四川方言,1-10個(gè)的讀法 四川方言大全
"移"或者"耶" 1
"二"或者"勒兒" 2 后者連讀
"三"或者"三安" 3 同上
"四"或者"斯" 4
"五" 5
"牛"或者"落"或者"爐" 6
"騎"或者"欺" 7
"扒"或者"八" 8
九 9
"時(shí)"或者"肆" 10
四川話
四川話簡(jiǎn)介
四川話,又稱四川方言、巴蜀方言,屬漢語西南官話。西南官話的主要使用地區(qū)為四川、重慶、貴州、云南、湖北大部、湖南西北部、廣西西北部的語言。 注1,大致包括西南官話成渝片(成渝話)及赤灌片(赤灌話)。四川話目前約有1億2千萬的使用者,成都話是川劇和各類曲藝的標(biāo)準(zhǔn)音,但并不是四川省的標(biāo)準(zhǔn)方言。事實(shí)上四川話從來就沒有所謂的標(biāo)準(zhǔn)音,像廣州話之于粵語,這是由于四川話本身就是由各地移民方言演變?nèi)诤隙傻摹?br /> 歷史
宋代以前的四川方言和元代至今的四川話截然不同,依據(jù)宋代文獻(xiàn)顯示,當(dāng)時(shí)的學(xué)者把四川方言與西北方言合稱為“西語”,屬同一方音語系。蒙古人和女真人兩次北方民族的入侵, 給四川地區(qū)帶來了災(zāi)難性的人口劇減。到清朝初年,四川人口甚至不足五十萬。從1671年開始大規(guī)模移民,到1776年為止,105年內(nèi)四川合計(jì)接納移民623萬人,史稱湖廣填四川。現(xiàn)代四川話,就是在這次大規(guī)模的移民運(yùn)動(dòng)中形成的。
四川話特點(diǎn)
音韻
與普通話中聲母的區(qū)別 :
■大部分地區(qū)所使用的四川話沒有平舌和翹舌之分,基本上把普通話中翹舌音念為平舌音,比如:"智商"普通話為[zhìshāng],四川話為[zǐsāng] 注2 (音同“字桑”);"超市"普通話為[chāoshì],四川話為[cáosǐ](音同“操四”);"支持"普通話為[zhīchí],四川話為[zīci](音同“資瓷”)。
■在四川話 (但不包括成都話) 中以鼻音“n”開頭的音節(jié)中,如果韻母不是“i”開頭(如“i”或者“in”),則“n”都通讀為“l(fā)”。如“南方”,四川話中音同“蘭方”。成都話的“n”在“i”前腭化為舌面鼻音。
■音節(jié)中或末尾的鼻音大都能區(qū)分,而成都附近、眉山、樂山等地的前鼻音(咸山攝)弱化成鼻化元音,如成都中派“an”的發(fā)音為國際音標(biāo)中的[ae~]。
■音節(jié)“ing”與“in”跟大部分南方方言一樣,完全通讀,統(tǒng)一發(fā)音為“in”。“eng”與“en”在大部分音節(jié)中通讀為“en”,如“痕”與“恒”同為[hen];“棱”發(fā)為[len]。但是“eng”和“en”而在聲母“b”、“p”、“m”、“f”后能夠區(qū)分,前者變?yōu)椤皁ng”,而后者仍然發(fā)“en”的音。
■音節(jié)“wu”固定變化為“vu”,如“五”、“霧”等。
■普通話中聲母后的"e" 讀為''o'',并且直接讀 如:哥哥(gó)注意不要讀成(guó);上課(kǒ) 不要讀成(kuǒ)
■部分詞有''u''化現(xiàn)象,如累''luěi'',橫''huen''(部分地方讀''huan'')
■j,q,x后面的“u”可以讀本音烏 雖(xǘ)然 民族(qu 這里的“u”讀本音烏,而不是普通話的“ü”魚) 速(xu這里的“u”讀本音烏,而不是普通話的“ü”魚)度
普通話中以韻母(元音)開頭的音節(jié),大多都冠以鼻音“ng”,如“安”[ngan]、“恩”[ngen]。
