www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    狼文言文3.4段朗讀

    1. 古文《狼》劃分朗讀節(jié)奏

    《狼》朗讀節(jié)奏如下:

    一屠/晚歸,擔(dān)中/肉盡,只有/剩骨。途中/兩狼,綴行/甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼/得骨/止,一狼/仍從。復(fù)/投之,后狼止/而/前狼又至。骨/已盡矣,而/兩狼/之并驅(qū)/如故。

    屠/大窘,恐/前后受其敵。顧/野/有麥場(chǎng),場(chǎng)主/積薪其中,占蔽/成丘。屠/乃奔/倚其下,馳擔(dān)/持刀。狼/不敢前,眈眈/相向。

    少時(shí),一狼/徑去,其一/犬坐/于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。屠/暴起,以刀/劈狼首,又?jǐn)?shù)刀/斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視/積薪后,一狼/洞/其中,意/將隧/以攻其后/也。身/已半入,止露/尻尾。屠/自后/斷其股,亦/斃之。乃悟/前狼/假寐,蓋以/誘敵。狼/亦黠矣,而/頃刻兩斃,禽獸/之變?cè)p/幾何哉?止增/笑耳。

    白話文釋義:一個(gè)屠戶在晚上回家,擔(dān)子里的肉賣完了,只有剩下的骨頭。屠戶在路上遇到了兩只狼,緊隨著他走了很遠(yuǎn)。屠戶害怕,把骨頭投給狼。一只狼得到骨頭停止了,另一只狼仍然跟從他。屠戶又把骨頭投給它,后面得到骨頭的狼停住了腳步,但是之前得到骨頭的狼又跟上了。骨頭已經(jīng)沒(méi)有了,但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。

    屠戶的處境很危急,擔(dān)心前后受到狼的攻擊。屠戶看見(jiàn)田野中有個(gè)麥場(chǎng),場(chǎng)主在里面堆柴,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔向麥場(chǎng),倚靠在柴草堆下,卸下?lián)幽弥丁@遣桓疑锨埃裳鄢缿簟R粫?huì)兒,一只狼徑直走開(kāi),其中一只狼像狗一樣蹲坐在前面。過(guò)了一會(huì)兒,狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。

    屠戶突然起身,用刀劈砍狼的頭,又劈砍幾刀殺死了狼。屠戶正想要走,轉(zhuǎn)身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意圖想要鉆洞進(jìn)入柴草堆來(lái)攻擊屠戶的后面。狼的身體已經(jīng)鉆進(jìn)入一半了,只露出 *** 和尾巴。屠戶從后面砍斷狼的大腿,也殺死了這只狼。

    屠戶才明白之前的狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘惑敵人。狼也是狡猾的動(dòng)物,但是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊?只給人增加笑料罷了。

    擴(kuò)展資料

    《狼》是節(jié)選自清代小說(shuō)家蒲松齡創(chuàng)作的文言短篇小說(shuō)《聊齋志異》中節(jié)選篇章《狼三則》,描繪了貪婪、兇狠、狡詐的狼的形象。啟示我們對(duì)待像狼一樣的惡人,不能妥協(xié)退讓,而要像屠夫一樣勇敢斗爭(zhēng)、善于斗爭(zhēng),這樣才會(huì)取得勝利。

    《狼三則》都是寫(xiě)屠夫在不同情況下遇狼殺狼的故事。第一則著重表現(xiàn)狼的貪婪本性,第二則著重表現(xiàn)狼的欺詐伎倆。第三則著重表現(xiàn)狼的爪牙銳利,但最終卻落得個(gè)被殺死的下場(chǎng),作者借此肯定屠戶殺狼的正義行為和巧妙高明的策略。三個(gè)故事都有生動(dòng)曲折的情節(jié),各自成篇,然而又緊密相關(guān),構(gòu)成一個(gè)完整統(tǒng)一體,從不同側(cè)面闡發(fā)了主題思想。

