www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    NG 在香港人的英文名字里面是什么意思? 香港人的英文名字是怎么從中文名字里譯過(guò)來(lái)的?

    NG在香港人的英文名字里面代表的姓氏,NG代表的多是英語(yǔ)拼寫(xiě)的[吳]、[伍]、[五]。中文習(xí)俗是先姓后名字,英語(yǔ)則是先名字后姓氏,所以展示時(shí)會(huì)有不同。

    Ng在香港人的英文名字里面一般表示姓氏,可能是吳、伍或五。

    香港政府粵語(yǔ)拼音是香港政府以英文字音拼寫(xiě)中文(以粵語(yǔ)為準(zhǔn))的方法。在香港出生的人、街道、地方以及公共屋邨的名稱(chēng)都是以這套方法來(lái)拼寫(xiě),由香港開(kāi)埠以來(lái)沿用至今。

    這套系統(tǒng)可能來(lái)自威妥瑪拼音,應(yīng)沿自香港政府內(nèi)部。生死注冊(cè)處、入境事務(wù)處、路政署等政府部門(mén)以此拼法分別為香港人名、地名和街名等定出對(duì)應(yīng)的英文名稱(chēng)。有不少人都見(jiàn)過(guò)當(dāng)帶同初生嬰兒到入境事務(wù)處登記時(shí),職員會(huì)從一本類(lèi)似字典的書(shū)中將父母取的中文名字查出對(duì)應(yīng)的英文拼法。

    香港粵語(yǔ)拼音

    擴(kuò)展資料:

    香港常用姓氏拼音與漢語(yǔ)拼音的對(duì)比:

    Chan - Chen (陳)
    Chao - Cao (曹)
    Cheung - Zhang (張)
    Cheng - Zheng (鄭)
    Ching - Cheng (程)
    Chin - Qian (錢(qián))
    Chiu - Zhao (趙)
    Chow - Zhou (周)
    Chui - Xu (徐)

    Fong - Fang (方)
    Fung - Feng (馮)
    Ga - Jia (賈)
    Ha - Xia (夏)
    Ho - He (何)
    Hon - Han (韓)
    Hui - Xu (許)
    Hung - Hong (洪/孔)
    Jen - Ren (任)
    Kam - Jin (金/甘)
    Kan - Jian (簡(jiǎn))

    Kei - Ji (紀(jì))
    Keung - Jiang (姜)
    Kiu - Qiao (喬)
    Ko - Gao (高)
    Kong - Jiang (江)
    Koo - Gu (谷/顧)
    Kwai - Ji (季)
    Kwan - Guang (關(guān))
    Kwok - Guo (郭)
    Kwong - Kuang (鄺)

    Lam - Lin (林)
    Lau - Liu (劉)
    Law - Luo (羅)
    Lee - Li (李)
    Leung - Liang (梁)
    Lo - Lu (盧)
    Lui - Lv (呂)
    Luk - Lu (陸)
    Mak - Mai (麥)
    Man - Wen (文)

    Mang - Meng (萬(wàn)/孟)
    Mo - Mao (毛/武)
    Mok - Mo (莫)
    Mui - Mei (梅)
    Mung - Meng (蒙)
    Ng - Wu (吳/伍)
    On - An (安)
    Or - Ke (柯)
    Pak - Bai (白)

    Pang - Peng (彭)
    Pong - Pang (龐)
    Poon - Pan (潘)
    Pui - Pei (裴)
    Sham/Shum - Shen (沈/岑)
    Shek - Shi (石)
    Shet - She (佘)
    Shin - Shan (單)
    Shing - Cheng (成)

    Shiu - Shao (邵)
    Sit - Xue (薛)
    Soo - Su (蘇)
    Su - Xu (須)
    Suen - Sun (孫)
    Sun - Shen (申)
    Sung - Song (宋)
    Sze - Shi (史/施/時(shí))
    Tai - Dai (戴)
    Tam - Tan (譚)

    Tang - Deng (鄧)
    Tik - Di (狄)
    Ting - Ding (丁)
    Tiu - Diao (刁)
    To - Du (杜)
    Tom - Tang (湯)
    Tong - Tang (唐)
    Tsai - Qi (齊)
    Tsang - Zeng (曾)
    Tse - Xie (謝)

    Tso - Zuo (左)
    Tsung - Quan (全)
    Tsui - Cui (崔)
    Tsun - Qin (秦)
    Tuen - Duan (段)
    Tseung - Jiang (蔣)
    Wah - Hua (華)
    Wan - Yin (尹)
    Wat - Qu (屈)
    Wing - Rong (榮)

    Won - Wen (溫)
    Wong/Vong - Wang/Huang (黃/王)
    Woo - Wu (鄔)
    Yam - Ren (任)
    Yan - Yin (殷)
    Yau - You (游/尤)
    Yeung - Yang (楊)
    Yik - Yi (易)
    Yim - Yan (嚴(yán))
    Yip - Ye (葉)