四川東北部的巴中、儀隴;四川南部的仁壽、井研、威遠(yuǎn)、自貢、榮縣、隆昌、筠連和四川西南部的西昌、會(huì)理、鹽源、德昌、冕寧、鹽邊、米易等地的人能夠區(qū)別平舌與翹舌。
同時(shí)成都市所轄彭州市、郫縣、都江堰市和新都區(qū)西部使用一種獨(dú)特的“卷舌音”,在讀“十”、“室”、“吃”、“侄”等古代入聲字時(shí)不僅翹舌,而且舌尖后卷,有點(diǎn)類似于兒化音,比如“十”[shir]、“吃”[chir]。
在聲調(diào)上,成渝片古入聲歸陽平(即二聲),如“一”、“六”、“綠”等字聲調(diào)均為陽平;雅棉小片古入聲歸入陰平(即一聲);仁富小片古入聲歸入去聲;岷江小片保留入聲,因此也與通常意義的四川話差別較大。
大多數(shù)地區(qū)入聲歸入陽平是四川話與其他北方話的主要區(qū)別。
詞匯
文白異讀:
四川話由于受北方官話的長期影響而產(chǎn)生了文白異讀系統(tǒng),白讀音主要出現(xiàn)在高頻日常生活用語中,而文讀音主要出現(xiàn)在書面語、新詞匯中。四川話的文白異讀系統(tǒng)也在不斷變化中,但主要的趨勢(shì)是文讀越來越占優(yōu)勢(shì),部分字白讀已趨于消失,固定為文讀讀音。
語法
除了有一些特有的方言詞匯外,語法跟普通話基本一致,能逐字互譯。
被動(dòng)句中的“被”字一般說為“遭”,但此時(shí)帶有不情愿、不高興的感情色彩,所以平時(shí)被動(dòng)句使用較少。如“他遭開除了。”普通話中說為“他被開除了。”
還有一些比較有特色不能不提的形容詞,白,不說白,說“迅白”;黑,不說黑,說“去(qio)黑”;輕,不說輕,說“撈輕”;重,不說重,說“幫重”;快,不說快,說“飛快”;甜,不說甜,說“抿甜”;酸,不說酸,說“溜酸”;等等。倒裝現(xiàn)象:“熱鬧”,要說“鬧熱”;“公雞”“母雞”,要說“雞公”“雞婆”
現(xiàn)象
倒裝現(xiàn)象:“熱鬧”,要說“鬧熱”;“公雞”“母雞”,要說“雞公”“雞婆”等等;
注釋
注1:四川及重慶境內(nèi),也有小部分地區(qū)為湘語、客家話的方言孤島,還零散分布著閩語、贛語的使用者;而攀枝花市由于歷史原因,有大量的說東北官話的來自中國東北的移民。
注2:這里采用漢語拼音給四川話注音,根據(jù)實(shí)際情況聲母添加了[v]、[ng],而幾乎不使用[zh]、[ch]、[sh]、[n]。同時(shí)四川話中沒有韻母[e],只有[ê],故使用[e]代替[ê]。四川話陰平調(diào)值為55,表現(xiàn)形式同漢語拼音,如“雞”[jī];陽平調(diào)值為21,借用漢語拼音中輕聲調(diào)號(hào)表示,如“巢”[cao];上聲調(diào)值為53,借用漢語拼音中去聲調(diào)號(hào)表示,如“走”[zòu];去聲調(diào)值為213,借用漢語拼音中上聲調(diào)號(hào)表示,如“霧”[vǔ]。
四川話的分類:
四川方言
西南官話成渝片:
成都話
重慶話
宜昌話
西南官話灌赤片:
岷江小片:樂山話 瀘州話
雅棉小片:雅安話
仁富小片:自貢話 內(nèi)江話
麗川小片:麗江話
德綿小片:中江話
其它漢語方言
客家話川湘片
閩語 ·贛語
東北話 ·湘語
四川方言大匯串文集
四川話,或稱四川方言,指四川人主流的話語。四川話一般被看作西南官話的代表,和云南話、貴州話共同構(gòu)成一致性較高的西南方言。
四川話是漢語方言中的一種,屬于北方語系。四川話在語音、詞匯、語法上和普通話總體上相當(dāng)接近,在語調(diào)上則差異顯著。
