曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒.什么意思 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒表達什么情感
意思:女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。
出處:唐 李商隱《無題·相見時難別亦難》。
原文:
相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
釋義:
見面的機會真是難得,分別時更是難舍難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結(jié)繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴干。
女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。
擴展資料
賞析:
這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執(zhí)著精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。
開頭兩句,寫愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由于受到某種力量的阻隔,一對情人已經(jīng)難以相會,分離的痛苦使她不堪忍受。
三、四句,接著寫因為“相見時難”而“別亦難”的感情,表現(xiàn)得更為曲折入微。“春蠶到死絲方盡”中的“絲”字與“思”諧音,全句是說,自己對于對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。“蠟炬成灰淚始干”是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,仿佛蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。
五六句轉(zhuǎn)入寫外向的意念活動。上句寫自己,次句想象對方。想象愈具體,思念愈深切,便愈會燃起會面的渴望。既然會面無望,于是只好請使者為自己殷勤致意,替自己去看望他。這就是結(jié)尾兩句的內(nèi)容。
詩中一、三、四、五各句,都可以從李商隱以前的詩歌創(chuàng)作中發(fā)現(xiàn)相似的描寫。在前人創(chuàng)作的熏陶和啟發(fā)下,詩人有所繼承和借鑒。但是他并沒有簡單地模仿前人,而是以很高的創(chuàng)造性,向前跨進了一大步,把原來比較樸素的表現(xiàn)手段改造得更曲折、生動,用以反映更為豐富、深刻的思想感情,實際上已經(jīng)脫去舊的形跡,成為新的創(chuàng)造了。
意思是:相見很難,離別更難,何況在這東風無力、百花凋謝的暮春時節(jié)。
【出處】《無題·相見時難別亦難》——唐代:李商隱
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
【譯文】相見很難,離別更難,何況在這東風無力、百花凋謝的暮春時節(jié)。春蠶結(jié)繭到死時絲才吐完,蠟燭要燒成灰燼時像淚一樣的蠟油才能滴干。
擴展資料
1、《無題·相見時難別亦難》創(chuàng)作背景
李商隱在十五六歲的時候,即被家人送往玉陽山學道。其間與玉陽山靈都觀女氏宋華陽相識相戀,但兩人的感情卻不能為外人明知,因此他只能以詩記情,李商隱所寫的以《無題》為題的詩篇,大多是抒寫他們兩人之間的戀情詩。此詩即其中一首。
2、《無題·相見時難別亦難》鑒賞
這首詩,從頭至尾都融鑄著痛苦、失望而又纏綿、執(zhí)著的感情,詩中每一聯(lián)都是這種感情狀態(tài)的反映,但是各聯(lián)的具體意境又彼此有別。它們從不同的方面反復表現(xiàn)著融貫全詩的復雜感情,連綿往復,細微精深,成功地再現(xiàn)了心底的綿邈深情。
3、《無題·相見時難別亦難》作者介紹
李商隱的詩歌流傳下來的約600首,其中以直接方式觸及時政題材的占了相當比重。李商隱的詠史詩有很高的成就。它們絕不是“發(fā)思古之幽情”的無病呻吟,也不同于前人那些托古以述懷的詩篇,而是著眼于借鑒歷史的經(jīng)驗教訓來指陳政事、譏評時世加以補充發(fā)揮,使詠史成為政治詩的一種特殊形式。
無題詩是李商隱獨具一格的創(chuàng)造。它們大多以男女愛情相思為題材,意境要眇,情思宛轉(zhuǎn),辭藻精麗,聲調(diào)和美且能疏密相間,讀來令人回腸蕩氣。幼年的環(huán)境和所受的教育使李商隱的世界觀基本上屬于儒家體系,其人生態(tài)度是積極入世、渴望有所作為的。
“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒”的拼音是:
xiǎo jìng dàn chóu yún bìn gǎi ,yè yín yīng jiào yuè guāng hán
女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月襲人。
出自唐代李商隱的《無題·相見時難別亦難》
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山 一作:蓬萊)
詩譯:見面的機會真是難得,分別時也難舍難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。
春蠶結(jié)繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴干。
妻子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月襲人。
對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看有情人,來往傳遞消息。
"曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒"上句寫自己,次句想象對方。“云鬢改”,是說自己因為痛苦的折磨,夜晚輾轉(zhuǎn)不能成眠,以至于鬢發(fā)脫落,容顏憔悴,這就生動地描寫了紆折婉曲的精神活動,而不再是單純地敘述青春被痛苦所消磨這件事了。自己于夜間因痛苦而憔悴,清晨又為憔悴而痛苦。夜間的痛苦,是因為愛情的追求不得實現(xiàn);次日為憔悴而愁,是為了愛情而希望長葆青春,總之,為愛情而憔悴,而痛苦,而郁悒。這種晝夜廻環(huán)、纏綿往復的感情,仍然表現(xiàn)著痛苦而執(zhí)著的心曲。
“夜吟”句是推己及人,想象對方和自己一樣痛苦。他揣想對方大概也將夜不成寐,常常吟詩遣懷,但是愁懷深重,無從排遣,所以愈發(fā)感到環(huán)境凄清,月光寒冷,心情也隨之更趨暗淡。月下的色調(diào)是冷色調(diào),“應(yīng)覺月光寒”是借生理上冷的感覺反映心理上的凄涼之感。“應(yīng)”字是揣度、料想的口氣,表明這一切都是自己對于對方的想象。想象如此生動,體現(xiàn)了她對于情人的思念之切和了解之深。 http://gb.cri.cn/3601/2004/09/08/109@293487.htm
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒,是什么意思?
