www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    遍插茱萸少一人是什么意思

    遍插茱萸少一人意思是

    作者在外地,登高節(jié)的時(shí)候頭上要戴菊花,到處都帶上菊花,可惜少了一個(gè)人,就是說作者思念家鄉(xiāng)的意思。


    這個(gè)詩句的出處是

    唐代·王維《九月九日憶山東兄弟


    這首詩的原文,大家可以參考一下

    《九月九日憶山東兄弟》

    作者:王維朝代:唐朝體裁:詩

    獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

    給大家把翻譯也放出來了,便于大家理解

    我獨(dú)自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來加倍思念親人。

    遙想家鄉(xiāng)兄弟們登高的時(shí)候,遍插茱萸時(shí)唯獨(dú)少我一個(gè)人。


    只看文章可能無法理解其中的含義,這得結(jié)合當(dāng)時(shí)的背景來解讀

    此詩原注:“時(shí)年十七。”說明這是王維十七時(shí)的作品。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟(jì))人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節(jié),中國有些地方有登高的習(xí)俗。《太平御覽》卷三十二引《風(fēng)土記》云:“俗于此日,以茱萸氣烈成熟,尚此日,折萸房以插頭,言辟熱氣而御初寒。”

    這首詩主要想告訴我們的,就是

    前兩句,可以說是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。

    重陽節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi)。茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物。三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然寫出了佳節(jié)思親之情,但會(huì)顯得平直,缺乏新意與深情。詩人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人。”意思是說,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟──自己不在內(nèi)。好像遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié),反倒是兄弟們佳節(jié)未能完全團(tuán)聚;似乎自己獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長安”,和這兩句異曲同工,而王詩似乎更不著力。


    認(rèn)識和了解大大的詩人

    王維(701年-761年,一說699年—761年),唐朝王維河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士。開元十九年(731年),王維狀元及第。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使。唐玄宗天寶年間,王維拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長安時(shí),王維被迫受偽職。長安收復(fù)后,被責(zé)授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,故世稱“王右丞”。







    這句詩的意思是:他們頭上都插滿了茱萸,就我一個(gè)人沒有。


    這句詩出自于哪里呢?——唐代·王維《九月九日憶山東兄弟》


    該作品的原文是這樣的:

    獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人


    翻譯成白話文是這樣的:

    一個(gè)人獨(dú)自在他鄉(xiāng)作他鄉(xiāng)的客人,每次遇到美好節(jié)日就加倍思念遠(yuǎn)方的親人。

    在遠(yuǎn)方知道了兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時(shí),他們頭上都插滿了茱萸,就我一個(gè)人沒有。


    這里有一些比較重要的詞匯,單獨(dú)解釋一下吧:

    九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。

    憶:想念。

    山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)市),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。

    異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。

    為異客:作他鄉(xiāng)的客人。

    佳節(jié):美好的節(jié)日。

    登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。

    茱萸(zhūyú):是指吳茱萸。為蕓香科植物吳茱萸的近成熟果實(shí)。《本草綱目》吳茱萸【集解】蘇頌引周處《風(fēng)土記》云:“俗尚九月九日謂之上九,茱萸到此日氣烈熟色赤,可折其房以插頭,云辟惡氣御冬。”又《續(xù)齊諧記》云:“汝南桓景隨費(fèi)長房學(xué)道,長房謂曰:‘九月九日,汝家有災(zāi)厄,宜令急去,各作絳囊盛茱萸以系臂上,登高飲菊花酒,此禍可消。’景如其言,舉家登高山,夕還,見雞犬牛羊一時(shí)暴死。長房聞之曰:‘此代之矣。’故人至此日,登高飲酒,戴茱萸囊,由此爾。”由此可見,王維詩中的茱萸,當(dāng)是指吳茱萸。


    作者寫下這首詩的時(shí)候,當(dāng)時(shí)的背景是怎么樣的呢:

    此詩是王維十七歲時(shí)寫下。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟(jì))人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。


    知道了創(chuàng)作背景,接下來我們就能更好地賞析這首詩:

    王維是一位早熟的作家,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時(shí)的作品。和他后來那些富于畫意、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。

