七年級(jí)語(yǔ)文上學(xué)期文言文翻譯|七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文文言文
七年級(jí)語(yǔ)文上學(xué)期文言文翻譯1
一、詠雪
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。 譯文:
一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人談詩(shī)論文。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”他哥哥的長(zhǎng)子胡兒說(shuō):“跟把鹽撒在空中差不多。”他哥哥的女兒道韞說(shuō):“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。”太傅高興得笑了起來(lái)。道韞是太傅大哥謝無(wú)奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。
二、陳太丘與友期
陳太丘與友期行,期日中,過(guò)中不至,太丘舍去。去后乃至。元方時(shí)年七歲,門外戲。客問(wèn)元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中,日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。” 友人慚,下車引之。元方入門,不顧。
譯文:
陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時(shí)碰頭。正午已過(guò),不見(jiàn)那朋友來(lái),太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才來(lái)。太丘的長(zhǎng)子陳元方那年七歲,當(dāng)時(shí)正在門外玩。那人便問(wèn)元方:“你爸爸在家嗎?”元方答道:“等你好久都不來(lái),他已經(jīng)走了。”那人便發(fā)起脾氣來(lái),罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個(gè)兒走了。”元方說(shuō):“您跟我爸爸約好正午一同出發(fā),您正午不到,就是不講信用;對(duì)人家兒子罵他的父親,就是失禮。”那人感到慚愧,便從車?yán)锵聛?lái),想跟元方握手,元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門。
七年級(jí)語(yǔ)文上學(xué)期文言文翻譯2
論語(yǔ)十二章
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”——《學(xué)而》
【翻譯】孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)并時(shí)常溫習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái),不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風(fēng)嗎?”
2、曾子曰:“吾日三省吾身——為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”——《學(xué)而》
【翻譯】曾子說(shuō):“我每天多次反省自身:替人家謀慮是否不夠盡心?和朋友交往是否不夠誠(chéng)信?老師傳授的知識(shí)是不是自己還不精通熟練呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”——《為政》
【翻譯】孔子說(shuō):“我十五歲就有志于做學(xué)問(wèn);三十歲能自立于世;四十歲能通達(dá)事理;五十歲的時(shí)候我懂得自然的規(guī)律和命運(yùn);六十歲時(shí)對(duì)各種言論能辨別是非真假,也能聽(tīng)之泰然;七十歲能隨心所欲,卻不逾越法度規(guī)矩。”
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”——《為政》
【翻譯】孔子說(shuō):“溫習(xí)舊的知識(shí),進(jìn)而懂得新的知識(shí),這樣的人可以做老師了。
5、子曰:學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。——《為政》
【翻譯】孔子說(shuō):“讀書(shū)不深入思考,越學(xué)越糊涂;思考不讀書(shū),就無(wú)所得。”
6、子曰∶“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”——《雍也》
【翻譯】孔子說(shuō)∶“賢德啊,顏回吃的是一小筐飯,喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變向道的樂(lè)趣。賢德啊,顏回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者”《雍也》
【翻譯】孔子說(shuō):“懂得它的人,不如愛(ài)好它的人;愛(ài)好它的人,又不如以它為樂(lè)的人。”
8、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”——《述而》
【翻譯】孔子說(shuō):“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂(lè)趣也就在這中間了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,對(duì)于我來(lái)講就像是天上的浮云一樣。
9、子曰:“三人行必有我?guī)熝?擇其善者而從之,其不善者而改之。”——《述而》
【翻譯】孔子說(shuō):“三個(gè)人同行,其中必定有我的老師。我選擇他善的方面向他學(xué)習(xí),看到他不善的方面就對(duì)照自己改正自己的缺點(diǎn)。”
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”——《子罕》
【翻譯】孔子在河邊感嘆道:“一去不復(fù)返的時(shí)光就像這河水一樣,日夜不停。”
11、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”——《子罕》
【翻譯】孔子說(shuō):“軍隊(duì)的主帥可以改變,普通人的志氣卻不可改變。”
12、子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”《子張》
【翻譯】子夏說(shuō):“博覽群書(shū)廣泛學(xué)習(xí),而且能堅(jiān)守自己的志向,懇切的提問(wèn),多考慮當(dāng)前的事,仁德就在其中了。”
雖有嘉肴
【原文】
雖有嘉肴,弗食,不知其旨也。雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也其此之謂乎!
