本人英語不是太好。對英文姓名方面不是很了解,各位能指點一下嗎?
稱呼較為親近的人,朋友,伙伴或家人用名字。稱呼同事,老師,不太熟悉的人用姓。英文中還有一個midname,有時候是為了與同名的其他親屬(多為父親)區(qū)分開來,有時候是家族中原來祖輩的名字(這就是為什么有的人會有很長的全名)
以George W Bush為例,
其中George是名字(個人),W全稱Walker,為midname(個人),Bush為姓(家族).
George 是Firstname 也就是我們說的名
Bush 是 Surname 也就是我們說的姓
而W則是Middlename,(中間名字)英文的習(xí)俗一般名字有兩個部分組成, 名和姓, 名在前,姓在后,是兩個單詞組成的, 而middlename在英文中不是很常用,一般只用intial (名字的第一個字代替)所以就有了 George W Bush。 一般而言,只有少部分的人在報道的時候會把全名說出來。如果重名了,比如說George這個名字就是很常見的名,所以,大家一般都回用姓,這樣來區(qū)分, 也表示一定的尊敬。 所以就有了 President Bush, Madam Michelle 這一類的稱呼。
在English里面,是名在前,性在后面。
George W Bush
英文名字分為三個部分,前面的一部分是本人的名字,中間的一部分相當(dāng)于咱們中國的“輩分”,一般是用來紀(jì)念某一個人時所用的,后面的一部分是姓氏。
當(dāng)然平時交談中可以直呼其名,第一部分。如果在寫作上的呢,可以這樣寫:George W B 就可以了。
不知道這樣回答,你能明白嗎?
本人英語不是太好。對英文姓名方面不是很了解,各位能指點一下嗎?_百度...
英文中名字在前,姓在后。簽字時一般簽全名,也有只簽名字的。稱呼較為親近的人,朋友,伙伴或家人用名字。稱呼同事,老師,不太熟悉的人用姓。英文中還有一個midname,有時候是為了與同名的其他親屬(多為父親)區(qū)分開來,有時候是家族中原來祖輩的名字(這就是為什么有的人會有很長的全名)以George...
“我對英語不是很了解”翻譯成英文,我對別人說的,不求原文翻譯,意思對...
I’m sorry that I’m poor in English.
(對不起、我英文不是太好、您現(xiàn)在講的我沒聽懂、請您諒解、稍等一下...
i am sorry, my english is poor so i did not really catch you. please hang on a second, my manager will come to communicate with you. 電話里盡量用簡單的詞表達(dá)清楚意思就行了
您好。我英語總是不好。可以有點兒建議嗎?謝謝老師
泛讀要挑不太長,能有耐心看完的文章,而且看不懂的詞不要太多,一篇文章有兩三個不認(rèn)識的就足夠了。千萬不要一上來就看英語報刊雜志小說,那些東西不但很難看懂,而且看懂了也對背單詞沒什么促進(jìn)作用。:Q泛讀也需要大量練習(xí),只要您有耐心,又有足夠時間,就一直看下去吧!看的時候不要仔細(xì)閱讀,掃一眼明白個大概意思...
我是初步學(xué)習(xí)英語者,我對英語一竅不通,如果我要學(xué)我第一步 應(yīng)該要從...
也就是說對于普通的美國人來講,他們需要在語言方面達(dá)到的能力主要是聽懂新聞,看懂報紙,說出自己的要求和心理感受并把內(nèi)容以書面的形式表達(dá)出來。這就是普及語言要求達(dá)到的水平和標(biāo)準(zhǔn),對于中國漢語也是一樣。那么對于在中國學(xué)習(xí)英語的人來講,當(dāng)然不需要達(dá)到美國教英語的老師水平,也不需要達(dá)到書刊、報紙...
求一句英文翻譯:(正因為我英語也不是很好,所以在理解你的講解方面可能要...
It was because of my English is not very good, so in your understanding may explain than others to spend more time with the German road environment is not very familiar with, so I feel very need to start as early as possible in cars, find their own inadequate, spend more ...
外國人對于取英文名有什么禁忌么
有些人因為姓被人叫得多,隨便起個與姓諧音的英文名,但這樣的英文名單獨叫尚可,全稱時就不太自然,比如肖珊shawn xiao,鐘奇jone zhong。 四,注意一些名字有特殊的意思,不能亂取 選名字前最好能對它有些了解。很多英文名來自《圣經(jīng)》或者希臘、羅馬神話。大家很常見的mary和samuel都是出自前者,前一個是圣母,后...
本人英語成績不是很好,但英語這門學(xué)科在學(xué)習(xí)的道路又是十分重的,求學(xué)習(xí)...
首先我想說句人們聽膩了的老話:一個人要想學(xué)好英語,必須有足夠的信心,必須堅信英語是可以學(xué)好的。實際上,連國外都有不少人相信中國人學(xué)英語很有些天才。每年成千上萬的中國人考TOEFL得高分,甚至得滿分,有的GRE考得比美國學(xué)生還好,都從一個方面證明了這一點。當(dāng)然,有信心還不夠,還必須有決心。因為英語要學(xué)好...
