賣油翁的古文原文及翻譯是什么?
譯文:
康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)(有一次),(他)在家里(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下?lián)樱驹谀抢镄敝劬粗芫枚紱]有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。
陳堯咨問賣油翁:”你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣油的老翁說:“沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。”陳堯咨(聽后)氣憤地說:“你怎么敢輕視我射箭(的本領(lǐng))!”老翁說:“憑我倒油的經(jīng)驗就可以懂得這個道理。”
于是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。于是說:“我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。”陳堯咨笑著將他送走了。
這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?
《賣油翁》原文:
宋代:歐陽修
陳康肅公善射,當(dāng)世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。
康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他, 但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。
此與莊生所謂解牛斫輪者何異?
作者簡介:
歐陽修(1007年-1072年),字永叔,號醉翁、六一居士,漢族,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋政治家、文學(xué)家,且在政治上負(fù)有盛名。因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。官至翰林學(xué)士、樞密副使、參知政事,謚號文忠,世稱歐陽文忠公。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏被世人稱為“唐宋散文八大家”。
歐陽修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。領(lǐng)導(dǎo)了北宋詩文革新運(yùn)動,繼承并發(fā)展了韓愈的古文理論。他的散文創(chuàng)作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創(chuàng)了一代文風(fēng)。歐陽修在變革文風(fēng)的同時,也對詩風(fēng)詞風(fēng)進(jìn)行了革新。在史學(xué)方面,也有較高成就。
賣油翁原文翻譯注釋
原文 康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。(節(jié)選)譯文 陳堯咨問賣油翁...
歐陽修《賣油翁》原文及翻譯
此與莊生所謂解牛斫輪者何異?譯文 康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)(有一次),(他)在家里(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下?lián)樱驹谀抢镄敝劬粗芫枚紱]有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。...
賣油翁的原文及翻譯是什么?
一、賣油翁原文:陳康肅公善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。二、賣油翁翻譯:康肅公陳堯咨擅長射箭,世上沒有第二個人能與他相匹敵,他也憑著這種本領(lǐng)而自負(fù)。曾經(jīng)有一次,他在自家的射箭場地射箭,有個賣油的老翁放下挑著...
賣油翁文言文翻譯及原文是什么?
賣油翁文言文翻譯及原文如下:譯文:陳堯咨擅長射箭,當(dāng)時無人能比,他也以此自我夸耀。曾經(jīng)在自己家的場地上射箭,有一個賣油的老翁放下?lián)诱局敝劭搓悎蜃缮浼镁貌浑x開。賣油翁看見陳堯咨射十支箭中了八九支,只是微微點(diǎn)頭。陳堯咨問道:“你也懂得射箭?我射箭的技術(shù)不精湛?”賣油翁說:“沒有...
賣油翁的原文及翻譯
”翁曰:“無他, 但手熟(shú)爾。”康肅忿(fèn)然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓(sháo)酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他, 唯手熟(shú)爾。”康肅笑而遣(qiǎn)之。譯文 康肅公陳堯咨...
賣油翁文言文翻譯及原文
”于是老翁拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。老翁說:“我也沒有別的,只不過是手熟練罷了。”陳堯咨笑著將他送走了。這個賣油的老人,和莊子所說的解牛的庖丁與斫輪的輪扁,有什么不同呢?
歐陽修賣油翁原文及翻譯
原文:陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆...
歐陽修的賣油翁的原文及翻譯
歐陽修的賣油翁的原文及翻譯如下:陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”...
賣油翁的原文及翻譯是什么意思?
《賣油翁》原文 陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地...
賣油翁原文及翻譯
《賣油翁》原文及翻譯如下:原文:陳康肅公善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。康肅問曰,汝亦知射乎?吾射不亦精乎?翻譯:康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他媲美,他就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng),(他)...
相關(guān)評說:
右江區(qū)慣性: ______ 扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理(讀音cou,皮膚表面的紋理),不治將恐深.”桓侯曰:“ 寡人無.”扁鵲出,桓侯曰:“醫(yī)之好治不病以為功.” 居十日,扁鵲復(fù)見曰:“君之病在肌膚,不治將益深.”桓侯不應(yīng).扁鵲出...
右江區(qū)慣性: ______ 原文:陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜.嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去.見其發(fā)矢十中八九,但微頷之. 康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾.”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射...
右江區(qū)慣性: ______ 一位青年擅長射箭,當(dāng)時世上沒有人能和他相比,他也因此而自我夸耀. 一次,他曾在自家的園 圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔(dān)子,站在一旁,不在意地斜著眼看他,久久地不離去.老翁見到青年射出的箭十支能中八九支,只不過微微地點(diǎn)點(diǎn)頭. 那位青年問道:“你也懂得射箭嗎?我射箭的技藝不也很精湛嗎?”老翁說:“沒有什么別的,只不過是手法熟練罷了.”青年聽后惱怒地說:“你怎么敢輕視我射箭的技藝!”老翁說:“憑我倒油的經(jīng)驗懂得這個道理.”于是老翁取出一個葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里,油從銅錢的孔中注進(jìn)去,卻不沾濕銅錢.接著老翁說:“我也沒有什么別的,只不過是手熟罷了.”那位青年笑著將老翁送走了.
右江區(qū)慣性: ______[答案] (1)本題考查理解對文言實(shí)詞含義的辨析能力.理解詞語的含義時要注意文言詞語的特殊用法,如通假字、詞類活用、一詞多義和古今異義;能結(jié)合具體語境來準(zhǔn)確辨析即可.涉及的詞語都是常見的文言實(shí)詞.解答時要聯(lián)系上下文,根據(jù)語境作出判斷. A....
右江區(qū)慣性: ______ 我知道!!陳堯咨善于射箭,當(dāng)時的世上沒有人能和他相比,他也憑借著這一點(diǎn)自夸.一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔(dān)子,站在一旁,不在意地斜著眼看他,久久地不離去.老翁見到陳堯咨射出的箭十支能中八九...
右江區(qū)慣性: ______ 作者:歐陽修 陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜.嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去.見其發(fā)矢十中八九,但微頷之. 康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾.”康肅忿然曰:“爾安...
右江區(qū)慣性: ______[答案] 遣:打發(fā)的意思. 原文:康肅笑而遣之. 譯文:康肅笑著將老翁打發(fā)走了.
右江區(qū)慣性: ______ 陳堯咨擅長射箭,當(dāng)時世上沒有人能和他相比,他也憑著這一點(diǎn)自夸.一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔(dān)子,站在一旁,不在意地斜著眼看他,久久地不離去.老翁見到陳堯咨射出的箭十支能中八九支,只不過微微...
右江區(qū)慣性: ______ 作品譯文 康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸.曾經(jīng)(有一次),(他)在家里(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下?lián)?站在那里斜著眼睛看著他,很久都沒有離開.賣油的老頭看他射...
右江區(qū)慣性: ______[答案] 熟能生巧 只記得這個