【譯文】
雖然有美味的內(nèi)食,但不去品嘗,就不知道味道的甘美。雖然有最好的道理,但不去學(xué)習(xí),就不知道它的好處。所以,學(xué)習(xí)之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方,知道了自己的不足,然后就能自我反省;知道了自己不懂的地方,然后才能勉勵(lì)自己。所以說(shuō)教和學(xué)是相互促進(jìn)的《尚書(shū).說(shuō)命》說(shuō):“教人是學(xué)習(xí)的一半。”這話說(shuō)的餓就是這個(gè)道理。
河中石獸
原文:
滄州南一寺臨河干(gān),山門圮(pǐ)于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹(zhào)數(shù)小舟,曳(yè)鐵鈀(pá),尋十余里,無(wú)跡。
一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fèi),豈能為暴漲攜(xié)之去?乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙(niè)
沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲(zhì)坎穴中。如是再嚙(niè),石又再轉(zhuǎn)(zhuan)。轉(zhuǎn)(zhuan)轉(zhuǎn)(zhuan)不已,遂反溯(sù)流逆上矣。求之下流,固顛(diān);求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆(yì)斷歟(yú)?
如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆(yì)斷歟(yú)?
譯文
滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門倒塌在了河里,兩個(gè)石獸一起沉沒(méi)于此。經(jīng)過(guò)十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),在河中尋找石獸,到底沒(méi)找到。僧人們認(rèn)為石獸順著水流流到下游了。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,尋找了十多里,沒(méi)有任何石獸的蹤跡。
一位講學(xué)家在寺廟中教書(shū),聽(tīng)說(shuō)了這件事笑著說(shuō):“你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎么能被洪水帶走呢?就是石頭的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)松軟浮動(dòng),石獸埋沒(méi)在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)瘋狂了嗎?”大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。
一個(gè)年老的河兵聽(tīng)說(shuō)了這個(gè)觀點(diǎn),又嘲笑說(shuō):“凡是落入河中的石獸,都應(yīng)當(dāng)?shù)胶拥纳嫌螌ふ摇R驗(yàn)槭^的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)松軟浮動(dòng),水流不能沖走石頭,河水的反沖力,一定在石頭下面迎水
的地方?jīng)_刷沙子,形成坑穴,越?jīng)_越深,沖到石頭底部的一半時(shí),石頭必定倒在坑穴里。像這樣又沖擊,石頭又會(huì)再次轉(zhuǎn)動(dòng),這樣不停地轉(zhuǎn)動(dòng),于是石獸反而逆流而上。到河的下游尋找石獸,本來(lái)就是瘋狂的;在原地深處尋找它們,不是更瘋狂嗎?”
人們按照他的話去尋找,果然在上游的幾里外尋到了石獸。 既然這樣,那么對(duì)于天下的事,只知其一,不知其二的人有很多啊,難道可以根據(jù)某個(gè)道理就主觀判斷嗎?
七年級(jí)語(yǔ)文上學(xué)期文言文翻譯3
智子疑鄰
宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜。”其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財(cái),其家甚智其子,而疑鄰人之父。
譯文宋國(guó)有個(gè)富人,因下大雨,墻坍塌下來(lái)。他兒子說(shuō):“如果不(趕緊)修筑它,一定有盜賊進(jìn)來(lái)。”他們隔壁的老人也這么說(shuō)。這天晚上果然丟失了大量財(cái)物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個(gè)老人干的。
塞翁失馬
近塞上之人,有善術(shù)者,馬無(wú)故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。近塞之人,死者十九。此獨(dú)以跛之故,父子相保。
七年級(jí)語(yǔ)文上學(xué)期文言文翻譯|七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文文言文
七年級(jí)語(yǔ)文上學(xué)期文言文翻譯1 一、詠雪 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。 譯文: 一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人談詩(shī)論文。忽...
部編本語(yǔ)文七年級(jí)上全冊(cè)文言文課下注釋
翻譯:陳太丘和朋友相約而行`約在中午`過(guò)了中午`朋友還沒(méi)來(lái)`太丘便走了`等太丘走后`那個(gè)人便來(lái)了`陳元方剛7歲`在門外玩`那人問(wèn)元方:”你爸爸在嗎?”元方回答說(shuō):”等您久不來(lái)`已經(jīng)走了.”那人生氣了:”不是人啊!和別人相約同行`自己卻丟下我不管了.”元方說(shuō):”您與我父親相約在中午,過(guò)了中午還沒(méi)來(lái),...
