夜雨寄北的譯文和賞析
《夜雨寄北》全詩賞析
剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。“西窗話雨”“西窗剪燭”用作成語,所指也不限于夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。卻話:回頭說,追述。賞析 《夜雨寄北》,選自《李義山詩集》,是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠在北方的妻子的。當時詩人被秋雨...
夜雨寄北的翻譯和賞析
賞析:《夜雨寄北》是李商隱寫給長安的妻子的一首詩,詩中表達了自己的孤寂之情和對妻子的思念之情。詩的開頭兩句以問答和對眼前環(huán)境的抒寫,寫了詩人的孤單,而詩的后兩句這是用他日重逢的喜悅來反襯今夜的孤寂。整首詩用字巧妙,表現(xiàn)了時間與空間往復(fù)的意境之美,讓人讀了之后別有一番風(fēng)味。
李商隱夜雨寄北注釋翻譯賞析
《夜雨寄北》是李商隱膾炙人口的抒情短章。全詩構(gòu)思新穎,不落俗套。第一句寫妻子,第二句寫自己,第三句寫愿望,末句寫對二人團聚的向往。詩人用樸實無華的文字,寫出他對妻子的一片深情。詩只有四句,卻情景交融,虛實相生,既包含空間的往復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)跳躍。語短而情長,令人百讀不厭。
夜雨寄北原文翻譯及賞析
1、《夜雨寄北》原文:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文:你問我什么時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,...
夜雨寄北主旨及賞析
1、原文賞析 夜雨寄北 作者:李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池;何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文 你經(jīng)常問我什么時候回家,我沒有固定的時間回來;巴蜀地區(qū)秋夜里下著大雨,池塘里漲滿了水。何時你我能重新相聚, 在西窗下同你一起剪燭夜談;再來敘說今日巴山夜雨的情景呢?3、注釋...
夜雨寄北全詩賞析及注釋
原文:《夜雨寄北》唐代:李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。譯文:你問我什么時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著...
古詩《李商隱·夜雨寄北》詩詞注釋與賞析
①寄北:寄贈給住在北方的妻子。也作《夜雨寄內(nèi)》。②巴山:也叫大巴山,在今四川省南江縣以北(泛指四川東部一帶的山,巴蜀之地)。③漲秋池:秋雨使池塘注滿了水。漲,水位升高。④共剪西窗燭:在西窗下共剪燭芯。剪:剪去燭花,使燭光更加明亮。⑤巴山夜雨時:意思指詩人此刻的思念之情。賞析 ...
夜雨寄北全詩翻譯?
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。譯文:你問我什么時候回家,我卻無法確定具體的日期,巴山的夜雨讓秋池水位上漲。何時我們能一起在窗前剪燭,再聊聊巴山夜雨的情景呢?注釋:寄北:寫詩寄給北方的人。當時詩人在巴蜀,他的親友在長安,所以說“寄北”。君:對對方...
李商隱夜雨寄北原文注釋與賞析
《李商隱·夜雨寄北》原文、注釋與賞析 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。【題解】此詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認為李商隱居留巴蜀期間,正是在他39歲至43歲做東川節(jié)度使的幕僚時,在此之前,其妻王氏已亡。后者認為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有...
夜雨寄北翻譯賞析
李商隱的詩作以其深沉的情感和獨特的藝術(shù)魅力而著稱。《夜雨寄北》不僅是一首描繪巴山夜雨的詩,更是一首深情的思念之作。詩人通過細膩的描繪和豐富的想象,將個人的情感與自然景色完美融合,使得這首詩成為了傳世的經(jīng)典。在這首詩中,詩人運用了“巴山夜雨”這一意象,既描繪了自然景象,又寄托了個人...
謝裕18066005449咨詢: 李商隱《夜雨寄北》的解釋 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______[答案] 君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池. 何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時. 翻譯: 你問我什么時候回家,我沒有定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿池子. 何時你我重新聚首,在西窗之下同你一道剪燭夜談, 再來敘說今日巴山夜雨的情景呢?
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北李商隱 賞析三、四句 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______[答案] 三四句解釋: 何時你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪燭夜談; 再來敘說今日巴山夜雨的情景呢? 三四句解析: 詩人在秋雨綿綿之夜,觸景生情,展開想象的翅膀,用豐富而自然的聯(lián)想來表現(xiàn)他們夫妻的恩愛之情.詩人在此選取了兩種情態(tài):一個...
謝裕18066005449咨詢: 賞析《夜雨寄北》其中兩句 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______[答案] 這是一首抒情詩.詩的開頭兩句以問答和對眼前環(huán)境的抒寫,闡發(fā)了孤寂的情懷 和對妻子深深的懷念.后兩句即設(shè)想來日重逢... 在當時交通阻塞和信息不靈的時代,也是完全可能的. 就詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”解,便情思委曲,悱惻纏綿;作“寄北”看...
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北赤壁雁門太守行詩加翻譯 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______[答案] 夜雨寄北① -----李商隱(唐) 君問歸期未有期,巴山②夜雨漲秋池.何當共剪西窗燭,卻③話巴山夜雨時.①:選自《李義山詩集》.李商隱(約813-約858),字義山 號玉溪生,又號樊南生.懷州河內(nèi)(現(xiàn)河南泌陽)人.唐代詩人.這首詩是寄給友人或妻...
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北的譯文 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______ 翻譯:夜雨寄北 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池. 何時你我重新聚首,共剪西窗燭花; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思. 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池①. 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨...
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北的詩義 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______ 李商隱《夜雨寄北》賞析 本文通過深入分析《夜雨寄北》一詩,指出了李商隱詩歌創(chuàng)造中的一種獨特的藝術(shù)風(fēng)格:形象、細膩、含蓄、深刻.? 關(guān)鍵詞:多種風(fēng)格;錯位的視角;委婉;情景交融;含蓄 李商隱(813-858年),字義山,號玉溪生...
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北這首詩 的意思 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______ [譯詩、詩意] 您問我的歸期,但我的歸期沒有定, 現(xiàn)在我是獨居在巴山的旅館里,面對不停夜雨,只見秋天的池水往上漲. 什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談, 又說起我獨居巴山的旅館中面對夜雨的情景. 你問我什么時候...
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______ 夜雨寄北 作者:【李商隱】 年代:【唐】 體裁:【七絕】 類別:【未知】 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池. 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時. 【注解】: 1、巴山:在今四川省南江縣以北. 2、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊. ...
謝裕18066005449咨詢: 夜雨寄北李商隱翻譯200字 -
鶴山區(qū)加工回復(fù):
______ 《夜雨寄北》 作者:李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池. 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時. 【注解】: 1、巴山:在今四川省南江縣以北. 2、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊. 3、卻話:重頭談起. 【韻譯】: 你問我回家...