杜甫 春望 賞析 杜甫春望賞析50字以?xún)?nèi)
“國(guó)破山河在,城春草木深。”詩(shī)篇一開(kāi)頭便描寫(xiě)了春望所見(jiàn):山河依舊,可是國(guó)都已經(jīng)淪陷,城池也在戰(zhàn)火中殘破不堪了,亂草叢生,林木荒蕪。
詩(shī)人記憶中昔日長(zhǎng)安的春天是何等的繁華,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,飛絮彌漫,煙柳明媚,游人迤邐,可是那種景象今日已經(jīng)蕩然無(wú)存了。一個(gè)“破”字使人怵目驚心,繼而一個(gè)“深”字又令人滿目凄然。詩(shī)人寫(xiě)今日景物,實(shí)為抒發(fā)人去物非的歷史感,將感情寄寓于物,借助景物反托情感,為全詩(shī)創(chuàng)造了一片荒涼凄慘的氣氛。
“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。”花無(wú)情而有淚,鳥(niǎo)無(wú)恨而驚心,花鳥(niǎo)是因人而具有了怨恨之情。春天的花兒原本嬌艷明媚,香氣迷人;春天的鳥(niǎo)兒應(yīng)該歡呼雀躍,唱著委婉悅耳的歌聲,給人以愉悅。“感時(shí)”、“恨別”都濃聚著杜甫因時(shí)傷懷,苦悶沉痛的憂愁。
“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。”詩(shī)人想到:戰(zhàn)火已經(jīng)連續(xù)不斷地進(jìn)行了一個(gè)春天,仍然沒(méi)有結(jié)束。唐玄宗都被迫逃亡蜀地,唐肅宗剛剛繼位,但是官軍暫時(shí)還沒(méi)有獲得有利形勢(shì),至今還未能收復(fù)西京,看來(lái)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)還不知道要持續(xù)多久。
又想起自己流落被俘,扣留在敵軍營(yíng),好久沒(méi)有妻兒的音信,他們生死未卜,也不知道怎么樣了。要能得到封家書(shū)該多好啊。“家書(shū)抵萬(wàn)金”,含有多少辛酸、多少期盼,反映了詩(shī)人在消息隔絕、久盼音訊不至?xí)r的迫切心情。
“白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火連月,家書(shū)不至,國(guó)愁家憂齊上心頭,內(nèi)憂外患糾纏難解。眼前一片慘戚景象,內(nèi)心焦慮至極,極無(wú)聊賴(lài)時(shí)刻,搔首徘徊,意志躊躇,青絲變成白發(fā)。
自離家以來(lái)一直在戰(zhàn)亂中奔波流浪,而又身陷于長(zhǎng)安數(shù)月,頭發(fā)更為稀疏,用手搔發(fā),頓覺(jué)稀少短淺,簡(jiǎn)直連發(fā)簪也插不住了。詩(shī)人由國(guó)破家亡、戰(zhàn)亂分離寫(xiě)到自己的衰老。
原文:
春望
唐代:杜甫
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
譯文:
長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙稀少的長(zhǎng)安城里草木茂密。
感傷國(guó)事,不禁涕淚四濺,鳥(niǎo)鳴驚心,徒增離愁別恨。
連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家書(shū)難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景
天寶十四年(755)七月,太子李亨即位于靈武(今屬寧夏),世稱(chēng)肅宗,改元至德。杜甫聞?dòng)崳簧硪蝗送侗济C宗朝廷,結(jié)果不幸在途中被叛軍俘獲,后因官職卑微才未被囚禁。
至德二年春,身處淪陷區(qū)的杜甫目睹了長(zhǎng)安城一片蕭條零落的景象,百感交集,便寫(xiě)下了這首傳誦千古的名作。
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱(chēng)“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。
杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。
參考資料來(lái)源:百度百科-春望
春 望
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
【意境賞析】
756年六月,安史叛軍攻下長(zhǎng)安。七月,唐肅宗在靈武即位,杜甫聽(tīng)到消息后去投奔肅宗。途中為叛軍俘獲,帶到長(zhǎng)安。《春望》寫(xiě)于次年三月。它集中地表達(dá)了詩(shī)人憂國(guó)傷時(shí)、念家悲己的感情,感人至深。
“國(guó)破山河在,城春草木深。”開(kāi)篇即寫(xiě)春望所見(jiàn):國(guó)都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼。一個(gè)“破”字,使人觸目驚心,繼而一個(gè)“深”字,令人滿目凄然。詩(shī)人在此明為寫(xiě)景,實(shí)為抒感,寄情于物,托感于景,為全詩(shī)營(yíng)造了氣氛。同時(shí)此聯(lián)對(duì)仗工整,圓熟自然,詩(shī)意跌宕。“國(guó)破”對(duì)“城春”,兩意相反,對(duì)照強(qiáng)烈。“國(guó)破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原當(dāng)為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖。
“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。”這兩句通常解釋為,花鳥(niǎo)本為娛人之物,但因感時(shí)恨別,卻使詩(shī)人見(jiàn)了反而落淚驚心。另一種解釋為,以花鳥(niǎo)擬人,感時(shí)傷別,花也濺淚,鳥(niǎo)亦驚心。兩說(shuō)雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,都表達(dá)了感時(shí)傷世的感情。本聯(lián)以“感時(shí)”一語(yǔ)承上,以“恨別”一語(yǔ)啟下,章法分明。
詩(shī)的這前四句,都統(tǒng)在“望”字中。在景與情的變化中,仿佛可見(jiàn)詩(shī)人由翹首望景,逐步地轉(zhuǎn)入了低頭沉思,自然地過(guò)渡到后半部分——思念親人。