幫我歸納一下初一(上下)和初一(上)的語(yǔ)文古詩(shī)與文言文!
人民教育出版社語(yǔ)文七年級(jí)上冊(cè)第20課(1張)譯文奐山的“山市”,是淄川縣八景中的一景,但經(jīng)常好幾年也不出現(xiàn)一次。(有一天)孫禹年公子跟他的同業(yè)朋友在樓上喝酒,忽然看見(jiàn)山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來(lái),高高地直插青天,(大家)你看看我,我看看你,又驚奇又疑惑,心想這附近并沒(méi)有佛寺啊。不多久...
七下語(yǔ)文書(shū)上任意一篇課文翻譯成文言文
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事了,不可不學(xué)習(xí)!”呂蒙以軍中事務(wù)多來(lái)推辭。孫權(quán)說(shuō):“我難道想要你鉆研經(jīng)書(shū)當(dāng)博士嗎!只應(yīng)當(dāng)粗略地閱讀,了解以往的事情罷了。你說(shuō)事務(wù)多,誰(shuí)比得上我事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書(shū),自以為大有益處。”呂蒙于是開(kāi)始學(xué)習(xí)。到了魯肅來(lái)到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙論議,十分...
七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課文《孫權(quán)勸學(xué)》翻譯
譯文:當(dāng)初,吳王孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“你現(xiàn)在身居要職掌握重權(quán),不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多加以推辭。孫權(quán)說(shuō):“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典而成為學(xué)識(shí)淵博的學(xué)者嗎! 只要粗略地閱讀,了解以往的事罷了。你說(shuō)你事務(wù)繁忙,誰(shuí)比得上我處理的事務(wù)多呢?我常常讀書(shū),自己感到有很大的收益。”于是呂蒙...
七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文原文翻譯
【篇一】七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文原文翻譯 核舟記原文閱讀 出處或作者:魏學(xué)洢 明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木為宮室器皿人物,以至鳥(niǎo)獸木石,罔不因勢(shì)象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。 舟首尾長(zhǎng)約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,篛篷覆之。旁開(kāi)小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉...
七年級(jí)文言文翻譯
七年級(jí)文言文翻譯一 一、詠雪 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。 譯文: 一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人談詩(shī)論文。忽然間,雪...
初中文言文短文兩篇翻譯注釋原文2022
以下是整理的七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文25課《短文兩篇》的翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。初中文言文短文兩篇翻譯注釋原文2022 原文:夸父逐日 夸父與日逐走,入日。渴,欲得飲,飲于河、渭,河、渭不足,北飲大澤,未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧 林。共工怒觸不周山 昔者,共工與顓頊爭(zhēng)為帝,怒而觸不周...
《傷仲永》的翻譯?請(qǐng)告訴我
傷仲永翻譯:金溪平民方仲永,世代耕田為業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲,不曾認(rèn)識(shí)[月陽(yáng)語(yǔ)文1] 筆墨紙硯,忽然哭著要這些東西。父親對(duì)此感到詫異,借鄰居家的給他。仲永立即寫(xiě)了四句詩(shī),并且自己題上自己的名字。這首詩(shī)把贍養(yǎng)父母、同一宗族的人搞好關(guān)系作為內(nèi)容,傳給全鄉(xiāng)的秀才觀看。從此指著物品讓他作詩(shī),立刻...
七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文有哪些文言文?
七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文文言文有:1、《孫權(quán)勸學(xué)》初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!
相關(guān)評(píng)說(shuō):
壤塘縣等效: ______ 靠近長(zhǎng)城一帶居住的人中有一個(gè)精通道術(shù)的人,他們家的馬無(wú)緣無(wú)故跑到了胡人的住地.鄰居們都為此來(lái)慰問(wèn)他.那個(gè)人說(shuō):“這怎么就不能變成一件好事呢?”過(guò)了幾個(gè)月,那匹馬帶著胡人的良馬回來(lái)了.鄰居們都前來(lái)祝賀他們一家.那個(gè)人說(shuō):“這怎么就不能變成一件壞事呢?”他家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結(jié)果從馬上掉下來(lái)摔得大腿骨折.人們都前來(lái)安慰他們一家.那個(gè)人說(shuō):“這怎么就不能變成一件好事呢?”過(guò)了一年,胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰(zhàn).邊塞附近的人,死亡的占了十分之九.唯獨(dú)這個(gè)人因?yàn)橥热车木壒拭庥谡鲬?zhàn),父子得以保全性命.
