張嘉貞傳文言文翻譯
家餃19195645570咨詢: 唐才子傳 王翰翻譯,在線等!!! -
麻章區(qū)封元件回復(fù):
______ 王翰,字子羽,并州人.景元宏年,盧逸當主考官時考中進士.又考中直言極諫科,又考中超拔群類科.王翰少年時豪爽放縱,依仗有才而不受禮法束縛,喜好酗酒,馬廄中有很多名馬,家里養(yǎng)了許多歌女舞女.王翰說話的用意,是把自己同王...
家餃19195645570咨詢: 裴垍傳 文言文的翻譯? -
麻章區(qū)封元件回復(fù):
______ 翻譯 裴光德在中書省(指宰相府)任職時,有個官職也不小的老朋友從遠方來拜訪他.裴公招待他相當優(yōu)厚,舉止行動相當親切.朋友在他的府第內(nèi)毫無拘束之感.乘機請求他在京城官府謀個判司做做.裴光德對他說: “您確實是個有能力的讀書人,但是這官給您做不合適.我不敢因為老朋友的私情而敗壞了朝廷的制度.要是往后有瞎了眼的宰相同情你,可能會獲得這個官職.至于我,萬萬不會這樣做.” 從文中看出裴光德是個怎樣的人? 裴光德是一個大公無私,不徇私情,不輕易給故人謀一官半職,任人唯賢的人.
家餃19195645570咨詢: 求張昪傳文言文翻譯
麻章區(qū)封元件回復(fù):
______ 開始時,青唐蕃部藺氈,世代居住在古渭這個地方,而長久以來與夏國的人有嫌隙,又害怕夏國,故而獻出了自己的領(lǐng)地.統(tǒng)帥范祥沒有長遠考慮,就急忙(做城主統(tǒng)治)他們.各個族的人畏懼他的逼壓,終于率兵反叛. 大體是這個意思,有一些特殊地名人名不用翻譯.
家餃19195645570咨詢: 初一語文文言文,有分.
麻章區(qū)封元件回復(fù):
______ 張浦從小就酷愛學(xué)習,凡是所讀的書一定要親手抄寫,抄寫后朗誦一遍,就把它燒掉,又要重新抄寫,像這樣反復(fù)六七次才停止.他右手握筆的地方,指掌上長了老繭.冬天手指凍裂,每天要在熱水里洗好幾次,后來他把讀書的房間題名為“七錄”.張浦寫詩文十分敏捷,四處都有求取他的詩文的,他寫詩不用打草稿,對著客人揮筆就寫,頃刻之間就做出了詩,以這個故事在當時名氣一下子很高.
家餃19195645570咨詢: 密佑傳文言文翻譯 -
麻章區(qū)封元件回復(fù):
______ 先 上 原文 密佑傳(宋史) 編輯 密佑,其先密州人,后渡淮居廬州.佑為人剛毅質(zhì)直,累官至廬州駐札、御前游擊中軍統(tǒng)領(lǐng),改權(quán)江西路副總管.咸淳十年,以閣門宣贊舍人為江西都統(tǒng).是冬,大元丞相伯顏下鄂州,留右丞阿里海牙守之,而將...
家餃19195645570咨詢: 初一語文暑假作業(yè)(文言文的),幫幫忙.
麻章區(qū)封元件回復(fù):
______ 【原文】 溥幼好學(xué),所讀書必手鈔,鈔已朗誦一過,即焚之,又鈔,如是者六七始已.右手握管處,指掌成繭.冬日手皸日沃湯數(shù)次,后名讀書之齋曰:“七錄”. 【譯文】 張溥從小就酷愛學(xué)習,凡是所讀的書一定要親手抄寫,抄寫后朗誦一...