www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    人教語文必修古文翻譯 高中人教版語文必修三必修四古詩文和文言文原文和翻譯

    4

    晉文公、秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因?yàn)猷崌鴮x文公無禮,并且在與晉國結(jié)盟的情況下又與楚國結(jié)盟。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾南。

    佚之狐對鄭伯說:“鄭國處于危險(xiǎn)之中,如果能派燭之武去見秦伯,一定能說服他們撤軍。”鄭伯同意了。燭之武推辭說:“我年輕時(shí),尚且不如別人;現(xiàn)在老了,做不成什么了。”鄭文公說;“我早先沒有重用您,現(xiàn)在危急之中求您,這是我的過錯(cuò)。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!”燭之武就答應(yīng)了。

    夜晚用繩子將燭之武從城上放下去,去見秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。如果滅掉鄭國對您有好處,那就煩勞您手下的人了。越過晉國把遠(yuǎn)方的鄭國作為秦國的東部邊境,您知道是困難的,您何必要滅掉鄭國而增加鄰邦晉國的土地呢?鄰邦的國力雄厚了,您的國力也就相對削弱了。假如放棄滅鄭的打算,而讓鄭國作為您秦國東道上的主人,秦國使者往來,鄭國可以隨時(shí)供給他們所缺乏的東西,對您秦國來說,也沒有什么害處。況且,您曾經(jīng)對晉惠公有恩惠,他也曾答應(yīng)把焦、瑕二邑割讓給您。然而,他早上渡河歸晉,晚上就筑城拒秦,這是您知道的。晉國有什么滿足的呢?現(xiàn)在它已把鄭國當(dāng)作東部的疆界,又想擴(kuò)張西部的疆界。如果不侵損秦國,晉國從哪里取得它所企求的土地呢?秦國受損而晉國受益,您好好掂量掂量吧!”

    秦伯高興了,就與鄭國簽訂了盟約。并派杞子、逢孫、楊孫幫鄭國守衛(wèi),就率軍回國。

    子犯請求晉文公下令攻擊秦軍。晉文公說:“不行!假如沒有那人的支持,我就不會有今天。借助了別人的力量而又去損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟國,這是不明智的;以混亂代替聯(lián)合一致,這是不勇武的。我們還是回去吧!”這樣晉軍也撤離了鄭國
    或者
    晉侯、秦伯 圍 鄭,以 其 無禮于晉,且晉文公、 秦穆公 (共同出兵)圍困 鄭國,因?yàn)?鄭國 對晉國無禮,而且 (又) 貳于楚也。 晉 軍 函陵, 秦 軍 氾南。對晉國有二心而跟楚國親近。 晉軍 駐扎 在函陵, 秦軍 駐扎 在氾南。 佚之狐 言于鄭伯曰:“國 危 矣! 若 使 燭之武 見 秦君, 佚之狐 對鄭文公說: “國家 危急 啦! 如果 派 燭之武 去會見 秦穆公, 師 必退。” 公從 之. 辭曰:“臣之壯也, 猶(秦軍)一定能撤退。”鄭文公聽從了他。(燭之武)推辭說: “我壯年的時(shí)候, 尚且 不如人; 今老矣, 無能為也已!” 公曰:“吾不能早用子;今急而還不如一般人; 現(xiàn)在老了,不能做什么啦!” 鄭文公說:“我不能早重用您;現(xiàn)在事急 求子, 是寡人之過也。然鄭亡, 子亦有不利焉!” 許之。才來求您,這是我的過錯(cuò)。 然而鄭國滅亡,對您也有不利呀!”(燭之武)答應(yīng)了鄭文公。 夜縋而 出, 見秦伯, 曰:“秦、夜晚用繩子(把燭之武從城墻上)送出去。(燭之武)見到了秦穆公(對他)說:“秦、 晉 圍 鄭,鄭 既 知 亡 矣。若 亡鄭 而 有益于君,敢以煩執(zhí)晉兩國包圍鄭國, 鄭國已經(jīng)知道要滅亡了! 如果鄭國滅亡而能對您有利, 那就請您滅 執(zhí)事。 越 國 以 鄙遠(yuǎn), 君知其難也。 焉有 亡鄭亡它吧。 越過另一國 而 以遙遠(yuǎn)的地方做邊境,您是知道它的困難的;哪里用得著滅亡鄭 以鄰? 鄰之 厚, 君之 薄也。 若 舍 鄭國去 給 鄰國增加實(shí)力呢?鄰國的勢國雄厚了,就是您的力量的削弱。 如果(您)放棄鄭 以為 東道主, 行李之 往來, 共 其 乏 困,國讓他做您的東道主,(秦國)外交使臣經(jīng)過鄭國,(鄭國)可以 供給 他們所缺少的 物資 君亦無所害。且 君 嘗為晉君 賜矣, 許 君焦、瑕,糧秣,對您并沒有損害。況且您也曾 對 晉君施過恩惠;(晉君)也答應(yīng)給您焦、瑕等地, 朝 濟(jì) 而 夕 設(shè) 版焉, 君之所知也。(可是他卻)早晨渡過河去而 晚上就在那里筑起防守您的城墻,(這是)您所知道的事情! 夫晉,何 厭之有? 既 東 封鄭, 又欲 肆 其西 封,若晉國 哪有滿足的時(shí)候?他既然以鄭國為東方的世界,又 想要擴(kuò)大他西面的邊界;如果 不闕 秦, 將焉 取之?闕 秦 以 利晉,唯君 圖 之。” 不 削小秦國的土地,到哪里去取得呢?削小秦國而使晉國得利,愿您仔細(xì)考慮這件事!” 秦伯 說, 與鄭人盟。 使杞子、逢孫、楊孫 戍 之,秦穆公(聽了)很高興,和鄭國結(jié)了盟。派杞子、 逢孫、 楊孫 防守 鄭國,(秦穆公) 乃還。就回去了。 子犯請 擊 之,公曰: “不可。 微 夫人之力 不(晉大夫)子犯要求出兵攻打秦軍。晉文公說:“不可以!(我)如果沒有那個(gè)人的力量到不 及此。 因人之力而 敝 之,不仁; 失其所與, 不知; 以亂了今天。借助人家的力又去傷害他, 不是仁德;失掉了同盟者,不是聰明;用自相沖突去 易 整, 不武。 吾其 還也。” 亦去 之。改變步調(diào)一致,不是威武。我們還是回去吧!”(晉軍)也離開了鄭國。