為什么很多中國人不敢在外面說英語?
其實英語根本就不像很多人想的那樣可怕,它只是一門語言,一門交流和溝通的工具而已,方便我們和外國人相互之間更好的交流和了解,只要擺正心態(tài),用正確的方法去練習(xí),并且抓住一切的機(jī)會去說去應(yīng)用,你會發(fā)現(xiàn)其實根本不用擔(dān)心被別人笑話,別人只會羨慕你敢于大膽的把英語說出口。而只有在應(yīng)用中不斷的去...
為什么有人會在中文姓前加英文名字
1. **個人喜好**:有些人可能喜歡使用英文名字,認(rèn)為這有助于提高他們的國際形象,或者只是因為他們喜歡這樣。2. **交流方便**:在某些情況下,使用英文名字可能更方便,特別是在涉及國際交流的時候。例如,當(dāng)他們與說英語的人交流時,使用英文名字可能更容易被理解。3. **自我介紹**:在自我介紹時...
相關(guān)評說:
湄潭縣粗點: ______ Nancy,Penny,Jenny,Lucy,Sereana,Joe,Judy,Mary,Hellen,Sunny,Rose,Emma,Jenny,Wendy,Jessica,Lily,Lory,Ruby,Amy,Abby,Kelly,Cathy,Candy,Betty,Jean,
湄潭縣粗點: ______ SHINWA 和神話諧音 新芳 就差不多可以讀作“辛娃” 英文寫法 而且又是韓語發(fā)音 超拽呢
湄潭縣粗點: ______ 英文名字想要好聽,就一定不要過長,因為過長說起來不順口;也不要太繞嘴;更不要太大眾化,要體現(xiàn)自己的個性,與眾不同, 比如你可以起一個與你的名字諧音的英文名字,這樣的話讀起來既好聽又順口! 望采納,O(∩_∩)O謝謝
湄潭縣粗點: ______ Sherry, 這個我比較喜歡,cherry中國人發(fā)不好聽的話會很重很難聽,strawberry的話音節(jié)又有些長,你喜歡-erry的話,建議Sherry,不會太大爆破,很可愛. (看過柯南的話你會知道Sherry是誰,呵呵) mandy, 為amanda,manda,melinda的簡寫.人們將mandy描繪為年輕,可愛,精力充沛的女孩,這個也比較滿足你的性格要求.
湄潭縣粗點: ______ 外國人在看名字時和中國人很不一樣,一些名字在外國人看來很奇怪,就比如你說的Agony,這在外國人看來是個不可理喻的怪名字.有些人自己取一個全世界只有一個的,倒是挺個性,但在外國人眼中就很奇怪了,中西文化矛盾很多.Alina不錯,意思就是Exalted nature.多推薦的話那就太多了,隨便一本字典上的就夠你一陣忙了.Ariel也是個不錯的名字,海的女兒里的小人魚公主就叫這個名字.我覺得說Alice很多人都會否認(rèn),因為太普遍了,但是這真的是個好名字.
湄潭縣粗點: ______ 是兩個“名”(first name).Elian類似一個組合的名字,舉個例子,比如媽媽叫做“Elizabeth”,爸爸叫做"Juan",把父母的名字組合起來就變成“Elian”,是個比較男子氣概的名字.“Aiden”是“Aidan”的變體,是愛爾蘭名字“áedán”的N次英文化變體,它是七世紀(jì)一位愛爾蘭修道士的名字,在許多愛爾蘭神話里都有出現(xiàn)過.你可以挑選一個自己喜歡用. 既然你姓“葉”,就直接用拼音的“Ye”做英文姓氏不就很好嗎?
湄潭縣粗點: ______ Fiona(菲奧納) 那是相當(dāng)?shù)牧餍?/li>
湄潭縣粗點: ______ Aaron亞倫 Abel亞伯 (Abelard的昵稱) Abraham亞伯拉罕 Adam亞當(dāng) Adrian艾德里安 Alva阿爾瓦 Alex亞歷克斯 (Alexander的昵稱) Alexander亞歷山大 Alan艾倫 (常變形為Eilian、Allan、Ailin) Albert艾伯特 Alfred阿爾弗雷德 Andrew安德魯...
湄潭縣粗點: ______ 剛到英國的時候,問過我的導(dǎo)師,她說事實上起名字都有特別的意義,再加上家族的歷史等等客觀因素.比如JACKSON,這個名字的由來是,第一個取這個名字的人,他的父親就叫JAck.而后才有了JACKSON這樣的名字出現(xiàn).還有不同地域?qū)Σ煌钟胁煌钠捶?比如IAN 這個詞,在英語名字中,它和JOHN是同一個詞,不過在其他語系中演變成IAN 再就是有的人的名字是簡稱,習(xí)慣了也就不改回去了.比如Christopher.演變出了CHRIS這樣的名字. 不過現(xiàn)在有些年輕人喜歡體現(xiàn)個性,會取特別的名字等等.總之,英文名字通常要按常理來取.像中國人取的,部分是按名字的讀音諧音.還有部分是按名字或姓的字面意思取名.