“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒”這句話的意思是女子在早晨化妝打扮時,總是擔心自己豐盛如云的鬢發(fā)會變色,青春容顏會消失。而男子在晚上長吟不寐時,必然感到冷月侵人。【出處】唐代李商隱《無題·相見時難別亦難》。【原文節(jié)選】相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始...
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒是什么意思?
意思:女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。出處:唐 李商隱《無題·相見時難別亦難》。原文:相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看...
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒.什么意思
詩句意思:女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月襲人。【注解】曉鏡:早晨梳妝照鏡子。云鬢:女子多而美的頭發(fā),這里比喻青春年華。應(yīng)覺:是設(shè)想之詞。月光寒:指夜?jié)u深。出自唐代李商隱的《無題》
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒.什么意思
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒的意思 答案:這兩句詩表達了深深的思念與憂慮之情。“曉鏡但愁云鬢改”描繪的是清晨照鏡時的憂慮,擔心因思念和憂愁而使容顏衰老;“夜吟應(yīng)覺月光寒”則是描繪夜晚因思念而難以入眠,月光照射在身上,感受到的是寒冷的孤寂。整體表達了詩中人對于遠方戀人的深深思念和...
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒.什么意思
意思:女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。出處:唐 李商隱《無題·相見時難別亦難》。原文:相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看...
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。 什么意思?
"曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒"上句寫自己,次句想象對方。“云鬢改”,是說自己因為痛苦的折磨,夜晚輾轉(zhuǎn)不能成眠,以至于鬢發(fā)脫落,容顏憔悴,這就生動地描寫了紆折婉曲的精神活動,而不再是單純地敘述青春被痛苦所消磨這件事了。自己于夜間因痛苦而憔悴,清晨又為憔悴而痛苦。夜間的痛苦,是因為...
"曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。蓬山此云無多路,青鳥殷勤為探看...
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看。【譯詩】聚首多么不易,離別更是難舍難分;暮春作別,恰似東風力盡百花凋殘。春蠶至死,它才把所有的絲兒吐盡;紅燭自焚殆盡,滿腔熱淚方才涸干。清晨對鏡曉妝,唯恐如云雙鬢改色;夜闌對月自吟,該會覺得太過凄慘。蓬萊仙境距離...
《無題》全詩
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。譯文:相見機會本已難得,別離時苦分舍更難;何況正當暮春時節(jié),百花凋殘。春蠶直到死時,纏綿的絲兒才吐完;蠟燭燒成灰燼后,不斷的淚方流干。早晨梳妝對鏡,只愁云鬢易改色;長夜獨自吟詩不寐,應(yīng)感到月色清寒。蓬萊山離這兒也...
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。
1、語句解析:曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。曉指時間清晨,鏡指照鏡子,云鬢改指頭發(fā)變白或容顏憔悴。夜指夜晚,吟是吟詩,月光寒是深夜寒冷,指主觀感覺環(huán)境凄清。全句意思:清晨照鏡整理儀容,發(fā)愁見到青春不再,如云的鬢發(fā)已經(jīng)改變;深夜不能入眠,吟唱詩詞,只覺得月涼如水,環(huán)境凄清。2、出處...