    5

    譯文:
    秦國的將領(lǐng)打敗了趙國,俘虜了趙王,占領(lǐng)了所有趙國的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕國南邊的邊界。
    太子丹非常的恐懼,于是就去向荊軻詢問辦法,說:“秦兵早晚要渡過易水,如果這樣那么我雖然想長久地侍俸您,恐怕是不行了?”荊軻說:“即使是你不說,我也要采取行動了。如今空手而去,恐怕也沒有什么信用,那么秦王也就無法接近了。現(xiàn)在樊將軍,秦王用千斤的黃金外加一萬戶人口的封邑來懸賞他的頭。如果能夠得到樊將軍的頭和燕國督亢的地圖獻(xiàn)給秦王,秦王一定會很高興地接見我,那么我才有辦法來報(bào)答太子。”太子說:“樊將軍因?yàn)闊o路可走投奔我,我實(shí)在不愿意因?yàn)槲姨拥木壒剩鴤α俗痖L,希望您能夠重新考慮一下!”
    荊軻知道太子不忍心,于是私下里悄悄地去見樊於期,對他說:“秦對你樊於期,可以說是十分地刻毒。父母宗族,都被殺害。如今聽說用萬戶邑、千斤金來懸賞將軍的頭,你打算怎么辦?”樊將軍仰天長嘆,流著淚說:“我常常想起來,就痛入骨髓,只是不知道該怎么辦?”荊軻說:“如今有一句話,一可以解除燕國的后患,二可以替你樊將軍報(bào)仇雪恨呀!怎么樣?”樊於期走上前說:“到底怎么做?”荊軻說:“希望借你樊將軍的頭獻(xiàn)給秦王,秦王必然非常高興,樂意見我。我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,這樣那么就可以一報(bào)將軍之仇,二雪燕國被欺侮的恥辱。將軍你可愿意?”樊將軍脫下一只衣袖,握住手腕走上前說:“這是讓我日夜的痛心的事,到現(xiàn)在才能夠聽說!”于是自殺。
    太子聽說以后,連忙驅(qū)車趕到,伏在尸體上大哭,哭得非常傷心。但已經(jīng)是無可奈何的事了,于是收拾好樊於期的頭,用盒子裝好。
    于是太子事先尋求天下最鋒利的匕首,用百兩黃金從趙人徐夫人那兒買到,派人將匕首用毒藥浸泡。于是打點(diǎn)行裝送荊軻出發(fā)。
    燕國有勇士叫秦武陽的,十二歲的時(shí)候就殺人,人們不敢和他正視。于是命令秦武陽作為他的助手和他一道去。
    荊軻在等一個(gè)人,想和他一道去,可那個(gè)人住得很遠(yuǎn)沒有來,就一直在等他。
    過了一些時(shí)候,還沒有出發(fā),太子嫌荊軻動身太晚,懷疑他可能反悔,于是又去請他動身,說:“時(shí)間跨度不早了,您難道不想去嗎?就讓我先打發(fā)秦武陽動身!”荊軻非常生氣,怒斥太子道:“如果現(xiàn)在去了卻不能夠回來向太子復(fù)命,那是小人!如今拿著一把匕首到生死難測的秦國,我之所以留下來,是想等我的朋友一道。如今太子嫌我動身太晚,那就讓我現(xiàn)在和你們告別。
    太子和那些的知情的賓客,都穿著白衣白帽來給他送別。
    到了易水上,祭過路神,就要上路了。高漸離擊筑,荊軻和著音樂發(fā)出悲涼的聲音,大家都流著淚哭泣。荊軻又走上前唱到:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”又發(fā)出激憤的聲音,大家都圓睜著眼睛,頭發(fā)向上頂起了帽子。于是荊軻就上車而去,始終沒有回頭。
    到了秦國之后,帶著價(jià)值千金的禮物,優(yōu)厚地送了很多的禮物給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
    蒙嘉事先為他對秦王說:“燕王確實(shí)非常害怕大王您的威風(fēng),不敢派兵來抵抗大王您,,愿意拿全國的百姓來做您的臣子,排在諸侯的行列,像秦國的郡縣那樣向秦國進(jìn)貢,只求能夠守住祖先的宗廟。他們非常害怕,不敢自己來陳述,現(xiàn)在謹(jǐn)斬殺荊軻的頭并獻(xiàn)上燕國督亢一帶的地圖,用盒子裝好,燕王很慎重的在朝廷將它送出,派人來把這些告訴大王。一切聽大王您吩咐。”
    秦王聽了之后,非常高興。于是穿上朝服,設(shè)九賓之禮,在咸陽宮接見燕國的使者。
    荊軻捧著裝著樊於期的頭的盒子,秦武陽捧著裝有地圖的匣子,依次進(jìn)來。到了臺階下,秦武陽害怕得變了臉色,群臣對此感到奇怪,荊軻回頭對他笑了笑,走上前對秦王致歉說:“北方邊遠(yuǎn)地區(qū)的人,沒有見過天子,所以有些害怕,望大王能夠稍稍原諒他,讓他能夠在大王面前完成使命。”秦王對荊軻說:“起來吧,把秦武陽的地圖給我拿來。”
    荊軻拿來地圖之后捧著,打開地圖,地圖全部展開后露出了匕首。荊軻乘機(jī)抓住了秦王的袖子,右手拿著匕首去刺秦王。沒有刺到,秦王非常吃驚,聳身站了起來,掙斷衣袖。拔劍,但劍太長,于是拿起劍鞘。當(dāng)時(shí)非常危急,劍插得太緊,沒辦法抽出來。
    荊軻在后面緊追秦王,秦王繞著柱子跑。群臣非常吃驚,事情突然發(fā)生,根本沒想到,大家都失去了常態(tài)。而按照秦國的法律,在殿上侍俸的群臣,不能帶一點(diǎn)點(diǎn)兵器;那些帶了兵器的侍衛(wèi),都在殿下侍候,沒有命令不得上殿。正在慌急之中,而且也來不急召來侍衛(wèi),因此荊軻不斷地追逐著秦王,而大家在惶急之中,也沒有什么東西來對付荊軻,僅僅只是用手來和荊軻搏斗。
    這時(shí),秦王的御醫(yī)夏無且用他手里的藥袋扔向荊軻。秦王正繞著柱子跑,驚惶之中,不知所措。左右大臣都提醒說:“大王快把劍背在背上!大王快把劍背在背上!”于是秦王拔劍刺向荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻傷殘倒地了,就舉起匕首投向秦王,沒投中,擊中了柱子。秦王又砍殺荊軻,荊軻身中八處劍傷。
    荊軻自知事情不能成功,靠在柱子上大笑,兩腿張開,兩膝微曲地坐著,痛罵道:“事情之所以沒有成功,是想活捉你呀,然后要你同我們訂下誓約來回報(bào)太子呀!”
    秦王的左右大臣上前,斬了荊軻。秦王嚇得很長時(shí)間頭暈?zāi)垦!?
    6

    《鴻門宴》譯文

    沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見,沛公左司馬曹無傷使人言
    沛公駐扎在霸上,未能同項(xiàng)羽相見,沛公的左司馬曹無傷派人