“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。”自安史叛亂以來(lái),“烽火苦教鄉(xiāng)信斷”,直到如今春深三月,戰(zhàn)火仍連續(xù)不斷。詩(shī)人妻子兒女在鄜州,一家人的安危使他魂?duì)繅?mèng)繞,家書(shū)不至,他如何放心得下?“抵萬(wàn)金”寫(xiě)出了家書(shū)的珍貴,寫(xiě)出了消息隔絕、久盼音訊不至?xí)r的迫切心情,表達(dá)了對(duì)妻子兒女的強(qiáng)烈思念。這是人人心中會(huì)有的想法,很自然地使人產(chǎn)生共鳴,因而成了千古傳誦的名句。
“白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火遍地,家信不通,想念遠(yuǎn)方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不禁于百無(wú)聊賴(lài)之際,搔首躊躇,頓覺(jué)稀疏短發(fā),幾不勝簪。“白發(fā)”為愁所致,“搔”為想要解愁的動(dòng)作,“更短”可見(jiàn)愁的程度。這樣,在國(guó)破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。而他蒼老得這么快,又因憂國(guó)、傷時(shí)、思家所致。
縱觀全詩(shī),前四句寫(xiě)春城敗象,飽含感嘆;后四句寫(xiě)心念親人境況,充溢離情。全詩(shī)深沉蘊(yùn)藉、真摯自然,反映了詩(shī)人熱愛(ài)國(guó)家、眷念家人的美好情操,因而千百年來(lái)一直膾炙人口,歷久不衰。
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
杜甫《春望》憂患意識(shí)的藝術(shù)魅力
杜甫是唐帝國(guó)盛極而衰的歷史轉(zhuǎn)折時(shí)期所產(chǎn)生的偉大詩(shī)人。他堅(jiān)持“轉(zhuǎn)益多師”、“語(yǔ)不驚人死不休”的創(chuàng)作原則,把“近體詩(shī)”(唐代新詩(shī)體,即律詩(shī)和絕句),推向盡善盡美的境界。他親身經(jīng)受了八年安史戰(zhàn)亂之苦,因而社會(huì)的動(dòng)亂、中下層人的苦難、對(duì)國(guó)事的憂憤和自己的不幸遭遇等,都交織熔鑄在他的名篇巨作中。后人評(píng)杜詩(shī)為“詩(shī)史”,又多取杜甫自己說(shuō)的“沉郁頓挫”(語(yǔ)見(jiàn)《新唐書(shū)·杜甫傳》)四字概括其風(fēng)格特點(diǎn)。“沉郁”,指詩(shī)的內(nèi)容,即思想感情的深沉蘊(yùn)藉,有強(qiáng)烈的時(shí)代感;“頓挫”,指形式,即章法曲盡變化,語(yǔ)言音韻抑揚(yáng)有致等。在五言律詩(shī)《春望》中,可以鮮明地看出這一特點(diǎn)。
公元755年11月,安祿山在范陽(yáng)(今北京西南)發(fā)動(dòng)兵變,次年6月就攻進(jìn)長(zhǎng)安。唐玄宗倉(cāng)惶出逃西蜀。當(dāng)時(shí)杜甫正護(hù)送家眷到鄉(xiāng)下避難。當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)太子李亨7月在靈武(今寧夏靈武)即位(廟號(hào)肅宗),立即從鄜州(今陜西富縣)羌村動(dòng)身投奔新朝廷。中途,被叛軍俘獲,解送淪陷的長(zhǎng)安,直到757年4月才逃脫,到達(dá)鳳翔(今陜西鳳翔)的肅宗朝廷。這期間,他觸景生情,感慨國(guó)事,寫(xiě)下了諸如《月夜》、《哀王孫》、《悲陳陶》、《悲青坂》、《塞蘆子》、《哀江頭》、《對(duì)雪》和《春望》等名篇。《春望》當(dāng)寫(xiě)于757年1月,他逃離長(zhǎng)安的前夕。詩(shī)篇集中抒發(fā)了詩(shī)人傷悼國(guó)家殘破、眷念親人離散生死不知,“感時(shí)”與“恨別”交織的滿腔愁情.
全詩(shī)以“望”字貫穿始終。詩(shī)題“春望”,就是望春。作者面對(duì)大地回春的自然季節(jié)而觸景生情,企盼恢復(fù)國(guó)家安定繁榮的局面。
開(kāi)頭兩句承接題目,寫(xiě)春日遠(yuǎn)望所見(jiàn)的總印象。國(guó)都淪陷,山河依舊,人事全非。“城春”,承“山河在”,都城又迎來(lái)了一年一度的春天。“草木深”則接“國(guó)破”而言,人民逃難離散,草木任其瘋長(zhǎng),一片荒涼。這兩句都用了轉(zhuǎn)折法,但上句是逆折,下句是順折,章法顯出變化。“國(guó)破”的斷垣殘壁與“城春”的生機(jī)蓬勃構(gòu)成鮮明的對(duì)比。這一對(duì)比,突出勾畫(huà)了長(zhǎng)安城淪陷后的破敗景象,寄寓了詩(shī)人感時(shí)憂國(guó)的深沉感慨。宋朝司馬光十分欣賞這一聯(lián):“古人為詩(shī),貴于意在言外,使人思而得之……近世詩(shī)人惟杜子美最得詩(shī)人之體。如,此言‘山河在’,明無(wú)余物矣;‘草木深’,明無(wú)人矣。”(見(jiàn)《溫公續(xù)詩(shī)話》)
頷聯(lián)由遠(yuǎn)望收到眼前,把全景推向特寫(xiě)鏡頭。各注本對(duì)這兩句的理解有分歧。焦點(diǎn)在于,究竟是誰(shuí)“濺淚”,誰(shuí)“驚心”。一種解釋是詩(shī)人自己對(duì)花而濺淚,聞鳥(niǎo)而驚心。另一種解釋則認(rèn)為句中的主語(yǔ)是“花”,是“鳥(niǎo)”。花因“感時(shí)”在濺淚,鳥(niǎo)為“恨別”而驚心。這看似不合理,其實(shí)是用了移情法。花、鳥(niǎo)本是自然物,現(xiàn)在由于詩(shī)人的特殊心境,把自己的感受移加到它們身上,覺(jué)得它們也通人情。花朵含露,是感傷時(shí)局在落淚,鳥(niǎo)兒跳躍,是因?yàn)樯绖e離而心緒不寧。這樣寫(xiě),比直抒自己內(nèi)心如何如何,意味更濃郁,效果更強(qiáng)烈。如同說(shuō)“天地含愁,草木同悲”那樣,寫(xiě)的就不僅僅是個(gè)人的感受,而是表現(xiàn)當(dāng)時(shí)遭受戰(zhàn)亂之苦的許多人的共同感受。不采用特殊的表現(xiàn)手法,就難以恰切形容。
