“孤臣霜發(fā)三千丈”的出處是哪里
“孤臣霜發(fā)三千丈”全詩
《傷春》
宋代 陳與義
廟堂無計可平戎,坐使甘泉照夕峰。
初怪上都聞戰(zhàn)馬,豈知窮海看飛龍。
孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重。
稍喜長沙向延閣,疲兵敢犯犬羊鋒。
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
傷春翻譯及注釋
翻譯
朝廷沒有良策擊退金兵入侵,竟使邊塞的烽火照亮了甘泉行宮。我正驚呼京城里竟然聽到戰(zhàn)馬嘶鳴,哪知可憐的皇帝已到海上逃生。我這孤臣憂慮國事愁白了頭發(fā),又適逢春天繁花吐艷,更叫人觸景傷情。幸喜長沙有個抗金的將領向子湮,他率領疲弱之師,敢抵抗獸軍的鋒芒!
注釋
⑴傷春:名為感傷春天,實則是憂傷國事。
⑵廟堂:舊時皇帝供奉祖宗神位的處所,借指朝廷。范仲淹《岳陽樓記》:“居廟堂之高,則憂其民。”
⑶平戎:戰(zhàn)勝入侵者。《新唐書·王忠嗣傳》:(王忠嗣)節(jié)度朔方上平戎十八策。斬米施可汗,虜不敢近塞。
⑷坐使:遂使。
⑸甘泉:秦漢行宮,在今陜西淳化縣甘泉山上,此處代指宋皇宮。夕烽:夜里報警的烽火。《漢書·匈奴外傳》:(胡騎入代)烽火通于甘泉、長安數(shù)月。李白《塞下曲》:“烽火動沙漠,連照甘泉云。”此句實為夕烽照甘泉的倒裝。
⑹上都:借指汴京,北宋京城。一說指建康或臨安,當時均作為南宋京城選擇地。尚未定。
⑺戰(zhàn)馬:金兵鐵騎。
⑻此句意為汴京已經淪陷。
⑼窮海:僻遠的海上。此處指溫州(今屬福建)海域。
⑽飛龍:舊時以龍比天子,此處指宋高宗。《易經·乾卦·九五》:“飛龍在天,利見大人。”此處說飛龍不在天上而逃于海。皇帝在茫茫九州連立足之地都沒有,是諷刺朝廷無能。“
⑾”初怪……豈知……“兩句,有始料不及之意。
⑿孤臣:作者自指。當時詩人流落在湖南邵陽。
⒀霜發(fā)三千丈:李白《秋浦歌》:“白發(fā)三千丈,緣愁似個長”,此處借指憂國之情。
⒁煙花:指春天艷麗的景物。煙花一萬重:杜甫《傷春》:“關塞三千里。煙花一萬重。”意為離故鄉(xiāng)太遠,看不到故鄉(xiāng)的春景。
⒂向延閣:長沙太守向子湮。延閣是漢代史官官署,向曾任秘閣直學士,故稱。
⒃疲兵:經過苦戰(zhàn)而疲憊不堪的軍隊。
⒄犬羊:對金兵的鄙稱。敢犯犬羊鋒:敢于抵擋侵略者的鋒芒。《宋史·向子湮傳》載,建炎四年二月,金兵進犯湖南,向組織軍民抵抗,終于擊退敵軍。此二句從杜甫《諸將》“稍喜臨邊王相國,肯銷金甲事春農”化出。
傷春賞析
這是一首傷春詩,實質上卻在感傷時勢,表現(xiàn)出作者愛國主義的思想感情。全篇雄渾沉郁,憂憤深廣,跌宕起伏,深得杜詩同類題材的神韻。
首聯(lián)“廟堂無策可平戎,坐使甘泉照夕烽”二句,上句是因,下句是果。采用借古喻今的手法,直敘國事的危急。上句“廟堂無策可平戎”,是說朝廷對于金兵的侵略不能也不敢抵抗,下句“坐使甘泉照夕烽”,是以漢代匈奴入侵,晚間烽火一直照到甘泉宮,來表示由于南宋統(tǒng)治集團的不抵抗,因此使得金兵長驅直入,從邊境到達內地。這兩句感嘆朝廷無策抗金,直將矛頭指向皇帝,此為首頓。