    于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)肴蜗啵鋵毐M有之。”對項(xiàng)羽說:“沛公打算在關(guān)中稱王,讓子?jì)霝橄啵鋵毴紦?jù)為己有。”
    項(xiàng)羽大怒曰:“旦日饗xiǎng士卒,為擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),
    項(xiàng)羽大怒,說:“明天犒勞士兵,給我打敗沛公的部隊(duì)!”在這個(gè)時(shí)候, 項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。項(xiàng)羽的軍隊(duì)四十萬人,(駐扎)在新豐鴻門;沛公的的軍隊(duì)十萬人,(駐扎)在霸上。 范增說shuì項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好hào美姬jī。范增勸告項(xiàng)羽說:“沛公在崤山以東地區(qū)的時(shí)候,貪圖錢財(cái),喜愛美女。 今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸,此其志現(xiàn)在進(jìn)了函谷關(guān),對財(cái)物沒什么拿取,對婦女也不寵愛玩弄,這說明他的志向 不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,不小。我叫人觀望他住地上方的云氣,都是龍虎的形狀,呈現(xiàn)五彩的顏色, 此天子氣也。急擊勿失!”這是天子的氣象啊。趕快攻打(他)不要失去(機(jī)會)!” 楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也。素善留候張良。張良是時(shí)楚國的左尹項(xiàng)伯,是項(xiàng)羽的叔父。(他)平常與留候張良要好。張良這時(shí) 從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良。跟隨沛公,項(xiàng)伯于是連夜騎馬到沛公軍營,私下里會見張良,把項(xiàng)羽攻打劉邦的 具告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從事全部告訴了張良,想叫張良和他一起離開,說:“你不要跟他 俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今(劉邦)一起送死。”張良說:“我替韓王送沛公,沛公現(xiàn)在遇到 事有急,亡去不義,不可不語。”良乃入,具急難,逃走是不守信義的,不能不告訴(他)。”張良于是進(jìn)去,(把情況)詳細(xì) 告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王告訴沛公。沛公大吃一驚,說:“對這怎么辦呢?”張良說:“誰替大王定 為此計(jì)者?”曰:“鯫zōu生說我曰‘距關(guān),毋下這條計(jì)策的呢?”(劉邦)說:“有個(gè)淺陋無知的小人勸我說:‘守住函谷關(guān)口,不讓 內(nèi)諸候,秦地可盡王也’故聽之。”諸候的軍隊(duì)進(jìn)來,秦國就可以完全統(tǒng)治了。’所以(我)聽了他的話。” 良曰:“料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:張良說:“估計(jì)大王的部隊(duì)足以抵擋項(xiàng)王(的部隊(duì))嗎?”沛公沉默了 不語,既而說“固不如也,且為之奈何?”張良曰:“請往謂項(xiàng)伯,“本來(就)不如(他的)呀。將對此怎么辦呢?”張良說:“請讓我前去告訴項(xiàng)伯, 言沛公不敢背項(xiàng)王也。”沛公曰:“君安與項(xiàng)伯有故?”張良曰:說您不敢背叛項(xiàng)王。”沛公說:“您怎么和項(xiàng)伯有交情?”張良答道: “秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之;今事有急,故幸“秦朝時(shí)(他)和我有交往,項(xiàng)伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在有急事,所以幸虧(他) 來告良。”沛公曰:“孰與君少長?”良曰:“長于臣。”來告訴我。”沛公問道:“(他)和您誰小誰大?”張良說:“(他)比我大。” 沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之。”張良出,沛公說:“您替我請他進(jìn)來,我用對待兄長的禮節(jié)侍奉他。”張良出來, 要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮zhī酒為壽,約為婚姻,邀請項(xiàng)伯。項(xiàng)伯隨即進(jìn)來拜見沛公。沛公雙手奉上一杯酒祝他健康,約定結(jié)為親家, 曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封說:“我進(jìn)入關(guān)中,一絲一毫的財(cái)物也不敢據(jù)為己有,造冊登記官吏百姓,封存 府庫,而待將軍。所以遣將守關(guān)者,府庫的財(cái)產(chǎn),以等待項(xiàng)將軍。(我)所以派遣軍隊(duì)把守函谷關(guān)的原因,(是為了) 備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢防備其他盜賊進(jìn)來和意外變故的發(fā)生啊。(我)日夜盼望項(xiàng)羽將軍到來,怎么能夠 反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”項(xiàng)伯許諾,反叛(他)呢!希望您向項(xiàng)王詳細(xì)說明我是不敢忘恩負(fù)義的。”項(xiàng)伯應(yīng)允, 謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王。”沛公曰:“諾。”并對沛公說:“明天不能不早些親自來向項(xiàng)王道歉。”沛公說:;“好。” 于是項(xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因言曰:于是項(xiàng)伯又連夜離去,回到軍營中,詳細(xì)把沛公的話告知項(xiàng)王,趁機(jī)勸告說: “沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,“沛公不先攻入關(guān)中,您怎么敢輕易入關(guān)呢?現(xiàn)在人家有了大功勞你卻攻打他, 不義也,不如因善遇之。”項(xiàng)王許諾。(這是)不符合信義的。不如就此好好對待他。”項(xiàng)王答應(yīng)。 沛公旦日從百余騎來見項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍沛公第二天以帶一百多人馬跟從他來拜見項(xiàng)王,到了鴻門,(他)道歉說:“我和將軍您 戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自協(xié)力攻打秦國,將軍您在黃河以北作戰(zhàn),我在黃河以南作戰(zhàn),但是(我)自己沒料到) 意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。今者有小人之言,能先入關(guān)打敗秦國,能在這里再見到將軍。現(xiàn)在有小人的讒言, 令將軍與臣有郤xì……”項(xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無傷言使將軍和我(之間)產(chǎn)生隔閡……”項(xiàng)王說:“這是沛公左司馬曹無傷 之。不然,籍何以至此?”項(xiàng)羽即日因留沛公與飲。說的。如果不是這樣,我怎么會氣到這種程度呢?”項(xiàng)羽當(dāng)天便留劉邦和他一起喝酒。 項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐;亞父南向坐,——亞父者,范增也;項(xiàng)羽、項(xiàng)伯面向東坐,亞父面向南坐,——亞父,(就是)范增; 沛公北向坐;張良西向侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉沛公面向北坐;張良面向西陪侍著。范增多次向項(xiàng)王使眼色,舉起他所佩帶 玦jue以示之者三,項(xiàng)羽默然不應(yīng)。范增起,的玉玦用以暗示項(xiàng)羽(下手殺劉邦)達(dá)數(shù)次之多,項(xiàng)羽卻默默不作表示。范增站起來, 出召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,出去叫來項(xiàng)莊,對(他)說:“項(xiàng)王為人不狠心。你進(jìn)去上前為他們敬酒, 壽畢,請以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為敬酒完畢,請求用舞劍助興,趁機(jī)在座位上襲擊劉邦,殺掉他。否則,你們這些人都將被他 所虜!”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,俘虜!”項(xiàng)莊就進(jìn)去給(劉邦)敬酒。敬酒完畢,說:“君王和沛公渴酒, 軍中無以為樂,請以劍舞。”項(xiàng)王曰:“諾。”項(xiàng)莊軍營中沒有什么可娛樂的,請?jiān)试S我用舞劍助興吧。”項(xiàng)王說:“好呀。”項(xiàng)莊 拔劍走舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。便拔出劍舞起來,項(xiàng)伯也拔出劍舞起來,并常常用身體掩護(hù)沛公,項(xiàng)莊無法襲擊(劉邦)。 于是張良至軍門見樊噲。樊噲?jiān)唬骸敖袢罩潞稳纾俊绷加谑菑埩嫉杰姞I門口找見樊噲。樊噲問道:“現(xiàn)在情況怎樣?”張良 曰:“甚急!今者項(xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也。”噲?jiān)唬赫f:“非常危急!現(xiàn)在項(xiàng)莊拔劍起舞,他的用意常在沛公身上。”樊噲說: “此迫矣!臣請入,與之同命。”噲即帶劍擁盾入軍門。“情況緊急!我請求進(jìn)去,跟項(xiàng)莊拼命。”樊噲就帶著寶劍持著盾牌進(jìn)入營門。 交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)。樊噲側(cè)其盾以撞,持戟交叉著守門的衛(wèi)兵想阻止(他)不讓進(jìn)人。樊噲側(cè)拿著他的盾牌撞過去, 衛(wèi)士仆地。噲遂入,披帷西向立,瞋chēn目視項(xiàng)王,衛(wèi)兵被撞倒在地。樊噲就進(jìn)去,掀開帷幕面向西站著,瞪著眼看項(xiàng)王, 頭發(fā)上指,目眥zì盡裂。項(xiàng)王按劍而跽jì曰:“客為何者?”頭發(fā)向上直豎,眼眶都要裂開了。項(xiàng)王手握寶劍跪直身子問道:“你是干什么的?” 張良曰:“沛公之參乘shèng樊噲者也。”項(xiàng)王曰:“壯士!——賜之張良答道:“(他)是沛公的警衛(wèi)名叫樊噲。”項(xiàng)王說:“壯士!——賞賜他 卮酒。”則與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:一杯酒。”(侍從們)就給他一大杯酒。樊噲下拜道謝,起來,站著喝了酒。項(xiàng)王說: “賜之彘zhì肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,“賞賜給他豬腿。”(侍從們)就給他一只生豬腿。樊噲把他的盾扣在地上, 加彘肩上,拔劍切而啖之。項(xiàng)王曰:“壯士!能復(fù)飲乎?”把豬腿放在盾牌上面,拔出劍來切著吃。項(xiàng)王說:“壯士!能再喝點(diǎn)酒嗎?” 樊噲?jiān)唬骸俺妓狼也槐埽淳瓢沧戕o!夫秦王有虎狼之心,樊噲說:“我死尚且不怕,一懷酒哪里值得推辭!秦王有虎狼(這樣)的心腸, 殺人如不能舉,刑人如恐不勝shēng,天下皆叛之。懷王與諸殺人好像唯恐不能殺完,對人用刑好像唯恐不能用盡,天下都反叛他。懷王和其它 將約曰:‘先破秦入咸陽者王之。’今沛公先破秦入咸陽,將領(lǐng)約定說:‘先打敗秦王進(jìn)入咸陽的人可稱王。’現(xiàn)在沛公先行打敗秦軍進(jìn)入咸陽, 毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將財(cái)物絲毫不敢占有,封閉宮室,退兵霸上,來等待大王到來。特意派遣將領(lǐng) 守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,把守函谷關(guān),是防備其他盜賊進(jìn)入和意外變故。像這樣勞苦而且功高,沒有封侯的獎賞, 而聽細(xì)說,欲誅有功之人,此亡秦之續(xù)耳。竊為卻聽信小人的讒言,要討伐有功之人,這是重蹈已經(jīng)滅亡的秦朝的覆轍罷了。我私自認(rèn)為 大王不取也!”項(xiàng)王未有以應(yīng),曰:“坐”。樊噲從良大王不該采取這種作法呀!”項(xiàng)王沒有什么話來回答,(只)說:“坐。”樊噲挨著張良 坐。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。坐下了。坐了一會兒,沛公起來上廁所,趁機(jī)招呼樊噲出去。 沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,沛公已經(jīng)出來,項(xiàng)王派都尉陳平叫沛公(回來)。沛公說:“現(xiàn)在出來, 未辭也,為之奈何?”樊噲?jiān)唬骸按笮胁活櫦?xì)謹(jǐn),沒有告辭,對這件事怎么辦呢?”樊噲說:“干大事不必顧及細(xì)小(的地方), 大禮不辭小讓。如今人方為刀俎zǔ,我為魚肉,何辭為”行大禮不必講究小的謙讓。現(xiàn)在人家正是宰割者(刀和案板),我們是被宰割者(魚和肉),還告辭什么呢?” 于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操?”于是就離去。只讓張良留下辭謝。張良問(劉邦)說:“大王來時(shí)帶了什么禮物?” 曰:“我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王,玉斗一雙,欲與亞父。(劉邦)說:“我?guī)Я艘浑p白璧,打算獻(xiàn)給項(xiàng)王,一雙玉斗,打算送給亞父。 會其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之。”張良曰:“謹(jǐn)諾。”當(dāng)是時(shí),正好碰上他們發(fā)怒,沒敢獻(xiàn)上。您替我獻(xiàn)給他們吧。”張良說:“遵命。”在這時(shí)候, 項(xiàng)王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相距四十里。沛公則置車騎,項(xiàng)王軍隊(duì)駐在鴻門,沛公軍隊(duì)在駐在霸上,相去四十里。沛公就丟下車馬隨從, 脫身獨(dú)騎,和樊噲、夏候嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人持劍脫身獨(dú)自騎馬,和樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四個(gè)人拿著寶劍、 盾步走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:盾牌跟著他邊走邊跑,從酈山下,取道芷陽從小路走。沛公對張良說: “從此道至吾軍,不過二十里耳,度我至軍中,公乃入。”“從這條路到我軍中,不過二十里罷了。估計(jì)我到了軍營中,你就進(jìn)去(辭謝)。” 沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝shēng沛公已經(jīng)走了。從小路到軍營中。張良進(jìn)去辭謝,說:“沛公禁不住 杯bēi杓,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜>獻(xiàn)大王足下,酒力,不能告辭。謹(jǐn)讓我張良捧著一雙白璧,拜兩拜獻(xiàn)給大王足下, 一雙玉斗,再拜奉大將軍足下。”項(xiàng)王曰:“沛公安在?”良曰:玉斗一雙,拜兩拜獻(xiàn)給大將軍足下。”項(xiàng)王說:“沛公在哪里?”張良說: “聞大王有意督過之,脫身獨(dú)去,已至軍矣。”項(xiàng)王則受璧,“聽說大王有意責(zé)備他,抽身獨(dú)自離去,已經(jīng)回到軍營中了。”項(xiàng)王接過白璧, 置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子把它放在座位上。亞父接過玉斗,把它放在地上,拔出劍來將它擊碎,說:“唉!這小子不值 不足與謀!奪項(xiàng)王天下者必沛公也。吾屬今得和他一起謀劃!奪取項(xiàng)王天下的人必定是沛公。我們這些人即 為之虜矣!”將被他俘虜了!” 沛公至軍,立誅殺曹無傷沛公回到軍營,立即殺了曹無傷。