四川話的形成:四川話是古蜀語融合巴語以及中原漢語,尤其融入了元末明初和清前期的兩次湖廣大移民的移民方言逐步形成統(tǒng)一的四川話。
四川話有別于四川地區(qū)的語言。四川話主要流行于四川漢族人群中,特別是四川盆地的四川人當(dāng)中。
四川境內(nèi)的漢語方言中,除了絕大部分四川人說四川話外,還有大約150萬人口說“客家話”,主要是廣東東部和北部移民的后裔;沱江中上游丘陵地區(qū)和邊遠(yuǎn)山區(qū)約有90萬人帶“永州腔”,是湖南永州府和寶慶府的移民后裔。
在四川盆地的周邊山區(qū)或高原地區(qū),還存在其他多種民族和語言。四川境內(nèi),四川話外,主要的語言,盆地的西邊,即川西高原,有彝語、藏語、羌語;盆地的南邊,有苗語;盆地的西南邊,有土家語。
●抓子(ZUA)——走到四川不能不知道抓子是什么意思,比如經(jīng)常聽見問:
“你在抓子?”中間的抓子意思是做什么,全句為你在做什么的意思。“抓”是做啥的連讀。
“你抓子老(方言,意味了)?” 其中的"抓子"意味怎么了,全句的意思就是你怎么了
●扎起(發(fā)音za,3聲上聲,一般不念zha)——江湖藝人跑場(chǎng)子表演求生活,鑼鼓敲響,支持者圍攏一圈予以鼓勵(lì)和幫忙,防止有人使壞,叫做“扎場(chǎng)子”,簡(jiǎn)稱“扎起”。開始表演前,藝人老大抱拳相謝支持者:“多謝各位弟兄為我們?cè)稹薄R暌鉃椤肮膭?lì),支持,幫忙,制止搗亂”。
北方人不要理解為“刀扎”“扎窟窿”“戳”,僅僅是同音字借用而已。
●雄起——大力展現(xiàn)陽剛之氣,拿出自己的最大本領(lǐng),壓倒對(duì)方。比北方話“加油”更強(qiáng)有力。
●娃、娃兒、女娃子、男娃兒、弟娃兒、妹娃子——小孩子叫娃兒,女孩叫女娃兒,其余類推。二○年前這個(gè)“娃兒”通用于所有年齡階段,相當(dāng)于臺(tái)灣的“男生、女生”,甚至于說老太婆都說“哎呀,人家是女娃兒,你讓一下(ha)別人么。”
●你娃——你小子!
●瓜——瓜,“傻瓜”的簡(jiǎn)稱,含義還包括“憨包”之意。男人傻,就叫“瓜娃子”,女人傻,就叫“瓜女子”。中年婦女傻,就叫“瓜婆娘”。這個(gè)用法大約從文*革中期開始。
●狗*的——口頭語,加重語氣:發(fā)狠地、下決心地、強(qiáng)調(diào)地、不滿地、吃驚地、......
●寶、寶氣。——憨包一個(gè),到處出洋相的傻瓜。例如:“哪個(gè)人好寶喲。”“她是個(gè)寶器。”“幾個(gè)土妹子和一個(gè)老寶氣”。
●木、木雞(宜賓,自貢方言聽起來像“穆雞”)。——來源于“呆若木雞”,簡(jiǎn)化的成語,但比成語更加有分量,形容人思維遲鈍,木頭腦筋,不開竅。
●咋個(gè)——為啥,為什么、怎么
●啥子——什么,
●洗白——完蛋、一無所有、死了。例如:打麻將錢*都被輸光了,“森上帶點(diǎn)個(gè)子彈,都被洗貝嘍”。“愣格沒得錢耐?”“剛一發(fā)工資,錢都被婆娘洗白了仨!”
●語氣詞。西南官話里語氣詞非常豐富,比普通話和北京話多多了。善于表達(dá)微妙的意思,所以講西南官話的人要頑強(qiáng)地保護(hù)自己的語言。
•哦(語調(diào)上揚(yáng))——表肯定語氣,是這樣。
•啊(語調(diào)下降)——表肯定語氣,不錯(cuò),是這樣。
•是唦(兩音都拖長)——表肯定語氣,絕對(duì)正確。“唦”有的寫成“撒”。
(以上三個(gè)用法在電影《抓壯丁》中,三個(gè)女人回答王保長的問題時(shí)接連使用)
•哈——語氣助詞,1、輕微的疑問;2、友好。例子:歡迎多倫多的朋友哈!