    此詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽節(jié)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。詩意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。

    “獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”,開篇一句寫出了詩人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)之感。詩人在這短短的一句話中用了一個(gè)“獨(dú)”、兩個(gè)“異”字,可見詩人在外強(qiáng)烈的異地作客之感,在外越是孤獨(dú),詩人對家鄉(xiāng)親人的思念之情就越強(qiáng)烈。在當(dāng)時(shí)封建社會(huì)里,交通閉塞,人們都過著自給自足的生活,地域之間的往來較少,所以不同地方的人們在風(fēng)土人情、生活習(xí)慣、語言等方面有很大的差異,所以,詩人離開生活多年的家鄉(xiāng)到異地生活,自然感到陌生而孤單。詩人平淡地?cái)⑹鲎约荷碓诋愢l(xiāng),但是其中卻包含著詩人質(zhì)樸的思想感情。

    如果說平日里思鄉(xiāng)之情可能不是感到那么強(qiáng)烈,那么,詩人“每逢佳節(jié)倍思親”。“佳節(jié)”是親人們團(tuán)聚的日子,大家在一起暢談歡笑,而現(xiàn)在呢,詩人只身客居異地,在代表團(tuán)圓的節(jié)日里不禁想到了家鄉(xiāng)里的人和事、山和水等詩人在家鄉(xiāng)時(shí)的美好回憶,種種回憶觸發(fā)詩人無限的思鄉(xiāng)之情,并且越想越思念,以致于一發(fā)不可收拾。這句寫得自然質(zhì)樸,如娓娓道來,也寫出了許多在外漂泊游子的真切感受,很具有代表性。

    前兩句,可以說是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。

    “遙知兄弟登高處”,詩人從直抒胸臆,轉(zhuǎn)筆寫到自己對親人團(tuán)聚的聯(lián)想,遙想兄弟們在重陽佳節(jié)登上高山,身上插著茱萸,該是多么的快樂。如果詩人單單是想到親人們的歡樂,倒可以緩解詩人的思鄉(xiāng)之情,但是,詩人在最后寫到“遍插茱萸少一人”,原來詩人想到的不是歡樂,而是自己沒有在家鄉(xiāng)和親人們歡度佳節(jié),所以親人在插茱萸時(shí)也會(huì)發(fā)現(xiàn)少了一個(gè)人,這樣親人們肯定會(huì)思念我的。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長安”,和這兩句異曲同工,而王詩似乎更不著力。



    “遍插茱萸少一人”的意思是:頭上插滿茱萸只少我一人。

    詩人感慨遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟——自己不在內(nèi)。遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié),而自己獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。

    【原文】

    九月九日憶山東兄弟

    【唐】王維

    獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。


    【白話翻譯】

    獨(dú)自遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)難免總有一點(diǎn)凄涼,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠(yuǎn)方的親人。

    遠(yuǎn)遠(yuǎn)想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會(huì)因?yàn)樯傥乙蝗硕z憾之情。


    【創(chuàng)作背景】

    這首詩是王維十七歲時(shí)寫下。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟(jì))人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。


    【注釋】

    ⑴九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
    ⑵異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
    ⑶佳節(jié):美好的節(jié)日。
    ⑷登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。
    ⑸茱萸:一種香草,即草決明。古時(shí)人們認(rèn)為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。


    【作品賞析】

    這首詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽節(jié)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。詩意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。

    “獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”,開篇一句寫出了詩人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)之感。詩人在這短短的一句話中用了一個(gè)“獨(dú)”、兩個(gè)“異”字,可見詩人在外強(qiáng)烈的異地作客之感,在外越是孤獨(dú),詩人對家鄉(xiāng)親人的思念之情就越強(qiáng)烈。

    詩人在最后寫到“遍插茱萸少一人”,原來詩人想到的不是歡樂,而是自己沒有和兄弟歡度佳節(jié),所以在插茱萸時(shí)也會(huì)發(fā)現(xiàn)少了一個(gè)人,他們肯定會(huì)思念我的。


    【作者簡介】

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。

    王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。



    遍插茱萸少一人意思是大家頭上都插著茱萸枝,其中偏偏少了一個(gè)人。此詩句出自王維的《九月九日憶山東兄弟》,此詩主要表達(dá)的是游子的思鄉(xiāng)懷親之情。

