韓彥直文言文閱讀
1. 韓彥直文言文翻譯
彥直,字子溫,他一歲時因為他父親的關(guān)系出任右承奉郎,不久調(diào)入直秘閣。
六歲時,跟隨世忠入宮見高宗。高宗讓他寫大字(楷書),彥直受命跪著書寫“皇帝萬歲”四個字。
皇帝很喜歡他,拍著他的背說“將來,你會是優(yōu)秀的人才”紹興十七年,彥直考中了兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)司。第二年,他考中了進(jìn)士,調(diào)任太社令。
二十一年,世忠去世,韓彥直給父親服喪期滿后,因為他父親在世時堅持正義,他被秦檜調(diào)離朝廷任職,知道秦檜死了以后,才被朝廷授予光祿寺丞職務(wù)。乾道二年,出任戶部郎官,主管左曹,總管淮東軍馬錢糧的事務(wù)。
2. 文言文《韓彥直傳》翻譯
韓彥直,字子溫。
綏德(今陜西綏德)人。生卒年不詳,生活于12世紀(jì)。
他出生于將門,是民族英雄、抗金名將韓世忠與梁紅玉之子,也是韓世忠的長子。受家庭的影響,少年時的韓彥直就具有強(qiáng)烈的忠君報國思想。
于紹興十八年考中進(jìn)士,隨后在京城和地方上擔(dān)任過各種官職。乾道二年出任戶部郎官,總領(lǐng)淮東軍馬錢糧,政績斐然;乾道七年,擔(dān)任鄂州駐扎御前諸軍都統(tǒng)制,嚴(yán)格訓(xùn)練軍隊。
在淳熙年間初期,他受命就任遣金使。淳熙五年,在知溫州任上編撰《永嘉橘錄》,為世界上第一部柑橘學(xué)專著。
晚年,韓彥直潛心學(xué)問,搜集宋以來的史事撰成《水心鏡》一書,全書167卷。去世后,皇帝贈其爵位為蘄春郡公。
3. 文言文《韓彥直傳》翻譯
韓彥直,字子溫。
綏德(今陜西綏德)人。生卒年不詳,生活于12世紀(jì)。
他出生于將門,是民族英雄、抗金名將韓世忠與梁紅玉之子,也是韓世忠的長子。受家庭的影響,少年時的韓彥直就具有強(qiáng)烈的忠君報國思想。
于紹興十八年考中進(jìn)士,隨后在京城和地方上擔(dān)任過各種官職。乾道二年出任戶部郎官,總領(lǐng)淮東軍馬錢糧,政績斐然;乾道七年,擔(dān)任鄂州駐扎御前諸軍都統(tǒng)制,嚴(yán)格訓(xùn)練軍隊。
在淳熙年間初期,他受命就任遣金使。淳熙五年,在知溫州任上編撰《永嘉橘錄》,為世界上第一部柑橘學(xué)專著。
晚年,韓彥直潛心學(xué)問,搜集宋以來的史事撰成《水心鏡》一書,全書167卷。去世后,皇帝贈其爵位為蘄春郡公。
4. 韓彥直文言文翻譯
彥直,字子溫,他一歲時因為他父親的關(guān)系出任右承奉郎,不久調(diào)入直秘閣。六歲時,跟隨世忠入宮見高宗。高宗讓他寫大字(楷書),彥直受命跪著書寫“皇帝萬歲”四個字。皇帝很喜歡他,拍著他的背說“將來,你會是優(yōu)秀的人才”
紹興十七年,彥直考中了兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)司。第二年,他考中了進(jìn)士,調(diào)任太社令。二十一年,世忠去世,韓彥直給父親服喪期滿后,因為他父親在世時堅持正義,他被秦檜調(diào)離朝廷任職,知道秦檜死了以后,才被朝廷授予光祿寺丞職務(wù)。
乾道二年,出任戶部郎官,主管左曹,總管淮東軍馬錢糧的事務(wù)
5. 耶律仁先傳文言文閱讀