    Yiu - Yao (姚)
    Yuen - Yuan (袁/阮)
    Yung - Weng (翁)
    AuYeung - Ou Yang (歐陽(yáng))
    ChuKot - Zhu Ge (諸葛)
    HaHau - Xia Hou (夏侯)
    MoYung - Mu Rong (慕容)
    SzeMa - Si Ma (司馬)
    SzeTo - Si Tu (司徒)

    參考資料來(lái)源:百度百科-香港政府粵語(yǔ)拼音



    相關(guān)評(píng)說(shuō):

  • 應(yīng)永13410369507: 請(qǐng)幫我吳廣鈴翻譯成香港英文名 -
    沅江市側(cè)平: ______ 吳 Ng廣 Kong / Kwong鈴 Ling英文名考慮:Connie
  • 應(yīng)永13410369507: 有關(guān)英語(yǔ)當(dāng)中的姓和名請(qǐng)問(wèn)英語(yǔ)中趙這個(gè)姓怎么拼就是Zhao么?b
    沅江市側(cè)平: ______ 上面幾位說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),目前外界對(duì)于中國(guó)姓名的拼寫(xiě)很大程度上受到了方言的影響.... Zhao Xin Ming中國(guó)香港粵語(yǔ)音英文拼寫(xiě):Chiu Yan Ming中國(guó)臺(tái)灣所謂國(guó)語(yǔ)通用拼寫(xiě):...
  • 應(yīng)永13410369507: 吳麗忠的香港英文名字怎么寫(xiě)? -
    沅江市側(cè)平: ______ NG LAI CHUNG
  • 應(yīng)永13410369507: 香港藝人的英文名字都是怎么起的?比如<br/>張學(xué)友JackyC
    沅江市側(cè)平: ______ 每個(gè)字有對(duì)應(yīng)的香港拼音 而名字基本是通過(guò)粵語(yǔ)的發(fā)音音譯到英文的 比如chow yun fat 讀音和粵語(yǔ)發(fā)音基本一致
  • 應(yīng)永13410369507: 去香港了身份證上要有英文名,大家?guī)蛶兔Π?~ -
    沅江市側(cè)平: ______ 首先 香港人普遍有英文名 而不是每個(gè)人都有英文名的有很多人身份證上只有中文名譯音的英文名 而沒(méi)有英名別名上課或者工作時(shí)候需要的話 有人會(huì)用中文名拼音做英文名比方 李穎霖 Winglam/ Wing 陳大成 Shing 林子瑜 Chiyu/ Yu 也可以所以如果你不喜歡的話 可以不起英文名不過(guò)中文名譯音的英文名必須寫(xiě)在身份證上你可以沿用內(nèi)地并名 或者改作廣東拼音譽(yù) Yu文 Man諧音英文名的話 我提議女:Yuri/ Mandy男:Matthew/ Madison ...
  • 應(yīng)永13410369507: 為什么香港是"HongKong"香港的英文名為什么叫HongKo
    沅江市側(cè)平: ______ 大概是這樣的,在很久以前,外國(guó)人來(lái)到香港,不知道香港叫什么,就問(wèn)當(dāng)?shù)厝?當(dāng)?shù)厝擞没浾Z(yǔ)回答“香港”(粵語(yǔ)發(fā)音正是“hongkong”),從此香港的英語(yǔ)發(fā)音就是“hongkong”.這一名字是粵語(yǔ)“香港”發(fā)音音譯為英語(yǔ)“hongkong”.
  • 應(yīng)永13410369507: 英文中名字加or或者er表示人的時(shí)候什么區(qū)別呢
    沅江市側(cè)平: ______ 看到一些如下的總結(jié),雖然不能一概而論,但是希望有幫助: 從社會(huì)層次、地位、工作職務(wù)上來(lái)看: 1、加“-er ”可表示“人”,這類(lèi)詞多數(shù)情況下表示的人物社會(huì)地位...
  • 應(yīng)永13410369507: 我想知道我噶香港英文名系咩 -
    沅江市側(cè)平: ______ 張起鴻=(中文拼音) Zhāng Qǐhóng香港英文: Cheung Hei Hong[參考: Leslie Cheung 張國(guó)榮; 陳鴻烈=Chan Hong Lit; ]
  • 九九热线视频在线视频观看30| 午夜成人亚洲理伦片在线观看| 大又大又粗又硬又爽少妇毛片| 黄a无码片内射无码视频| 樱桃视频大全免费高清版观看| 光屁股的日本丰满少妇| 久久99精品久久久久久hb无码| 国产成人精品123区免费视频| 欧美一区二区三区啪啪| 大香中文字幕伊人久热大人妻|