...

    中國(guó)山水游記的感性中的文言文翻譯
    【一】岡重嶺復(fù),喬木蒼蒼,月一眉掛修巖巔,遲速若與客俱。盡山足,更換二鼓矣。 翻譯:重山峻嶺,喬木蒼翠,新月升起,像一位美女萬(wàn)萬(wàn)的眉毛一樣,掛在高高的懸崖之顛,新月隨風(fēng)飄動(dòng),不緊不慢,好像與游客們一起走一樣。等到我們走出山林,時(shí)辰已經(jīng)過(guò)了二鼓(二更)。 【二】一色荷花,風(fēng)...

    文言文軒轅湖游記
    舉目四望,山抱著水,水偎著山,真可謂山水相依,水山一色。下車頓足,望穿水色,那湖中波光瀲滟,水色柔媚,平如明鏡,靜如處女,纖塵不染,四野闃然。春夏秋冬,朝霞夕陽(yáng),陰晴雨雪,湖光水色應(yīng)時(shí)而變,隨景而遷,或碧綠,或湛藍(lán),或乳白,或鮮紅,或金黃……清晨,正是朝陽(yáng)正紅時(shí)。那紅日,那...

    小石潭記是文言文還是古詩(shī)
    《小石潭記》的題材是文言文 小石潭記 柳宗元 〔唐代〕從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。(佩 通:佩)潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,...

    袁宏道的西湖游記文言文翻譯
    袁宏道的西湖游記文言文翻譯如下:從杭州城北面偏西的門向西走,望見(jiàn)保叔塔高聳在層層山崖中,可心早已到西湖之上。中午時(shí)分到了昭慶,喝完茶,就劃船進(jìn)入西湖。山色蔥綠,宛若美人的黛眉;岸上春花嫣紅,恰似少女的面頰;湖上和風(fēng),如同酒香一樣醉人;湖中波紋,似白綾一樣起伏。剛一抬頭,已經(jīng)覺(jué)得很...

    用文言文寫夏季游記
    8. 文言文的游記怎么寫 《黃山游記》 登五岳而小群山,覽黃山而無(wú)視五岳者何為 蓋將五岳之雄峻有別于群山,黃山之四美而獨(dú)冠天下?tīng)枴?余于八月之初,攜同叔友數(shù)人,驅(qū)車百里余,于暮間之時(shí),抵黃山之腳,湯口處暫歇。湯口者,山之底處也,自下高速到南門景點(diǎn),不過(guò)十余里之長(zhǎng)。鎮(zhèn)小而密,人流備集,商戶眾多;又...

    相關(guān)評(píng)說(shuō):

