記錄天寺夜游原文加翻譯
記錄天寺夜游原文加翻譯如下:
原文:
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
翻譯:
元豐六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不譯),(我)脫下衣服準(zhǔn)備睡覺(jué)時(shí),恰好看見(jiàn)月光照在門上,(于是我就)高興地起床出門散步。想到?jīng)]有和我一起游樂(lè)的人,于是(我)前往承天寺尋找張懷民。
懷民也沒(méi)有睡,我們便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來(lái)是竹子和柏樹(shù)的影子。哪一個(gè)夜晚沒(méi)有月光?(又有)哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹(shù)呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人罷了。
擴(kuò)展資料:
賞析:
文章對(duì)月夜景色作了美妙描繪,真實(shí)地記錄了作者被貶黃州的一個(gè)生活片段,也體現(xiàn)了他與張懷民的深厚友誼與對(duì)知音甚少的無(wú)限感慨,同時(shí)表達(dá)了他壯志難酬的苦悶及自我排遣,表現(xiàn)了他曠達(dá)樂(lè)觀的人生態(tài)度。全文情感真摯,言簡(jiǎn)義豐,起于當(dāng)起,止于當(dāng)止,如行云流水,一氣呵成。
作者介紹:
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,號(hào)“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州人。北宋詩(shī)人、詞人,宋代文學(xué)家,是豪放派詞人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上屬于舊黨,但也有改革弊政的要求。
其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),其詩(shī)題材廣泛,內(nèi)容豐富,現(xiàn)存詩(shī)3900余首。代表作品有《水調(diào)歌頭·中秋》、《赤壁賦》、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》、《記承天寺夜游》等。
蘇軾的 記承天寺夜游 翻譯
原文:元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明(清澈透明),水中藻荇交橫(héng),蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳(罷了)。譯文:元豐六年(不可解釋為1083年)十月...
梵天寺夜游文言文翻譯
哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個(gè)這樣的閑人罷了。注釋:承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。0 0 元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號(hào)。當(dāng)時(shí)作者因?yàn)跖_(tái)詩(shī)案被貶黃州已經(jīng)四年。解:把系著的東西解開(kāi)。記承天寺夜游(5張)這里譯為脫。欲:想要。月色;月光 入;進(jìn) 戶:一說(shuō)...
記承天寺夜游原文及翻譯
記承天寺夜游 蘇軾 原文 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人?如吾兩人者耳!注釋 ①承天寺:故址在今湖北黃岡南。②元豐六年...
記承天寺夜游翻譯和原文
記承天寺夜游翻譯和原文如下:原文:元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。譯文:元豐六年十月十二日,晚上。解開(kāi)衣服...
記承天寺夜游原文及翻譯 全文什么意思
《記承天寺夜游》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一篇古文。下面我整理了《記承天寺夜游》的全文及翻譯,來(lái)看一下!記承天寺夜游原文 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影...
記承天寺夜游的翻譯
原文 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫(蘇教版中此句為“水中藻荇交橫”),蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳譯文 元豐六年十月十二日,夜里,...
記承天寺夜游翻譯及原文 寫作背景是什么
記承天寺夜游原文及譯文 記承天寺夜游 蘇軾〔宋代〕元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。譯文:元豐六年十月十...
承天寺夜游翻譯
承天寺夜游的翻譯是:在夜晚前往承天寺游玩。《承天寺夜游》是北宋著名文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一篇散文。這篇文章記錄了蘇軾在元豐六年十月十二日夜,被貶黃州期間的一次夜晚出游。當(dāng)時(shí),他正因“烏臺(tái)詩(shī)案”被貶,內(nèi)心充滿了復(fù)雜情感。在這樣的背景下,他與好友張懷民一同夜游承天寺,通過(guò)描繪月夜...
記承天寺夜游翻譯全文
元豐六年十月十二日夜,我解下衣服準(zhǔn)備入睡,月光從門窗透進(jìn)來(lái),我頓時(shí)有了散步的念頭,便起身出門。遺憾的是,當(dāng)時(shí)沒(méi)有可以一同游玩的朋友,于是決定去承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒(méi)有休息,于是我們便在庭院里漫步。月光灑在庭院里,如同清澈的水,水中的藻荇交錯(cuò),其實(shí)是竹子和柏樹(shù)的影子。我想,...