頷聯(lián)“初怪”二句,承上直寫南宋小朝廷狼狽逃奔的可悲行徑,把“坐使甘泉照夕烽”具體化。對這種敵人步步進逼、朝廷節(jié)節(jié)敗退的局面,詩人憂心如焚,春回大地,萬象更新,而國勢卻如此危急,就更增加了詩人的傷感。這兩句以“初怪”、“豈知”的語氣,造成更強烈的驚嘆效果,顯得感情動蕩,表達了局勢出人意料之外的惡化,流露了詩人對高宗的失望之情,再次跌宕。
頸聯(lián)“孤臣”二句,是借用李白和杜甫的名句,直接抒發(fā)感慨,扣著題目寫“傷春”。“孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重。”上句寫傷,下句寫春,由“每歲煙花一萬重”的春,引起“孤臣霜發(fā)三千丈”的傷。作者用“孤臣”自指,一是表示流落無依,二是表示失去了皇帝。詩人把“白發(fā)三千丈”與“煙花一萬重”兩句李白,杜甫的名句合為一聯(lián),對仗貼切、工整,表現(xiàn)了詩人傷時憂國的感情。杜甫有詩說:“天下兵雖滿,春光日至濃”、“國破山河在,城春草木深”、“錦江春色來天地,玉壘浮云變古今”。陳與義在別的詩中也說:“天翻地覆傷春色。”都是由春光爛漫與家國殘破的對比之中,產生了莫大的憂傷。這也可以看出陳與義學習杜甫與江西詩派的不同之處。杜甫傷春,一方面說“花近高樓傷客心,萬方多難此登臨”,一方面說“北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵”,盡管為外族的入侵深深地憂慮,但還是相信國家終究是會恢復的。陳與義在這首《傷春》詩中,也從“萬方多難”的現(xiàn)狀中看到了希望。
尾聯(lián) “稍喜長沙向延閣,疲兵敢犯犬羊鋒” 二句,落筆很有力量。詩人對向子諲是歌頌的,向子諲以疲憊、力弱的部隊,敢于冒犯野獸一般的金國侵略軍的鋒銳之氣,是具有愛國精神和犧牲精神的。詩人在這里顯然是以在長沙的向子諲與在“廟堂”的當權派作對比,向子諲“疲兵敢犯犬羊鋒”,而“廟堂”都是“無策可平戎”。所以對向子諲的歌頌,就包含了對“廟堂”當權派的批判。“疲兵敢犯犬羊鋒”,不僅筆調蒼涼悲壯,而且字里行間充滿了對向子諲衛(wèi)國精神的無限崇敬之情。“敢犯”二字,氣勢凌云。詩人用“稍喜”二字就表明了他的譏諷的意圖。“稍喜”并不是說向子諲的抗金值不得大喜,而是說在“廟堂無策可平戎”的局面下,還有向子諲的“疲兵敢犯犬羊鋒”,使人看到了—線希望,在憂傷之中帶來了一點欣慰。
這首詩作也深刻地反映了南宋前期戰(zhàn)亂動蕩的社會現(xiàn)實。詩中一方面對南宋朝廷不采取抵抗政策,一味退卻逃跑,表示出極大的不滿,另一方面對向子諲等官兵紛起抗敵的愛國壯舉,進行熱情地謳歌。這種鮮明的主戰(zhàn)態(tài)度,在當時是十分可貴的。這首《傷春》體現(xiàn)了陳與義南渡后的詩風開始轉變,能卓然成家而自辟蹊徑。宋代劉克莊《后村詩話》前集卷二,說陳與義“建炎以后,避地湖嶠,行路萬里,詩益奇壯。……以簡潔掃繁縟,以雄渾代尖巧,第其品格,故當在諸家之上。”這些評語并非溢美之辭,而是符合南渡后陳與義的詩風特征的。“此詩真有杜忠”這是極有見地的。盡管詩人的愛國感情沒有杜甫那樣的深厚和強烈,但是在這首七律中顯露出來的愛國情思,沉雄渾成的藝術風格,已經不是在形貌上與杜甫相似,而是在氣味上逼近杜甫。
另外,整首詩雄渾沉郁、憂憤深廣,也有“江西詩派”作品的影子,但又突破了江西詩風。
傷春創(chuàng)作背景