耶律仁先,字糾鄰,乳名查剌,孟父房之后裔。父耶律瑰引,為南府宰相,封燕王。
仁先魁梧雋秀,富于智慧和謀略。重熙三年(1034),補(bǔ)為護(hù)衛(wèi)。興宗皇上與他談?wù)撜拢X得他有才。仁先因受一世罕有之寵遇,言事無所隱諱。授為宿直將軍,累遷至殿前副點sLKJ.oRg檢,改任鶴剌唐古部節(jié)度使,不久征召為北面林牙。
十一年(1042),升任北院樞密副使。時逢宋朝請求增加歲幣銀絹以換回對十縣土地的所有權(quán),仁先與劉六符出使宋國,仍然堅持歲幣文書用“貢”字。宋人拒絕。仁先說“:從前石晉王朝報本朝之恩德,割讓土地進(jìn)獻(xiàn),周人強(qiáng)行奪取之,誰是誰非,如何做有利,如何做有害,清清楚楚。”于是議定增加銀十萬兩、絹十萬匹,仍舊稱為“貢”。回國之后,任同知南京留守事。
十三年(1044),討伐夏國,留仁先鎮(zhèn)守邊境。不久,召任契丹行宮都部署,上奏折請求免除王子班郎君及諸宮的雜役。十六年(1047),遷任北院大王,奏稱如今兩院戶口眾多且富足,請求免予由他部來幫助服役,詔令從其所請。十八年(1049),再度舉兵伐夏,仁先與皇太弟重元擔(dān)任前鋒。蕭惠在河南失利,皇上還想進(jìn)兵再戰(zhàn),仁先全力諫阻,皇上便停止進(jìn)兵。后來擔(dān)任了知北院樞密使,遷東京留守。女真恃仗地勢之險要,不停地侵犯掠奪,仁先請求開挖山地溝通道路以控制之,邊民得以安居樂業(yè)。封為吳王。
清寧初,任南院樞密使。因耶律化哥誣陷,出貶為南京兵馬副元帥,守太尉,改號隋王。六年(1060),再度擔(dān)任北院大王,百姓走數(shù)百里前往歡迎,就像見到父親和兄長一般。當(dāng)時南院樞密官涅魯古、蕭胡睹等人妒忌他,請道宗皇上讓仁先擔(dān)任西北路招討使。耶律乙辛上奏說“:仁先是舊臣,德望冠絕一時,不應(yīng)外補(bǔ)任京外官。”又拜為南院樞密使,改為許王。
九年(1063)七月,皇上出獵于太子山,耶律良奏稱重元謀反,皇上召來仁先與他談?wù)撨@件事。仁先說“:這種人兇殘狠毒,我本來就懷疑他很久了。”皇上敦促仁先搜捕之。仁先出宮,又說:“陛下應(yīng)當(dāng)小心防范!”還未來得及披掛,重元已經(jīng)前來攻打行宮了。皇上想到北、南院去,仁先說:“陛下如果撇下扈從單獨出去,賊人必會緊隨其后,況且南、北大王之心也不可知。”仁先之子撻不也說:“皇上自己的想法怎么能違逆呢?”仁先發(fā)怒,打了他的腦袋。皇上明白了,便將討伐賊人之事全權(quán)交付仁先處理。于是將馬車排列為營壘,拆開行馬(衙前木架形路障),制作兵器,仁先率領(lǐng)屬吏近侍三十余騎結(jié)陣于行馬之外。及至交戰(zhàn),賊眾大多投降。涅魯古中流矢墜馬,被活捉,重元帶傷而退。仁先覺得五院部蕭塔剌居所最近,趕緊召他來,分頭派人會集諸軍。黎明,重元率領(lǐng)奚人兩千人前來攻打行宮,蕭塔剌的兵馬正好趕到。仁先料想敵人勢必不能持久,等待他們氣餒時再行攻擊。于是背著營壘結(jié)陣,瞅準(zhǔn)機(jī)會奮勇出擊,賊眾奔逃潰散,仁先率兵追殺二十余里,重元與數(shù)騎人馬逃跑了。皇上握著仁先的手說“:這次平亂都是你的功勞啊。”加號尚父,進(jìn)封為宋王,擔(dān)任北院樞密使,并親自為他制文以示褒獎,又詔令繪制《灤河戰(zhàn)圖》以表彰其功勞。