    《現(xiàn)代離騷》譯作陳振權(quán)

    1. 高陽帝的后人兮,伯庸是我父親。
    2. 就在虎年虎月兮,正虎日我降臨。
    3. 父親算我生辰兮,給我起了好名:
    4. 大名叫正則兮,表字叫靈均。
    5. 天賦內(nèi)美又修能兮,肩大任常在心。
    6. 捻江離和香芷兮,縫秋蘭做佩巾。
    7. 怕時(shí)光如流水兮,知道歲月最無情。
    8. 朝摘坡上木蘭兮,晚拔洲畔冬青。

    9. 日月永遠(yuǎn)輪替兮,春已去秋在途。
    10. 看草木正凋零兮,怕美人將遲暮。
    11. 應(yīng)該吐故納新兮,何不重修法度?
    12. 快騎龍馬騰躍兮,來我在前引路!
    13. 先王品性高潔兮,群芳環(huán)繞追逐。
    14. 花椒玉桂陪伴兮,百草把清香吐!
    15. 堯舜正直節(jié)制兮,總能走在正途。
    16. 桀紂無良妄行兮,抄捷徑必然困步。
    17. 那黨人茍且偷安兮,專走險(xiǎn)窄暗路。
    18. 非怕自身遭殃兮,怕皇朝失國土!

    19. 我四方急奔走兮,繼續(xù)前王勇武。
    20. 王不察我的忠誠兮,反信讒而惱怒。
    21. 我知道直諫會惹禍兮,但骨鯁必須吐。
    22. 請讓蒼天作證兮,我永是王的忠仆。
    23. 約定黃昏為期兮,您卻提前改路!
    24. 當(dāng)初定下國策兮,又后悔全不顧!
    25. 被流放不難過兮,傷心王的反復(fù)。
    26. 種下蘭花數(shù)百畝兮,又種香蕙百畝。
    27. 分種芍藥揭車兮,間種杜衡香芷。
    28. 希望枝高葉茂兮,等到成熟可收集。
    29. 花謝根萎不傷心兮,悲哀雜草排斥
    30. 貪婪小人如雜草兮,侵地?fù)尫什恢埂?br />31. 以己之心度人心兮,對我諸多猜忌。
    32. 忽然群起攻擊兮,實(shí)在始料不及。
    33. 覺得日漸衰老兮,恐怕修名不立。
    34. 朝飲木蘭花滴露兮,晚食秋菊落花瓣。
    35. 能操行優(yōu)美情懷高潔兮,骨瘦如柴無憾。