記承天寺夜游原文譯文注釋記承天寺夜游原文譯文
記承天寺夜游原文譯文注釋,記承天寺夜游原文譯文很多朋友還不知道,現(xiàn)在讓我們一起看看吧!1、記承天寺夜游的原文 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?
相關(guān)評(píng)說(shuō):
寧津縣機(jī)械: ______ 記承天寺夜游 原文: 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行.念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天 蘇軾與張懷民 寺,尋張懷民.懷民亦未寢,相與步于中庭.庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但...
寧津縣機(jī)械: ______ 元豐六年十月十二日夜,(我)脫下衣服準(zhǔn)備睡覺(jué)時(shí),看見(jiàn)月光照進(jìn)門窗,(于是我)高興地起床出門散步.想到?jīng)]有(可以與我)同游的人,于是我就到承天寺去尋張懷民.張懷民也沒(méi)有睡,我們便一同在庭院中散步. (月光照在)庭院的地...
寧津縣機(jī)械: ______ 原文: 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行. 念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭.庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也.何夜無(wú)月,何處無(wú)松柏,但少閑人如吾兩人者耳. 翻譯: 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可以一起交談取樂(lè)的人,于是到承天寺找張懷民.懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們?cè)谕ピ褐猩⒉? 庭院中的月光宛如清水一般澄清透明,水中的水藻、荇菜縱橫交叉,原來(lái)是綠竹和翠柏的影子.哪夜沒(méi)有月色?哪里沒(méi)有綠竹和翠柏?只是缺少像我兩個(gè)這樣的閑人罷了!
寧津縣機(jī)械: ______ 原文: 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行. 念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭. 庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月,何處無(wú)松柏,但少閑人如吾兩人者耳.譯文: 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè)的人,于是到承天寺,找張懷民.張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們?cè)谕ピ褐猩⒉? 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子. 哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個(gè)這樣的閑人.
寧津縣機(jī)械: ______ 原文 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行.念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天 蘇軾與張懷民 寺,尋張懷民.懷民亦未寢,相與步于中庭.庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者...
寧津縣機(jī)械: ______ 記承天寺夜游 蘇軾 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行. 念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭. 庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月,何處無(wú)松柏,但少閑人如吾兩人者耳. 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡首旦乎覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè)的人,于是到承天寺,找張懷民.張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我者悉們?cè)谕ミt豎院中散步. 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子. 哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個(gè)這樣的閑人.
寧津縣機(jī)械: ______ 記承天寺夜游 蘇軾 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行. 念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭. 庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月,何處無(wú)松柏,但少閑人如吾兩人者耳. 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè)的人,于是到承天寺,找張懷民.張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們?cè)谕ピ褐猩⒉? 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子. 哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個(gè)這樣的閑人
寧津縣機(jī)械: ______ 譯文: 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè)的人,于是到承天寺,找張懷民.張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們?cè)谕ピ褐猩⒉? 月光照在院子里,像水一樣空靈澄澈,水中各種水藻交錯(cuò)縱橫,原來(lái)是竹子,柏樹(shù)的影子. 哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,只是缺少像我倆這樣清閑的人啊!
寧津縣機(jī)械: ______ 譯文 元豐六年(不可解釋為1083年)十月十二日夜里,(我)脫下衣服準(zhǔn)備睡覺(jué),只見(jiàn)月光照入門內(nèi),(我)高興地起身出行.(我)想到?jīng)]有和我游樂(lè)的人,于是到承天寺尋找我的好友,張懷民.(張)懷民也沒(méi)有睡覺(jué),(我們兩個(gè)人)一起走到院里. 庭院的地面沐浴在像積水那樣清澈透明的月色之中.“水”中有像藻荇似的水草交錯(cuò)縱橫,原來(lái)是竹子和柏樹(shù)枝葉的影子. 哪一個(gè)晚上沒(méi)有月亮?哪一個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹(shù)?只是很少有像我們兩個(gè)這樣的閑人罷了. 寫于慶歷六年九月十五日(1046年).
寧津縣機(jī)械: ______ 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行. 念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭. 庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月,何處無(wú)松柏,但少閑人如吾兩人者耳. 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè)的人,于是到承天寺,找張懷民.張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們?cè)谕ピ褐猩⒉? 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子. 哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個(gè)這樣的閑人