咸雍元年(1065),加于越,改封遼王,與耶律乙辛共同主持北院樞密事務(wù)。乙辛倚恃寵幸,違法行事,仁先阻止他,因此受到忌恨,出貶為南京留守,改為晉王。仁先存恤孤獨,禁絕奸惡,宋人聞風(fēng)震懾畏服。論及他的人認(rèn)為自于越休哥之后,可令宋人畏服的,只有仁先一人。
阻卜塔里干背叛王命,仁先擔(dān)任了西北路招討使,賜給鷹紐印及尚方劍。皇上曉諭說:“你此去離朝廷太遠(yuǎn),如果每次都奏明后再行事,恐怕會失去機(jī)會,你可以隨機(jī)行事,先斬后奏。”仁先嚴(yán)密設(shè)置斥候(望臺),扼守敵人的要塞,對于順服的部族加以籠絡(luò)安撫,各種政務(wù)都整治得有條有理。塔里干又來侵犯,仁先迎擊,追殺八十余里。大軍接著趕到,又擊敗了塔里干。別部把里斯、禿沒等人前來援救塔里干,見他屢次挫敗,不敢交戰(zhàn)而投降了。北部邊境便得以安寧。
八年(1072),仁先去世,年六十歲,遺命讓家人薄葬。弟義先、信先,子撻不也。
6. 王拱辰文言文閱讀答案
譯文供參考:王拱辰,字君貺,開封咸平人。
原名拱壽,十九歲時考取進(jìn)士第一名,仁宗賜名“拱辰”。任懷州通判,直集賢院,歷任鹽鐵判官、修起居注、知制誥。
慶歷元年(1041)為翰林學(xué)士。 契丹使者劉六符曾對賈昌朝說“:一條界河有什么險要可言?乘一葉小舟就可以渡過來,將士們投下馬鞭就可以填平。
或者,挖掉河堤,做十萬個裝滿沙土的袋子放在上游,隨時都可以打通道路。”仁宗將這一問題同拱辰討論,拱辰說“:打仗總是要搞陰謀的。
對方果然能這么辦,不應(yīng)該告訴我們,這必然是在說大話。設(shè)置險阻保衛(wèi)國家,先王就是這樣干的,祖宗也是利用險要地形抵御敵人的。”
不久,契丹又派劉六符來,要求宋割讓關(guān)南十縣,并指責(zé)當(dāng)年太宗伐燕是無理取鬧,師出無名。全朝廷上下都不知該怎樣對答才好。
拱辰說“:當(dāng)年王師征河?xùn)|,契丹既已同我們互通往來,卻又襲擊石嶺關(guān)以支援河?xùn)|反賊。太宗生氣,于是回師伐契丹,怎能說沒有道理?”于是寫回書說:“先有石嶺關(guān)的交鋒,后來才有薊門之役。”
契丹得到答復(fù)后,恢復(fù)了和好。仁宗高興地對大臣們說“:若不是拱辰熟悉歷史,還真難答復(fù)啊。”
拱辰又代理開封知府,任御史中丞。夏竦當(dāng)上了樞密使,拱辰說:“夏竦主持西部邊務(wù)時,沒有什么建樹,無功而還。
現(xiàn)在讓他主持國家的兩大最高軍、政機(jī)構(gòu)之一,怎樣表率天下?”因而同皇帝當(dāng)面爭執(zhí),言辭激烈。皇帝沒有想通,陡然起身,拱辰上前牽住他的衣角。
皇上最后聽了他的話,夏竦離職。又說:“滕宗諒在慶州所作所為違背了法度,而僅僅降級調(diào)任虢守,恐怕以后邊臣都會像他一樣了。
應(yīng)該施以重罰。”皇上沒有聽從,他就請假回家,請求降職降級。
于是皇上將滕宗諒調(diào)到岳州,命令拱辰繼續(xù)負(fù)責(zé)原先的工作。拱辰拜見皇帝時,皇帝說“:你們這些參謀官,各陳己見就可以了,不要以為朝廷沒有采納你們的某一建議就是壓制你們,而輕易地離職,沽名釣譽(yù)。