    此句是語(yǔ)出第二則,可分三段:第一段(屠夫遇狼)寫(xiě)兩狼追趕屠戶,屠戶時(shí)而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛(wèi)。從“一屠晚歸”至“綴行甚遠(yuǎn)”,簡(jiǎn)潔地?cái)⑹隽送缿粲隼堑臅r(shí)間、地點(diǎn)和情況。草草幾筆,就勾畫(huà)出危急的處境,緊張的氣氛,實(shí)在扣人心弦,為后面描述屠戶的斗爭(zhēng)策略作了鋪墊。

    第二段分兩層:第一層,從“少時(shí)”至“又?jǐn)?shù)刀斃之”。作者在描寫(xiě)兩狼對(duì)屠戶“眈眈相向”之后,又變換筆法,寫(xiě)一只狼竟然自己走開(kāi),另一只狼裝作馴良的家狗形態(tài)蹲著,然后閉著眼睛打盹,樣子十分悠閑。這是狼在屠戶持刀的情況下耍弄的新花招。

    (屠夫殺狼)第二層屠戶殺了眼前的狼而準(zhǔn)備趕路,又警惕地轉(zhuǎn)視積薪后,發(fā)現(xiàn)了另一只正在鉆洞的狼。作者借屠戶的銳利的眼睛,點(diǎn)出狼“隧入以攻其后”的企圖,揭露其“身已半入,止露尻尾”那種弄巧成拙的丑態(tài),次“亦斃之”作了痛快的結(jié)束。行文至此,才以畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆點(diǎn)出屠戶“乃悟前狼之假寐,蓋以誘敵”的道理,與上層緊相呼應(yīng)。

    第三段,是作者詼諧風(fēng)趣的議論。作者指出狼的狡黠奸詐,而嘲笑其頃刻而斃的結(jié)局,也間接贊揚(yáng)了屠戶的勇敢機(jī)智,余味無(wú)窮。

    2. 文言文狼的課文朗讀節(jié)奏

    一屠/ 晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中/ 兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。

    屠懼,投以 / 骨。一狼/ 得骨 止,一狼/ 仍從。復(fù)/ 投之,后狼止/ 而前狼/ 又至。骨已 / 盡矣,而兩狼 / 之并驅(qū)/ 如故。

    屠 / 大窘,恐/ 前后/ 受其敵。顧 /野有麥場(chǎng),場(chǎng)主 / 積薪/ 其中,苫蔽成丘。屠乃 / 奔倚其下,弛擔(dān)/ 持刀。狼 /不敢前,眈眈相向。

    少時(shí),一狼徑去,其一/ 犬坐于前。久之,目 / 似瞑,意 / 暇甚。屠 / 暴起,以刀 / 劈狼首,又?jǐn)?shù)刀 / 斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視/ 積薪后,一狼 / 洞其中,意將/ 隧入/ 以攻其后也。身已 / 半入,止露 / 尻尾。屠/ 自后/ 斷其股,亦斃之。乃悟 / 前狼假寐,蓋以誘敵。

    狼亦/ 黠矣,而/ 頃刻兩斃,禽獸之變 詐幾何哉?止增笑耳。

    3. 蒲松齡的《狼》第三則正確停頓和重點(diǎn)字詞讀法

    其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨尾行數(shù)里。

    屠懼,示之以刃,(狼)少卻;及走,(狼)又從之。屠思狼所欲肉者,不如懸諸樹(shù)而(明)早取之。

    遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示以空擔(dān)。狼乃止。

    屠歸。昧爽(拂曉)往取肉,遙望樹(shù)上懸巨物,似人縊死狀,大駭。

    逡巡(疑慮徘徊)近視,則死狼也。仰首細(xì)審,見(jiàn)狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚(yú)吞餌。

    時(shí)狼皮價(jià)昂,直(價(jià)值)十余金,屠小裕焉。 緣木求魚(yú),狼則罹(遭遇)之,是可笑也。

    其二 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。

    屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。

    復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。

    而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。

    顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。

    狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑,其一犬坐于前。

    久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。

    方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。

    屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

    狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。 其三 一屠暮行,為狼所逼。

    道傍有夜耕所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。

    屠急捉之,令不可去。顧無(wú)計(jì)可以死之。

    惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時(shí),覺(jué)狼不甚動(dòng),方縛以帶。