    王維簡介

    王維(701年-761年),字摩詰,號摩詰居士。河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家。王維出身河?xùn)|王氏,于開元十九年(731年)狀元及第。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使判官。唐玄宗天寶年間,王維拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長安時(shí),王維被迫受偽職。長安收復(fù)后,被責(zé)授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,故世稱“王右丞”。

    王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩、書、畫、音樂等,以詩名盛于開元、天寶間,尤長五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱“王孟”,有“詩佛”之稱[1]。書畫特臻其妙,后人推其為南宗山水畫之祖。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”[2]存詩400余首,代表詩作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《畫學(xué)秘訣》。

    《九月九日憶山東兄弟》

    獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

    譯文

    一個(gè)人獨(dú)自在他鄉(xiāng)作客,每逢節(jié)日加倍思念遠(yuǎn)方的親人。

    遙想兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時(shí),頭上插滿茱萸只少我一人。

    賞析

    王維這首《九月九日憶山東兄弟》詩載于《全唐詩》卷一百二十八。下面是唐代文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事劉學(xué)鍇先生對此詩的賞析。

    王維是一位早熟的作家,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時(shí)的作品。和他后來那些富于畫意、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。但千百年來,人們在作客他鄉(xiāng)的情況下讀這首詩,卻都強(qiáng)烈地感受到了它的力量。這種力量,首先來自它的樸質(zhì)、深厚和高度的概括。

    “獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”,開篇一句寫出了詩人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)之感。詩人在這短短的一句話中用了一個(gè)“獨(dú)”、兩個(gè)“異”字,可見詩人在外強(qiáng)烈的異地作客之感,在外越是孤獨(dú),詩人對家鄉(xiāng)親人的思念之情就越強(qiáng)烈。在當(dāng)時(shí)封建社會(huì)里,交通閉塞,人們都過著自給自足的生活,地域之間的往來較少,所以不同地方的人們在風(fēng)土人情、生活習(xí)慣、語言等方面有很大的差異,所以,詩人離開生活多年的家鄉(xiāng)到異地生活,自然感到陌生而孤單。詩人平淡地?cái)⑹鲎约荷碓诋愢l(xiāng),但是其中卻包含著詩人質(zhì)樸的思想感情。

    如果說平日里思鄉(xiāng)之情可能不是感到那么強(qiáng)烈,那么,詩人“每逢佳節(jié)倍思親”。“佳節(jié)”是親人們團(tuán)聚的日子,大家在一起暢談歡笑,而現(xiàn)在呢,詩人只身客居異地,在代表團(tuán)圓的節(jié)日里不禁想到了家鄉(xiāng)里的人和事、山和水等詩人在家鄉(xiāng)時(shí)的美好回憶,種種回憶觸發(fā)詩人無限的思鄉(xiāng)之情,并且越想越思念,以致于一發(fā)不可收拾。這句寫得自然質(zhì)樸,如娓娓道來,也寫出了許多在外漂泊游子的真切感受,很具有代表性。

    前兩句,可以說是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。

    “遙知兄弟登高處”,詩人從直抒胸臆,轉(zhuǎn)筆寫到自己對親人團(tuán)聚的聯(lián)想,遙想兄弟們在重陽佳節(jié)登上高山,身上插著茱萸,該是多么的快樂。如果詩人單單是想到親人們的歡樂,倒可以緩解詩人的思鄉(xiāng)之情,但是,詩人在最后寫到“遍插茱萸少一人”,原來詩人想到的不是歡樂,而是自己沒有在家鄉(xiāng)和親人們歡度佳節(jié),所以親人在插茱萸時(shí)也會(huì)發(fā)現(xiàn)少了一個(gè)人,這樣親人們肯定會(huì)思念我的。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、妙處。



    遍插茱萸少一人的意思是什么遍插茱萸少一人的解釋
    2、出處:這句詩出自唐代詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》,是王維在重陽節(jié)時(shí)懷念遠(yuǎn)方兄弟的作品。3、原文:王維在詩中寫道:“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”4、譯文:這句詩的意思是,詩人獨(dú)自一人在外地,每當(dāng)佳節(jié)來臨就更加思念家人。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地知道兄弟們會(huì)...