•嗦(發(fā)音so),有人寫成“說、嗖”——疑問,并且馬上肯定。例子:原來在這個(gè)地方嗦?!
•喃——呢的另外讀音,表疑問,自問。例子:咋個(gè)這些人都跑過來了喃,消息夠靈通的嘛!
•嘛(ma)——么(me),意義相近。
•哇——疑問詞,輕微的“嗎”。一般用在對(duì)方基本會(huì)同意的時(shí)候:楊老師,來一根哇?我們鄉(xiāng)下人只有越土越好哇?再亂說,我要翻臉哈!!!
•兮——語氣詞,那樣子的:“你覺不覺得他有點(diǎn)神經(jīng)兮兮?”“臟兮兮的。”“瓜兮兮的”
•×綽綽(coco)——哪個(gè)樣子。神綽綽的(精神病樣子),哈(傻的四川發(fā)音)綽綽的。
•嘎(ga,降調(diào),這里的a接近英語地圖map當(dāng)中的a)——是這樣么?可以獨(dú)用。
●zuazi,抓(zua,降調(diào))子——“做啥子”的連讀。
●提勁——來勁,振奮人心:姑姑,太提勁了
●×起——起來,常用在動(dòng)詞后面,加強(qiáng)動(dòng)詞的意義:雄起、來不起了、扎起、懂得起
●整——用途廣泛的動(dòng)詞。例子:“整了頓方便面”,吃了頓方便面
●幺(yao陽平聲)——年齡最小的。幺姑娘、幺娃、幺女、幺叔
●巴適——好,合適,舒服,心滿意足:“原來在城里頭沒碰到巴適的?”
●苕氣——紅苕(甘薯)氣味,轉(zhuǎn)義為“土頭土腦,鄉(xiāng)下人樣子”:“說我們身上苕氣打不脫、腳桿是彎的!”
●穩(wěn)起——穩(wěn)住,不要露馬腳。
●裝神——假裝出來的樣子,裝模作樣的樣子,演戲給別人看。
●龍門陣——聊天,擺龍門陣就是進(jìn)行聊天。
●兇——厲害,有本事。如:“你娃兇哦,我都被你搞附了。”
●梭邊邊——第一個(gè)邊拖長音。梭:溜走;邊邊:邊緣。梭邊邊=溜走,逃跑,躲開。如:“你把事情搞糟了,想梭邊邊嗖!”
●分分兒鐘——每時(shí)每刻,時(shí)時(shí)刻刻,時(shí)常地
●咂——西南方言,1、吸吮;2、小口地喝酒、喝水。西南少數(shù)民族用麥管或細(xì)竹管從酒壇里吸酒也叫咂酒。
●呡(min三聲)——嘴唇少少地沾一點(diǎn)兒,如“呡一口酒”
●拐——這里用“拐”字是同音字借用,意義完全不同。錯(cuò)了。“拐了,拐了”是“錯(cuò)了錯(cuò)了”,“不會(huì)拐的”是“不會(huì)錯(cuò)”。
●格、嘎——西南方言習(xí)慣疑問詞前置。“格是?”(是不是)。“格好”(好不好)。“格吃了”(吃了沒有)
●切——去。例如:“我們一起切。”“切”是成都話“去”的發(fā)音,一般四川人念“氣”,自貢和內(nèi)江念“記”。
●哈(三聲)——“傻”的四川發(fā)音,如:“傻兒師長”,四川人念“哈兒師長”;“哈綽綽的”,傻乎乎的,傻瓜的樣子。
●哈(輕聲)——疑問。自問自答。輕度肯定。例子:“格是哈”?-是不是?是么?“軍醫(yī)哈”-是軍醫(yī)吧?是軍醫(yī)。
●服、附——糊涂,糊。川北人f/h不分,糊涂念“服涂”,搞“附”了,就是被搞糊涂了。例如:你娃兇哦,我都被你搞附了。如果讓川北人說清楚“紅雞公尾巴灰,灰雞公尾巴紅”,那簡(jiǎn)直要他的命了。