    出視,則狼脹如牛,股直流不能屈,口張不得合。遂負(fù)之以歸。

    非屠,烏能作此謀也! 三事皆出于屠;則屠人之殘,殺狼亦可用也。一、譯文 有個(gè)屠戶天晚回家,擔(dān)子里的肉已經(jīng)賣完了,只剩下一些骨頭。

    路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠(yuǎn)。 屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過(guò)去。

    一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過(guò)去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來(lái)。

    骨頭已經(jīng)扔完了,兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。 屠戶很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。

    看見(jiàn)野地里有一個(gè)打麥場(chǎng),場(chǎng)主人把柴草堆在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔過(guò)去倚靠在柴草堆下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁?/p>

    兩只狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶。 過(guò)了一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi),另一只狼像狗似的蹲坐在前面。

    時(shí)間長(zhǎng)了,那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳起來(lái),用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。

    屠戶正要上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見(jiàn)另一只狼正在柴草堆里打洞,想要鉆過(guò)去從背后對(duì)屠戶進(jìn)行攻擊。狼的身子已經(jīng)鉆進(jìn)一半,只有 *** 和尾巴露在外面。

    屠戶從后面砍斷了狼的后腿,也把狼殺死。這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘惑敵方的。

    狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過(guò)給人增加笑料罷了。 二、字詞 1.詞性活用現(xiàn)象: 洞:名詞用為動(dòng)詞,打洞。

    一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語(yǔ),從隧道。

    意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語(yǔ),像狗一樣。

    其一犬坐于前。 2.通假字 “止”同“只”,只有。

    止有剩骨。 3.一詞多義: 止 同“只”, 止有剩骨。

    停止,一狼得骨止。 意 神情, 意暇甚。

    想, 意將隧人以攻其后也。 敵 攻擊, 恐前后受其敵。

    敵方, 蓋以誘敵。 前 前面, 恐前后受其敵。

    向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法: (1)之 代詞,它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。

    助詞,的, 禽獸之變?cè)p幾何哉。 助詞,調(diào)整音節(jié),不譯,久之。

    助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。 (2)以 介詞,把投以骨。

    介詞,用以刀劈狼首。 連詞,來(lái)意將遂人以攻其后也。

    連詞,用來(lái)蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 ①恐前后受其敵。

    (指狼)。 ②場(chǎng)主積薪其中。

    (指打麥場(chǎng))。 ③屠乃奔倚其下。

    (指柴草堆)。 ④一狼洞其中。

    (拾柴草堆)。 ⑤意將隧人以攻其后也。

    (指屠戶)。 ③屠自后斷其股。

    (指狼)。 5.常用字詞: 懼:恐懼。

    從:跟隨。 故:原來(lái)(一樣)。

    驅(qū);追趕。 窘:困窘。

    恐:恐怕。 顧:看到。

    瞑:閉眼。 暴:突然。

    斃:殺死。股:大腿。

    寐:睡覺(jué)。 黠:狡猾。

    三、《狼》分析 《狼》選自蒲松齡《聊齋志異·狼三則》。 《狼三則》都是寫(xiě)屠戶在不同情況下遇狼殺狼的故事。

    第一則著重表現(xiàn)狼的貪婪本性,第二則著重表現(xiàn)狼的欺詐伎倆。第三則著重表現(xiàn)狼的爪牙銳利,但最終卻落得個(gè)被殺死的下場(chǎng),作者借此肯定屠戶殺狼的正義行為和巧妙高明的策略。

    三個(gè)故事都有生動(dòng)曲折的情節(jié),各自成篇,然而又緊密相關(guān),構(gòu)成一個(gè)完整統(tǒng)一體,從不同側(cè)面闡發(fā)了主題思想。 本文可分三段:第一段寫(xiě)兩狼追趕屠戶,屠戶時(shí)而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛(wèi)。

    這一段又分為三層,從“一屠晚歸”至“綴行甚遠(yuǎn)”,簡(jiǎn)潔地?cái)⑹隽送缿粲隼堑臅r(shí)間、地點(diǎn)和情況。一個(gè)賣肉晚歸的屠戶,在“擔(dān)中肉盡,止有剩骨”,卻又行人斷絕,孤立無(wú)援的情況下,讓兩只惡狼給盯住了。