從今以后你們覺得應(yīng)該說的,就盡量說出來,不要有所回避。” 僧紹宗以鑄佛像為名欺騙老百姓,京城居民爭相將金子投入煉爐中,后宮也出錢幫助他。
拱辰說“:西部連年派兵駐守,我們卻將財費(fèi)用于不該用的地方,這會導(dǎo)致軍心動搖,引起民怨。”皇上就下令禁止了僧紹宗的這一活動。
蘇舜欽在進(jìn)奏院時宴請賓客,王益柔醉作《傲歌》,拱辰勸蘇的下屬魚周詢、劉元瑜舉報這件事。結(jié)果蘇、王被貶謫到遠(yuǎn)方,一起宴會的人都被驅(qū)逐到地方上去了。
當(dāng)時執(zhí)政大臣是杜衍、范仲淹,他們對傳統(tǒng)規(guī)章制度多有改革,拱辰的朋友感到不安。舜欽、益柔都是范仲淹推薦提拔上來的,舜欽又是杜衍的女婿,因此,拱辰借這個機(jī)會搞翻了這批人,當(dāng)時輿論很是瞧不起拱辰的為人。
后又以翰林學(xué)士身份代理三司使。因為推舉富民鄭旭不當(dāng),出任鄭州知州,又先后遷任澶、瀛、并三州。
幾年后歸來,任學(xué)士承旨兼侍讀。皇上在邇英閣存放《太玄經(jīng)》和占卦用的蓍草,對拱辰說“:我常研讀這些。
你也了解這些嗎?”拱辰作了回答,并說:“希望陛下注意儒家的經(jīng)典《六經(jīng)》,再以記錄歷代興衰盛亡的史書為輔助就夠了,這些雜書不足以為學(xué)。” 至和三年(1056),重新任三司使。
出使契丹,與契丹主在混同江會面,一塊兒飲宴釣魚。契丹主每次釣到魚,必定替拱辰斟酒,親自彈奏琵琶助酒興。
又對其丞相說:“這位是南朝的少年狀元,考取翰林十五年了,因此我要特別厚待他。”回來后,御史趙扌卞認(rèn)為他的行為不合禮制“:他日契丹使者如果以此為例來要求我們,我們又怎樣拒絕呢?”湖南轉(zhuǎn)運(yùn)判官李章、潭州知州任顓賤價強(qiáng)買死商人的珠寶,罪行敗露后被抓,拱辰將全部珠寶都賄賂給了后宮,趙扌卞也一并彈劾這件事。
改任宣徽北院使,趙扌卞說:“宣徽之職位,本來是給有功勛的人的,只有前任執(zhí)政大臣和節(jié)度使才能獲得此職位,拱辰怎么能污辱這一職務(wù)呢?”于是讓他以端明殿學(xué)士身份知永興軍,先后主管泰、定二州、河南大名府,累官至吏部尚書。 神宗即位后,照資格拱辰應(yīng)轉(zhuǎn)任仆射,歐陽修以為仆射是宰相級別,不應(yīng)按資排輩,只任命他為太子少保。
熙寧元年(1068),又召他回來任北院使。王安石任參知政事,討厭他老同自己作對,趁兩位宰相有事之機(jī),趕他去管應(yīng)天府。
八年(1075),入朝見皇帝,任中太一宮使。 元豐初年(1078),轉(zhuǎn)任南院使,賜給他金方團(tuán)帶。
再次判大名,改任武安軍節(jié)度使。三路長官編制老百姓的戶籍建立保甲制度,天天招集百姓訓(xùn)導(dǎo),禁令苛刻急躁,老百姓往往被逼去做盜匪。
郡縣官隱瞞這些情況,不敢上報。拱辰毅然上書指責(zé)其弊端“:不僅僅老百姓的物質(zhì)利益大受損害,而且耽誤他們的務(wù)農(nóng)時間,這是在用法律來迫使他們犯罪。
他們逐漸演化為大盜的征兆已經(jīng)可以看出來了。縱然不能全部廢除這些辦法,也應(yīng)該讓那些最窮苦、承受能力最差的百姓免于受害,緩和一下形勢。”
當(dāng)權(quán)者指責(zé)拱辰抗拒新法,拱辰回答說:“這是老臣在盡忠報國啊。”接連上奏不停。