    36. 環(huán)樹根扎香芷兮,再穿上薜荔花。
    37. 彎桂枝織香蕙兮,吊一束胡繩草。
    38. 效法先王冠帶兮,絕非世俗儀容。
    39. 雖然別人未了解兮,愿繼承彭咸遺風(fēng)。
    40. 長嘆息擦眼淚兮,這一生多艱難。
    41. 我雖然自律廉潔兮,難避朝責(zé)夕貶。
    42. 罵我戴香芷冠兮,扯斷我蕙佩帶。
    43. 這是我心頭愛兮,雖九死不悔佩戴。
    44. 怨王見事不明兮,始終不察內(nèi)情。
    45. 他們是妒忌美女兮,在造謠說她荒淫。
    46. 工于心計(jì)取巧兮,先違規(guī)后反誣。
    47. 有意歪曲事實(shí)兮,據(jù)一點(diǎn)蓋全部。
    48. 憂郁煩悶失意兮,此時(shí)令我獨(dú)困窮途。
    49. 寧肯暴死拋尸兮,也不肯如此歹毒。
    50. 猛禽不合群兮,今天也像遠(yuǎn)古。
    51. 圓孔怎配方榫兮,不同向怎能同路?
    52. 我屈心抑志兮,我吞怨忍辱。
    53. 保清白慷慨死兮,報(bào)答先王眷顧。

    54. 還沒把路看清兮,再細(xì)看先停步。
    55. 駕車走回原路兮,趁未深入迷途。
    56. 一會走馬蘭坡兮,一會奔馬椒丘上。
    57. 既然前進(jìn)無功兮,就退后修整服裝。
    58. 裁剪荷葉制衣兮,采集芙蓉造裳。
    59. 雖然不為人知兮,我迷情于花香。
    60. 花冠高高戴起兮,草佩束腰長長。
    61. 花草生于泥沼兮,不改變品質(zhì)芬芳。
    62. 回過頭來望望兮,我便游弋四方。
    63. 渾身花枝招展兮,彌漫陣陣幽香。
    64. 人生各有所樂兮,我獨(dú)愛修法為常。
    65. 粉身碎骨不稍變兮,心挫傷志更強(qiáng)。

    66. 我的親姐姐兮,也反復(fù)責(zé)怪。說:
    67. 【鯀太剛直玩命兮,結(jié)果拋尸羽山野。
    68. 你也很孤高要強(qiáng)兮,應(yīng)該引以為戒!
    69. 人家擺滿蒼耳兮,你家也要擺些。
    70. 逐戶去說難兮,誰會了解你心情?
    71. 眼下好結(jié)朋黨兮,勸你合群你偏不聽!】

    72. 學(xué)先王行美政兮,竟是這種結(jié)局!
    73. 渡沅湘向南走兮,找舜帝評理去:
    74. 濫用九辯九歌兮,夏康尋樂放縱。
    75. 不思危于身后兮,致五子毀家內(nèi)訌。
    76. 后羿沉迷游獵兮,好彎弓射大狐。
    77. 終被寒浞謀殺兮,使妻子被玷污。
    78. 寒澆恃強(qiáng)施暴兮,荒淫太無度。
    79. 日夜尋歡忘形兮,腦袋丟得糊涂。
    80. 夏桀王違理兮,終致敗落遭殃。
    81. 殷紂王碎人兮,終致國家速亡。
    82. 湯禹嚴(yán)明謹(jǐn)慎兮,周文武求正道。
    83. 任用賢者能人兮,守規(guī)矩不取巧。
    84. 皇天無偏私兮,德高者得天助。
    85. 德才兼?zhèn)涞氖フ苜猓拍荛L保國土。
    86. 借鑒于歷史兮,以民心為依歸。
    87. 不義之人怎能用兮?除善政怎能為?
    88. 即使身處絕境兮,緊抱初衷不改悔。
    89. 榫頭不對榫眼兮,使前賢身首碎。
    90. 常嘆息不得志兮,悲我生不逢時(shí)。
    91. 揉蕙草擦眼睛兮,淚如雨衣全濕。

    92. 和衣跪下發(fā)誓兮,我堅(jiān)持推行美政。
    93. 駕鳳凰騎白龍兮,我乘風(fēng)飛天行。
    94. 朝從蒼梧啟程兮,夕到昆山仙境。
    95. 想找靈殿投宿兮,日速落夜將臨。
    96. 我叫羲和緩鞭兮,向日落處慢進(jìn)。
    97. 路迷糊又窄小兮,我要仔細(xì)分辨清。
    98. 放馬咸池飲水兮,拴馬扶桑樹旁。
    99. 折桑枝趕日去兮,且放松躺一躺。
    100. 月神在前開路兮,風(fēng)神隨后奔闖。
    101. 鸞鳥鳳凰驚叫兮,雷神提醒帶雨裳。
    102. 我令鳳鳥飛騰兮,夜行趁天開。
    103. 大風(fēng)呼呼旋轉(zhuǎn)兮,卷烏云漫涌來。
    104. 云團(tuán)忽聚忽散兮,翻滾變幻色彩。
    105. 呼守衛(wèi)開天門兮,他倚門不理睬。
    106. 雨茫茫天盡蔽兮,抱幽蘭直發(fā)呆。
    107. 慨嘆世間混濁兮,美麗被妒掩蓋。

    108. 清晨原想渡白水兮,再登昆山駐馬。
    109. 回頭一看流淚兮,高丘沒有美媧。
    110. 急忙改去春宮兮,折下幾枝瓊花。
    111. 趁著花朵未落兮,送給心中美媧。
    112. 雷神駕起云車兮,到洛水找女神。
    113. 送瓊佩表心意兮,我請謇修做媒人。
    114. 總算有些了解兮,怪癖令人難忍。
    115. 夜去窮石涼發(fā)兮,天亮洧盤洗塵。
    116. 偏愛游山玩水兮,整天涂脂抹粉。
    117. 雖然她很美麗兮,只能放棄另尋。
    118. 天涯海角尋覓兮,上天下地忙奔馳。
    119. 遙望巍峨樓臺兮,忽見美女簡狄。
    120. 托鴆鳥做媒兮,鴆回說她不好。
    121. 見雄鳩鳴飛兮,想托怕它輕佻。
    122. 心中猶豫懷疑兮,親又不可自提。
    123. 托鳳凰做媒兮,高辛已先迎娶。
    124. 想遠(yuǎn)走不知去哪兮,只好徘徊上下。
    125. 即使少康未娶兮,有虞二姚未嫁。
    126. 口笨媒不好兮,看來也難成事。
    127. 世間混濁忌賢兮,揚(yáng)丑惡掩美麗。
    128. 美人藏在閨中兮,哲王又沉睡。
    129. 情懷無處舒展兮,就此抑郁而終怎面對?