    草草幾筆,就勾畫(huà)出危急的處境,緊張的氣氛,實(shí)在扣人心弦,為后面描述屠戶的斗爭(zhēng)策略作了鋪墊。 面對(duì)意想不到的惡狼,屠戶首先是“懼”。

    于是采取遷就的策略,“投以骨”。屠戶最初認(rèn)為,只要滿足狼的貪欲,就可脫險(xiǎn)。

    至“一狼得骨止,一狼仍從”,也似。

    4. “狼”文言文朗讀視頻有哪些

    視頻資料源由多種,如語(yǔ)文學(xué)科網(wǎng),喜馬拉雅FM愛(ài)奇藝視頻等各大門戶視頻網(wǎng)站。

    文言文《狼》節(jié)選自《狼三則》,選自《聊齋志異》。清代蒲松齡(1640-1715)所著《聊齋志異》卷六。描繪了 貪婪、兇狠、狡詐的狼的形象。啟示我們對(duì)待像狼一樣的惡人,不能妥協(xié)退讓,而要像屠夫一樣勇敢斗爭(zhēng)、善于斗爭(zhēng),這樣才會(huì)取得勝利。

    《聊齋志異》中有狼三則。其一被蘇教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本七年級(jí)上冊(cè)收錄為"專題 《狼》",其二被選為滬教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本八年級(jí)下冊(cè)第34課《狼》,魯教版義務(wù)教[2] 育語(yǔ)文課本六年級(jí)下冊(cè)30課《狼》和人教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本七年級(jí)上冊(cè)第20課《狼》。

    5. 蒲松齡狼的朗讀節(jié)奏

    一屠/晚歸,擔(dān)中/肉盡,止有/剩骨。

    途中/兩狼,綴行 甚遠(yuǎn)。屠懼,投/以骨。

    一狼/得骨止,一狼/仍從。復(fù)/投之,后狼止/而前狼又至。

    骨已盡/矣,而兩狼之/并驅(qū)如故。 屠大窘,恐前后受其敵。

    顧野/有麥場(chǎng),場(chǎng)主/積薪其中,苫蔽成丘。屠乃/奔倚其下,弛擔(dān)/持刀。

    狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼/徑去,其一/犬坐于前。

    久之,目/似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又/數(shù)刀斃之。

    方欲行,轉(zhuǎn)視/積薪后,一狼/洞其中,意將隧入/以攻其后也。身已半入,止露尻(kāo)尾。

    屠自后斷其股,亦斃之。乃悟/前狼假寐,蓋以誘敵。

    狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p/幾何哉?止增笑耳。第一段要低沉一點(diǎn),以烘托緊張氣氛,而那個(gè)“復(fù)/投之,后狼止/而前狼又至。

    骨已盡/矣,而兩狼之/并驅(qū)如故。”要讀的緊張一點(diǎn)的說(shuō)。

    第三段的時(shí)候也是,就是最后那個(gè) 眈眈相向 要拖長(zhǎng)一點(diǎn)的。第四段的時(shí)候特別要注意“其一犬坐與前”這個(gè)節(jié)奏一定要注意!最后一段點(diǎn)明文章主旨,所以來(lái),要那個(gè)反問(wèn)要讀的特別疑惑的額樣子。

    6. 求:"狼 文言文 "的MP3格式

    屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀一屠晚歸。乃悟前狼假寐,蓋以幼敵。

    少時(shí),亦斃之。

    狼亦(xia)矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉。顧野有麥場(chǎng)。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以到劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以功其后也。身已半人,后狼止而前狼又至。骨以盡矣,擔(dān)中肉盡,止有剩骨,一狼徑去,其一犬作于前。狼不敢前,眈眈相向。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn),止露尻尾。屠自后斷其股,而兩狼之并驅(qū)如故。

    屠大窘,恐前后受其敵。復(fù)投之。

    屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從,場(chǎng)主積薪其中。苫蔽成丘

    7. 關(guān)于《狼》的文言文閱讀

    原文:

    有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之。屠思狼所欲者肉,不如懸諸樹(shù)而早取之。遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示以空擔(dān)。狼乃止。屠歸。昧爽往取肉,遙望樹(shù)上懸巨物,似人縊死狀,大駭。逡巡近視,則死狼也。仰首細(xì)審,見(jiàn)狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚(yú)吞餌。時(shí)狼皮價(jià)昂,直十余金,屠小裕焉。緣木求魚(yú),狼則罹之,是可笑也!