李高隱《無題》
鏡,用作動詞,照鏡子的意思。云鬢:女子多而美的頭發(fā),這里比喻青春年華。應(yīng)覺:設(shè)想之詞。月光寒:指夜?jié)u深。蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,指仙境,這里借指所思女子的住處。青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。殷勤:情誼懇切深厚。探看(kān):探望。創(chuàng)作背景 在唐時,人們崇尚道教,信奉道術(shù)。
相關(guān)評說:
合肥市復合: ______ 《無題》〔唐〕李商隱 相見時難別亦難,東風無力百花殘. 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干. 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒. 蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看. 〔今譯〕 相見啊,難 、 別離,也難, 正晚春的風柔弱無力、百花一片片凋殘. 你我的相愛、是那春蠶作繭、滿腹纏綿的情絲、直到死,才會吐完, 是那蠟燭燃燒、盈盈的泣淚、化為灰燼才會流干. 清晨,你對鏡梳妝、一頭濃黑的青絲秀發(fā)、只愁縷縷衰減, 夜半,我獨自吟詩、寂寞徘徊里、應(yīng)覺一庭月光清寒. 啊,你的居處、如仙山飄渺、可是此去并不遙遠, 傳遞音信的青鳥、請殷勤一些、為我時時前去探看.
合肥市復合: ______ 翻譯:女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失.而到了晚上又長吟不寐,必然感到冷月侵人.
合肥市復合: ______[答案] 《無題·相見時難別亦難》 李商隱 相見時難別亦難,東風無力百花殘. 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干. 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒. 蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看. 【譯詩】聚首多么不易,離別更是難舍難分;暮春作別,恰似東風力盡...
合肥市復合: ______ 應(yīng)該是 曉鏡但愁云鬢改 夜吟應(yīng)覺月光寒 意思是:清晨照鏡子的時候害怕雙鬢改色,夜晚吟詩的時候應(yīng)該覺得月光很冷. 出自晚唐詩人李商隱的《無題(其一)》 全詩應(yīng)該是: 相見時難別亦難,東風無力百花殘. 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干. 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒. 蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看
合肥市復合: ______[答案] 少時不識月,呼作白玉盤 1、床前明月光,疑是地上霜.李白 2、舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng).李白 3、月下飛天鏡,云生結(jié)海樓.... 24、更深月色半人家,北斗闌干南斗斜.劉方平 25、曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒.李商隱 26、會挽雕弓如滿月,西北...
合肥市復合: ______[選項] A. 首聯(lián)融情入景,兩個“難”概括萬千內(nèi)容,渲染了凄婉憂傷的離別氛圍. B. 頷聯(lián)兩個比喻新穎貼切,意義雙關(guān),形象鮮明,感人至深,表明相思之切,愛情之深. C. “云鬢改”摹容貌,“月光寒”寫心境,全從對方虛擬設(shè)想.筆法曲折,設(shè)想奇麗. D. 末聯(lián)連用典故寄托寬慰和希望:兩人一別,近在咫尺,溝通信息的機會多得很.
合肥市復合: ______ 相見時難別亦難,東風無力百花殘. 春蠶到死絲方盡,臘炬成灰淚始干. 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒. 蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看. 【譯詩】聚首多么不易,離別更是難舍難分;暮春作別,恰似東風力盡百花凋殘.春蠶至死,它...
合肥市復合: ______ 相見時難別亦難,東風無力百花殘. 春蠶到死絲方盡,臘炬成灰淚始干. 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒. 蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看. 【譯詩】聚首多么不易,離別更是難舍難分;暮春作別,恰似東風力盡百花凋殘.春蠶至死,它...
合肥市復合: ______ 在晚唐詩壇上,李商隱是一位大家,當時與杜牧齊名.不過,若就對后世的影響而言,他是超過了杜牧的.李商隱在詩歌史上的一個重要貢獻,是創(chuàng)造性地豐富了詩的抒情藝術(shù).他的詩歌創(chuàng)作,常以清詞麗句構(gòu)造優(yōu)美的形象,寄情深微,意蘊幽...
合肥市復合: ______ “寒”,寒冷、凄涼之意,采用融情于景、借景抒情的手法,“寒”字一語雙關(guān),既寫出了凄清寒冷的環(huán)境特點,又映襯了悲涼傷感的心境特點.表達了作者對年華易逝的深沉感傷,以及內(nèi)心悲涼凄愁的思想感情.