    130. 取瓊茅來卜卦兮,請靈氛為我占算。
    131. 問:「互愛相吸引兮,我的美人是誰?
    132. 世界這樣廣大兮,她究竟在哪里?」
    133. 卜:「卦象顯示要遠(yuǎn)求兮,而且會很順利。
    134. 處處都有芳草兮,何必留戀此地?」
    135. 到處一片漆黑兮,有誰能見真善美?
    136. 喜好各有不同兮,唯獨(dú)黨人不愛美!
    137. 腰間掛滿臭艾兮,說插香蘭不夠美。
    138. 香花臭草未能分清兮,怎欣賞美玉美?
    139. 塞糞土滿腰包兮,說花椒不香美。
    140. 想依從靈氛卦辭兮,內(nèi)心疑團(tuán)未解。

    141. 找巫師降神兮,祭米花椒酬謝。
    142. 眾神如傘降臨兮,群巫紛紛去迎。
    143. 靈光燦燦耀揚(yáng)兮,照亮我凡心。
    144. 教:「要遠(yuǎn)游走四方兮,按法度找明君。
    145. 湯禹恭敬求才兮,伊尹皋陶去尋。
    146. 若君王真愛賢兮,又哪用到處托媒?
    147. 說是傅巖泥工兮,武丁聘用不疑。
    148. 姜太公屠夫兮,遇文王即鵬舉。
    149. 寧戚憑謳歌兮,齊桓倚為佐輔。
    150. 趁著年青未老兮,別說日子還長。
    151. 一旦杜鵑啼鳴兮,那百草將失掉芬芳。」

    152. 誰有昂貴玉器兮,不去小心保管。
    153. 只怕黨人會眼紅兮,懷妒忌來折斷。
    154. 世道紛亂顛倒兮,留下難以自保!
    155. 蘭芷失去幽香兮,荃蕙化作白茅。
    156. 為何昨日芳草兮,會變成今日臭艾?
    157. 追究其原因兮,不愛美是要害!
    158. 我盼蘭花盛開兮,不抽花葉空長。
    159. 失美麗變平庸兮,難再列入眾芳。
    160. 花椒恃才傲慢兮,茱萸想混入香囊。
    161. 野草蔓延哄哄兮,又何芳能抵擋?
    162. 現(xiàn)在俗流滾滾兮,又有誰能自持?
    163. 椒蘭尚且變質(zhì)兮,又何況揭車江離?
    164. 我這佩帶珍貴兮,遭扯斷美不奪。
    165. 香幽幽難消散兮,華彩仍未稍磨。
    166. 隨步蕩佩自樂兮,這世界美女多。
    167. 趁我裝飾燦爛兮,周游觀察求索。

    168. 我既已得靈氛吉卦兮,按歷擇日把路上。
    169. 折些瓊枝做肉兮,精磨玉粉做糧。
    170. 為我駕飛龍兮,美玉象牙造車。(讀ju )
    171. 異心不能同事兮,我將遠(yuǎn)走自離去。
    172. 我在昆山轉(zhuǎn)彎兮,繞路瀏覽觀光。
    173. 撥開眼前晨霧兮,車動鈴聲脆響。
    174. 趕早渡過赤水兮,今晚到達(dá)西方。
    175. 鳳凰展翅連旗兮,高天翼翼翱翔。
    176. 匆匆走過沙漠兮,到赤水岸稍躺。
    177. 指派蛟龍搭橋兮,知會西皇放行。
    178. 路狹窄險(xiǎn)阻多兮,眾車單線緩行。
    179. 過不周山左轉(zhuǎn)兮,直奔西海不停。
    180. 集合那千輛車兮,一起齊頭并進(jìn)。
    181. 駕前八龍舞動兮,車上云旗相迎。
    182. 壓興奮緩鞭兮,思緒神游遠(yuǎn)處。
    183. 偷閑暇稍娛樂兮,奏九歌跳韶舞。
    184. 升臨顯赫皇界兮,低頭忽見故都。
    185. 車夫悲馬兒戀兮,曲身回首停步。

    186. 悲號: 停下吧!
    187. 但王朝不用我兮,為何還戀故居!
    188. 既不愿推行美政兮,我將追隨彭咸歸去!

    《離騷解讀》
    通過原格式今譯韻詩的原意表達(dá)進(jìn)行解讀欣賞
    陳振權(quán)
    離騷是一首“屈原的政治生涯傳記”詩。以浪漫抒情的形式來敘事是其主要的風(fēng)格。
    全詩中心:推行美政。
    敘述文路:努力準(zhǔn)備、失敗悲憤、反思不悔;再試遇挫、徘徊無望、他投不忍、以死明志。
    全詩結(jié)構(gòu):分五章共14個(gè)完整意段。前兩章共包含7個(gè)完整意段為上半部;后三章也共包含7個(gè)完整意段為下半部。
    為了便于記憶把握,也可把全詩分為十個(gè)相連貫的獨(dú)立故事:
    上半部五個(gè),《屈原引路》、《屈原被屈》、《屈原不屈》、《屈原被怨》、《屈原說理》;
    下半部五個(gè),《屈原叩天》、《屈原求女》、《屈原問卜》、《屈原請神》、《屈原他投》。
    第一章《被貶》53行;
    《屈原引路》
    (1)出身、志向、努力。1至8共8行;
    (2)推行美政的必要性。9至18共10行;
    《屈原被屈》
    (3)改法失敗經(jīng)過及原因。19至35共17行;
    (4)評價(jià)改法情況和表達(dá)對失敗的看法與對改法的態(tài)度。36至53共18行。
    第二章《反思》38行:
    《屈原不屈》
    (5)失敗后自我反思。54至65共12行;
    《屈原被怨》
    (6)對屈原被貶一事,親人埋怨(引出后面的借史反思)。66至71共6行;
    《屈原說理》
    (7)評理及激奮抒情。72至91共20行。
    第三章《再試》38行:
    《屈原叩天》
    (8)上叩天門(直接找楚王)。92至107共16行;
    《屈原求女》
    (9)下求美女(走后宮路線)。108至119共22行。
    第四章《徘徊》38行;
    《屈原問卜》
    (10)問卜及考慮。130至140共11行;
    《屈原請神》
    (11)求神。141至151共11行;
    (12)認(rèn)真考慮神靈的指引及下決心他投。152至167共16行。
    第五章《他投》21行:
    《屈原他投》
    (13)遠(yuǎn)去西方投西皇。168至185共18行;
    (14)全詩總結(jié),是全詩的中心所在。186至188共3行。
    全詩概述:
    上半部包括七個(gè)完整意段。敘述文路:緣起,失敗;反思,家人埋怨,評理。
    第一章《被貶》53行:敘述被貶的前后過程。夾議推行美政的必要性和推行美政失敗的深層原因,并抒發(fā)情感。
    第二章《反思》38行:思考被貶原因。認(rèn)為正直無錯(cuò)。不理會“姐姐”的責(zé)怪,論證推行美政的合理合法性。
    下半部包括七個(gè)完整意段。詩人行走路線:上天不成想去昆山求仙,回頭見家鄉(xiāng)無女(女媧般的能女),便轉(zhuǎn)而去求女,求女不成后才去昆山,在昆山求神問卜,得到仙家指引后轉(zhuǎn)去投西皇,中途卻又思鄉(xiāng)停步,最后還是決定找彭咸(先王)去了。
    第三章《再試》38行:經(jīng)過反思,堅(jiān)定了信念,明確了自己的政治主張(推行美政)是對的,于是“上叩天門(直接找楚王)、下求美女(走后宮路線)”。希望能東山再起,繼續(xù)推行美政。
    第四章《徘徊》38行:但“天關(guān)門(王不理)、女隱藏(王妃也不理)”,君王未醒。進(jìn)路阻塞,便只好去“問卜、求神”,再思考決定何去何從。
    第五章《他投》21行:一波三折:最初決定依照神靈指引離開楚國投奔西皇,但思鄉(xiāng)難行,停步放棄。但若留在故居卻又沒有知己!無奈最后還是選擇了以死報(bào)答楚王世恩的結(jié)局。

    晉侯:晉文公。秦伯:秦穆公。②無禮于晉:指晉文公為公子時(shí)在外逃亡,經(jīng)過鄭國,鄭文公沒有按禮節(jié)接待他。③貳:有二心,鄭自莊公以后,國勢日趨衰落,它介于齊、晉、楚國、三大國之間,看誰勢力強(qiáng)就依附誰,有時(shí)依附一邊,又暗中討好另一邊。④ 函陵:鄭地,在今河南新鄭縣北。⑤氾(fàn)南:鄭地,在今河南中牟縣南。(6)若:假如。⑥縋:用繩子拴著人(或物)從上往下送⑦以亂整易,不武:用散亂代替整齊,這是不符合武德的。⑧說:通“悅”.(9)行李:出使的人