頸聯(lián)又因遠(yuǎn)觀、近察,從翹首望轉(zhuǎn)低頭思,感情也自然地從傷悼國(guó)破過(guò)渡到思念親人。表現(xiàn)手法上,也就從寓情于景,轉(zhuǎn)為直抒胸臆了。“連三月”指戰(zhàn)禍延續(xù)到三月,即寫(xiě)本詩(shī)的時(shí)間。有些注本,說(shuō)是“指當(dāng)年的正月、二月和三月”。或說(shuō)指整個(gè)春季。事實(shí)上,安史叛亂是前年的十一月開(kāi)始的,杜甫受困長(zhǎng)安也有七八個(gè)月了。他說(shuō)過(guò):“去年潼關(guān)破,妻兒隔絕久”(《述懷》),“數(shù)州消息斷,愁坐正書(shū)空”(《對(duì)雪》)。詩(shī)人身陷長(zhǎng)安,妻兒、弟妹的生死不明,才發(fā)出“家書(shū)抵萬(wàn)金”的慨嘆。解詩(shī)太實(shí),往往曲解原意。
本詩(shī)先是分頭寫(xiě)了國(guó)破和春來(lái)兩種景,接著寫(xiě)了“感時(shí)”和“恨別”兩種情。這里又以“烽火”承接“感時(shí)”,“家書(shū)”承接“恨別”,而親人的“別”,正是由于戰(zhàn)亂的“時(shí)”造成的。這樣一環(huán)扣一環(huán),章法非常嚴(yán)密。別林斯基曾說(shuō):“任何偉大的詩(shī)人之所以偉大,是因?yàn)樗耐纯嗪托腋I钌钪哺谏鐣?huì)和歷史的土壤里,他從而成為社會(huì)、時(shí)代以及人類(lèi)的代表和喉舌。”(見(jiàn)《別林斯基論文學(xué)》)杜甫在詩(shī)中把家愁同國(guó)憂交織起來(lái),深刻地表現(xiàn)了正直知識(shí)分子的個(gè)人命運(yùn)與國(guó)家民族的命運(yùn)休戚相關(guān),具有高度的概括性和典型意義,正是“沉郁頓挫”的精神實(shí)質(zhì)。
詩(shī)的最后兩句堪稱(chēng)神來(lái)之筆。寥寥十字,使一位愁緒滿懷的白發(fā)老人的形象兀立在讀者眼前。作者望春,并沒(méi)有得到到任何快慰,卻為“感時(shí)”、“恨別”所困,終至煩躁不安,頻頻抓撓頭發(fā)。盡管詩(shī)人這時(shí)才四十五歲,但因終日愁情熬煎,頭發(fā)愈來(lái)愈少,簡(jiǎn)直連簪子也插不上了。從章法上看,這一聯(lián)是把前面分別抒寫(xiě)的“感時(shí)”、“恨別”兩種感情統(tǒng)一起來(lái),收結(jié)全篇。作者選用搔發(fā)這一下意識(shí)動(dòng)作把滿腔的愁情變成了可見(jiàn)可感的生動(dòng)形象,很自然地引導(dǎo)讀者進(jìn)入詩(shī)的意境,產(chǎn)生共鳴。
本詩(shī)格律屬五言仄起式正格。中間兩聯(lián)是對(duì)仗,詞性、結(jié)構(gòu),聲調(diào)平仄兩兩相對(duì),十分工整。韻腳“深”、“心”、“金”、“簪”,同屬平聲侵部。按現(xiàn)代普通話來(lái)念,聽(tīng)起來(lái)不夠和諧,但從方言中保留的古音來(lái)讀,就十分和諧。如客家話的“深”念 qim,“心”念 sim,“金”念 gim,“簪”念 zim,韻母都是“-im”,可見(jiàn)是古今音變的緣故。本詩(shī)起句“國(guó)破”的“國(guó)”屬古入聲。入聲“短促急收藏”,適合于表現(xiàn)激憤、愁涼的感情。因此,本詩(shī)一開(kāi)篇就定下沉郁頓挫的基調(diào),與“感時(shí)”、“恨別”的愁情合拍,進(jìn)而產(chǎn)生一種深沉的敲擊人心的力量。
我們這一代知識(shí)分子也是飽經(jīng)動(dòng)亂、歷盡坎坷的,個(gè)人的命運(yùn)與祖國(guó)興衰連成一體,所以對(duì)本詩(shī)很容易引起共鳴。它表現(xiàn)的不是一個(gè)人、也不是一代人的家國(guó)之痛,而是概括了我國(guó)知識(shí)分子的憂患意識(shí)。那就是愛(ài)祖國(guó)、愛(ài)自己的民族,把個(gè)人的命運(yùn)依附于國(guó)家民族的興衰變革之中。因而古今無(wú)數(shù)有識(shí)之士曾為振興中華、造福人民而憂而憤,直至獻(xiàn)出一切。我以為,這正是《春望》成為千古傳誦的名篇,具有“沉郁頓挫”藝術(shù)魅力的根本原因
詩(shī)人杜甫眺望淪陷中的長(zhǎng)安的破敗景象,抒發(fā)了詩(shī)人感時(shí)憂國(guó),思家念親的情懷
杜甫:春望
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
杜甫《春望》憂患意識(shí)的藝術(shù)魅力
杜甫是唐帝國(guó)盛極而衰的歷史轉(zhuǎn)折時(shí)期所產(chǎn)生的偉大詩(shī)人。他堅(jiān)持“轉(zhuǎn)益多師”、“語(yǔ)不驚人死不休”的創(chuàng)作原則,把“近體詩(shī)”(唐代新詩(shī)體,即律詩(shī)和絕句),推向盡善盡美的境界。他親身經(jīng)受了八年安史戰(zhàn)亂之苦,因而社會(huì)的動(dòng)亂、中下層人的苦難、對(duì)國(guó)事的憂憤和自己的不幸遭遇等,都交織熔鑄在他的名篇巨作中。后人評(píng)杜詩(shī)為“詩(shī)史”,又多取杜甫自己說(shuō)的“沉郁頓挫”(語(yǔ)見(jiàn)《新唐書(shū)·杜甫傳》)四字概括其風(fēng)格特點(diǎn)。“沉郁”,指詩(shī)的內(nèi)容,即思想感情的深沉蘊(yùn)藉,有強(qiáng)烈的時(shí)代感;“頓挫”,指形式,即章法曲盡變化,語(yǔ)言音韻抑揚(yáng)有致等。在五言律詩(shī)《春望》中,可以鮮明地看出這一特點(diǎn)。
公元755年11月,安祿山在范陽(yáng)(今北京西南)發(fā)動(dòng)兵變,次年6月就攻進(jìn)長(zhǎng)安。唐玄宗倉(cāng)惶出逃西蜀。當(dāng)時(shí)杜甫正護(hù)送家眷到鄉(xiāng)下避難。當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)太子李亨7月在靈武(今寧夏靈武)即位(廟號(hào)肅宗),立即從鄜州(今陜西富縣)羌村動(dòng)身投奔新朝廷。中途,被叛軍俘獲,解送淪陷的長(zhǎng)安,直到757年4月才逃脫,到達(dá)鳳翔(今陜西鳳翔)的肅宗朝廷。這期間,他觸景生情,感慨國(guó)事,寫(xiě)下了諸如《月夜》、《哀王孫》、《悲陳陶》、《悲青坂》、《塞蘆子》、《哀江頭》、《對(duì)雪》和《春望》等名篇。《春望》當(dāng)寫(xiě)于757年1月,他逃離長(zhǎng)安的前夕。詩(shī)篇集中抒發(fā)了詩(shī)人傷悼國(guó)家殘破、眷念親人離散生死不知,“感時(shí)”與“恨別”交織的滿腔愁情.
