曾益其所不能的曾怎么翻譯?
意思是增加他所不具備的才識(shí)能力。
曾益其所不能的曾的意思是增加,同“增”。這句話的意思是增加他所不具備的才識(shí)能力,出自戰(zhàn)國孟子的《生于憂患,死于安樂》。
《生于憂患,死于安樂》選自《孟子·告子下》,全文分兩部分。第一部分舉例論證人才必須在艱苦的環(huán)境中造就的道理。第二部分論述人處于困境才能奮發(fā),國無憂患則往往遭滅亡的道理。
《生于憂患,死于安樂》的譯文:
舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場(chǎng)里贖買回來并被起用。
所以上天要把重任降臨在某人的身上,一定先要使他心意苦惱,筋骨勞累,使他忍饑挨餓,使他身處貧困之中,使他的每一行動(dòng)都不如意,這樣來激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)忍,增加他所不具備的能力。
愚公移山原文及翻譯《愚公移山》原文
一詞多義:1方 方七百里【指面積】 方其遠(yuǎn)出海門【正當(dāng)】2曾 曾不若孀妻弱子【竟】 曾益其所不能【通“增”,增加】3固 汝心之固【頑固】 吾義固不殺人【本來】 固國不以山溪之險(xiǎn)【 鞏固 】4亡 今亡亦死【逃走】 河曲智叟亡以應(yīng)【通“無”,沒有】5其 懼其不已也【代詞,他】 其如土石何【...
《行拂亂其為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。》翻譯成現(xiàn)代漢語。
此是動(dòng)詞。使其受到貧困之苦。空:窮。乏:絕 空乏其身 身行:同“身形”,身體。 行拂亂其所為 拂:阻撓 拂亂其所為 亂:使……擾亂 拂亂其所為 所為:所行 所以動(dòng)心忍性 所以:用這種方式來 所以動(dòng)心忍性 動(dòng):使……震撼 所以動(dòng)心忍性 忍:使……堅(jiān)韌 曾益其所不能 曾:通“增”,增加 人恒過 恒:...
所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能,翻譯
所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能意思是:這樣便可以使他的心意改變,來堅(jiān)韌他的性情,增強(qiáng)他所缺乏的才能。原文 舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其...
“行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。”如何注解。
意思是:使他所做的事顛倒錯(cuò)亂,用這些辦法來使他的心驚動(dòng),使他的性格堅(jiān)韌起來,增加他不具備的才能。出自:戰(zhàn)國《孟子·告子下》原文:故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,...
所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能. 求翻譯.
熱心網(wǎng)友 《孟子 告子下》原文是:故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其心,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。 【譯文】天將要把重要的任務(wù)加到某人的身上,一定要先苦惱他的心意,勞動(dòng)他的筋骨,饑餓他的腸胃,窮困他的身子,他的每一行為總是不如意...
曾益其所不能的翻譯是什么意思
翻譯成英文是Zeng Yi is unable to do so下圖是翻譯截圖
從(故天將降大任于是人也……曾益所不能)的翻譯是什么
故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。 譯:所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,—定要先使他的內(nèi)心痛苦,筋骨勞累,體膚餓瘦,身受貧困之苦,種種行動(dòng)去阻礙、干擾他的事業(yè),(通過這些)來讓他內(nèi)心警覺,使他...
動(dòng)心忍性,曾益其所不能的意思
“動(dòng)心忍性,曾益其所不能”的意思是:使他們心里常常保持警惕,使他們的性格變得堅(jiān)強(qiáng),增加他們所欠缺的本領(lǐng)。“動(dòng)心忍性,曾益其所不能”出自孟子及其弟子所寫的《生于憂患,死于安樂》:故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾...
生于憂患死于安樂原文及翻譯
文章開頭,作者一連列舉了六位古代圣賢在困難憂患中崛起的事例,來證明“天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能”這一著名論斷。這個(gè)推理過程屬于邏輯學(xué)上的歸納推理,即由前面六個(gè)特殊的事例,歸納出后面帶普通意義的結(jié)論;又通過后面的結(jié)論,說明...
天將降大任,必先…其所不能?
孟子的《生于憂患,死于安樂》中是“故天將降大任于是人也”。原文節(jié)選:故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。翻譯:所以上天要把重任降臨在這個(gè)人,一定先要使他心意苦惱,使他筋骨勞累,使他忍饑挨餓,使他受盡...
相關(guān)評(píng)說:
曾都區(qū)工步: ______[答案] 曾益其所不能:增加他所不能做的,使他增長才干. “益”與前面的曾是一個(gè)意思,增加的意思.
曾都區(qū)工步: ______ 益是好的方面的意思,曾通增,通假字.其所不能:他所不具備的能力.全句的翻譯是增加他好的方面的能力
曾都區(qū)工步: ______[答案] 使他的身體空乏,使他的行為失控,使他做事顛三倒四,因次來使他的內(nèi)心堅(jiān)定不移,使他的性格堅(jiān)韌不拔,增加他所不具備的一切能力.
曾都區(qū)工步: ______ 出自《孟子 告子下》原文是:故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其心,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能. 【譯文】天將要把重要的任務(wù)加到某人的身上,一定要先苦惱他的心意,勞動(dòng)他的筋骨,饑餓他的腸胃,窮困他的身子,他的每一行為總是不如意,這樣便可以震動(dòng)他的心意,堅(jiān)韌他的性情,增加他所缺少的才能. 這里的苦、勞、餓、空、拂亂都是使用法.
曾都區(qū)工步: ______[答案] 曾益其所不能:增加他所不能做的,使他增長才干. 曾,通“增”,增加. 【同學(xué)您好,如果問題已解決,記得采納哦~~~您的采納是對(duì)我的肯定~ O(∩_∩)O謝謝】
曾都區(qū)工步: ______[答案] 生于憂患,死于安樂 孟子(約前372-前289),名軻,字子輿,鄒(今山東鄒縣)人.戰(zhàn)國思想家、政治家、教育家.被認(rèn)為... (13),行拂亂其所為(14),所以(15)動(dòng)心忍性(16),曾益其所不能(17). 人恒(18)過(19),然后能改(20...
曾都區(qū)工步: ______ 曾益其所不能:增加他所不能做的,使他增長才干.曾,通“增”,增加.所,助詞,與“不能”組成名詞性短語,指代不能達(dá)到的對(duì)象. 不能:沒有的才能.
曾都區(qū)工步: ______ 曾益其所不能:增加他所不能做的,使他增長才干.“益”與前面的曾是一個(gè)意思,增加的意思.
曾都區(qū)工步: ______ 所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,—定要先使他的內(nèi)心痛苦,筋骨勞累,體膚餓瘦,身受貧困之苦,種種行動(dòng)去阻礙、干擾他的事業(yè),(通過這些)來讓他內(nèi)心警覺,使他的性格堅(jiān)定起來,以不斷增長才干.
曾都區(qū)工步: ______ 一定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯(cuò)亂,總不如意,通過那些來使他的內(nèi)心警覺,使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能