●不要虛:虛,心虛,害怕。不要害怕。
●我很綻(贊):zan降調(diào),愛表現(xiàn),性格外向張揚(yáng)。“我很贊”,我很外向張揚(yáng)。
●跟斗撲爬:摔筋斗,在地上爬滾。
●牙尖舌怪:多嘴婆,搬弄是非,挑別人的毛病。
●舔肥:舔別人的肥屁股,拍馬屁。
●天棒:(川東,川中用得多)相當(dāng)于北方方言的“愣頭青”“二桿子”,講話和做事情不假思索,不管后果亂做,像傻瓜一樣辦事。得
罪了人自己還不知道。
●崽兒:(重慶話)貶義的“那小子”。
●朝天門、較場(chǎng)口、解放碑、五里店:重慶地名
●大都會(huì): 重慶解放碑一超大型商場(chǎng)(李嘉誠投資)
●黑么:非常
●串串:近似小火鍋
●芊芊:餐時(shí)用來串菜餐后用來計(jì)量結(jié)帳的竹簽
●西政:西南政法大學(xué)
●川外:四川外語學(xué)院
●偷兒:賊
●摸別個(gè)包包:掏人家口袋
●零點(diǎn)、回歸迪吧:重慶解放碑有名的夜總會(huì)、迪吧
●瘋:盡情地狂
●黑:很、非常
●耍:休假、玩兒
●汪山:地名,在江南山上
●老漢兒:老爸
●tancang:事情,含輕視,鄙視意
●又費(fèi)馬達(dá)又費(fèi)電:不劃算
●棒棒軍:重慶地方特色--進(jìn)城民工,僅靠一根竹 棒和一對(duì)繩子及體力謀生
●黑悶兇:非常有能耐、本事
●貢:竄進(jìn)竄出
●耿直:重慶人最常掛在口頭的兩個(gè)字。重慶話說一個(gè)人不耿直,是對(duì)他最大的侮辱,那你在重慶人里也就混不開了。耿直要對(duì)朋友無條
件誠實(shí),信任。
●假打:這個(gè)詞與耿直相對(duì),而有異曲同工之妙。呵呵,說假打的時(shí)候,就是要打假。
●寶氣:傻。有笑話說一老外往首飾柜臺(tái)一站有些感慨,不禁用撇腳的漢語,向售貨小姐贊嘆起來:“小姐,寶……氣!”小姐一下愣了
,一回神就馬上用重慶的辣子招呼他。“寶氣,寶氣,你龜兒才寶氣!”
●冒皮皮:吹牛。有道是“冒皮皮,打飛機(jī)”。
●龍花、龍火皮:鄉(xiāng)巴佬,龍火皮意指土得要命。
●背兜兒:背簍
●婆娘:女人,有時(shí)也指妻子。
●扯(ce):發(fā)音時(shí)韻母音要拉長。表示跑題了。例如“扯遠(yuǎn)了”“胡扯”。
●zua二聲:踢。例如“zua球”,“zua你兩jo(腳)”。
●zua瞌睡:打瞌睡
●腦(音同老)殼:腦袋
●瞎孔:胳肢窩
●倒拐子:手肘
●羅兜、作登兒:都指臀部,的前者多用于人,而后者多用于
●客西頭兒:膝蓋
●渠算兒:蚯蚓
●丁丁貓兒、洋丁丁兒:蜻蜓
●爪母兒、爪貓兒:蚱蜢
●[gezao]:跳蚤
●金啊子:知了
●瞎塊兒:青蛙
●巢沖:蛔蟲
●偷油婆:蟑螂
●雀雀兒:小鳥
●照雞子:蛐蛐兒
●我屋里頭的,堂客,娃兒他媽:這個(gè)男人的妻子
●右 客:女人,帶有貶義
●男 客:男人,帶有貶義
●涮壇子:說大話,吹牛皮或�嫘Φ囊饉?
●日*白:吹牛皮,瞎聊,胡侃。
●空了吹:少在這兒瞎說。不要再吹牛了,沒人信你!
