一段簡單的漢語,大家?guī)蛶兔Ψg成英文 很急很急 謝謝了 萬分感謝啊! 幫忙翻譯下面的一段中文成英文,謝謝啦!~很急的
I went to a buffet today, and it was crowded with people having gatherings, hence the atmosphere was heated. From their conversations and the smiles on their faces, I knew that they were having a good time.
The aroma of food was everywhere in the place. Althought it was winter, customers there are thinly dress, perhaps they were heated with their excitment. Some of them were wearing black, some white, and most were in colourful clothes.
There, I felt relaxed, without restraints. I realised that even there are unhappy times in life, one must learn to let go and communicate with others.
People were wearing colourful clothes. They are engrossed in their studies even its cold in winter. There, I learnt that sometimes one have to slow down, calm himself and seriously think over some things.
Let one cool down and not be frustrated. After which, go to the library and study, and improve oneself. Reading can help one with problem solving and also allows one to have deeper insights into problems.
樓主到底是在哪啊? 一下在自助餐館,一下在圖書館。。。 不是我翻的不好,使你寫的亂七八糟。。。
好像當(dāng)年老師逼著我們每周寫一篇英語日記的感覺。蛋疼的是每周還要收上去檢查。
I went for a buffet for dinner yesterday, the restaurant were really crowed with Cheerful atmosphere. It's gladful to have a fancy dinner with friends or family, isn't it? Food smells really good. I noticed people around here were wearing various colors clothes, joy of dining seemed to drive coldness of winter out of them. Suddenly, I got a feeling of release, or we could say, freedom. Life is always stuffed with troubles, so it's lucky i could have this kind of feeling, i don't just trap negatives inside me, learning to admit, learning to express. I also went to a library today, lots of students are studying there. I enjoy that quiet condition, the only sound existed is turnning pages. Sometimes, I am easily getting unpset and blundering, and this quiet atmosphere just ease those feelings out of my mind. Library is just like my joyland, ill come here more often to study, to nourish myself with reading, to develop deeping thinking skills, to work problems out.
1幫我翻一個(gè)英文視頻,冰島火山爆發(fā)的,翻成漢語!周二就用了!!萬分感謝啊 (樓主再仔細(xì)斟酌下,翻譯的偶點(diǎn)粗糙) 追問 可以把英文原文記下來嗎?太謝謝梁瑞捷Z
柞類13779294968: 幫忙把下面一段漢語翻譯成地道的日語,是一道日語考研題,請(qǐng)達(dá)人幫忙 -
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 先從結(jié)果寫起吧.我已決定暫時(shí)休學(xué)一年. 結(jié)果から書きましょう.私はもう一年間休學(xué)することに決(き)めました. 雖說暫時(shí),但重返大學(xué)的可能性是微乎其微的. しばらくとは言(い)っても、大學(xué)に帰れる可能性はほとんどない...
柞類13779294968: 請(qǐng)大家?guī)蛶兔?幫我把下面的文段翻譯一下 寫成我們現(xiàn)在能理解的現(xiàn)代漢語 因?yàn)檫@樣才我能翻譯成英語 謝謝仰天只影臨風(fēng)孤立日落暮云低可見殘陽如血現(xiàn)端... -
荔城區(qū)齒側(cè): ______[答案] 仰天只影,臨風(fēng)孤立.日落暮云低可見,殘陽如血現(xiàn)端倪. 劃策刻謀,悉心利計(jì),難將紛爭避.刀劍為章,話此一刻緣起. 臨風(fēng)... 補(bǔ)漏已遲,凄恨世,絕靡計(jì),不施匿跡. 這樣的話就不用翻譯了吧. (大意:形單影只地望著天空,迎著晚風(fēng)佇立.可望見天邊...
柞類13779294968: 很簡單的,請(qǐng)幫我翻譯一段話,中譯英,緊急,謝謝!括號(hào)中是希望用到
荔城區(qū)齒側(cè): ______ Hong Kong is situated at the southeast coast of China (+ lie on or off, or in, etc.), and the adjacent Shenzhen. Area of 1,068 square kilometers and a population of about 6 ...
柞類13779294968: 把下列一段漢語翻譯成英文,...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ Sometimes think about may be true happiness is as simple as just a few things Have put their love of the piano have cars can ride a car Fall in love with there is the lesson of the book there is love, love their friends have Distinguished predecessors, ...
柞類13779294968: 幫忙翻譯一段漢語
荔城區(qū)齒側(cè): ______ My favorite book is the silent spring buds, it is to cut card, wrote a limited to this novel. this book was changed in the 1960s to the environment and to protect from destruction, is a great change. the book tells the spring is coming; all settlements are ...
柞類13779294968: 幫幫忙翻譯成漢語,謝謝
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 同學(xué)你好 翻譯如下: At a certain time in our lives we consider every place as the possible sites(地點(diǎn)) for a house. 在我們生活中的某段時(shí)刻里,我們認(rèn)為每個(gè)地方都可能成為建造一處住房的可行地點(diǎn). I have thus searched the country within a ...
柞類13779294968: 幾句簡單的漢語翻譯成英文
荔城區(qū)齒側(cè): ______ Please do not break the silence now, for us to fall into the past memories. Let us passing age, who should not have to delete some memory.
柞類13779294968: 幫忙把一段話翻譯成漢語,謝絕機(jī)器翻譯... -
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 故事并沒有在此結(jié)束.在他的婚禮當(dāng)天,Stoddard博士在湯普森夫人耳邊輕聲說, “謝謝你相信我,湯普森夫人.你讓我感到自己很重要并讓我展示了我能有所作為.”
