北人不識菱文言文
1. 古文北人不識菱、公儀休拒收魚
北人不識菱角
北人生而不識菱者,仕于南方,席而啖(食)菱,并殼入口。或曰:“啖菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。
公儀休拒收魚
公儀休相魯而嗜(shì)魚,一國盡爭買魚而獻之。公儀子不受。其弟子曰:“夫fū 子zǐ 嗜魚而不受,何也?”曰:“夫fú 唯嗜魚,故不受也。夫即受魚,必有下人之色。有下人之色,將枉(wǎng)于法。枉于法,則免于相。免于相,則雖嗜魚,此必不能致我魚,我又不能自給魚。即無受魚而不免于相,雖不受魚,我能常自給(jǐ)魚。”此明夫恃人不如自恃也;明于人之為己者,不如己之自為也。
2. 文言文《北人啖菱》
北人生而不識菱者,仕于南方。
席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”
其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。
譯文 北方有個自從出生就不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴里吃。有的人說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”
那人為了掩飾自己的缺點,(護住自己的短處),說:“我并不是不知道,連殼一起吃進去的原因,而是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山后面的山,哪塊地沒有呢?” 菱角生長在水中,(他)卻說是在土里生長的,這是因為他勉強地把不知道的當作知道的。
道理1.生長在水中卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。比喻護其短處 ,強詞奪理。
2.人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。
知識是無窮盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。注釋1.并:連同。
2.去:去除,去掉。 3.欲:想要。
4.坐:因為,由于。 5.或:有的人。
6.而:表轉折,此指卻 7.曰:說。 8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以吃。
性喜溫暖和充足陽光,盛產(chǎn)于我國中部和南部。果實有硬殼。
9.北人:北方人。 10.以:用來。
11.強(qiǎng):本文中指“勉強”。 12.仕:(仕途)在……做官。
13.啖:吃。 14.并殼:連同皮殼。
15.啖:食用,此可指吃。 16.何:哪里。
17.識:知道。 18.答:回答。
19.護:掩飾。 20.短:缺點,短處。
21.席:酒席。寓意知之為知之,不知為不知,是知也。
如果強不知以為知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識是無窮無盡的,而個人的認識能力是有限的,只有虛心潛學,才能得到真知。
諷刺的生命在于真實。這則小故事不僅在情節(jié)構思上遵循了生活的真實,更在于北人強不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實生活中極具普遍性與代表性。
3. 古文《北人不識棱者》的翻譯和帶點字
北人不識菱者 原文:北人生而不識菱者,仕于南方,席而啖(食)菱,并殼入口。或曰:“啖菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也.
出處《新世說》
解釋:北方人生來不認識菱角的,(有個北方人)在南方當官,酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴里(吃)。有人(就)說:“吃菱角必須去掉殼。”那人自己掩飾自己的缺點,說:“我不是不知道,連殼一起吃,是要用來清熱解毒。”有人問道:“北方也有這種東西嗎?”回答說:“前山后山,什么地方都有!”
菱角生長在水中卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。
1.并:一起。
2.去:去除。
3.欲:想要。
4.坐:因為。
5.或:有的人。
6.而:表順接
7.曰:說。
8.菱:俗稱菱角,水生植物,果實可以吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產(chǎn)于我國中部和南部。果實有硬殼。
9.啖(食):吃。
10.北人:北方人。
11.以:用來
12.強:本文中指“硬是”
寓意:這個故事是說一些人不能正視自己的缺點與不足,強辭奪理,結果更被人取笑和看不起。
北人不識菱的文言文翻譯及原文
1、全文翻譯:有個從出生以來就沒有見過菱角的北方人,在南方做。在酒席上吃菱角,連殼一起放到嘴里吃。有人說:“吃菱角要去殼。”他想掩蓋自己的錯誤,于是說:“我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱呀!”問的人又問:“北方也有菱角嗎?”他說:“前山、后山上,哪里沒有呢?”菱角明明是...
北人不識菱小古文翻譯和道理?
“北人不識菱”是出自文言文短文《北人食菱》,選自明代江盈科所著《緣籮山人集》,其寓意是諷刺那些不懂裝懂的人。北人食菱 北人生而不識菱者,仕于南方,席上啖菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否...
北人不識菱文言文
1. 古文北人不識菱、公儀休拒收魚 北人生而不識菱者,仕于南方,席而啖(食)菱,并殼入口。或曰:“啖菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。公...
北人生而不識菱者文言文翻譯
北人生而不識菱者文言文翻譯為:北方有個自從出生就不認識菱角的人。出自明代江盈科的《北人食菱》。原文:北人生而不識菱者,仕于南方。3、"其人自護其短,曰:我非不知,并殼者,欲以清熱也。4、"問者曰:北土亦有此物否?"答曰:前山后山,何地不有!"夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強...