●豁別個(gè):騙別人
●別個(gè):別人
●腳桿:腿腳
●你蝦子不胎害:罵別人不知道好歹
●連二桿:人的小腿
●趴耳朵:男人沒骨氣,怕老婆。在成都確實(shí)有一種自行車改裝的交通工具叫做這個(gè)名字。不過引申出來也有“怕老婆”的意思。
●龜*兒*子:罵人的話,標(biāo)準(zhǔn)的四川語言,指人出生低賤。很多時(shí)候只是用作口頭禪,用來加強(qiáng)語氣。
●改手:上廁所
●梭葉子:形容女人不檢點(diǎn)的話語。妓女和生活作風(fēng)不好的女人
●沖殼子:吹牛
●操油說:指一個(gè)人說話油腔滑調(diào)
●直見滴(dia):指液狀物一直不停的滴
●走人戶(一般讀fu):去親戚朋友家串門
●獵巴骨:肋骨
●飛辣、焦苦、min甜:十分辣,非常苦,相當(dāng)甜。(個(gè)人覺得這個(gè)比普通話表達(dá)形象生動(dòng)得多)。
●不存在:使用頻率很高,表達(dá)意思也很廣的一個(gè)詞。沒有問題,小事情等等,分語境意思太廣,呵呵,我說不全啦。
●[he](用英語音標(biāo)發(fā)音):很,非常。
●狗的:“狗*日*的”的快讀。這個(gè)詞在四川話中,尤其在重慶話中是口頭語了,一般沒有罵人的意思。重慶女子有時(shí)說丈夫都說“我們那個(gè)狗*日*的”,說小孩“小狗*日*的”。一般是加重語氣的力度,強(qiáng)調(diào)語氣,發(fā)狠。
●背時(shí):倒霉。例子:“你個(gè)背萬年時(shí)的”。
●腳(juo或者jio)球:成都人口中的足球。
●告移哈:試一下。
●巴適:好,實(shí)在。
●安逸:舒服。
●巴:粘貼、附著。例如:“巴斗燙”(粘著燙)。
●對(duì)頭:是的。
●曉得噠:知道啦,有不耐煩的意思。
●摁是:確實(shí)是。
●霸道:在四川話中經(jīng)常用于褒義。意思是絕了、厲害、高,實(shí)在是高、好得沒話說。例“妹妹的身材好霸道哦。”
●殺麻麻魚:渾水摸魚,蒙混。
●圍腰:圍裙。
●*巴:如“鹽巴”“牙巴”等。哈哈,“泥巴”就不算了哈,那是普通話。
●琛過來、癡過來:伸過來
●逛的:光溜溜的
●拗:手腳不停地動(dòng)
●吱膠:橡皮擦
●讀腳:跺腳
●扯仆漢:打呼嚕
●逞下去:壓下去
●馬起臉:板臉
●車筆刀:削筆刀
●莫棱個(gè):不要這樣
●斗是:就是
●拱過來:擠過來
●駭?shù)茫撼缘枚?
●扯把子:說謊
●夾色子:結(jié)巴
●掰子:瘸子
●燈兒晃:無事亂逛
●喀過來:跨過來
●逗硬:動(dòng)真格的
●看稀奇:看熱鬧
●高聳聳:很高
●肥懂懂:很胖
●煩造造:非常臟
●短處處:很短
●趴唧唧:很軟
●低低嘎嘎兒:很少
●驚抓抓的:大驚小怪
●瘋扯扯的:瘋瘋癲癲
●礦西西的:很糊涂
●亮瓦瓦:很亮
●霧獨(dú)獨(dú):冷不防的
●神戳戳:發(fā)神經(jīng)
●念棟棟:粘稠的
●俗雜雜的:俗氣的
●火瞟瞟的:灼傷般的疼
●吃嘎嘎:吃肉的意思
●卡卡各各:角落
●吹垮垮:聊天
●瓜西西:傻傻的
●神撮撮(神經(jīng)病)
●鏟鏟:不相信的意思。例如:甲:今天發(fā)獎(jiǎng)金老喲。乙:鏟鏟,昨天才發(fā)老的。
●甲甲、隔力:身上的污垢
●索索灘兒、索索板兒:滑梯
●蠻施:特別、很,加重語氣,比如你蠻施煩,就是你特別煩。
重慶人說《啷個(gè)》是什么意思
啷個(gè)是一個(gè)漢語詞語,四川方言,讀音1:làngge,表示疑問;讀音2:lǎngge表示肯定。釋義 1、表疑問,意為“怎么”,“為什么”;例句:你啷個(gè)要那么做?(此時(shí)作”為什么“”怎么“講)2、表肯定,意為”這樣“,有建議和商量的語氣。例句:啷個(gè),這個(gè)事情我們都不激動(dòng),大家坐下來談好不好?(...