    一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。

    屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。

    屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。

    少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃(之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

    狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。

    一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思無(wú)計(jì)可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時(shí),覺(jué)狼不甚動(dòng),方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負(fù)之以歸。非屠,烏能作此謀也!

    翻譯:

    有個(gè)屠夫賣完肉回家。天色已晚,忽然一只狼沖來(lái),直看著擔(dān)子里的肉,像是很饞,它跟在屠夫后面走了數(shù)里路。屠夫害怕,用刀嚇?biāo)蜕晕⑼艘徊剑坏韧婪虺白撸指稀M婪蛳耄窍胍氖侨猓蝗鐣呵覍⑷鈷煸跇?shù)上,等第二天早上再來(lái)拿。于是將肉鉤好,踮起腳將肉掛在樹(shù)上,再把空擔(dān)給狼看,狼才停住不跟了。屠夫回去,天亮來(lái)取肉時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到樹(shù)上懸著一個(gè)大東西,好像人上吊死的樣子,大驚,遲疑地走近看,原來(lái)是死狼。抬頭仔細(xì)看,就見(jiàn)狼口咬住肉,但鉤子鉤住了它的腭部,真像魚(yú)上鉤吃餌。那時(shí)狼皮價(jià)錢貴,值十余金,屠夫因此有些錢了。人們說(shuō)爬上樹(shù)求魚(yú),哪知,這狼爬上樹(shù)求災(zāi)難。這實(shí)在令人好笑啊!

    有個(gè)屠戶天晚回家,擔(dān)子里的肉已經(jīng)賣完了,只有剩下來(lái)的一些骨頭。路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠(yuǎn)。屠戶害怕,拿起一塊骨頭扔過(guò)去。一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。又拿起一塊骨頭扔過(guò)去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來(lái)。骨頭已經(jīng)扔完了,兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。屠戶很急很怕,恐怕前后一起受到狼的攻擊。看見(jiàn)野地里有一個(gè)打麥場(chǎng),場(chǎng)主人把柴草堆在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔過(guò)去倚靠在柴草堆下,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕嵌疾桓蚁蚯埃裳鄢缿簟_^(guò)了一會(huì),一只狼徑直走開(kāi),另一只狼像狗似的蹲坐在前面。時(shí)間長(zhǎng)了,那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳起來(lái),用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠戶剛要上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見(jiàn)另一只狼正在柴草堆里打洞,想要鉆過(guò)去從背后對(duì)屠戶進(jìn)行攻擊。狼的身子已經(jīng)鉆進(jìn)一半,只有 *** 和尾巴露在外面。屠戶從后面砍斷了狼的后腿,也把狼殺死了。這才領(lǐng)會(huì)到前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘惑敵方的。狼也是狡猾的,可是一會(huì)兒兩只狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過(guò)給人們?cè)黾有α狭T了。

    一屠夫晚上行走,被狼緊逼著,道路旁有晚上耕田人呆的小篷,于是奔進(jìn)去躲在里面,狼用爪子伸入草墊探找。屠夫立即抓住它的腳爪,不讓它收回,只是無(wú)法讓狼死去。身邊只有一把不滿一寸的小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹豬的方法吹它。拼命吹了一會(huì)兒,覺(jué)得狼不怎么動(dòng),才用帶子把它綁住。出來(lái)一看,狼脹大如牛,兩腿筆直不能彎曲,嘴巴張開(kāi)合不攏。于是背著它回去。不是屠夫怎么能想出這個(gè)主意?