    這是第一句

    “錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。”一晃年已半百,回首當(dāng)年,一言難盡。“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。”曾經(jīng)有夢想,曾經(jīng)害相思。“滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。”可是,夢想和相思都破滅,所得只是眼淚和迷惘。過去生活的圖景如藍(lán)田玉山上的縷縷玉煙,依稀可見。“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。”現(xiàn)在回想,舊情難忘,只是一切都恍如隔世了。我最怕的就是最后一句,“已”一字,可怕至極。若非年少無知,何至如此!然人人最感嘆之事,便是少年時(shí)景。
    .朱注:《周禮•樂器圖》:"雅瑟二十三弦,頌瑟二十五弦,飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦者曰錦瑟。"《漢書•郊祀志上》:"秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為二十五弦。"古瑟大小不等,弦數(shù)亦不同。義山《回中牡丹為雨所敗》詩有"錦瑟驚弦破夢頻";《七月二十八日夜與王鄭二秀才聽雨后夢作》詩有"雨打湘靈五十弦"。無端:沒來由,無緣無故。此隱隱有悲傷之感,乃全詩之情感基調(diào)。歷代解義山詩者,多以此詩為晚年之作。商隱享年不足五十,故此借"五十弦"起興,暗喻生平,引發(fā)以下"一弦一柱"之思憶。
    2.莊生句:《莊子•齊物論》:"莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為蝴蝶與?蝴蝶之夢為周與。"商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。
    佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢景,不復(fù)成寐。這里面隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢境。也有著人生如夢的惆悵和迷惘。
    3.望帝句:《華陽國志•蜀志》:"杜宇稱帝,號曰望帝。……其相開明,決玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義,遂禪位于開明。帝升西山隱焉。時(shí)適二月,子鵑鳥鳴,故蜀人悲子鵑鳥鳴也。"子鵑即杜鵑,又名子規(guī)。蔡夢弼《杜工部草堂詩箋》一九《杜鵑》詩注引《成都記》:"望帝死,其魂化為鳥,名曰杜鵑,亦曰子規(guī)。"
    4.滄海句:《博物志》:"南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。"《新唐書•狄仁杰傳》:"仁杰舉明經(jīng),調(diào)汴州參軍,為吏誣訴黜陟,使閆立本如訊,異其才,謝曰:'仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣。"
    5.藍(lán)田句:《元和郡縣志》:"關(guān)內(nèi)道京兆府藍(lán)田縣:藍(lán)田山,一名玉山,在縣東二十八里。"《文選》陸機(jī)《文賦》:"石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。"《困學(xué)紀(jì)聞》卷十八:司空表圣云:"戴容州謂詩家之景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也。李義山玉生煙之句蓋本于此。"
    6.尾聯(lián)理解:此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然
    攏束全篇,明白提出“此情”二字,與開端的“華年”相為呼應(yīng)。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當(dāng)時(shí)早已是令人不勝惘然惆悵了.那么今朝追憶,其為悵恨,又當(dāng)如何!
    詩人用這兩句詩表達(dá)出了幾層曲折,而幾層曲折又只是為了說明那種悵惘的苦痛心情。詩之所以為詩者在于此,玉溪詩之所以為玉溪詩者,尤在于此。
    【韻譯】

    錦瑟呀,你為何竟然有五十條弦?
    每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年。
    我心象莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;
    又象望帝化杜鵑,寄托春心哀怨
    滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠
    藍(lán)田紅日和暖,可看到良玉生煙。
    悲歡離合之情,豈待今日來追憶,
    只是當(dāng)年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。

    《歸園田居》:從小就沒有適應(yīng)世俗的情趣,本性生來只喜愛這山水田園。誤入歧途我落進(jìn)了官場羅網(wǎng),離別故鄉(xiāng)竟然過了十三年,籠里鳥兒懷念當(dāng)初自由飛翔的山林,池中魚兒思念原來任意游動的深潭。我在這平曠的原野上開荒種地,清貧自守我返回了可愛的家園,鄉(xiāng)間寬敞,住宅旁有十多畝地,草屋簡陋,數(shù)起來也有八九間。房屋后榆樹柳樹茂盛已成蔭,廳堂前面桃樹李樹花兒分外鮮,遠(yuǎn)處村莊暮色中隱隱約約,村落上空漂浮著屢屢炊煙。深巷里不時(shí)傳來汪汪狗叫聲,雄雞在高高的桑樹頂端。門前寧靜沒有那庸俗雜事干擾簡陋的屋子里我心情幽靜安閑。長期在官場就像關(guān)入籠子一樣,今天又返回了這可愛的大自然

    文言文及翻譯高中必修3
    4. 2009年人教版高一必修3全部文言文的譯文(包括:蜀道難,琵琶行 必修1 勸學(xué) 師說 赤壁賦 必修2 六國論 阿房宮賦 念奴嬌·赤壁懷抄古 永遇樂·京口北固亭懷古 必修3 離騷 指南錄后續(xù) 五人墓碑記 燭之武退秦師 諫太宗十思疏 廉頗藺相bai如列傳 鴻門宴(秋水 非攻du【打*號】) 必修4 季氏將伐顓臾 寡人之于...

    高中語文必修二孔雀東南飛原文及翻譯
    阿母大拊掌,不圖子自歸:“十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀,十七遣汝嫁,謂言無誓違。...高中語文必修二孔雀東南飛原文及翻譯相關(guān) 文章 : ★ 高一必修2語文古文知識 ★ 高中語文《孔雀東南飛

    高中語文必修一、文言文<<荊軻刺秦王>>原文及翻譯。
    秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜趙王,全部占領(lǐng)了趙國的國土,進(jìn)軍向北侵占土地,到達(dá)燕國南部的邊界。燕國的太子丹很害怕,就請求荊軻說:“秦軍馬上就要渡過易水,那么雖然我想長久地侍奉您,又怎么能夠做得到呢?”荊軻說:“不用太子說,我也要來同您講了。現(xiàn)在假如空手而去,沒有什么憑信之物,那就...

    高一語文人教版必修二文言文漢譯項(xiàng)羽之死
    項(xiàng)王的部隊(duì)在垓下修筑了營壘,兵少糧盡,漢軍及諸侯兵把他團(tuán)團(tuán)包圍了好幾層。深夜,聽到漢軍在四面唱著楚地的歌,項(xiàng)王于是大為吃驚,說:“難道漢已經(jīng)完全取得了楚地?怎么楚國人這么多呢?”項(xiàng)王連夜起來,在帳中飲酒。有美人名虞,一直受寵跟在項(xiàng)王身邊;有駿馬名騅(zhuī,追),項(xiàng)王一直騎著。這...

    高中語文必修二文言文翻譯
    宋代: 蘇軾 壬戌年秋天,七月十六日,泛舟赤壁,清風(fēng)拂面,水波不興。舉杯吟《明月》,明月東升,流連斗、牛之間。霧氣橫江,水天一色。小舟隨意漂浮,遨游無垠江面。乘風(fēng)而行,飄飄欲仙,羽化登仙。飲酒歡暢,敲擊船邊,歌唱。歌中述桂舟、蘭槳,月照江波,溯流而上。情思悠遠(yuǎn),美人天邊。洞簫伴奏,...