北人不識菱者文言文翻譯及注釋是什么?
《北人不識菱者》文言文注釋:(1)北人:北方人。(2)菱:即菱角,水生植物的果實,鮮嫩時可作水果吃。(3)仕(于):(在……)任官,做官。(4)啖(dàn):吃。(5)并殼:連同殼。(6)或:有人。(7)短:缺點,這里指自己的無知。(8)去:去掉。(9)欲:想。(10)夫(...
自護其短文言文中北人不識菱,為何要強不知以為知
北人生而不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。——選自《新世說》【譯文】北方有個不認識...
自護其短文言文翻譯
自護其短 清·紀昀 北人生而不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱角生于水中而曰...
啖菱文言文翻譯和賞析 北人啖菱的文言文翻譯
北人生不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱生于水,而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也.。賞析 知識是無窮無盡的,人不可能什么都懂,...
北人不識菱,竟把菱根并入唇。
意思是”他想掩蓋自己的錯誤,就說:“我不是不知道,連同殼一起吃的事情(文中“者”這個字翻譯為“事情”),是想要用來清熱。”出自文言文《雪濤小說·知無涯》,作者江盈科。原文:北人生而不識菱者,仕于南方。席上啖菱,并殼入口。或曰:“啖菱須去殼。”其人自護其短,曰:“我非不知...
北人不識菱小古文原文帶拼音
北人生而不識菱者,仕于南方,席上啖菱,并殼入口。huo yue :“shi ling xü qu ké”。或日:“食菱須去殼。”qi ren zi hu suo duan, yue:“ wo fei bi zhi bing ké zhe,yu yi qu re ye”其人自護所短,日:”我非不知,并殼者欲以去熱也。”wen zhe yue;“bei tu yi...
相關評說:
楚雄市傳動: ______[答案] 知之為知之,不知為不知,是知也. 如果強詞奪理,或者死要面子,只能鬧出更大的笑話.
楚雄市傳動: ______ 北人生而不識菱者,仕于南方.席上啖菱,并殼入口.或曰:“啖菱須去殼.”其人自護其短,曰:“我非不知.并殼者,欲以去熱也.”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也.有個從出生以來就沒有見過菱角的北方人.他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴里吃.有人說:“吃菱角要去殼.”他想掩蓋自己的錯誤,于是道:“我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱解毒呀!”問的人又問:“北方也有菱角嗎?”他說:“前山、后山上,哪里沒有呢?”菱角明明是生長在水中的,那個北方人卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的.
楚雄市傳動: ______[答案] 北人生而不識菱者,仕于南方.席上食菱,并殼入口.或曰:“食菱須去殼.”其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也.”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也. ...
楚雄市傳動: ______[答案] 北人生而不識菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱須去殼.”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也.”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以...
楚雄市傳動: ______[答案] 1.北方人生來不認識菱角的,菱角是南方的,他不知道怎么吃,所以連殼吃 2.他不知道如何吃菱角的事情 3.在 4.代指菱角 5.哪里
楚雄市傳動: ______[答案] 1>仕 是做官的意思 不都說什么仕途坎坷么 就是做官不易啊 嘿嘿 , 席 :古代應該是酒席的意思 或: 是有的人的意思 就是有的人說…… 欲: 就是想的意思 2> 那個人為自己辯解 那個北方來的不是不懂么 本來是不能吃皮的 他卻連皮都吃了 就為自己...
楚雄市傳動: ______[答案] 原文 北人生而不識菱者,仕于南方.席上食菱,并殼入口.或曰:“食菱須去殼.”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也.”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也. ...
楚雄市傳動: ______ 一 北人食菱 北人生而不識菱者,仕于南方,席上食菱,并殼入口.或曰:“食菱須去殼.”其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也.”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也. 譯文:有個北方人,自出生以來就沒有見過菱角.后來到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴里.有人提醒他說:“吃菱角要去殼.”他卻想掩蓋自己的短處,說:“我不是不知道要去殼,是想用來清熱呀!”人家問他:“北方也有菱角嗎?”他說:“前山、后山,到處都有.”菱角生長在水中卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的.
楚雄市傳動: ______[答案] 一個北方的人,生平不知道菱這個東西,一次去南方 我并不是不知道,我連殼吃,是怕燙著,想這樣不會很燙
楚雄市傳動: ______[答案] 出自《北人食菱》 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知. 譯:菱角在水中生長卻是土里生長的,這是因為不知道硬要裝做知道.“坐”:因為. 原文: 北人食菱 北人生而不識菱者,仕于南方,席上食菱,并殼入口.或曰:“食菱須去殼.”其人自護...