    狼文言文3.4段朗讀
    第三段,是作者詼諧風(fēng)趣的議論。作者指出狼的狡黠奸詐,而嘲笑其頃刻而斃的結(jié)局,也間接贊揚(yáng)了屠戶的勇敢機(jī)智,余味無(wú)窮。 2. 文言文狼的課文朗讀節(jié)奏 一屠\/ 晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中\(zhòng)/ 兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。 屠懼,投以 \/ 骨。一狼\/ 得骨 止,一狼\/ 仍從。復(fù)\/ 投之,后狼止\/ 而前狼\/ 又至。骨已 \/...

    童趣文言文3.4自然段寫(xiě)的趣事怎么概括?
    我回想自己在年幼的時(shí)候,能睜大眼睛直視太陽(yáng),能清楚地觀察極細(xì)小的事物(視力好極了),每遇見(jiàn)細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂(lè)趣.夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲,我心里把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴;抬頭看著它們,連脖子也因此變得僵...

    3.4段翻譯,分開(kāi)
    我的 3.4段翻譯,分開(kāi)  我來(lái)答 1個(gè)回答 #熱議# 如何緩解焦慮情緒?J萬(wàn)年青K 2015-12-24 · 超過(guò)21用戶采納過(guò)TA的回答 知道答主 回答量:43 采納率:0% 幫助的人:28.9萬(wàn) 我也去答題訪問(wèn)個(gè)人頁(yè) 關(guān)注 展開(kāi)全部 追答 本回答被提問(wèn)者采納 已贊過(guò) 已踩過(guò)< 你對(duì)這個(gè)回答的評(píng)價(jià)是? 評(píng)論 收起 為你...

    文言文小石潭記1.2.3.4段場(chǎng)景描寫(xiě),不是翻譯,急求
    小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,怡然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與...

    《岳陽(yáng)樓記》第3.4段的翻譯拜托了各位 謝謝
    登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生離開(kāi)京都懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(別人)說(shuō)壞話害怕(別人)譏諷(自己)的情感,滿眼蕭條的景象,感慨到了極點(diǎn)而悲傷極了。 至于春天氣候和暖,陽(yáng)光普照,波浪不起 ,上下湖光天色(相接),一片碧綠一望無(wú)際;沙鷗時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)兒在水面游動(dòng);岸上的香草和小洲上的蘭花,...

    求3.4段翻譯,急!!!
    我們并沒(méi)有去到集市,但是我們?cè)谝欢螘r(shí)間里都記著這件眾所周知的事情。在集市窄窄的道路上,很多商人非常友好的給我們提供幫助,“先生,你從哪兒來(lái)?你認(rèn)為伊斯坦布爾怎么樣?你將會(huì)在這待多久呢?我能為你展示下我的商品嗎?我承諾,不一定要買,可以就是看看呢。他們非常的愉悅和獨(dú)具心裁。在其中...

    圓明園的毀滅3.4段背書(shū)的技巧
    抄一次,每句每句地背,俗語(yǔ)說(shuō)-記憶力好不如爛筆頭,邊抄邊背很快的 參考資料:原創(chuàng)~不要抄集

    岳陽(yáng)樓記 3.4自然段翻譯
    像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼,渾濁的波浪沖向天空;太陽(yáng)和星辰隱藏起了光輝,山岳也潛伏起了形體;商人和旅客不能前行,桅桿倒下、船槳斷折;傍晚的天色暗了下來(lái),虎在咆哮猿在悲啼。(這時(shí))登上這座樓啊,就會(huì)產(chǎn)生被貶離京,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心誹謗、害怕譏諷的情懷,(會(huì)覺(jué)得)滿眼...

    初一課文春第1.2.3.4段各寫(xiě)了什么畫(huà)面
    初一課文《春》第1.2.3.4段,各寫(xiě)了:1.春草圖,著力描寫(xiě)春草勃發(fā)的景色。2. 春花圖,著力描寫(xiě)春花競(jìng)放。3.春風(fēng)圖,著力描寫(xiě)春風(fēng)的和暖與清新。4.春雨圖,著力描寫(xiě)春雨的細(xì)密輕柔、潤(rùn)澤萬(wàn)物。

    小石潭記3.4段對(duì)第5段的作用
    總共才4段

    相關(guān)評(píng)說(shuō):