四川方言口頭禪
四川方言口頭禪有哪些呢?不知道的小伙伴來看看小編今天的分享吧!1、莫喲:表示不可置信,當(dāng)聽聞一些事情后,用此來表達(dá)自己的質(zhì)疑。2、哦豁:表示惋惜或者幸災(zāi)樂禍,朋友之間嬉戲打鬧經(jīng)常使用。3、遭咯:表示事情遇到問題或者失敗,當(dāng)你忘記一些重要事情還未完成時(shí),就可以惋惜地說出:“遭咯!”4、...
四川的方言有哪些?(如:浪個(gè))
"撇脫"一詞在四川方言中還有"簡(jiǎn)單、容易、輕松"等義。(8)黑黢(qu1)黢:指很黑的地方。(9)壩子: 意為"平地、平原"。"壩,蜀人謂平川為壩。"今四 川人仍稱"平地、平原"為壩、壩壩、壩子。(10)嘿霸道:嘿是一個(gè)程度副詞,在四川話里常見。嘿霸道,指對(duì)某事物程度的肯定,比安逸,巴實(shí)程度還深。(11)瓜...
說幾句四川方言
“你干的這個(gè)活路好輕松哦!好久給我也介紹一下三!”2、“經(jīng)事”:指一個(gè)事物比較耐用。比如:“今天我買的這個(gè)碗還比較經(jīng)事,落到地上還沒有打爛!”3、“暈、暈不懂”:就是搞不懂,理解不到別人的意思,通過自己反復(fù)考慮的事情而找不出答案。比如:“沒學(xué)過,暈不懂!”“川戲我不會(huì),暈...
魑魅魍魎魃鬾魑魊魖魈鬽魁魓魌鬿魕魆魒魐魖魀,這些字分別讀什么?_百度...
聲調(diào)。jī魕,聲母j,韻母ī,聲調(diào)。xū魆,聲母x,韻母ū,聲調(diào)。piāo魒,聲母p,韻母āo,聲調(diào)。魅漢字筆畫:魅相關(guān)組詞:1、魅力[mèi lì]很能吸引人的力量:富有~。藝術(shù)~。2、魅惑[mèi huò]誘惑:~力。3、鬼魅[guǐ mèi]鬼怪。4、魔魅[mó mèi]魔鬼。5、陰魅[yīn mèi]鬼魅。
川口鎮(zhèn)方言
川口鎮(zhèn)的方言主要與青海西寧的方言相近,盡管發(fā)音存在細(xì)微差別。以下是一些川口特有的方言詞匯和表達(dá):1. 拂曉:指東方開始泛白,天亮的最初時(shí)刻。2. 形容不好:如巴扎,用以指事物質(zhì)量不佳或事情處理失敗,甚至在人去世時(shí)也會(huì)用此表達(dá)。3. 淘氣行為:稱為玩閑,形容孩子調(diào)皮搗蛋。4. 贊美或美好:滿福...
誰知道一些四川的方言?不要搞笑的,要日常交際用的四川方言?
�6�1嗦(發(fā)音so),有人寫成“說、嗖”——疑問,并且馬上肯定。例子:原來在這個(gè)地方嗦?! �6�1喃——呢的另外讀音,表疑問,自問。例子:咋個(gè)這些人都跑過來了喃,消息夠靈通的嘛! �6�1嘛(ma)——么(me),意義相近。 �6�1哇——疑問詞,輕微的“嗎”。一般用在對(duì)方基本會(huì)同意的時(shí)...
長沙話與文言文
長沙話中聲母有23個(gè),韻母有41個(gè),都多于普通話(普通話中分別為22個(gè)和39個(gè)).第二,長沙話沒有北方話中普遍存在的兒化音.第三,長沙話保留了入聲,這是古漢語的一個(gè)明顯特色之一.而入聲在北方話里已基本上消失.例:以下每一對(duì)漢字,在普通話里發(fā)音和音調(diào)是相同的,而在長沙方言中音調(diào)是不同的.“...