    “遍插茱萸少一人”是什么意思
    遍插茱萸少一人意思是說,在九月九重陽節(jié)這天,在家鄉(xiāng)會(huì)有插茱萸的習(xí)俗,想到這天兄弟們都會(huì)在頭上插茱萸,而只少了我一個(gè)人。不能和兄弟們一起過重陽節(jié)很遺憾。抒發(fā)了詩人思念家鄉(xiāng)之情!

    遍插茱萸少一人的意思
    1. 遍插茱萸的習(xí)俗寓意著在重陽節(jié)時(shí),人們身上插上茱萸以祈求健康和平安,這反映了古人對美好生活和自然的向往。2. 少一人則表達(dá)了思念之情,可能是指作者或其親友未能參與這一活動(dòng),或是因遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)而無法團(tuán)聚,從而感受到的孤獨(dú)和遺憾。3. 在文學(xué)作品中,"遍插茱萸少一人"的表述常用于描繪節(jié)日氛圍...

    偏插茱萸少一人詩句是什么意思
    意思:遙想兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時(shí),頭上插茱萸可惜只少我一人。《九月九日憶山東兄弟》【作者】王維?【朝代】唐 獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。譯文:獨(dú)自離家在外地為他鄉(xiāng)客人,每逢佳節(jié)來臨格外思念親人。遙想兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時(shí),頭上插茱萸可惜只少我一人。

    遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人是什么意思?
    1. 詩句原文出自唐代詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》,表達(dá)了詩人在重陽節(jié)時(shí)對遠(yuǎn)方兄弟的思念之情。2. “遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人”的具體含義是,詩人遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),卻知道他的兄弟們在重陽節(jié)會(huì)登高并佩戴茱萸,而其中缺少了他這一人。3. 重陽節(jié)是中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,有登高、佩戴茱萸等習(xí)俗,被...

    遍插茱萸少一人的意思是什么遍插茱萸少一人的解釋
    ,反映了詩人對家人的深切思念。3、原文:王維在詩中寫道:“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”4、譯文:這句詩的意思是,當(dāng)我獨(dú)自一人在異鄉(xiāng)時(shí),每逢佳節(jié)都會(huì)更加思念親人。我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地知道我的兄弟們今天會(huì)登高插茱萸,而唯獨(dú)我不在其中,成為了缺少的那一個(gè)。

    遍插茱萸少一人是什么意思
    遍插茱萸少一人指的是在重陽節(jié)時(shí)期,雖然身邊到處都有佩戴茱萸的人,但唯獨(dú)缺少了自己心中的那個(gè)人。遍插茱萸少一人出自唐代詩人王維的作品《九月九日憶山東兄弟》。這句詩描繪的是重陽節(jié)的情景,茱萸是一種有獨(dú)特香味的植物,古人認(rèn)為佩戴茱萸可以驅(qū)邪避災(zāi)。在節(jié)日里,人們常常佩戴茱萸或者登高望遠(yuǎn)。當(dāng)...

    王維《九月九日憶山東兄弟》中,“遍插茱萸少一人”是什么意思
    1. 詩中“遍插茱萸少一人”并非意味著詩人缺席了重陽登高的活動(dòng),而是表達(dá)了詩人對不能與家人團(tuán)聚的遺憾之情。2. 這兩句詩通過翻轉(zhuǎn)情感的角度,將詩人對兄弟的思念轉(zhuǎn)化為兄弟們對詩人的思念,增強(qiáng)了詩歌的深度和余韻。3. 王維在詩中并未直接表達(dá)自己在異鄉(xiāng)的孤獨(dú),而是巧妙地通過兄弟們“遍插茱萸少...