柞類13779294968: 幫忙把一段話翻譯成漢語,謝謝!!!急急急急急 -
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 在美國的北部城市中,紐約和洛杉磯的(消費(fèi)水平)是最昂貴的也是被列于世界排名前50的榜單的城市.但是過去一年的(消費(fèi))研究顯示紐約和洛杉磯的排名都下降了--紐約從...
柞類13779294968: 麻煩把下面一段翻譯成現(xiàn)代漢語 謝謝~ -
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 若(有人)兮山之阿,被薛荔兮帶女蘿;既含睇兮又宜笑,(子)慕(予)兮善窈窕; 乘赤豹兮從文貍,辛夷車兮結(jié)桂旗;被石蘭兮帶杜衡,折芬馨兮遺所思; 余處幽篁兮終不見天,路險(xiǎn)難兮獨(dú)后來;表獨(dú)立兮山之上, 云容容兮而在下;杳冥...
The aroma of food was everywhere in the place. Althought it was winter, customers there are thinly dress, perhaps they were heated with their excitment. Some of them were wearing black, some white, and most were in colourful clothes.
There, I felt relaxed, without restraints. I realised that even there are unhappy times in life, one must learn to let go and communicate with others.
People were wearing colourful clothes. They are engrossed in their studies even its cold in winter. There, I learnt that sometimes one have to slow down, calm himself and seriously think over some things.
Let one cool down and not be frustrated. After which, go to the library and study, and improve oneself. Reading can help one with problem solving and also allows one to have deeper insights into problems.
樓主到底是在哪啊? 一下在自助餐館,一下在圖書館。。。 不是我翻的不好,使你寫的亂七八糟。。。
好像當(dāng)年老師逼著我們每周寫一篇英語日記的感覺。蛋疼的是每周還要收上去檢查。
I went for a buffet for dinner yesterday, the restaurant were really crowed with Cheerful atmosphere. It's gladful to have a fancy dinner with friends or family, isn't it? Food smells really good. I noticed people around here were wearing various colors clothes, joy of dining seemed to drive coldness of winter out of them. Suddenly, I got a feeling of release, or we could say, freedom. Life is always stuffed with troubles, so it's lucky i could have this kind of feeling, i don't just trap negatives inside me, learning to admit, learning to express. I also went to a library today, lots of students are studying there. I enjoy that quiet condition, the only sound existed is turnning pages. Sometimes, I am easily getting unpset and blundering, and this quiet atmosphere just ease those feelings out of my mind. Library is just like my joyland, ill come here more often to study, to nourish myself with reading, to develop deeping thinking skills, to work problems out.
1幫我翻一個(gè)英文視頻,冰島火山爆發(fā)的,翻成漢語!周二就用了!!萬分感謝啊 (樓主再仔細(xì)斟酌下,翻譯的偶點(diǎn)粗糙) 追問 可以把英文原文記下來嗎?太謝謝梁瑞捷Z
相關(guān)評(píng)說:
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 先從結(jié)果寫起吧.我已決定暫時(shí)休學(xué)一年. 結(jié)果から書きましょう.私はもう一年間休學(xué)することに決(き)めました. 雖說暫時(shí),但重返大學(xué)的可能性是微乎其微的. しばらくとは言(い)っても、大學(xué)に帰れる可能性はほとんどない...
荔城區(qū)齒側(cè): ______[答案] 仰天只影,臨風(fēng)孤立.日落暮云低可見,殘陽如血現(xiàn)端倪. 劃策刻謀,悉心利計(jì),難將紛爭避.刀劍為章,話此一刻緣起. 臨風(fēng)... 補(bǔ)漏已遲,凄恨世,絕靡計(jì),不施匿跡. 這樣的話就不用翻譯了吧. (大意:形單影只地望著天空,迎著晚風(fēng)佇立.可望見天邊...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ Hong Kong is situated at the southeast coast of China (+ lie on or off, or in, etc.), and the adjacent Shenzhen. Area of 1,068 square kilometers and a population of about 6 ...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ Sometimes think about may be true happiness is as simple as just a few things Have put their love of the piano have cars can ride a car Fall in love with there is the lesson of the book there is love, love their friends have Distinguished predecessors, ...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ My favorite book is the silent spring buds, it is to cut card, wrote a limited to this novel. this book was changed in the 1960s to the environment and to protect from destruction, is a great change. the book tells the spring is coming; all settlements are ...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 同學(xué)你好 翻譯如下: At a certain time in our lives we consider every place as the possible sites(地點(diǎn)) for a house. 在我們生活中的某段時(shí)刻里,我們認(rèn)為每個(gè)地方都可能成為建造一處住房的可行地點(diǎn). I have thus searched the country within a ...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ Please do not break the silence now, for us to fall into the past memories. Let us passing age, who should not have to delete some memory.
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 故事并沒有在此結(jié)束.在他的婚禮當(dāng)天,Stoddard博士在湯普森夫人耳邊輕聲說, “謝謝你相信我,湯普森夫人.你讓我感到自己很重要并讓我展示了我能有所作為.”
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 在美國的北部城市中,紐約和洛杉磯的(消費(fèi)水平)是最昂貴的也是被列于世界排名前50的榜單的城市.但是過去一年的(消費(fèi))研究顯示紐約和洛杉磯的排名都下降了--紐約從...
荔城區(qū)齒側(cè): ______ 若(有人)兮山之阿,被薛荔兮帶女蘿;既含睇兮又宜笑,(子)慕(予)兮善窈窕; 乘赤豹兮從文貍,辛夷車兮結(jié)桂旗;被石蘭兮帶杜衡,折芬馨兮遺所思; 余處幽篁兮終不見天,路險(xiǎn)難兮獨(dú)后來;表獨(dú)立兮山之上, 云容容兮而在下;杳冥...