www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    狼第三則文言文翻譯 ,狼第三則文言文翻譯大全

    《狼三則》翻譯:從前,有一個(gè)屠戶,賣(mài)完了肉回家,路上天色已經(jīng)晚了。在這時(shí),突然出現(xiàn)了一匹狼,一直緊緊跟隨著他。路旁有個(gè)農(nóng)民留下的田間休息處,屠戶就跑進(jìn)去躲藏在里面。狼從苫房的草簾中伸進(jìn)兩只爪子。于是屠戶急忙捉住狼爪,不讓它離開(kāi)。但是沒(méi)有想到辦法可以殺死它,只有一把不滿一寸長(zhǎng)的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹豬的方法往里吹氣。

    屠戶用力吹了一陣兒,覺(jué)得狼不怎么動(dòng)了,才用繩子把狼腿綁起來(lái)。出去一看,只見(jiàn)狼渾身膨脹,就像一頭牛。四條腿直挺挺地不能彎曲,張著嘴也無(wú)法閉上。屠戶就把它背回去了。如果,不是屠戶,誰(shuí)有這個(gè)辦法呢?這三件事情都發(fā)生在屠戶身上;那么屠戶的殘忍,用到殺狼上也是可以的。

    《狼三則》原文欣賞
    一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思無(wú)計(jì)可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時(shí),覺(jué)狼不甚動(dòng),方縛以帶。

    出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負(fù)之以歸。非屠,烏能作此謀也!三事皆出于屠;則屠人之殘暴,殺狼亦可用也。

    相關(guān)評(píng)說(shuō):

  • 以馨15380954026: 狼三則的古文,譯文
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨尾行數(shù)里.屠懼,示之以刃,(狼)少卻;及走,(狼)又從之.屠思狼所欲肉者,不如懸諸樹(shù)而(明)早取之.遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示以空擔(dān).狼乃止.屠歸....
  • 以馨15380954026: 蒲松齡《狼》的三則譯文 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨尾行數(shù)里.屠懼,示之以刃,(狼)少卻;及走,(狼)又從之.屠思狼所欲肉者,不如懸諸樹(shù)而(明)早取之.遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示以空擔(dān).狼乃止.屠歸....
  • 以馨15380954026: <<狼三則>>的翻譯 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 前面的都是第二則,以下是三則翻譯:1.有個(gè)屠夫賣(mài)完肉回家.天色已晚,忽然一只狼沖來(lái),直看著擔(dān)子里的肉,像是很饞,它跟在屠夫后面走了數(shù)里路.屠夫害怕,用刀嚇?biāo)?它就稍微退一步;等屠夫朝前走,它又跟上.屠夫想,狼想要的是...
  • 以馨15380954026: 《狼》的古文與翻譯,三則,謝謝 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里.屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之.屠思狼所欲者肉,不如懸諸樹(shù)而早取之.遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示 以空擔(dān).狼乃止.屠歸.昧爽往取肉,遙望樹(shù)上懸巨物...
  • 以馨15380954026: 《狼》的古文與翻譯,三則,謝謝 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來(lái),瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里.屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之.屠思狼所欲者肉,不如懸諸樹(shù)而早取之.遂鉤肉,翹足掛樹(shù)間,示以空擔(dān).狼乃止.屠歸.昧爽往取肉,遙望樹(shù)上懸巨物,...
  • 以馨15380954026: 《聊齋志異》狼三則翻譯、注釋及分析 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ [編輯本段]其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來(lái),瞰(看,窺視)擔(dān)上肉,似甚垂涎,步亦步,隨尾行數(shù)里.屠懼,示之以刃,(狼)少卻(退);既走,(狼)又從之.屠無(wú)計(jì),默念狼所欲肉者,不如姑懸諸樹(shù)而蚤(早)取之...
  • 以馨15380954026: 文言文《狼三則》其三 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 答:說(shuō)明了屠夫的英勇機(jī)智 翻譯:一屠夫晚上行走,被狼緊逼著,道路旁有晚上耕田人呆的小篷,于是奔進(jìn)去躲在里面,狼用爪子伸入草墊探找.屠夫立即抓住它的腳爪,不讓它收回,只是無(wú)法讓狼死去.身邊只有一把不滿一寸的小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹豬的方法吹它.拼命吹了一會(huì)兒,覺(jué)得狼不怎么動(dòng),才用帶子把它綁住.出來(lái)一看,狼脹大如牛,兩腿筆直不能彎曲,嘴巴張開(kāi)合不攏.于是背著它回去.不是屠夫怎么能想出這個(gè)主意.
  • 以馨15380954026: 狼 第三則 翻譯 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 一屠暮行,為狼所逼.道傍有夜耕所遺行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顧無(wú)計(jì)可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.極力吹移時(shí),覺(jué)狼不甚動(dòng),方縛以帶.出視,則狼脹如牛,股直流不能屈,...
  • 以馨15380954026: 《聊齋志異》 - 《狼》的3則翻譯是什么 -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 翻譯: 一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣(mài)完,只有剩下的骨頭.路上遇見(jiàn)兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn). 屠夫害怕了,把骨頭扔給狼.一只狼得到骨頭停下了.另一只狼仍然跟著他.屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前...
  • 以馨15380954026: 《狼三則〉中的第三則的譯文? -
    無(wú)為縣機(jī)構(gòu): ______ 有個(gè)屠戶天晚回家,擔(dān)子里的肉已經(jīng)賣(mài)完了,只有剩下來(lái)的一些骨頭.路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠(yuǎn). 屠戶害怕,拿起一塊骨頭扔過(guò)去.一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著.又拿起一塊骨頭扔過(guò)去,后得到骨頭的那只狼停下了,...
  • 免费人妻中文不卡无码| 蓝狐视频| 99精品国产在热app| 久久频这里精品99香蕉| 性xxxx欧美老妇胖老太性多毛| 最近最新电影大全免费观看| 日韩欧美一区二区东京热| 毛片免费视频| 无码精品视频在线网站| 让少妇高潮无乱码高清在线观看|