相的文言文翻譯
文言文 三峽 高要求翻譯
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。 略無,毫無。闕,通“缺”。 在七百里長的三峽中,兩岸群山連綿,沒有一點(diǎn)空缺的地方。 重巖疊嶂,隱天蔽日。 重重疊疊的巖峰像屏障一樣,遮蓋住了藍(lán)天和太陽。 自非亭午夜分,不見曦月。 亭午;正午。夜分;半夜。曦;日光,這里指太陽。 如果不是...
世說新語文言文選段翻譯. 急要.
晉明帝只有幾歲的時(shí)候,坐在元帝膝蓋上。有個(gè)從長安來的人,元帝就向他詢問洛陽方面的消息,不由得流下了眼淚。明帝問元帝因?yàn)槭裁纯奁郾惆褨|遷的原委詳細(xì)地告訴了他。于是問明帝說:“你認(rèn)為長安與太陽相比,哪個(gè)更遠(yuǎn)?”明帝回答說:“太陽遠(yuǎn)。沒聽說有人從太陽那邊來,這顯然可知了。”元帝...
文言文翻譯?拜托各位大神
田豫,字國讓,漁陽郡雍奴縣人。劉備投奔公孫瓚,田豫當(dāng)時(shí)年紀(jì)還少,自己托身于劉備,劉備非常看重他。劉備任豫州刺史,田豫以母親年老為理由請(qǐng)求回鄉(xiāng),劉備涕泣著與他告別,說:"只恨不能與君一起建立大業(yè)。" 公孫瓚命田豫為守東州縣令,公孫瓚的部將王門背叛公孫瓚,為袁紹率領(lǐng)一萬余人前來進(jìn)攻。...
文言文「鶴」的翻譯
就是鶴呀!
求高手來幫我把這檢討書翻譯成文言文
借讀六日今已見罄心之歡騰甚為快哉告吾將去戚戚焉若有悔前吾所識(shí)皆為謬也屢亦丈夫折被為恥空負(fù)豪情壯志意匠天地同宿皆以吾為淺能恐驚其佳夢(mèng)今吾去哉諒些小兒皆攢眉難言心恨誰今吾之將去倍思己非未折被來日切木表師恩
于和14739973518咨詢: 晏子為齊相文言文翻譯(晏子為齊相講解)
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 1、今天看到他帶著遠(yuǎn)大的志向和考慮出門,常常覺得他不如別人.目前你身高八尺... (從《晏子春秋內(nèi)篇雜上》中選擇)本文,晏子為齊相文言文翻譯,晏子為齊相講解...
于和14739973518咨詢: 季文為相,古文翻譯.必采納 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 原文 季文子相宣成,無衣帛之妾,無食粟之馬.仲孫它諫曰:“子為魯上卿,相二君矣,妾不衣帛,馬不食粟,人其以子為愛,且不華國乎!”文子曰:“吾亦愿之.然吾觀國人,其父兄之食粗而衣惡者猶多矣,吾是以不敢.人之父兄食粗衣惡...
于和14739973518咨詢: 相濡以沫 文言文翻譯 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 相濡以沫 (xiāng rú yǐ mò) 解釋:濡:沾濕;沫:唾沫.泉水干了,魚吐沫互相潤濕.比喻一同在困難的處境里,用微薄的力量互相幫助. 出處:《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖.”
于和14739973518咨詢: 割肉相啖文言文翻譯 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 割肉自食 〖原文〗 齊之好勇者,其一人東郭①,一人居西郭, 卒然②相遇于途,曰:“姑③相飲乎!”觴數(shù)行④,曰:“姑求肉⑤乎?”一人曰:“子,肉也;我,肉也.尚胡革求肉而為⑥?”于是具⑦染⑧而已,引抽刀而相啖⑨,至死而止...
于和14739973518咨詢: 第一句話是孔子相衛(wèi)的這篇文言文的翻譯是什么 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 《韓非子·外儲(chǔ)說左下》孔子要在衛(wèi)國當(dāng)相國,他的弟子子皋做了管理監(jiān)獄的官員,他砍掉了犯人的腳,讓這人去守門.有個(gè)在衛(wèi)君面前中講孔子壞話的人,說:“孔子想作亂.”衛(wèi)君想捉拿孔子.孔子逃走了,弟子們都跟著逃跑.子皋跟隨著...
于和14739973518咨詢: 文言文道不同.不相為謀翻譯 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 道不同.不相為謀:意思是說志向、興趣不同,就不會(huì)在一起共事
于和14739973518咨詢: 求喜嗔之相立現(xiàn)的文言文翻譯 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 原文 昔者眾坐于屋中,贊一外人德行絕好,唯有二過:一者喜嗔二者作事倉卒.是時(shí),其人過戶外,聞是語,即生嗔恚,即入屋,禽彼道己過惡之人,以手撲之.或曰:“何故打人?”其人答曰:“我何時(shí)喜嗔、倉卒?”人曰:“汝今之相即時(shí)...
于和14739973518咨詢: 教學(xué)相長的古文翻譯 -
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 【原文】 雖有嘉肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學(xué)不知其善也.是故學(xué)然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后自強(qiáng)也.故曰:教學(xué)相長也. 【譯文】 即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美;即使有最好的道理,不學(xué)就不知道它的好處.因此,學(xué)然后才知道自己的欠缺,教然后知自己理解不透.知道了自己欠缺,然后才能自己刻苦地鉆研.所以說:教與學(xué)是互相促進(jìn)的.
于和14739973518咨詢: 晏子相齊古文的翻譯
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 晏子相齊,三年,政平民說.梁丘據(jù)見晏子中食,而肉不足,以告景公.旦曰,割地將封晏子,晏子辭不受,曰:“富而不驕者,未嘗聞之;貧而不恨者,嬰是也.所以貧而不恨者,以善為師也.今封,易晏子師,師以輕,封以重矣,請(qǐng)辭.” 【翻譯】 晏子出任齊國丞相,過了三年,政治清平百姓高興.梁丘據(jù)見到晏子吃午飯,肉卻不夠,便告訴了齊景公.第二天,齊景公割了一塊地將要分封給晏子,晏子卻推辭而不接受,他說道:“富貴了而不驕橫的人,我沒聽說過;雖然貧困但不怨恨的人,我晏嬰就是這樣的.之所以貧困卻不怨恨的原因,是用善良來作為老師.現(xiàn)在如果封地了晏子,是給我變換了老師,那樣就是老師為輕,封地為重了啊,所以請(qǐng)不要分封.”
于和14739973518咨詢: 文言文《文人相輕》翻譯
穆棱市子軸承回復(fù):
______ 古人云:"文人相輕,武人相重;文無第一,武無第二."意思是,武功雖然有很大的門派之爭,但是到底誰第一,出來打一下就知道了.高手之間過招,一般點(diǎn)到即止,然后相互都非常佩服,成為了好朋友!而文人之間的口舌之爭卻難分伯仲,...