建炎三年(1129年),金兵大舉過江,攻下建康(今江蘇南京),十二月,入臨安(今浙江杭州)。第二年又攻破明州,迫使宋高宗乘船逃入海上。陳與義當時正流落到湖南境內邵陽,居紫陽山,對著明媚春光,深感國勢危急,傷時感事。杜甫曾有《傷春五首》,對吐蕃攻陷長安,代宗出走深表憂憤。南宋這時面臨類似局面,作者便以《傷春》為題,寫下了這首詩。
描寫發(fā)型的詩句
在唐·賈島的《山中道士》中,道士形象躍然紙上,頭發(fā)梳理了千次,面容消瘦如玉,展現(xiàn)出一種超凡脫俗的隱士風范。玉箏未盡,鳳髻輕脫,這是女子在別離之際的哀愁,那輕柔的音符與散落的發(fā)絲交織在一起,訴說著無盡的離愁。孤臣的霜發(fā)三千丈,映照著歲月的滄桑,煙花一萬重,則是對過往繁華的懷念與追憶...
求宋代詩人陳與義的資料。
“初經上都聞戰(zhàn)馬,豈知窮海看飛龍。孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重”。寫皇帝逃跑,孤臣奮戰(zhàn)。“稍喜長沙向延圖,疲兵敢犯犬羊峰”。寫向子湮(字延圖)在長沙抵抗金兵。全詩對朝廷給予幽默而辛辣的諷刺,特別是以皇帝和孤臣對比,形成鮮明的對照,具有較強的鞭韃力量。所有這一切都出于對“廟堂”的譴責,對權臣...
帶臣的詩句
4、斜望花開遙舉袖,傳聲宣喚近臣來。——出自唐·花蕊夫人《宮詞》5、君臣都是一場笑,家國共成千載悲。——出自唐·李山甫《上元懷古二首》6、十年驅馳海色寒,孤臣于此望宸鑾。——出自明·戚繼光《望闕臺》7、孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重。——出自宋·陳與義《傷春》8、賤臣欲干謁,...
關于描寫長沙的詩句
孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重。稍喜長沙向延閣,疲兵敢犯犬羊鋒。 與史中郎欽聽黃鶴樓上吹笛 李白 一為遷客去長沙,西望長安不見家。 黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。 折桂令 長沙懷古 盧摯 朝瀛洲暮艤湖濱,向衡麓尋詩,湘水尋春,澤國紉蘭,汀州搴若,誰為招魂,空目斷蒼梧暮云,黯黃陵寶瑟凝塵,世態(tài)紛紛...
憑吊祭江誦君賦——詠端午節(jié)古詩詞賞析(一)
正如他在詩中所詠的,“老矣身安用,飄然計本疏”(《初至邵陽逢入桂林使作書問其地之安危》),“孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重”(《傷春》),其對自己歲數(shù)的悲嘆,與詞同調。“戎葵凝笑墻東”句,是借蜀葵向太陽的屬性來喻自己始終如一的愛國思想。墻邊五月的葵花,迎著東方的太陽開顏。“戎葵”與“榴花”,...
《臨江仙·高詠楚詞酬午日》原文是什么?該如何理解?
正如他在詩中所詠的,“老矣身安用,飄然計本”(《初至邵陽逢入桂林使作書問其地之安危》),“孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重”(《傷春》),其對自己歲數(shù)的悲嘆,與詞同調。“戎葵凝笑墻東”句,是借蜀葵向太陽的屬性來喻自己始終如一的愛國思想。墻邊五月的葵花,迎著東方的太陽開顏。“戎葵...