皇帝醒悟了,于是第五等戶得以免受其害。 哲宗即位,遷任彰德節(jié)度,加封檢校太師。
這年死去,終年七十四歲。追贈開府儀同三司,謚號“懿恪”。
7. (一)文言文閱讀(19分)閱讀下面的文言文,完成4~7題
4 . D (潛:秘密地) 5 . D (《資治通鑒》是編年體史書,而欽定的二十四史都是以《史記》為范本的紀(jì)傳體史書,因此,《資治通鑒》不在二十四史之列。
至于《資治通鑒》算不算正史,說法不一。《漢語大詞典》(電子版)【釋義】正史: 1. 指《史記》﹑《漢書》等以帝王本紀(jì)為綱的紀(jì)傳體史書。
清乾隆年間詔定二十四史為正史, 1921 年北洋軍閥 *** 又增《新元史》,合稱二十五史。 2. 有以紀(jì)傳﹑編年二體并稱正史的。
參見《明史.藝文志》。) 6 . C (原文是“惡其名不取”, 即厭惡“罰款之名”而不取用。)
7 .( 1 )我呼喝開路走過皇宮的原因,是想向眾人暗示陛下不是時候不會登樓啊。 (譯出大意給 2 分,“所以”“導(dǎo)”“過”各 1 分,共 5 分) (2) 太宗很悲傷,召宰相來談他(劉炤)的事,并且說當(dāng)今大臣很少能有比得上他(劉溫叟)的了。
(譯出大意對 2 分,“愀然”“語”“比”各 1 分,共 5 分) 【參考譯文】 劉溫叟。字永齡,河南洛陽人。
為人厚重方正。七歲就能寫文章,擅長楷書、隸書書法。
顯德初年,升任禮部侍郎、主持科舉考試。錄取進(jìn)士十六名。
有人向皇帝誣陷他,皇帝發(fā)怒,斥除其中十二人,把溫叟貶任為太子詹事。溫叟實際上并無私心,后來幾年,那些被斥除的人相繼考中。
宋朝初期,改任刑部侍郎。建隆九年,任御史中丞。
遭母喪,退居西洛,不久恢復(fù)本官。建隆三年,兼任判吏部銓。
一天晚上回家從宮前走過,太祖正與中黃門數(shù)人偶然登明德門西樓,溫叟前面騎馬的侍從偷偷地知道了,告訴他。溫叟下令像平常過皇宮那樣傳呼。
第二天朝見時,溫叟詳細(xì)地說;“人主登樓非時,則近臣都希望得到降恩寬恕,護(hù)衛(wèi)諸軍也希望得到賞賜。我呼喝開路走過皇宮的原因,是想向眾人暗示陛下不是時候不會登樓啊。”
太祖認(rèn)為他做的對。御史府舊例,每月賞給公用茶、御史中丞得錢一萬,公用不足就以罰款補(bǔ)充。
溫叟厭惡罰款之名而不取用。任臺丞十二年,多次求人自代。
太祖難找合適人選,不允許。開寶四年染病,太祖知道他貧窮,賞賜給他禮器玉帛,幾個月后去世,終年六十三歲。
太宗在任晉王時,聽說他清正耿直,派人送給他錢五百千,溫叟接受下來,存放在廳西舍房中,命令府吏封緘后再加印記而后離去。第二年端午節(jié),太宗又派人送去粽子、執(zhí)扇,所派的人正好是去年送錢的人。
看見西舍封記還在,回來后告訴太宗。太宗說:“我的錢他尚且不用,何況是他人的錢 ? 從前接受下來,是不想拒絕我;現(xiàn)在過了一年還不啟封,他的清節(jié)越是明顯。”
命令官吏把所送物品載回。這年秋天,太宗在后苑侍奉太祖用宴,在談?wù)摦?dāng)世有名的清節(jié)之士時,詳細(xì)講述了劉溫叟以前的事情,太祖再三嘆賞。
雍熙初年,他的兒子劉炤被罷免徐州觀察推官等待銓選,因為家貧到朝廷(登聞鼓)請求審查自己的資歷和勞績。等到皇帝詔見時,太宗問他是誰的兒子。
回答是劉溫叟(的兒子)。太宗很悲傷,召宰相來談他(劉炤)的事,并且說當(dāng)今大臣很少能有比得上他(劉溫叟)的了。