全詩(shī)以“望”字貫穿始終。詩(shī)題“春望”,就是望春。作者面對(duì)大地回春的自然季節(jié)而觸景生情,企盼恢復(fù)國(guó)家安定繁榮的局面。
開(kāi)頭兩句承接題目,寫(xiě)春日遠(yuǎn)望所見(jiàn)的總印象。國(guó)都淪陷,山河依舊,人事全非。“城春”,承“山河在”,都城又迎來(lái)了一年一度的春天。“草木深”則接“國(guó)破”而言,人民逃難離散,草木任其瘋長(zhǎng),一片荒涼。這兩句都用了轉(zhuǎn)折法,但上句是逆折,下句是順折,章法顯出變化。“國(guó)破”的斷垣殘壁與“城春”的生機(jī)蓬勃構(gòu)成鮮明的對(duì)比。這一對(duì)比,突出勾畫(huà)了長(zhǎng)安城淪陷后的破敗景象,寄寓了詩(shī)人感時(shí)憂國(guó)的深沉感慨。宋朝司馬光十分欣賞這一聯(lián):“古人為詩(shī),貴于意在言外,使人思而得之……近世詩(shī)人惟杜子美最得詩(shī)人之體。如,此言‘山河在’,明無(wú)余物矣;‘草木深’,明無(wú)人矣。”(見(jiàn)《溫公續(xù)詩(shī)話》)
頷聯(lián)由遠(yuǎn)望收到眼前,把全景推向特寫(xiě)鏡頭。各注本對(duì)這兩句的理解有分歧。焦點(diǎn)在于,究竟是誰(shuí)“濺淚”,誰(shuí)“驚心”。一種解釋是詩(shī)人自己對(duì)花而濺淚,聞鳥(niǎo)而驚心。另一種解釋則認(rèn)為句中的主語(yǔ)是“花”,是“鳥(niǎo)”。花因“感時(shí)”在濺淚,鳥(niǎo)為“恨別”而驚心。這看似不合理,其實(shí)是用了移情法。花、鳥(niǎo)本是自然物,現(xiàn)在由于詩(shī)人的特殊心境,把自己的感受移加到它們身上,覺(jué)得它們也通人情。花朵含露,是感傷時(shí)局在落淚,鳥(niǎo)兒跳躍,是因?yàn)樯绖e離而心緒不寧。這樣寫(xiě),比直抒自己內(nèi)心如何如何,意味更濃郁,效果更強(qiáng)烈。如同說(shuō)“天地含愁,草木同悲”那樣,寫(xiě)的就不僅僅是個(gè)人的感受,而是表現(xiàn)當(dāng)時(shí)遭受戰(zhàn)亂之苦的許多人的共同感受。不采用特殊的表現(xiàn)手法,就難以恰切形容。
頸聯(lián)又因遠(yuǎn)觀、近察,從翹首望轉(zhuǎn)低頭思,感情也自然地從傷悼國(guó)破過(guò)渡到思念親人。表現(xiàn)手法上,也就從寓情于景,轉(zhuǎn)為直抒胸臆了。“連三月”指戰(zhàn)禍延續(xù)到三月,即寫(xiě)本詩(shī)的時(shí)間。有些注本,說(shuō)是“指當(dāng)年的正月、二月和三月”。或說(shuō)指整個(gè)春季。事實(shí)上,安史叛亂是前年的十一月開(kāi)始的,杜甫受困長(zhǎng)安也有七八個(gè)月了。他說(shuō)過(guò):“去年潼關(guān)破,妻兒隔絕久”(《述懷》),“數(shù)州消息斷,愁坐正書(shū)空”(《對(duì)雪》)。詩(shī)人身陷長(zhǎng)安,妻兒、弟妹的生死不明,才發(fā)出“家書(shū)抵萬(wàn)金”的慨嘆。解詩(shī)太實(shí),往往曲解原意。
本詩(shī)先是分頭寫(xiě)了國(guó)破和春來(lái)兩種景,接著寫(xiě)了“感時(shí)”和“恨別”兩種情。這里又以“烽火”承接“感時(shí)”,“家書(shū)”承接“恨別”,而親人的“別”,正是由于戰(zhàn)亂的“時(shí)”造成的。這樣一環(huán)扣一環(huán),章法非常嚴(yán)密。別林斯基曾說(shuō):“任何偉大的詩(shī)人之所以偉大,是因?yàn)樗耐纯嗪托腋I钌钪哺谏鐣?huì)和歷史的土壤里,他從而成為社會(huì)、時(shí)代以及人類(lèi)的代表和喉舌。”(見(jiàn)《別林斯基論文學(xué)》)杜甫在詩(shī)中把家愁同國(guó)憂交織起來(lái),深刻地表現(xiàn)了正直知識(shí)分子的個(gè)人命運(yùn)與國(guó)家民族的命運(yùn)休戚相關(guān),具有高度的概括性和典型意義,正是“沉郁頓挫”的精神實(shí)質(zhì)。
詩(shī)的最后兩句堪稱(chēng)神來(lái)之筆。寥寥十字,使一位愁緒滿懷的白發(fā)老人的形象兀立在讀者眼前。作者望春,并沒(méi)有得到到任何快慰,卻為“感時(shí)”、“恨別”所困,終至煩躁不安,頻頻抓撓頭發(fā)。盡管詩(shī)人這時(shí)才四十五歲,但因終日愁情熬煎,頭發(fā)愈來(lái)愈少,簡(jiǎn)直連簪子也插不上了。從章法上看,這一聯(lián)是把前面分別抒寫(xiě)的“感時(shí)”、“恨別”兩種感情統(tǒng)一起來(lái),收結(jié)全篇。作者選用搔發(fā)這一下意識(shí)動(dòng)作把滿腔的愁情變成了可見(jiàn)可感的生動(dòng)形象,很自然地引導(dǎo)讀者進(jìn)入詩(shī)的意境,產(chǎn)生共鳴。
本詩(shī)格律屬五言仄起式正格。中間兩聯(lián)是對(duì)仗,詞性、結(jié)構(gòu),聲調(diào)平仄兩兩相對(duì),十分工整。韻腳“深”、“心”、“金”、“簪”,同屬平聲侵部。按現(xiàn)代普通話來(lái)念,聽(tīng)起來(lái)不夠和諧,但從方言中保留的古音來(lái)讀,就十分和諧。如客家話的“深”念 qim,“心”念 sim,“金”念 gim,“簪”念 zim,韻母都是“-im”,可見(jiàn)是古今音變的緣故。本詩(shī)起句“國(guó)破”的“國(guó)”屬古入聲。入聲“短促急收藏”,適合于表現(xiàn)激憤、愁涼的感情。因此,本詩(shī)一開(kāi)篇就定下沉郁頓挫的基調(diào),與“感時(shí)”、“恨別”的愁情合拍,進(jìn)而產(chǎn)生一種深沉的敲擊人心的力量。
我們這一代知識(shí)分子也是飽經(jīng)動(dòng)亂、歷盡坎坷的,個(gè)人的命運(yùn)與祖國(guó)興衰連成一體,所以對(duì)本詩(shī)很容易引起共鳴。它表現(xiàn)的不是一個(gè)人、也不是一代人的家國(guó)之痛,而是概括了我國(guó)知識(shí)分子的憂患意識(shí)。那就是愛(ài)祖國(guó)、愛(ài)自己的民族,把個(gè)人的命運(yùn)依附于國(guó)家民族的興衰變革之中。因而古今無(wú)數(shù)有識(shí)之士曾為振興中華、造福人民而憂而憤,直至獻(xiàn)出一切。我以為,這正是《春望》成為千古傳誦的名篇,具有“沉郁頓挫”藝術(shù)魅力的根本原因
望 岳
杜甫
岱宗夫如何? 齊魯青未了。
造化鐘神秀, 陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生層云, 決眥入歸鳥(niǎo)。
會(huì)當(dāng)凌絕頂, 一覽眾山小。
《望岳》是中國(guó)古代詩(shī)歌中吟誦率較高的一首詩(shī)。大約在開(kāi)元二十八年(740),杜甫二十九歲時(shí),到兗州探望父親后由齊入魯,途經(jīng)泰山,寫(xiě)下了這首詩(shī)。這是詩(shī)人僅存少數(shù)的早年作品之一。人們?cè)谄纷x此詩(shī)時(shí),除了感受到泰山之雄偉外,恐怕更多的是被詩(shī)中那種“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”的胸懷所激動(dòng)、感染,因?yàn)檫@既是盛唐的時(shí)代精神的概括,又給人們留下很深的啟示。