  • 針很19179998617: 關(guān)于狼的古文 -
    姚安縣多楔: ______ 《狼》聊齋志異 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡.欻一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里.屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之.屠思狼所欲者肉,不如懸諸樹(shù)而早取之.遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示以空擔(dān).狼乃止.屠歸.昧爽往取肉,遙望樹(shù)上...
  • 針很19179998617: 《狼》文言文 讀的語(yǔ)氣 -
    姚安縣多楔: ______ 1、慎重2、輕視3、蔑視4、嘲笑
  • 針很19179998617: 文言文《狼》的全文翻譯 -
    姚安縣多楔: ______ 狼 蒲松齡 原文: 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨.途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn). 屠懼,投以骨.一狼得骨止,一狼仍從.復(fù)投之,后狼止而前狼又至.骨已盡矣,而兩浪之并驅(qū)如故. 屠大窘,恐前后受其敵.顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘....
  • 針很19179998617: 狼文言文三則寓意, -
    姚安縣多楔: ______ 這個(gè)故事告誡人們,對(duì)待像狼一樣的惡勢(shì)力,不能存有幻想,妥協(xié)讓步,必須敢于斗爭(zhēng),才能取得勝利
  • 針很19179998617: 關(guān)于狼的文言文 -
    姚安縣多楔: ______ 一屠暮行,為狼所逼.道傍有夜耕所遺行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顧無(wú)計(jì)可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.極力吹移時(shí),覺(jué)狼不甚動(dòng),方縛以帶.出視,則狼脹如牛,股直流不能屈,...
  • 針很19179998617: 狼文言文 -
    姚安縣多楔: ______ 狼 蒲松齡 原文: 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨.途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn). 屠懼,投以骨.一狼得骨止,一狼仍從.復(fù)投之,后狼止而前狼又至.骨已盡矣,而兩浪之并驅(qū)如故. 屠大窘,恐前后受其敵.顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘....
  • 針很19179998617: 狼 文言文啟示一屠暮行,為狼所逼.道傍有夜耕所遺行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顧無(wú)計(jì)可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,... -
    姚安縣多楔: ______[答案] 對(duì)待狼一樣的惡勢(shì)力我們不能畏懼,妥協(xié),退讓,只有敢于斗爭(zhēng),勇于斗爭(zhēng),善于謀劃才能取得勝利.
  • 針很19179998617: 初一下學(xué)期文言文《狼》的加點(diǎn)字及翻譯 -
    姚安縣多楔: ______ 只露出屁股和尾巴,止露尻尾,轉(zhuǎn)視積薪后.路上遇見(jiàn)兩只狼,打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,可是前面得到骨頭的狼又趕到了,場(chǎng)主積薪其中.久之,又連砍幾刀把狼殺死.時(shí)間長(zhǎng)了,而兩l狼之并驅(qū)如故,擔(dān)中肉盡:一個(gè)屠夫傍晚回家...
  • 針很19179998617:  閱讀下面文言文段,回答問(wèn)題. 狼三則 (其三) 一屠暮行,為狼所逼.道傍有夜耕者所遺 ① 行室 ② ,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可 去 ... -
    姚安縣多楔: ______[答案] 1.(1)離開(kāi)(2)滿(3)才(4)背 2.(1)只有一把小刀不滿一寸長(zhǎng). (2)狼全身脹得像牛,大腿直伸不能彎曲,嘴張著合不上.(意對(duì)即可) 3.“捉之,令不可去.”“遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.” 4.機(jī)智、勇敢、果斷. 5.示例:人各有所長(zhǎng),物各有其用...
  • 針很19179998617: 文言文 狼 -
    姚安縣多楔: ______ [原文] 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨.途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn). 屠懼,投以骨.一狼得骨止,一狼仍從復(fù)投之,后狼止而前狼又至.骨已盡矣.而兩狼之并驅(qū)如故. 屠大窘,恐前后受其敵.顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其...
  • 亚洲精品无码永久电影在线| 国产乱理伦片在线观看、丿| 最新亚洲人成网站在线观看| 国产一区二区三区日韩欧美| 黑牛影视传媒有限公司官网| 国精产品999国精产品视频| 久久国产中文一区| 青青草国产成人久久| 日韩成av人片免费观看| 日韩人妻无码一区二区三区久久99|