于是問他:“劉炤應(yīng)當(dāng)充任什么官 ? ”宰相說:“免除待選作為厚恩。”太宗說:“他的父親有清廉的節(jié)操,錄用他的兒子入朝做官,是希望能夠表示勸勉。”
提升劉炤為太子右贊善大夫。劉溫叟的另兩個兒子劉炳、劉燁都考中進(jìn)士。
8. 楊奐字文言文閱讀答案
元史 楊奐傳 楊奐,字煥然,乾州奉天人,十一歲時母親就去世了。
金代末年考進(jìn)士未中,憤然做書萬言。金哀宗天興二年(1233),守御汴京的元帥崔立投降蒙古軍,奐改裝平民北渡黃河避難冠氏家中,冠氏待如師友。
東平人嚴(yán)實聞奐之名,多次打聽他的行蹤,但奐始終不去嚴(yán)家。 蒙古太宗十年(1238),詔令稅課使劉用之招考各道進(jìn)士,楊奐在東平兩次因文章優(yōu)秀而名列第一,于是隨考官至燕京拜見耶律楚材。
楚材奏請授奐為河南路征收課稅所長官,兼廉訪使。奐臨行時對楚材說:“在下不才,錯蒙重用。
書生理財本非所長,況河南兵荒馬亂之后,遺民不多,今日宜休養(yǎng)生息,否則會引起民怨。希望給我撫恤百姓的時間,得以穩(wěn)定民心。”
楚材以為此言極是,表示同意。到任后,楊奐召集當(dāng)?shù)孛坑懻撊绾魏喺C瘛?/p>
他自己巡視境內(nèi)各地,調(diào)查鹽課實行情況。有報告說鹽課增加,奐責(zé)令地方當(dāng)局減四分之一。
不到一月,政治清明,輿論稱贊。奐居官十年后請求告老至燕之行臺安度晚年。
憲宗二年(1253),太子忽必烈曾屢召奐出任參議京兆宣撫司事,奐多次謝絕,憲宗五年壽終,享年七十歲,賜謚文憲。 奐天資聰明,記憶力強(qiáng),文章簡練,朝廷老臣也愿與他交往。
關(guān)中雖多名士,但名聲均不如奐。奐不好財,家雖不富卻竭力資助別人,看到別人有長處則大加宣傳,若有小過則極力勸改。
所著《還山集》六十卷、《天興近鑒》三卷、《正統(tǒng)書》六十卷,均流傳于世。
9. 芙蕖文言文閱讀答案
原文
《芙蕖》(李漁)
芙蕖與草本諸花似覺稍異,然有根無樹,一歲一生,其性同也。譜云:“產(chǎn)于水者曰草芙蓉,產(chǎn)于陸者曰旱蓮。”則謂非草本不得矣。予夏季倚此為命者,非故效顰于茂叔而襲成說于前人也,以芙蕖之可人,其事不一而足,請備敘之。 群葩當(dāng)令時,只在花開之?dāng)?shù)日,前此后此皆屬過而不問之秋矣。芙蕖則不然:自荷錢出水之日,便為點綴綠波;及其莖葉既生,則又日高日上,日上日妍。有風(fēng)既作飄搖之態(tài),無風(fēng)亦呈裊娜之姿,是我于花之未開,先享無窮逸致矣。迨至菡萏成花,嬌姿欲滴,后先相繼,自夏徂秋,此則在花為分內(nèi)之事,在人為應(yīng)得之資者也。及花之既謝,亦可告無罪于主人矣;乃復(fù)蒂下生蓬,蓬中結(jié)實,亭亭獨立,猶似未開之花,與翠葉并擎,不至白露為霜而能事不已。此皆言其可目者也。 可鼻,則有荷葉之清香,荷花之異馥;避暑而暑為之退,納涼而涼逐之生。 至其可人之口者,則蓮實與藕皆并列盤餐而互芬齒頰者也。
只有霜中敗葉,零落難堪,似成棄物矣;乃摘而藏之,又備經(jīng)年裹物之用。 是芙蕖也者,無一時一刻不適耳目之觀,無一物一絲不備家常之用者也。有五谷之實而不有其名,兼百花之長而各去其短,種植之利有大于此者乎?