一、整體把握
這首詩(shī)是杜甫的早期作品。唐玄宗開(kāi)元二十四年(736),年輕的詩(shī)人離開(kāi)了長(zhǎng)安,到兗州(今屬山東省)去省親——其父杜閑當(dāng)時(shí)任兗州司馬。此后大約三四年內(nèi),他一直在山東、河北一帶漫游,結(jié)交了不少朋友。這首詩(shī)就是這期間寫(xiě)的。詩(shī)中熱情地贊美了泰山高大雄偉的氣勢(shì)和神奇秀麗的景色,也透露了詩(shī)人早年的遠(yuǎn)大抱負(fù),歷來(lái)被譽(yù)為歌詠泰山的名篇。
全詩(shī)可分兩大層,都是切著“望”字寫(xiě)的。
前兩聯(lián)為第一大層,著力寫(xiě)泰山的整體形象。“岱宗夫如何?齊魯青未了”寫(xiě)遠(yuǎn)望所見(jiàn)。泰山位于古代齊、魯兩國(guó)之間,其北為齊,其南為魯,齊、魯之“青”,是泰山掩映的結(jié)果。“未了”,綿綿不盡之意。這里,詩(shī)人想說(shuō)的是,你想知道泰山是個(gè)什么樣子嗎?請(qǐng)看,它那蒼翠的山色掩映著遼闊無(wú)邊的齊魯大平原。這是借齊魯兩地來(lái)烘托泰山那拔地而起、參天聳立的形象。“造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉”,這是近望所見(jiàn)。上句寫(xiě)泰山的秀美,用的是虛筆。為什么要用虛筆?因?yàn)樘┥降男忝缹?shí)在是一言難盡,不如只寫(xiě)造物主對(duì)泰山情有獨(dú)鐘,這是詩(shī)人的強(qiáng)烈感受,是泰山的秀美在詩(shī)人心靈上的折光反映。下句寫(xiě)泰山的高大,這是實(shí)寫(xiě)。“陰陽(yáng)”分指山的南、北兩面,山南先得日光,故易曉;山北日光不到,在曉猶昏。“割”字煉得極好,從山的北面來(lái)看,那照臨下土的陽(yáng)光就像被一把碩大無(wú)朋的刀切斷了一樣,突出了泰山遮天蔽日的形象。
后兩聯(lián)為第二大層,也寫(xiě)了泰山景物,但著力表現(xiàn)的是詩(shī)人的感受。“蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)”,寫(xiě)的是實(shí)景,乃細(xì)望所見(jiàn)。泰山極高,白日里可以望見(jiàn)山腰間的團(tuán)團(tuán)云氣,層出不窮;又極幽深,黃昏時(shí)可以望見(jiàn)歸巢的鳥(niǎo)兒漸漸隱入山谷之中。詩(shī)人抓住這兩個(gè)景物細(xì)節(jié)表達(dá)了心情的激蕩和眼界的空闊,然后順理成章地寫(xiě)出了他心底的愿望:“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。”這是化用孔子的名言:“登泰山而小天下”。但用在這里卻有深刻的含義:它不止是詩(shī)人要攀登泰山極頂?shù)氖难裕彩窃?shī)人要攀登人生頂峰的誓言。詩(shī)人早年就“竊比稷與契”(《自京赴奉先縣詠懷五百字》),常以“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)自任,沒(méi)有這樣的情懷,是寫(xiě)不出如此動(dòng)人的詩(shī)句的。
這首詩(shī)雖是八句四聯(lián),中間兩聯(lián)又都是對(duì)仗,但它不是律詩(shī)而是古體詩(shī),它不講究平仄,而且押的是仄聲韻。
二、問(wèn)題研究
《望岳》的藝術(shù)特色
杜甫曾到過(guò)泰山之巔,但沒(méi)有為此寫(xiě)詩(shī)。這是三十年后他在《又上后園山腳》這首詩(shī)里提到的:“昔我游山東,憶戲東岳陽(yáng)。窮秋立日觀,矯首望八荒。”“日觀”即日觀峰,位于泰山之巔的東南方,是游人觀日出的最佳處。以杜甫的才情,既已在此“矯首望八荒”,再寫(xiě)幾首決非難事,可他為什么不寫(xiě)呢?我們無(wú)妨做點(diǎn)推測(cè)——用后人的眼光來(lái)看,這大概是因?yàn)椤锻馈芬皇滓呀?jīng)寫(xiě)盡了泰山的形神,充分展示了詩(shī)人胸中才情,確實(shí)不需要再寫(xiě)了。我們讀這首詩(shī),在領(lǐng)略泰山的高遠(yuǎn)幽深、神奇秀麗的同時(shí),也仿佛看到了詩(shī)人那卓然獨(dú)立的形象;特別是讀到它的末聯(lián),更使人浮想聯(lián)翩,仿佛跟詩(shī)人一道神游于泰山的絕頂之上,進(jìn)一步感受到泰山的俯瞰群山的氣概,對(duì)詩(shī)人青年時(shí)代兼濟(jì)天下的遠(yuǎn)大抱負(fù)也就洞若觀火了。正因?yàn)橛腥绱松钸h(yuǎn)的意境,這首詩(shī)歷來(lái)被譽(yù)為詠泰山的絕唱。
春望
杜甫
國(guó)破山河在, 城春草木深。
感時(shí)花濺淚, 恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月, 家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短, 渾欲不勝簪。
題解
這是一首五言律詩(shī),作于至德二載(757)。詩(shī)人當(dāng)時(shí)為安史叛軍所俘,身陷長(zhǎng)安。
杜甫眼見(jiàn)山河依舊而國(guó)破家亡,春回大地卻滿城荒涼,在此身歷逆境、思家情切之際,不禁觸景生情,發(fā)出深重的憂傷和感慨。
句解
國(guó)破山河在,城春草木深。
長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依然存在;春天來(lái)了,長(zhǎng)安城空人稀,草木茂密深沉。首聯(lián)從大處著眼,為悲壯之筆。一個(gè)“破”字,使人怵目驚心,一個(gè)“深”字,令人滿目凄然。自然規(guī)律不會(huì)因時(shí)勢(shì)的變化而改易,眼前人事和永恒時(shí)空的對(duì)比,使詩(shī)人更強(qiáng)烈地感覺(jué)著內(nèi)心的荒涼寂寞,以至于所見(jiàn)只剩下山河草木,一片空廓。司馬光《溫公續(xù)詩(shī)話》說(shuō):“山河在,明無(wú)余物矣;草木深,明無(wú)人矣。”此聯(lián)明為寫(xiě)景,實(shí)為抒情,寄情于物,托感于景。明代胡震亨《唐音癸簽》稱(chēng)贊這一聯(lián):“對(duì)偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規(guī),濃淡淺深,動(dòng)奪天巧,百代而下,當(dāng)無(wú)復(fù)繼。”
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
感傷國(guó)事,面對(duì)繁花,不禁涕淚四濺,親人離散,鳥(niǎo)鳴驚心,反覺(jué)增加離恨。頷聯(lián)從小處落筆,情因景生,景隨情移,其含義有兩種解說(shuō):一說(shuō)這是對(duì)比寫(xiě)法,詩(shī)人為國(guó)家殘破和親人離別而傷愁,所以看見(jiàn)繁花爛漫,反使之痛苦流淚,聽(tīng)到鳥(niǎo)鳴也感到心驚。另一說(shuō)是以花鳥(niǎo)擬人,因感時(shí)傷亂,花也流淚,鳥(niǎo)也驚心。二說(shuō)皆可通,都是為了表明詩(shī)人感時(shí)之深,恨別之切,其比喻之妙,實(shí)為少見(jiàn),司馬光《溫公續(xù)詩(shī)話》評(píng)曰:“貴于意在言外,使人思而得之。”