川_的讀音川_的讀音是什么
川_的讀音是“chuān”。川_是指中國四川省的簡(jiǎn)稱,同時(shí)也是漢字“川”的音譯。這個(gè)字在漢字中由兩個(gè)部分組成:左側(cè)是“山川”的“川”,右側(cè)是“難”的“難”。川_的字面意思是河流或山谷。川_的具體解釋如下:一、詞語解釋 川劇(chuānjù):(1) 中國戲曲劇種之一,流行于四川全省及貴州、云南...
中國十大方言是哪十大?
所以說鬼話并不是說溫州人說的話是鬼話,而是日本鬼子聽不懂的話。通過這個(gè)我們就可以了解到溫州話有多么難懂。 所以溫州話排名十大難懂方言第一位,難懂指數(shù)10,上口指數(shù)1! 排名第二:廣東話 廣東話可以說現(xiàn)在是流傳廣泛, 很多人都會(huì)說幾句簡(jiǎn)單的廣東話,但是我把廣東話排名第二的原因是,廣東...
相關(guān)評(píng)說:
咸安區(qū)分度: ______ 您好,看看這個(gè)您就懂了. 啷個(gè)是一個(gè)漢語詞語,四川方言,讀音1:làngge,表示疑問;讀音2:lǎngge表示肯定.
咸安區(qū)分度: ______ http://post.baidu.com/f?kw=%B7%BD%D1%D4 上方言吧看看,一票一票地方言
咸安區(qū)分度: ______ 您 干 家 務(wù) 活 很 麻 利 ni zu jia wu huo hen ma li 1 3 2 (12) 4 1 4 3 電腦打不出來音標(biāo),用數(shù)字代替了陰平、陽平、上聲、去聲 PS: 標(biāo)的是四川成都話的音.四川很多地方發(fā)音都不一樣,甚至隔村子都會(huì)發(fā)音不同,不知道樓主是要哪個(gè)地方的方言.所以我姑且用成都話來標(biāo)注. (12)這個(gè)表示音調(diào)是在1聲2聲之間,也就是在陰平和陽平之間找一個(gè)音. 標(biāo)4的這兩個(gè)字,念得時(shí)候不要太重了.最后那個(gè)“利”字,輕輕念即可,與普通話類似.
咸安區(qū)分度: ______ 垰,漢字,四川方言中“垰垰”指角落.kā ㄎㄚ 本義不詳.四川方言中“垰垰”指角落,如垰垰角角(kākaguǒguo).山垰垰,指大山深處;鄉(xiāng)垰垰,指鄉(xiāng)下.均略含貶義,謂閉塞、貧窮.
咸安區(qū)分度: ______ 廣東話的1-10個(gè)數(shù)字的讀音如下:1、壓2、以3、桑母(這兩個(gè)字要快讀)4、sai(用拼音的讀法讀出來)5、母6、樓7、擦8、八9、狗10、撒
咸安區(qū)分度: ______ 1、“松活”:工作生活不忙不累比較輕松!比如: “你干的這個(gè)活路好輕松哦!好久給我也介紹一下三!” 2、“經(jīng)事”:指一個(gè)事物比較耐用.比如: “今天我買的這個(gè)碗還比較經(jīng)事,落到地上還沒有打爛!” 3、“暈、暈不懂”:...
咸安區(qū)分度: ______ 日語數(shù)字1-10,寫法-發(fā)音對(duì)照:)~~ 1 いち yiqi 2 に ni 3 さん sang 4 しぃ xi 或(よん)yon 5 ごぅ gou 6 ろくloku 7 しち xiqi 或(なな) nana 8 はち haqi 9 きゅぅkiu 10 じゅぅjiu 11 じゅぅぃちjiuyiqi 12 じゅぅに jiuni 13 じゅぅさんjiusang 14 じゅぅよん jiuyon
咸安區(qū)分度: ______ 視頻網(wǎng)址:http://v.youku.com/v_show/id_XMzA4OTMwMTA0.html 前面的22秒就是0到10的讀法.其中4,7,9這3個(gè)數(shù)字有2種讀法.希望對(duì)你有用,請(qǐng)參考!