予四命之中,此命為最。無如酷好一生。竟不得半畝方塘為安身立命之地,僅鑿斗大一池,植數(shù)莖以塞責(zé),又時病其漏,望天乞水以救之,怠所謂不善養(yǎng)生而草菅其命者哉。 譯文
芙蕖和草本花卉好像稍有不同,然而它有根沒有木質(zhì)的樹干,是一年生的植物,這些性質(zhì)和草本是相同的。花譜書中說:"在水中生長的叫草芙蓉,在陸地生長的叫旱蓮。"那么這就不能說芙蕖不是草本了。我愛芙蕖,在夏季靠這花才能活下去,不是故意效仿周敦頤重復(fù)前人早已說過的話,而是因為芙蕖適合人的心意,它的長處不是一兩點就可以講盡的,請容我一一說說它的好處。
在花的最佳觀賞時節(jié),只在花開的那幾天,在此以前、以后都屬于人們經(jīng)過它們而不過問的時候。芙蕖就不是這樣:自從荷錢出水那一天,便把水波點綴得一片碧綠;等到它的莖和葉長出,則又一天一天地高起來,一天比一天好看。有風(fēng)時就作出飄動搖擺的神態(tài),沒風(fēng)時也呈現(xiàn)出輕盈柔美的風(fēng)姿。因此,我們在花未開的時候,便先享受了無窮的逸致。等到花苞開花,姿態(tài)嬌嫩得簡直要滴水,(花兒)先后相繼開放,從夏天直開到秋天,這對于花來說是它的本性,對于人來說就是應(yīng)當(dāng)?shù)玫降南硎芰恕5鹊交ǘ涞蛑x,也可以告訴主人說,沒有對不住您的地方;于是又在花蒂下生出蓮蓬,蓬中結(jié)了果實,一枝枝獨自挺立,還象未開的花一樣,和翠綠的葉子一起挺然屹立(在水面上),不到白露節(jié)下霜的時候,它所擅長的本領(lǐng)不會(呈獻(xiàn))完畢。以上都是說它適于觀賞的方面。
適宜鼻子(的地方),那么還有荷葉的清香和荷花特異的香氣;(以它來)避暑,暑氣就因它而減退;(以它來)納涼,涼氣就因它而產(chǎn)生。
至于它可口的地方,就是蓮籽與藕都可以放入盤中,一齊擺上餐桌,使人滿口香味芬芳。 只有霜打的枯萎的葉子,七零八落很不好看,好象成了被遺棄的廢物;但是把它摘下貯藏起來,又可以在明年用來裹東西。
這樣看來,芙蕖這種東西,沒有一時一刻不適于觀賞,沒有哪部分哪一點不供家常日用。(它)有五谷的實質(zhì)而不占有五谷的名義,集中百花的長處而除去它們的短處。種植的利益難道還有比它還大的嗎?
我視為生命的四種花草中,以芙蕖最為寶貴。可惜酷愛了它一生,卻不能得到半畝方塘作它容身立足賴以生存的地方。只是挖了個鑿斗大的小水池,栽幾株來安慰自己,又時常為小池漏水而憂慮,祈求上天降雨來拯救它,這大概是所說的不善于培養(yǎng)生靈而把它的生命當(dāng)作野草一樣作賤吧。
黃子厚詩序文言文閱讀
6. (一)文言文閱讀(19分)閱讀下面的文言文,完成下列各題 10. B “言”字后面屬于直接引語,所以后面斷開。 11. C(國子監(jiān)兼具教育行政機(jī)構(gòu)) 12. C 13.(1) 武將等候補(bǔ)缺好幾年,如今白吃飯的官員又沒有被替換,平白地被提升為高官,用什么來勉勵眾人建功立業(yè)呢?(【解析】:譯出大意給2分;關(guān)鍵字“守闕”...
純禮字彝叟文言文閱讀
3. 牟子才字薦叟文言文閱讀 牟子才,字薦叟,井研人。 八世祖允良生期歲,淳化間盜起,舉家殲焉,惟一姑未笄,以甕覆之,得免。子才少從其父客陳咸,咸張樂大宴,子才閉戶讀書若不聞,見者咸異之。 學(xué)于魏了翁、楊子謨、虞剛簡,又從李方子,方子,朱熹門人也。嘉定十六年舉進(jìn)士,對策詆丞相史彌遠(yuǎn),調(diào)嘉定府洪雅...