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家訊難得,一信抵得上萬(wàn)兩黃金。頸聯(lián)上句寫(xiě)戰(zhàn)事長(zhǎng)久,下句寫(xiě)音訊隔絕。雖是說(shuō)自己,但準(zhǔn)確概括了戰(zhàn)亂之中親人盼望平安消息的共同心理,道出了人之常情,因而后來(lái)成為表達(dá)人們?cè)趤y離中盼望家信的常用語(yǔ)。郁達(dá)夫《奉贈(zèng)》詩(shī)之五:“一紙家書(shū)抵萬(wàn)金,少陵此語(yǔ)感人深。”“連三月”,從天寶十四載(755)十一月安史亂起到《春望》寫(xiě)作時(shí),正好過(guò)了兩個(gè)三月,所以說(shuō)是“連三月”。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,頭發(fā)脫落,既短又少,簡(jiǎn)直不能插簪。前一聯(lián)寫(xiě)了憂國(guó)憂家之愁,這一聯(lián)寫(xiě)愁之深切,情境悲苦。“白頭”因愁而生,“搔”,即抓撓,表示心緒煩亂。“更短”,言愁的程度越來(lái)越深。在國(guó)破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,更增添一層悲愁。明末王嗣奭《杜臆》說(shuō):“落句方思濟(jì)世,而自傷其老。”“渾欲”,簡(jiǎn)直要。“簪”,古人用來(lái)綰定發(fā)髻或冠的長(zhǎng)針,后來(lái)專(zhuān)指婦女綰髻的首飾。
評(píng)解
這是一首意蘊(yùn)深沉的愛(ài)國(guó)憂民的名作,其意脈貫通而不平直,情景兼?zhèn)涠挥坞x,感情強(qiáng)烈而不淺露,內(nèi)容豐富而不蕪雜,格律嚴(yán)謹(jǐn)而不板滯,全詩(shī)不過(guò)四十字,但讀來(lái)耐人尋味。
詩(shī)的前兩聯(lián)寫(xiě)春城敗象,飽含感嘆;后兩聯(lián)寫(xiě)心念親人境況,充溢離情。前兩聯(lián)以“望”字統(tǒng)攝,詩(shī)人俯瞻仰視,視線由近而遠(yuǎn),又由遠(yuǎn)而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥(niǎo)。感情則由隱而顯,由弱而強(qiáng),步步推進(jìn)。在景與情的變化中,仿佛可見(jiàn)詩(shī)人由翹首望景,逐步地轉(zhuǎn)入了低頭沉思,自然地過(guò)渡到后半部分——思念親人。
其中的頸聯(lián),因道出了當(dāng)時(shí)和后人在同類(lèi)境遇中的共同感受,遂成為千古傳誦的名句。
詩(shī)文賞析】
唐肅宗至德元載(756)六月,安史叛軍攻下唐都長(zhǎng)安。七月,杜甫聽(tīng)到唐肅宗在靈武即位的消息,便把家小安頓在郎州的羌村,去投奔肅宗。途中叛軍俘獲,帶到長(zhǎng)安。因他官卑職微,未被囚禁。《春望》寫(xiě)于次年三月。
詩(shī)的前四句寫(xiě)都城敗象,飽含感嘆;后四句寫(xiě)心念親人境況,充溢離情。全詩(shī)沉著蘊(yùn)藉,真摯自然。
“國(guó)破山河在,城春草木深。”開(kāi)篇即寫(xiě)春望所見(jiàn):國(guó)都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼,一個(gè)“破”字,使人怵目驚心。繼而一個(gè)“深”字,令人滿目凄然。司馬光說(shuō)“‘山河在’,明無(wú)余物矣;‘草木深’,明無(wú)人矣。”(《溫公續(xù)詩(shī)話》)詩(shī)人在此明為寫(xiě)景,實(shí)為抒感,寄情于物,托感于景。為全詩(shī)創(chuàng)造了氣氛。此聯(lián)對(duì)仗工巧,圓熟自然,詩(shī)意翻跌。“國(guó)破”對(duì)“城春”,兩意相反。“國(guó)破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對(duì)舉,對(duì)照強(qiáng)烈。“國(guó)破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意料;“城春”原當(dāng)為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖,又是一翻。明代胡震亨極贊此聯(lián)說(shuō):“對(duì)偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規(guī),濃濃淡淡,動(dòng)奪天巧。”《唐音癸簽》卷九
“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。”這兩句一般解釋是,花鳥(niǎo)本為娛人之物,但因感時(shí)恨別,卻使詩(shī)人見(jiàn)了反而墮淚驚心。另一種解釋為,以花鳥(niǎo)擬人,感時(shí)傷別,花也濺淚,鳥(niǎo)也驚心。兩說(shuō)雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊(yùn)之豐富。
詩(shī)的前四句,都統(tǒng)在“望”字中。詩(shī)人俯仰瞻視,視線由近而遠(yuǎn),又由遠(yuǎn)而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥(niǎo)。感情則由隱而顯,由弱而強(qiáng),步步推進(jìn)。在景與情的變化中,仿佛可見(jiàn)詩(shī)人由翹首望景,逐步地轉(zhuǎn)入了低頭沉思,自然地過(guò)渡到后半部分——想望親人。
“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。”自安史叛亂以來(lái),“烽火苦教多信斷”,直到如今春深三月,戰(zhàn)火仍連續(xù)不斷。多么盼望家中親人的消息,這時(shí)的一封家信真是勝過(guò)“萬(wàn)金”啊!“家書(shū)抵萬(wàn)金”,寫(xiě)出了消息隔絕久盼音訊不至?xí)r的急切心情,這是人人心中所有的想法,很自然地使人共鳴,因而成了千古傳誦的名句。
“白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火遍地,家信不通,想念遠(yuǎn)方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺(jué)于極無(wú)聊之際,搔首躊躇,頓覺(jué)稀疏短發(fā),幾不勝簪。“白發(fā)”為愁所致,“搔”為想要解愁的動(dòng)作,“更短”可見(jiàn)愁的程度。這樣,在國(guó)破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。
這首詩(shī)反映了詩(shī)人熱愛(ài)國(guó)家、眷念家人的美好情操,意脈貫通而不平直,情景兼具而不游離,感情強(qiáng)烈而不淺露,內(nèi)容豐富而不蕪雜,格律嚴(yán)謹(jǐn)而不板滯,以仄起仄落的五律正格,得鏗鏘作響,氣度渾灝,因而一千二百余年來(lái)一直膾炙人口,歷久而不衰。(徐應(yīng)佩 周溶泉)
石壕吏
杜甫
暮投石壕村, 有吏夜捉人。
老翁逾墻走, 老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒! 婦啼一何苦!