陳與義"孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重"化用了誰的句子
孤臣霜發(fā)三千丈 這句話就是引用李白的那一首詩。白發(fā)三千丈,緣愁似個長。很經典的
詩經里關于頭發(fā)的詩句
傷春 陳與義 孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重.北來人 劉克莊 凄涼舊京女,妝髻尚宣和.南歌子 溫庭筠 倭墮低梳髻,連娟細掃眉.菩薩蠻 馮延巳 玉箏彈未徹,鳳髻鸞釵脫.菩薩蠻 馮延巳 欹鬟墮髻搖雙槳,采蓮晚出清江上.念奴嬌·赤壁懷古 蘇軾 故國神游,多情應笑我,早生華發(fā).山坡羊 王實甫 云松螺髻,香溫鴛被,掩...
描寫頭發(fā)古詩詞
如下,望采納:《秋浦歌》唐·李白 白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。男性頭發(fā)詩句:《贈溪翁》唐·王建-應得丹砂力,春來黑發(fā)新。《傷春》宋·陳與義-孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重。《念奴嬌·赤壁懷古》宋·蘇軾-故國神游,多情應笑我,早生華發(fā)。女性頭發(fā)詩句:《南歌子》唐...
關于頭發(fā)與剪頭發(fā)的詩句
李白的《秋浦歌十七首》中,白發(fā)三千丈,緣愁似個長,白發(fā)竟長達三千丈,是因為愁緒如絲般長。李白在另一首《秋浦歌十七首》里說,秋浦猿夜愁,黃山堪白頭,猿猴在秋浦夜中哀愁,連黃山也似乎因之白頭。陳與義的《傷春·廟堂無計可》中,孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重,孤獨的臣子,霜發(fā)如雪,...
相關評說:
烏海市機構: ______ 出自 秋浦歌 李 白 白發(fā)三千丈,緣愁似個長.不知明鏡里,何處得秋霜! 這是一首抒憤詩.詩人以奔放的激情,浪漫主義的藝術手法,塑造了“自我”的形象,把積蘊極深的怨憤和抑郁宣泄出來 ,發(fā)揮了強烈感人的藝術力量. “白發(fā)三千丈....
烏海市機構: ______ 秋浦歌(其十五)作者:李白 年代:唐 白發(fā)三千丈,緣愁似個長.不知明鏡里,何處得秋霜?這首詩大約作于唐玄宗–李隆基的天寶末年,這時候唐王朝政治腐敗,詩人對整個局勢深感憂慮.此時,李白已經五十多歲了,理想不能實現(xiàn),反而受...
烏海市機構: ______ 白發(fā)三千丈下一句:緣愁似個長.意思是:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長.詩句出自李白的《秋浦歌·秋浦長似秋》.
烏海市機構: ______ 李白.《秋浦歌》
烏海市機構: ______ 白發(fā)三千丈釋義: 白發(fā)長達三千丈 “白發(fā)三千丈”,作了奇妙的夸張,說得簡直不近 情理.
烏海市機構: ______ 意思是:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長.出處:《秋浦歌(其十五)》原文:秋浦歌(其十五) 作者:李白 年代:唐 白發(fā)三千丈,緣愁似個長.不知明鏡里,何處得秋霜?翻譯:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長.不知在明...
烏海市機構: ______ 白發(fā)三千尺在成語中應該對應白發(fā)蒼蒼. 這句話取自李白的《秋浦歌》,“白發(fā)三千丈,緣愁似個長.不知明鏡里,何處是秋霜.” 釋義: 蒼蒼:灰白色.頭發(fā)灰白.形容人的蒼老. 近義詞: 須發(fā)皆白·老態(tài)龍鐘
烏海市機構: ______ 秋浦歌 李 白 白 發(fā) 三 千 丈, 緣 愁 似 個 長.不 知 明 鏡 里, 何 處 得 秋 霜.
烏海市機構: ______[答案] 出自秋浦歌 李 白 白發(fā)三千丈,緣愁似個長.不知明鏡里,何處得秋霜! 這是一首抒憤詩.詩人以奔放的激情,浪漫主義的藝術手法,塑造了“自我”的形象,把積蘊極深的怨憤和抑郁宣泄出來 ,發(fā)揮了強烈感人的藝術力量. “白發(fā)...
烏海市機構: ______ 出自李白《秋浦歌》 白發(fā)三千丈, 緣愁似個長. 不知明鏡里, 何處得秋霜.