壤塘縣等效: ______ 龍的外貌,好像馬的頭射的尾巴.龍鱗很有調(diào)理.龍鱗甲變化,搖頭,雙角就長(zhǎng)出來(lái),擺動(dòng)身體四只腳就生出來(lái),速度像鬐鬣快.有的龍能變幾種顏色就想蜥蜴. 大概意思吧
壤塘縣等效: ______ 一 守株待兔 宋人有耕者,田中有株,兔走觸株,折頸而死.因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔.兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑.4、解釋文中加點(diǎn)的詞. ①兔走觸株( ) ②因釋其耒而守株( ) ③冀復(fù)得兔( ) ④而身為宋國(guó)笑( ) 5、下列句子中加點(diǎn)...
壤塘縣等效: ______[答案] 1、要理解本段話,應(yīng)聯(lián)系上文,全文是:“嗣昌父子不附奄,無(wú)嫌于東林.侍郎遷安郭鞏以逆案謫戍廣西,其鄉(xiāng)人為訟冤.嗣... 從此楊嗣昌和東林黨之間有了過(guò)結(jié). 2、熊文燦負(fù)責(zé)工作僅僅三個(gè)月,洪承疇卻工作七年沒(méi)有成效.但主管監(jiān)察的言官們急著把...
壤塘縣等效: ______ 初一語(yǔ)文上學(xué)期文言文重難點(diǎn)字詞 1、之:故時(shí)有物外之趣:結(jié)構(gòu)助詞,"的". 2、以:徐噴以煙:介詞,"用". 昂首觀之:代詞,"它,指夏蚊". 以叢草為林:介詞,"把" 心之所向,則或千或百:用在主謂結(jié)構(gòu)間,取消 可以為師矣...
壤塘縣等效: ______ 【原文】 奐山山市,邑八景之一也,然數(shù)年恒不一見(jiàn).孫公子禹年與同人飲樓上,忽見(jiàn)山頭有孤塔聳起,高插青冥,相顧驚疑,念近中無(wú)此禪院.無(wú)何,見(jiàn)宮殿數(shù)十所,碧瓦飛甍,始悟?yàn)樯绞?未幾,高垣睥睨,連亙六七里,居然城郭矣.中有...
壤塘縣等效: ______[答案] 《童趣》 余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見(jiàn)藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣.夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng).又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云...
壤塘縣等效: ______[答案] 像這樣的六七歲就開(kāi)始了,后來(lái)讀書(shū)的說(shuō)是“七錄”.我聽(tīng)說(shuō)還鳥(niǎo)獸跟你去游玩,你拿來(lái),我也同他們游玩.讀書(shū)只有牢牢記住,才每天都有長(zhǎng)進(jìn).這就是所說(shuō)的每天計(jì)劃不多,而每年的計(jì)劃要多出的人.
壤塘縣等效: ______ 1.翻譯括號(hào)內(nèi)的字: (輒)丁寧曉以義理 輒:總是. 何得為(非) 非:形容詞作名詞,非法之事,違法之事. 及(去)官 去:離開(kāi).去官,即“離職”. (勞)之曰 勞:慰問(wèn);問(wèn)候. 2.翻譯句子: (1)劉曠,不知何許人也. ——?jiǎng)?不知道是什么地方人. (2)天下縣令固多矣,卿能獨(dú)異于眾,良足美也 . ——天下的(好)縣令固然很多,(但是)惟獨(dú)您能夠與眾不同,確實(shí)值得稱贊啊! 3.閱讀本文后,你覺(jué)得劉曠的為官之道,對(duì)我們有什么啟發(fā)? 劉曠為官?gòu)?qiáng)調(diào)以理服人,以德化人,實(shí)行懷柔政策,不執(zhí)行強(qiáng)制制裁的辦法,起到了很好的效果.這無(wú)疑是一種可以參考的管理思路.
壤塘縣等效: ______ 一詞多義一詞多義1 觀: ①昂首觀之〔看〕 ②作青云白鶴觀〔...的景象〕2 察: ①明察秋毫〔看〕 ②必細(xì)察其紋理〔觀察〕3 時(shí): ①余憶童稚時(shí)〔時(shí)候〕 ②故時(shí)有物外之趣〔時(shí)常〕4 以: ①徐噴以煙〔用〕 ②以叢草為林〔把〕5 為: ①項(xiàng)為之...