聽(tīng)婦前致詞: “三男鄴城戍。
一男附書(shū)至, 二男新戰(zhàn)死。
存者且偷生, 死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人, 惟有乳下孫。
有孫母未去, 出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰, 請(qǐng)從吏夜歸。
急應(yīng)河陽(yáng)役, 猶得備晨炊。”
夜久語(yǔ)聲絕, 如聞泣幽咽。
天明登前途, 獨(dú)與老翁別。
唐肅宗乾元二年(759)春,郭子儀等九節(jié)度使六十萬(wàn)大軍包圍安慶緒于鄴城,由于指揮不統(tǒng)一,被史思明援兵打得全軍潰敗。唐王朝為補(bǔ)充兵力,便在洛陽(yáng)以西至潼關(guān)一帶,強(qiáng)行抓人當(dāng)兵,人民苦不堪言。這時(shí),杜甫正由洛陽(yáng)經(jīng)過(guò)潼關(guān),趕回華州任所。途中就其所見(jiàn)所聞,寫(xiě)成了《三吏》、《三別》。《石壕吏》是《三吏》中的一篇。全詩(shī)的主題是通過(guò)對(duì)“有吏夜捉人”的形象描繪,揭露官吏的橫暴,反映人民的苦難。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,單刀直入,直敘其事。“暮”字、“投”字、“村”字都需玩味,不宜輕易放過(guò)。在封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和旅途荒涼等原因,旅客們都“未晚先投宿”,更何況在兵禍連接的時(shí)代!而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一個(gè)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性。可以設(shè)想,他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無(wú)處歇腳;或者……總之,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤(pán)托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型環(huán)境。浦起龍指出這首詩(shī)“起有猛虎攫人之勢(shì)”(《讀杜心解》),這不僅是就“有吏夜捉人”說(shuō)的,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說(shuō)的。“有吏夜捉人”一句,是全篇的提綱,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來(lái)。不說(shuō)“征兵”、“點(diǎn)兵”、“招兵”而說(shuō)“捉人”,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一個(gè)“夜”字,含意更豐富。第一、表明官府“捉人”之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無(wú)法“捉”到;第二、表明縣吏“捉人”的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來(lái)個(gè)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是“暮”投石壕村的,從“暮”到“夜”,已過(guò)了幾個(gè)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的事件發(fā)展,他沒(méi)有參與其間,而是隔門(mén)聽(tīng)出來(lái)的。“老翁逾墻走,老婦出門(mén)看”兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來(lái)深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽(tīng)到門(mén)外有了響動(dòng),就知道縣吏又來(lái)“捉人”,老翁立刻“逾墻”逃走,由老婦開(kāi)門(mén)周旋。
從“吏呼一何怒”至“猶得備晨炊”這十六句,可看作第二段。“史呼一何怒!婦啼一何苦!”兩句,極其概括、極其形象地寫(xiě)出了“吏”與“婦”的尖銳矛盾。一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩個(gè)狀語(yǔ)“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說(shuō)制造出悲憤的氣氛。矛盾的兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系。“婦啼一何苦”,是“吏呼一何怒”逼出來(lái)的。下面,詩(shī)人不再寫(xiě)“吏呼”,全力寫(xiě)“婦啼”,而“吏呼”自見(jiàn)。“聽(tīng)婦前致詞”上啟下。那“聽(tīng)”是詩(shī)人在“聽(tīng)”,那“致詞”是老婦“苦啼”著回答縣吏的“怒呼”。寫(xiě)“致詞”內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,明顯地表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次“怒呼”、逼問(wèn)。讀這十三句詩(shī)的時(shí)候,千萬(wàn)別以為這是“老婦”一口氣說(shuō)下去的,而縣吏則在那里洗耳恭聽(tīng)。實(shí)際上,“吏呼一何怒!婦啼一何苦!”不僅發(fā)生在事件的開(kāi)頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從“三男鄴城戍”到“死者長(zhǎng)已矣”,是第一次轉(zhuǎn)折。可以想見(jiàn),這是針對(duì)縣吏的第一次逼問(wèn)訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用“有吏夜捉人”一句寫(xiě)出了縣吏的猛虎攫人之勢(shì)。等到“老婦出門(mén)看”,便撲了進(jìn)來(lái),賊眼四處搜索,卻找不到一個(gè)男人,撲了個(gè)空。于是怒吼道:“你家的男人都到哪兒去了?快交出來(lái)!”老婦泣訴說(shuō):“三個(gè)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個(gè)兒子剛剛捎來(lái)一封信,信中說(shuō),另外兩個(gè)兒子已經(jīng)犧牲了!……”泣訴的時(shí)候,也許縣吏不相信,還拿出信來(lái)交縣吏看。總之,“存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!”處境是夠使人同情的,她很希望以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:“難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來(lái)!”她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:“室中更無(wú)人,惟有乳下孫。”這兩句,也許不是一口氣說(shuō)下去的,因?yàn)椤案鼰o(wú)人”與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦先說(shuō)了一句:“家里再?zèng)]人了!”而在這當(dāng)兒,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫兒,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來(lái),掩口也不頂用。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒謊!不是有個(gè)孩子哭嗎?”老婦不得已,這才說(shuō):“只有個(gè)孫子啊!還吃奶呢,小得很!”“吃誰(shuí)的奶?總有個(gè)母親吧!還不把她交出來(lái)!”老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了!她只得硬著頭皮解釋?zhuān)骸皩O兒是有個(gè)母親,她的丈夫在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐毯⒆樱瑳](méi)有改嫁。可憐她衣服破破爛爛,怎么見(jiàn)人呀!還是行行好吧!”(“有孫母未去,出入無(wú)完裙”兩句,有的本子作“孫母未便出,見(jiàn)吏無(wú)完裙”,可見(jiàn)縣吏是要她出來(lái)的。)但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。”老婦的“致詞”,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再“怒吼”了。