    遍插茱萸少一人是什么意思?
    總有一份情綿綿在我們心中。這句成語用簡潔的話語,表達(dá)了復(fù)雜的情感。無論是在文學(xué)還是現(xiàn)實(shí)生活中,經(jīng)常涉及到分別、失落、離別等話題,而這句話便能言簡意賅地傳達(dá)出人們對失別親友的感傷之情。每當(dāng)我們離別之際,不禁會(huì)想起這句成語,“遍插茱萸少一人”,句句飽含思念之情,感人至深。

    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人是什么意思
    這是王維的《九月九日憶山東兄弟》這句話字面的意思應(yīng)該是:遙想兄弟們登高的地方,插遍茱萸只少我一個(gè)人。重陽節(jié)家鄉(xiāng)是有登高的習(xí)俗的,而作者遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),只能心里想著家里的親人登高,到處都插滿了茱萸的景象(茱萸有辟邪、避蟲的說法),反映了作者內(nèi)心極其孤獨(dú),渴望回到故鄉(xiāng)的心情。

    相關(guān)評說:

  • 雙琬15713709296: 遙知兄弟登高處變差茱萸少一人 中的一人什么意思 -
    武城縣氣動(dòng): ______ 九月九日憶山東兄弟獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親.遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人.重陽節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi).茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物.三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日...
  • 雙琬15713709296: 王維寫的詩九月九日憶山東兄弟中的遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人中的少一人是 -
    武城縣氣動(dòng): ______ 指身在異鄉(xiāng)的作者王維本人. 重陽節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi).三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然寫出了佳節(jié)思親之情,但會(huì)顯得平直,缺乏新意與...
  • 雙琬15713709296: 遙知兄弟登高處便插茱萸少一人中得茱萸是什么意思 -
    武城縣氣動(dòng): ______ 茱萸(zhūyú)是一種香草,即草決明.古時(shí)人們認(rèn)為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪. “遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人.”出自唐代王維的《九月九日憶山東兄弟》,全文如下: 《九月九日憶山東兄弟》 作者:唐代王維 獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,...
  • 雙琬15713709296: 九月九日憶山東兄弟古詩旳弟二句的意思是什么 -
    武城縣氣動(dòng): ______ 第二句為: 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人. 意思是: 遠(yuǎn)遠(yuǎn)想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會(huì)因?yàn)樯傥乙蝗硕z憾之情. 重陽節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi).茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物.三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然寫出了佳節(jié)思親之情,但會(huì)顯得平直,缺乏新意與深情. 詩人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人.”意思是說,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟──自己不在內(nèi).
  • 雙琬15713709296: 遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人的登高是什么意思? -
    武城縣氣動(dòng): ______ 遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人的登高是爬上山頂高處. 重陽節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi).茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物.三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng),...
  • 雙琬15713709296: 遍插茱萸少一人的一人是什么意思 -
    武城縣氣動(dòng): ______[答案] 指作者自己,詩的意思是: 獨(dú)自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來就便加倍思親. 遙想家鄉(xiāng)的親人們今天都在登高,遍插茱萸時(shí)唯獨(dú)少我一個(gè)親人
  • 雙琬15713709296: 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人中的一人是什么意思 -
    武城縣氣動(dòng): ______[答案] 就是說,家里人都在喝酒團(tuán)聚,只有自己一個(gè)人在外面無法回去 少一人的意思是,少了自己
  • 雙琬15713709296: 遍插茱萸少一人中的少一人指的是()? -
    武城縣氣動(dòng): ______ “遍插茱萸少一人”意思是說,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟自己不在內(nèi).好象遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié),反倒是兄弟們佳節(jié)...
  • 雙琬15713709296: 遍查茱萸少一人的遍是什么意思 -
    武城縣氣動(dòng): ______[答案] “到處、都、全”的意思 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人. 這句詩的意思是:遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟——自己不在內(nèi).
  • 雙琬15713709296: 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人這句詩是什么意思? -
    武城縣氣動(dòng): ______ 出自唐代詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》 獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親. 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人. 三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而詩人自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然也寫出了佳節(jié)...
  • 狠狠色综合7777久夜色撩人| 久久精品国产www456c0m| 久久精品国产99久久无毒不卡| 亚洲中文字幕在线无码一区二区三区| 噼里啪啦在线看免费观看直播| 91亚洲国产成人久久精品网站| GOGOGO高清视频高清大全| 99热门精品一区二区三区无码| 九九久久精品国产| 国产亚洲精品观看|