三國演義的賞析
《三國演義》是用淺白的文言寫成的,言簡意賅,語氣明快。這在封建時代一般稍能識字者,大約均可欣賞,有利于傳播。 《三國演義》一書,特別是毛評本,移用了古代文學(xué)家很多詩詞,與白話文比較,使用淺白文言文,更能夠使之與這些詩詞在語言風(fēng)格上較為統(tǒng)一和諧。 《三國演義》一書創(chuàng)造了很多成語,引用或自造許多諺語,...
乾道二年足文言文
1. 沈煥字叔晦文言文閱讀 沈煥(1139—1191),字叔晦,定海崇邱鄉(xiāng)沈家山下(今屬 北侖區(qū)小港鎮(zhèn))人。24歲中舉,后入太學(xué),師事 陸九淵之兄 陸九齡,探究 心學(xué)大要。南宋乾道五年(1169)進(jìn)士,歷任上虞尉、揚(yáng)州教授、太學(xué)錄事,充殿試考官,調(diào)高郵軍教授、婺源縣令、舒州通判,所至能恤民重教...
請指出下列文言文中“資任”的含義并翻譯整段
內(nèi)容太多了,只幫你解釋含有“資任”的一段。先說“資任”。這里的資任是“以資任用”、幫忙打理的意思,幫助家里處理相關(guān)事務(wù)。這一段原文:兼權(quán)給事中。張浚薨,其家奏留使臣五十余人理資任,祖舜言:“武臣守闕者數(shù)年,今素食無代,坐進(jìn)崇秩,曷以勸功?乞為之限制。”遂詔勛臣家兵校留...
《三國演義》的故事
詳情請查看視頻回答
《宋史》卷三八六列傳第一百四十五文言文翻譯
韓世忠子彥直直秘閣,安節(jié)言:“今彥直復(fù)因父任而授,是自廢法也。”不報。任申先除待制致仕,安節(jié)劾其忿戾,乞追奪。秦檜兄梓知臺州,安節(jié)劾其附麗梁師成,梓遂罷,檜銜之。未幾,丁母憂去,遂不出.檜死,起知嚴(yán)州,除浙西提刑。遷禮部侍郎。遷侍講。給事中.金主亮犯淮,安節(jié)陳進(jìn)取....
文言文閱讀翻譯《宋史·列傳第一百二十三》彥直字子溫………翻譯_百度...
⒏把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)⑴如有不合,太守自當(dāng)坐之,不以相及也。譯文:⑵不宜負(fù)信于戎狄,還之足示中國優(yōu)貸,而使邊人得安,誠便。譯文:⑶蓋策由眾定,君何尤而深謝?譯文:二、文言文閱讀(19分) ⒌C(批復(fù)) ⒍A(介詞,表示被動。B.介詞,通...
禽賊文言文的道理
1. 翻譯 彥直授將領(lǐng)土豪等方略,不旬日,生禽賊首,海道為清. 翻譯:韓彥直傳授給將領(lǐng)和土豪等人一些方法策略,不用十天,生擒了賊人首領(lǐng),肅清了海道。 出處:文言文《韓彥直》 原文為: 彥直字子溫。生期年,以父任補(bǔ)右承奉郎,尋直秘閣。六歲,從世忠入見高宗,命作大字,即拜命跪書“皇帝韓彥直故鄉(xiāng)萬歲”四...
鹽場土豪文言文
2. 翻譯 彥直授將領(lǐng)土豪等方略,不旬日,生禽賊首,海道為清. 翻譯:韓彥直傳授給將領(lǐng)和土豪等人一些方法策略,不用十天,生擒了賊人首領(lǐng),肅清了海道。 出處:文言文《韓彥直》 原文為: 彥直字子溫。生期年,以父任補(bǔ)右承奉郎,尋直秘閣。六歲,從世忠入見高宗,命作大字,即拜命跪書“皇帝韓彥直故鄉(xiāng)萬歲”四...