最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開(kāi)頭,涉及所有人物,寫(xiě)出了事件的結(jié)局和作者的感受。“夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。”表明老婦已被抓走,兒媳婦低聲哭泣。“夜久”二字,反映了老婦一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過(guò)程。“如聞”二字,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被“捉”而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽(tīng),通夜未能入睡。“天明登前途,獨(dú)與老翁別”兩句,收盡全篇,于敘事中含無(wú)限深情。試想昨日傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來(lái)的老翁作別了。老翁是何心情?詩(shī)人作何感想?給讀者留下了想象的余地。
仇兆鰲在《杜少陵集詳注》里說(shuō):“古者有兄弟始遣一人從軍。今驅(qū)盡壯丁,及于老弱。詩(shī)云:三男戍,二男死,孫方乳,媳無(wú)裙,翁逾墻,婦夜往。一家之中,父子、兄弟、祖孫、姑媳慘酷至此,民不聊生極矣!當(dāng)時(shí)唐祚,亦岌岌乎危哉!”就是說(shuō),“民為邦本”,把人民整成這個(gè)樣子,統(tǒng)治者的寶座也就岌岌可危了。詩(shī)人杜甫面對(duì)這一切,沒(méi)有美化現(xiàn)實(shí),卻如實(shí)地揭露了政治黑暗,發(fā)出了“有吏夜捉人”的呼喊,這是值得高度評(píng)價(jià)的。
在藝術(shù)表現(xiàn)上,這首詩(shī)最突出的一點(diǎn)則是精煉。陸時(shí)雍稱(chēng)贊道:“其事何長(zhǎng)!其言何簡(jiǎn)!”就是指這一點(diǎn)說(shuō)的。全篇句句敘事,無(wú)抒情語(yǔ),亦無(wú)議論語(yǔ);但實(shí)際上,作者卻巧妙地通過(guò)敘事抒了情,發(fā)了議論,愛(ài)憎十分強(qiáng)烈,傾向性十分鮮明。寓褒貶于敘事,既節(jié)省了很多筆墨,又毫無(wú)概念化的感覺(jué)。詩(shī)還運(yùn)用了藏問(wèn)于答的表現(xiàn)手法。“吏呼一何怒!婦啼一何苦!”概括了矛盾雙方之后,便集中寫(xiě)“婦”,不復(fù)寫(xiě)“吏”,而“吏”的蠻悍、橫暴,卻于老婦“致詞”的轉(zhuǎn)折和事件的結(jié)局中暗示出來(lái)。詩(shī)人又十分善于剪裁,敘事中藏有不盡之意。一開(kāi)頭,只用一句寫(xiě)投宿,立刻轉(zhuǎn)入“有吏夜捉人”的主題。又如只寫(xiě)了“老翁逾墻走”,未寫(xiě)他何時(shí)歸來(lái);只寫(xiě)了“如聞泣幽咽”,未寫(xiě)泣者是誰(shuí);只寫(xiě)老婦“請(qǐng)從吏夜歸”,未寫(xiě)她是否被帶走;卻用照應(yīng)開(kāi)頭、結(jié)束全篇既敘事又抒情的“獨(dú)與老翁別”一句告訴讀者:老翁已經(jīng)歸家,老婦已被捉走;那么,那位吞聲飲泣、不敢放聲痛哭的,自然是給孩子喂奶的年輕寡婦了。正由于詩(shī)人筆墨簡(jiǎn)潔、洗煉,全詩(shī)一百二十個(gè)字,在驚人的廣度與深度上反映了生活中的矛盾與沖突,這是十分難能可貴的。
相關(guān)評(píng)說(shuō):
九龍縣中心: ______[答案] 春望詩(shī)意: 山河依舊國(guó)都早已淪陷, 草木茂盛滿城都是春天. 感傷時(shí)局淚水濺是了花朵, 親人離散鳥(niǎo)啼聲更讓人心傷. 戰(zhàn)爭(zhēng)連綿了整個(gè)春天, 珍貴的家書(shū)也難相見(jiàn). 滿頭的白發(fā)愈搔愈短, 稀疏得簡(jiǎn)直無(wú)法插簪. 思想感情: 詩(shī)人與家人久別,存亡未卜...
九龍縣中心: ______[答案] (1)肅宗即位,杜甫聞?dòng)?只身一人投奔肅宗朝廷,結(jié)果不幸在途中被叛軍俘獲,解送至長(zhǎng)安后寫(xiě)下了這首傳誦千古的名作,所以城指長(zhǎng)安.這首詩(shī)的創(chuàng)作背景即安史之亂,“烽火”指戰(zhàn)爭(zhēng),具體來(lái)說(shuō)就是安史之亂. (2)尾聯(lián)意為愁緒纏繞,搔頭思考...
九龍縣中心: ______[答案] 春望 [唐] 杜甫 國(guó)破山河在,城春草木深. 感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心. 烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金. 白頭搔更短,渾欲不勝簪(zān). 譯文: 故國(guó)淪亡,唯有山河依舊.春光寂寞,荒城草木叢生. 感傷時(shí)局,見(jiàn)花難禁涕淚.悵恨別離,鳥(niǎo)鳴每每驚心. ...
九龍縣中心: ______[選項(xiàng)] A. 這是一首五言律詩(shī),寫(xiě)于“安史之亂”期間,作者當(dāng)時(shí)被叛軍擄至長(zhǎng)安 B. 首聯(lián)描寫(xiě)了作者到長(zhǎng)安后看到的殘破不堪、亂草叢生的悲涼景象 C. “家書(shū)抵萬(wàn)金”既寫(xiě)出了家書(shū)難得的現(xiàn)實(shí),也表達(dá)了作者希望戰(zhàn)亂早日平息,盼望得到家人消息的迫切心情 D. 尾聯(lián)嘆息衰老,直接抒發(fā)了作者強(qiáng)烈的憂國(guó)憂民和思親之情
九龍縣中心: ______[答案] (1)這首五言___律詩(shī)____(體裁)選自《___杜詩(shī)詳注_》,作者是唐代詩(shī)人_杜甫___,字___子美________.(2分) (2)首聯(lián)中“破”和“深”字有何深刻含義?(2分) “國(guó)破山河在,城春草木深.”開(kāi)篇即寫(xiě)春望所見(jiàn):國(guó)都淪陷,城池殘破,雖然...
九龍縣中心: ______ “感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心.”這兩句一般解釋是,對(duì)亂世別離的悲涼情景,花也為之落淚,鳥(niǎo)也為之驚心.作者觸景生情,移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊(yùn)之豐富.并運(yùn)用互文手法,可譯為“感時(shí)恨別花濺淚,感時(shí)恨別鳥(niǎo)驚心”.
九龍縣中心: ______ 當(dāng)相思和春天一起老去——薛濤《春望詞》賞讀 花開(kāi)不同賞,花落不同悲.欲問(wèn)相思處,花開(kāi)花落時(shí).攬草結(jié)同心,將以遺知音.春愁正斷絕,春鳥(niǎo)復(fù)哀吟.風(fēng)花日將老,佳期猶渺渺.不結(jié)同心人,空結(jié)同心草.那堪花滿枝,翻作兩相思.玉箸...
九龍縣中心: ______[答案] 春望賞析 唐肅宗至德元載(756)六月,安史叛軍攻下唐都長(zhǎng)安.七月,杜甫聽(tīng)到唐肅宗在靈武即位的消息,便把家小安頓在郎州的羌村,去投奔肅宗.途中叛軍俘獲,帶到長(zhǎng)安.因他官卑職微,未被囚禁.《春望》寫(xiě)于次年三月. 詩(shī)的前四句寫(xiě)都城敗象...
九龍縣中心: ______ 國(guó)家已經(jīng)破碎不堪,只有山河還在.長(zhǎng)安城里又是春天了,但是經(jīng)過(guò)叛軍的燒殺搶掠,早已滿目荒涼,到處長(zhǎng)著又深又密的草木.雖然春花盛開(kāi),但看了不是使人愉快,而是讓人流淚,覺(jué)得花好像也在流淚;雖然到處是春鳥(niǎo)和鳴,但心里由于和家人離別而憂傷,聽(tīng)了鳥(niǎo)鳴,不僅不高興,還讓人驚心.戰(zhàn)亂持續(xù)了很長(zhǎng)時(shí)間了,家里已久無(wú)音訊,一封家信可以抵得上一萬(wàn)兩黃金那么寶貴.由于憂傷煩惱,頭上的白發(fā)越來(lái)越稀少,簡(jiǎn)直連簪子也別不住了.