  • 甘肢17012849680: 跪求幾篇經(jīng)典古文及點(diǎn)評(píng)!謝謝!!! -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 永州八記 柳宗元 始得西山宴游記 自余為僇人,居是州.恒惴栗.時(shí)隙也,則施施而行,漫漫而游.日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無(wú)遠(yuǎn)不到.到則披草而坐,傾壺而醉.醉則更相枕以臥,臥而夢(mèng).意有所極,夢(mèng)亦同趣.覺(jué)而...
  • 甘肢17012849680: 八下語(yǔ)文文言文 -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ <永州八記> “永州八記”是柳宗元謫居永州時(shí)借寫山水游記,書(shū)寫胸中憤郁的散文.實(shí)際上柳宗元寫的山水記中還有一記,即《游黃溪記》.由于前八記遺址在永州城郊,歷代文人尋勝較多,故稱《永州八記》. 西山 唐元和四年(公元809年...
  • 甘肢17012849680: 隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之 .翻譯 -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之 的意思:隔著一片竹林,聽(tīng)到流水的聲音,像玉佩玉環(huán)在碰響,悅耳的水聲使我心中快樂(lè). 出自:文言文《小石潭記》 原文: 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下見(jiàn)小...
  • 甘肢17012849680: 文言文《柳河?xùn)|集》翻譯 -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水.中濟(jì),船破,皆游.其一氓盡力而不能尋常.其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后.”曰:“何不去之?”不應(yīng),搖其首.有頃益怠.已濟(jì)者立岸上呼且號(hào)...
  • 甘肢17012849680: 《右溪記》文言文翻譯 -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 譯文 道州城向西走一百多步,有一條小溪.這條小溪向南流幾十步遠(yuǎn),匯入營(yíng)溪.兩岸全是一些奇石,(這些石頭)有的傾斜嵌疊,有的盤曲回旋,不能夠用言語(yǔ)形容(它的美妙).清澈的溪流撞擊著巖石,水流回旋從上沖下來(lái),激蕩傾注;...
  • 甘肢17012849680: ...有這樣的山而遇不到這樣的人,或者有這樣的人而見(jiàn)不到這樣的山,“皆不足以盡夫游觀之樂(lè)”.揭示的游觀之理和選文二一樣.D.兩選文都是山水游記,... -
    瑞昌市節(jié)圓: ______[答案] 1.B 2.A 3.D 4.C 5.(1)又其上則有草堂,可以容棲遲;有琴臺(tái),可以周眺覽;有軒以直洞庭之峰,曰抱翠;有閣以瞰具區(qū)之波,曰涵虛. (2)①山的景致不同與尋常,尚且能等待人來(lái)看(自己),更何況人不同與常人呢? ②盡了自己的努力卻不能...
  • 甘肢17012849680: 記得中學(xué)時(shí)學(xué)過(guò)一文言文游記,描述的山水很漂亮,令人神往,其中有兩句寫的意思是朝廷里做官的到了這里都不在去想官場(chǎng)上的事,還有什么人看了這里... -
    瑞昌市節(jié)圓: ______[答案] 與朱元思書(shū) 吳均風(fēng)煙俱凈,天山共色.從流飄蕩,任意東西.自富陽(yáng)至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕.水皆縹碧,千丈見(jiàn)底.游魚(yú)細(xì)石,直視無(wú)礙.急湍甚箭,猛浪若奔.夾岸高山,皆生寒樹(shù).負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈;爭(zhēng)高直指,千百成峰.泉水激石,泠...
  • 甘肢17012849680: 《石潭記》譯文 -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽(tīng)到水聲,就像人身上佩帶的佩環(huán)相碰擊發(fā)出的聲音,(我)心里感到高興.砍倒竹子,開(kāi)辟出一條道路(走過(guò)去),沿路走下去看見(jiàn)一個(gè)小潭,潭水格外清涼.小潭以整塊石頭為底,靠近岸...
  • 甘肢17012849680: 初中文言文小石潭記的隨筆4篇 -
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 1、柳宗元于唐順宗永貞元年(805年)因擁護(hù)王叔的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害.政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元貶官之后,為排解內(nèi)心的憤懣之情,常常不避幽遠(yuǎn),伐竹取道,探山訪水,并通過(guò)對(duì)景物的具體描寫,抒發(fā)自己...
  • 甘肢17012849680: 收集一些優(yōu)美古文,要有注釋
    瑞昌市節(jié)圓: ______ 永州八記 柳宗元 始得西山宴游記 自余為僇人,居是州.恒惴栗.時(shí)隙也,則施施而行,漫漫而游.日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無(wú)遠(yuǎn)不到.到則披草而坐,傾壺而醉.醉則更相枕以臥,臥而夢(mèng).意有所極,夢(mèng)亦同趣.覺(jué)而起...
  • 欧美丰满大乳高跟鞋| 久久精品99久久香蕉国产| 四虎影音| 欧美 日本 国产 在线观看| 日本中文字幕在线2020| 日韩人妻无码精品| 国产卡1卡2卡3精品推荐| 99久女女精品视频在线观看| 片多多影视剧免费| 亚洲AV无码精品午夜色蛋壳|