    高中語文必修四文言文重點(diǎn)句子和翻譯,有哪些?
    計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。釋義:主意還沒有拿定,(趙王想要)尋找可以出使回復(fù)秦國的人,(但是)沒有找到。相如視秦王無意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請指示王。”王授璧。釋義:藺相如知道秦昭襄王不是真心拿城來換璧。可是璧已落到別人手里,怎么才能拿回來呢?他急中生智,上前對...

    高中語文必修二、文言文<<離騷>>原文及翻譯。
    離騷 長太息以掩涕兮 《離騷》 離騷 高中語文 高中語文離騷課件 離騷易烊千璽歌詞 文言文翻譯 文言文大全 屈原離騷賞析 其他...關(guān)于高中語文必修,想了解更多? 《高中語文必修》是2009年出版的一本書,定價(jià)為15.70元。 內(nèi)容來自百度百科精彩知識在知道 年終獎扣稅的奧秘你知道嗎? 百度...

    高中必修三語文文言文勸學(xué)
    5. 對高中必修三古文 勸學(xué) 的心得 《勸學(xué)》的開篇第一句話就告誡了我們:學(xué)習(xí)是不能半途而廢的(學(xué)...6. 人教版語文必修三中《勸學(xué)》的翻譯 勸學(xué) 荀子 有學(xué)問有修養(yǎng)的人說:學(xué)習(xí)是不可以停止的。 靛青是

    語文必修四文言文翻譯
    2011-08-11 人教語文必修四文言文譯文 7 2017-11-30 高中語文必修四所有文言文原文加翻譯有哪些? 2 2012-08-25 高一語文必修三、必修四所有文言文翻譯 2014-03-21 高中語文必修四文言文重點(diǎn)字詞、原文及翻譯 6 2014-01-23 求必修一,必修四語文所以古文,和文言文翻譯,給好評! 2015-04-20 蘇教版...

    高中語文文言文蜀道難原文及翻譯
    ★ 高中語文蜀道難原文注釋匯總 ★ 蜀道難原文及翻譯 ★ 高三語文《蜀道難》教案大全 ★ 李白蜀道難原文|翻譯|賞析|教案|朗誦|練習(xí)題 ★ 高中語文必背古詩詞及譯文 ★ 高中語文《蜀道難》教案設(shè)計(jì) ★ 人教版高一語文必修四張衡傳原文及譯文 ★ 高中語文必修三采薇文言文原文及翻譯 ★ ...

    相關(guān)評說:

  • 東郭狡18579958293: 人教新課標(biāo)版高一年級必修二文言文知識點(diǎn)梳理檢測
    興山縣傳動: ______ 赤壁賦 【默寫要求全文,故字形皆為重點(diǎn)!慎查之!】 1游于赤壁之下 游玩 狀后 2舉酒屬(zhǔ)客 舉起 3白露橫江 充滿 引申為籠罩 4縱一葦之所如 如 到 5凌萬頃之茫然 越過 6浩浩乎如馮(píng)虛御風(fēng) 馮 通“憑“ 乘 乎 ….的樣子 知不可乎...
  • 東郭狡18579958293: 小古文雪的注釋與翻譯
    興山縣傳動: ______ 原文如下:《雪》冬日嚴(yán)寒,木葉盡脫,陰云四布,彌漫天空,飛鴉千百成群,未暮歸林.夜半,北風(fēng)起,大雪飛.清晨,登樓遠(yuǎn)望,山林屋宇,一白無際,頓為銀世界,真奇觀也.翻譯如下:冬天天氣非常寒冷,樹木的葉子都掉光了.烏云密布,彌漫在天空中.四處飛動的烏鴉千百只成群結(jié)隊(duì),還沒有到晚上就回到了樹林子里.半夜里,北風(fēng)呼嘯,大雪紛飛.清里,登上高樓,山上樹林和房屋頂上,一望無際的全都一片雪白,頓時(shí)就成了銀白世界,真是一大奇觀啊.
  • 東郭狡18579958293: 范仲淹有志于天下文言文拼音版 -
    興山縣傳動: ______ 1. 《范仲淹有志于天下》文言文翻譯,閱讀答案 《范仲淹有志于天下》: 范仲淹二歲而孤,家貧無依.少有大志,每以天下為己任,發(fā)憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀.既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身. 乃至被讒受貶...
  • 東郭狡18579958293: 急求!人教必修二《蘭亭集序》課后第四大題選自《晉書.王羲之傳》的文言文翻譯 -
    興山縣傳動: ______ 這時(shí)太尉郗鑒派門生向王導(dǎo)求女婿,王導(dǎo)讓他到東廂房去挨個(gè)觀看王家子弟.門生回來后,對郗鑒說:“王氏子弟都很好,可是聽到這個(gè)消息,全都很拘謹(jǐn).只有一個(gè)人在東邊床上露出肚皮吃東西,好像不知道一樣.”郗鑒說:“這正是佳婿!...
  • 東郭狡18579958293: 八下語文人教文言文翻譯,古今異議,通假字,詞類活用整理,.謝謝拉 -
    興山縣傳動: ______ 1、通假字 至舍,四支僵勁不能動(“支”通“肢”,四肢)同舍生皆被綺繡(“被”通“披”,穿著)與之論辨(“辨”通“辯”)滿坐寂然(“坐”通...
  • 東郭狡18579958293: 古文翻譯 -
    興山縣傳動: ______ 搜索了一下,單單沒有這一句: 俄而驚起,眾人皆問之.蒙曰:“向夢見伏羲、文王、周公與我論世祚興亡之事,日月貞明之道,莫不精窮極妙,未該元旨,故空誦其文耳.” 試翻譯如下: 不一會兒驚醒起身,眾人都問他.呂蒙說:“剛才夢見了伏羲、文王、周公和我談?wù)撌篱g帝王興成盛滅亡等事,天地間端方正直賢明的道理,無不極其精妙,不該元旨,所以只能憑空背誦他的文章.
  • 東郭狡18579958293: 高中語文必修2文言文翻譯 -
    興山縣傳動: ______ 壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下.清風(fēng)緩緩吹來,江面水波平靜.于是舉杯邀客人同飲,吟詠《詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出》一詩的“窈窕”一章.一會兒,月亮從東山上升起,在斗宿和牛宿之間徘徊.白茫茫的霧氣籠罩著江面,...
  • 東郭狡18579958293: 人教版初二語文上冊30課古文翻譯 -
    興山縣傳動: ______ <歸園田居(其三)> 種豆南山下,草盛豆苗稀.晨興理荒穢,帶月荷鋤歸. 道狹草木長,夕露沾我衣.衣沾不足惜,但使愿無違. 譯文 南山坡下有我的豆地,雜草叢生,豆苗長得很稀. 清晨我下地松土除草,星月下我扛著鋤頭回家歇息.草木覆蓋...
  • 東郭狡18579958293: 人教版高中語文必修1~5古文默寫
    興山縣傳動: ______ 必修一:沁園春長沙、勸學(xué)、師說、赤壁賦 必修二:阿房宮賦、念奴嬌·赤壁懷古、永遇樂·京口北固亭懷古 必修三:五人墓碑記、離騷、諫太宗十思疏、廉頗藺相如列傳、秋水 必修四:季氏將伐顓臾、寡人之于國也、蜀道難、登高、琵琶行、錦瑟、虞美人、蝶戀花、雨霖鈴、聲聲慢、滕王閣序 必修五:陳情表、逍遙游、蘭亭序、
  • 久久久久久久久毛片精品| 久久无码av一区二区三区电影网| xx视频在线永久免费观看| 樱桃视频大全免费高清版观看下载| 大地影院高清MV在线观看| 深夜A级毛片免费视频| 少妇厨房愉情理伦BD在线观看| 三年片最新电影免费观看| 三年片在线观看免费观看大全下载| 最近最新免费观看mv|